PARBLEU OU POUR LE BLEU[118]

Уж эти мне друзья, друзья![119]

А. П.

1

Исполняя обещанье,

Вашим данное друзьям,

Посылаю к вам собранье

Небогатых эпиграмм.

Может быть, в них мало соли,

Перцу ж слишком, может быть.

Предаю на вашу волю —

И смеяться, и бранить.

Впрочем, выскажу здесь прямо

(Не примите лишь за лесть):

Вы достойны эпиграммы,

Отдаю вам эту честь.

Honni soit qui mal у pense![120]

(Вместо эпиграфа)

2

Гостиных лев, герой приятельских пирушек,

Наш Дон Жуан девиц всех свел с ума.

Того и жди начнется кутерьма

В кисейной области чувствительных пастушек.

Чему ж завидовать? Безумье не резон,

И с сотворения кадрили

Красавицы ему всегда должок платили,

А только вряд ли выиграл бы он,

Когда б они немножко не блажили.

3

В постройках изощрясь градской архитектуры,

Наш зодчий захотел девицам строить cour'ы[121].

Но верен все-таки остался наш Протей

Строительной профессии своей:

Во всех делах его видны — одни фигуры.

4

Наш зодчий Дон Жуан превыше всех похвал!

В любви и в зодчестве он неизменных правил:

Везде прехитрое начало основал,

А исполнение благой судьбе оставил.

5

Что за диковинка? Наш зодчий, зал герой,

Летает от одной красавицы к другой.

Сегодня той кадит, а завтра ту чарует,

А смотришь, в третий день обеих их надует.

Ну, словом, нет конца

Проделкам молодца!

Чему ж дивиться тут? Ведь он — проектирует!

6

Рожденный львом, судьбе наперекор,

Наш Дон Жуан хотел прослыть и зодчим.

Но вышло так, что славный он танцор,

А архитектор — между прочим.

7

Салонов лев, львов маленьких протектор[122],

Диктатор вечеров, концертов дирижер —

На все наш Дон Жуан и ловок, и хитер:

Ведь экой архитектор!

8

Постройки с танцами желая согласить,

Наш зодчий Дон Жуан весь гений свой натужил

И, нечего греха таить,

Разнообразные таланты обнаружил.

Но тут не разберет и самый Соломон[123]

Дурачится ли он или других дурачит:

Танцуя, cour'ы строит он,

А от построек долго скачет.

1854 (?)

Загрузка...