В семь утра Дейзи Такер уже держала в руках только что выстиранное белье своей дочери. Она на мгновение задержалась на ступеньке лестницы, вдыхая аромат кондиционера для белья. Сегодня Дейзи встала на час раньше, чтобы постирать одежду Сейдж. Она специально добавила кондиционера чуть больше, именно так, как нравилось дочери.
Поднимаясь наверх, Дейзи недоумевала, отчего так сильно бьется ее сердце. Можно было подумать, что она идет на самый важный экзамен, а не относит чистую одежду своей шестнадцатилетней дочери. Дом еще спал, и слабый утренний свет только начал наполнять комнаты. Стиральная машинка находилась в подвале, и пока Дейзи ждала, когда закончится стирка, она прошла в небольшую комнату, которая находилась тут же внизу. Здесь у нее была оборудована ювелирная мастерская, и сейчас Дейзи собиралась поработать над браслетом. Она надеялась закончить его сегодня, но сосредоточиться так и не смогла.
Дейзи и Сейдж жили одни, и вчера ночью никто не слышал, как Дейзи стонала, никто не видел, как она, словно сумасшедшая, рвала на себе волосы, а Сейдж, сидя на стуле, смотрела на свою мать. Темные волосы Сейдж падали на лицо, а большие зеленые глаза выражали холодное презрение. В тот момент Сейдж была одета как раз в те вещи, которые Дейзи сейчас держала в руках, только тогда они были насквозь мокрые и грязные.
Сейдж пошла на прогулку с Беном Дэвисом, своим парнем, обещала прийти домой в девять, но и в двенадцать еще не вернулась. Оказывается, они отправились кататься на каноэ и перевернулись. В Коннектикуте в октябре уже холодно, и вода в Силвер-Бэй ледяная. Дейзи с ужасом представляла их тонущими в кромешной тьме.
Зазвонил телефон. Все еще держа в руках вещи, Дейзи пошла в свою спальню. Приготовившись отчитать Бена, она подняла трубку.
— Алло?
— Как там моя сумасбродная племянница?
— Спит, — ответила Дейзи. Она вздохнула с облегчением, услышав голос сестры. — Но вчера было просто светопреставление. Когда Сейдж вошла, вся промокшая и в грязи, я была готова ее убить.
— Убить? — Спросила Хэтуэй. — Это звучит уж слишком. Наверное, ты хотела сказать «нанести тяжкие телесные повреждения».
— О, Хэт, — произнесла Дейзи, почти смеясь: никто лучше Хэтуэй не мог развеселить ее. — Она, конечно, не подарок, но я еще хуже. Ты бы видела меня в тот момент. Я стояла над ней и орала, брызгая слюной… Нет, правда, у меня буквально шла изо рта пена…
— Ты ее теперь будешь держать под замком, пока в колледже не начнутся занятия?
— Да, и еще я сказала ей, что только полные дуры ездят кататься на каноэ с парнями по ночам, малолетние похотливые идиотки, — произнесла Дейзи и содрогнулась, вспомнив свои слова и то, как они были сказаны.
— Надеюсь, ты сказала ей, что она больше никогда не увидит Бена, — произнесла Хэтуэй, хотя знала, что Бен нравился Дейзи. Он серьезно относился к учебе, был воспитанным молодым человеком, довольно тихим и кротким и вряд ли мог пробудить в Сейдж какие-то бурные чувства.
— Конечно, сказала. — Дейзи обреченно посмотрела на одежду, которую сжимала в руках. Она понимала, что недалек тот час, когда ей придется говорить с дочерью.
— Она ведь поздно пришла домой, — произнесла Хэтуэй. — К тому же это был будний день, еще и холодный, поэтому неудивительно, что ты вышла из себя.
— Я очень жалею, что назвала ее похотливой.
— Нет, ты просто сравнила ее с похотливыми малолетками, а это совсем другое дело.
— Я чувствую себя омерзительно. — Дейзи вспомнила угрюмый вид своей дочери и ее огромные зеленые глаза. Тогда она почувствовала, что ее сердце вот-вот разорвется.
Дейзи чересчур опекала свою дочь и сознавала это. Случилось так, что родной брат Сейдж, Джейк, пропал, когда ему было три года, и это событие с тех пор влияло на любое решение, которое принимала Дейзи в отношении своей дочери, желая только одного — защитить, уберечь ее. Но время шло, и Сейдж из милого ребенка превратилась в хрупкую девушку с большими глазами и чувственным ртом. А Дейзи упорно продолжала видеть в ней того младенца, которого они вместе с ее отцом привезли домой из родильного отделения шестнадцать лет назад.
— Я не хочу, чтобы с ней что-то случилось, — проговорила Дейзи.
— Я знаю, — нежно произнесла Хэтуэй.
— Но я ужасно обидела дочь и поняла это по ее глазам. Мне сейчас надо пойти к ней, передать вещи и поговорить.
— И скажи, что любишь ее.
— И что каждый может ошибиться.
— Но все равно ты больше никогда не выпустишь ее из дома, если она снова сотворит что-нибудь подобное…
— Хорошо, — произнесла Дейзи смеясь.
Повесив трубку, она почувствовала себя немного лучше. Разговор с сестрой помог ей посмотреть на ситуацию и с положительной стороны. Дейзи была матерью-одиночкой и прилагала поистине титанические усилия, чтобы направить все внимание своей смышленой дочери на учебу. Нынешнее молодое поколение задерживалось на улице допоздна, не желая заниматься ничем, кроме развлечений. Но это не означало, что они плохие дети или у них плохие матери. С тех пор как Джейка не стало, Дейзи снова и снова повторяла себе, что ни в чем не виновата.
Солнечные лучи пробились сквозь окна спальни, осветили холл наверху и заиграли на отполированных до блеска деревянных полах. Подойдя к комнате Сейдж, Дейзи подумала о том, что они живут в прекрасном доме. Двухэтажный с фасада и одноэтажный с тыльной стороны, он напоминал аккуратную деревянную шкатулку. Но самым замечательным было то, что из окон открывался потрясающий вид на небольшую бухту. Дейзи купила этот дом полностью на свои деньги. Она делала и продавала ювелирные изделия и тем самым сумела скопить достаточно средств. Возможно, Сейдж и мечтала о просторе, о вольной жизни на ранчо, но Дейзи убедила себя в том, что поступает правильно, обустраивая их с дочерью дом здесь, на улице Пампкин Лэйн.
Затаив дыхание, Дейзи взялась за ручку двери комнаты Сейдж. Она взмолилась Господу, чтобы он помог ей сохранять спокойствие несмотря ни на что и не отвечать резкостью на любые выпады Сейдж. Ведь все это было только похоже на серьезную размолвку и произошло в большей степени лишь потому, что Дейзи очень любила свою девочку. Заставив себя улыбнуться, она вошла в спальню дочери.
Комната была пуста.
Кровать Сейдж осталась нетронутой, подушки были накрыты индейским покрывалом, а на ткани угадывался лишь силуэт тела. Дверь шкафа была наполовину распахнута, и Дейзи заметила, что некоторых вещей нет на месте.
Стены комнаты были увешаны различными видами штата Вайоминг, начиная с изображения вершин гор Уинд-Ривер, Медисин-Боу, Биг-Хорн и заканчивая живописными планами с изгородями, загонами и скачущими мустангами. Когда-то отец прислал Сейдж вешалку из рогов лося, так она превратила ее в своего рода алтарь. А единственная фотография отца, которая была у Сейдж, висела в обрамлении бирюзовых бус, подков, заячьей шкуры и голубых ботиночек ее брата.
На столе лежал листок бумаги. Увидев его и почувствовав что-то недоброе, Дейзи невольно застонала. Вещи выпали из ее рук, она схватилась за сердце.
Еле сдерживая дрожь, Дейзи взяла записку. Видно, Сейдж была расстроена, когда писала ее. Дейзи поняла это по крючковатым, неровным буквам и по удивительной краткости послания от девочки, которая всегда любила многословие.
Дейзи пристально смотрела на записку. Она поискала глазами «Дорогая мама» и «с любовью, Сейдж», но нашла всего три слова:
— Я ДОЛЖНА ИДТИ.
Когда Дейзи прочла их, ей показалось, что мир вокруг нее рухнул.
Дейзи позвонила Хэтуэй. Ожидая приезда сестры, она почувствовала, что с трудом сдерживает охватившее ее волнение. Дейзи была готова взорваться и вихрем носилась по дому. В то же время она старалась сообразить, куда могла пойти Сейдж, и в конце концов от этих стараний у нее заболела голова. Был четверг, учебный день. Не могли ли слова «Я должна идти» означать просто «Я должна идти в школу»?
На всякий случай Дейзи набрала номер Силвер-Бэй Хай Скул, школы, где училась ее дочь. Это был предпоследний год учебы Сейдж. Прошедший год она закончила почти все на «отлично», а на прошлой неделе получила две неудовлетворительные оценки. Дейзи разглядывала записи учителей Сейдж по химии и истории, и волнение, граничащее со страхом, наполняло ее. Неужели Сейдж, ее лучик света, ее замечательная девочка, сможет бросить все?
— Здравствуйте, миссис Викэм, — приветствовала Дейзи секретаря. — Это Дейзи Такер, и я, э…
— Здравствуйте, миссис Такер. Я только что собиралась вам звонить. Если Сейдж не собирается посещать занятия, то, пожалуйста, известите нас об этом заранее…
— Прошу прощения, — произнесла Дейзи. Она наклонилась вперед, прикрыла глаза рукой и бросила трубку. Ну, конечно, Сейдж не пошла в школу. Дейзи поспешила набрать номер Бена, но ответа не было. То же повторилось с телефонами друзей Сейдж: Зои, Аманды и Робина.
Твердой походкой вошла Хэтуэй. Она заключила Дейзи в объятия прежде, чем та смогла произнести хоть слово. И Дейзи заплакала. Она зарыдала на плече у своей старшей сестры, роняя слезы ей на шелковую блузку. Отстранившись, Дейзи увидела, как Хэтуэй с тревогой посмотрела на мокрое пятно, а потом на нее.
— Это была просто ссора, — проговорила Дейзи. — Конечно, мы серьезно поругались, но все же… у нас были сотни таких ссор. Почему она сказала, что ей надо идти?
— Где записка? — спросила Хэтуэй так, как будто в ней был ответ. Может, так действительно и было. Дейзи почувствовала, что с приездом сестры ее сердце забилось увереннее, а в душе затеплилась надежда.
— Вот. — Дейзи протянула листок бумаги в линейку, вырванный из какого-то блокнота Сейдж.
— Это записка? — поинтересовалась Хэтуэй.
— Я же тебе говорила. — Дейзи было бы намного легче, если бы Сейдж оставила ей целую страницу с обидами, жалобами на жизнь дома и учебу. Она бы предпочла гневные обвинения, слова возмущения или негодования. Дейзи понимала, что в шестнадцать лет не так все легко, как кажется, и была готова стерпеть такой удар.
— Кому ты звонила? — спросила Хэтуэй.
— Бену, друзьям, в школу.
— Что сказал Бен?
— У него автоответчик, — произнесла Дейзи. — Я знаю, что его мать работает в банке, но не знаю, в каком. Его родители в разводе, и отец живет в Бостоне.
— Эта записка… — произнесла Хэтуэй и нахмурилась. Это была крупная элегантная и весьма здравомыслящая женщина. Она владела небольшим магазином на набережной, который назывался «Наездница». Там продавались ковбойские жилетки, юбки из замши и ювелирные изделия, которые делала Дейзи. Почему-то люди, проводившие отпуск на побережье Атлантики, считали необходимым потратить какое-то количество денег на предметы, напоминающие им о Диком Западе. Хэтуэй как-то поделилась этим наблюдением, когда приехала в Вайоминг навестить Дейзи и Джеймса.
— Не очень содержательная, — произнесла Дейзи, пытаясь улыбнуться.
Хэтуэй смотрела на клочок бумаги. «Я должна идти», — прочитала она вслух.
— Она ушла из дома, и все. — Дейзи не могла сдержать волнения в голосе. — Я сама, когда была молодой, убегала из дома и не однажды. Первый раз мне было пять, помнишь? Я взяла с собой салфетку, плюшевую собаку и отправилась жить в сосновую лощину. Потом я снова убежала в девять лет, сразу после того как умер папа, так что, если бы я не пошла на кладбище…
— Ей шестнадцать, а не пять или девять, — ответила Хэтуэй.
— Сейдж — хорошая девочка и не стала бы… — Дейзи показалось, что сходит с ума. Она отчаянно пыталась отвлечь себя от мысли, что сейчас девять пятнадцать утра, Сейдж не спала в своей постели, а мать понятия не имеет, где может быть ее дочь. — Она оставила короткую записку, потому что была расстроена. Это была самая ужасная ссора. Я просто потеряла разум. Но ведь дочь знает, каково мне было, когда не стало Джейка, и не могла так со мной поступить…
— Похоже, она настроена серьезно, — произнесла Хэтуэй и взяла Дейзи за руку.
— Ой… — только и смогла вымолвить Дейзи, потому что была сейчас не в состоянии понять, насчет чего же была настроена серьезно ее дочь.
Дейзи напряженно думала над словами сестры о серьезности намерений дочери и вдруг поняла, что это касается Бена. Она решила связаться с его матерью.
Дейзи обзвонила четыре банка, прежде чем нашла тот, что был нужен. Паулина Дэвис работала в отделении Шорлайн Бэнк энд Траст. Она оказалась занятой с клиентом, но через секретаря передала, что перезвонит сама, когда освободится. Дейзи подождала десять минут и позвонила снова.
— Алло? — Паулина, казалось, была немного раздражена.
— Здравствуйте, это Дейзи Такер, — начала Дейзи. Хотя женщины и не были подругами, но с прошлого лета, как раз когда Сейдж и Бен стали проводить много времени вместе, они несколько раз беседовали по телефону.
— Мне сказали, что вы звонили, — прервала ее Паулина.
— Скажите, Бен… — Дейзи запнулась, лихорадочно обдумывая, как деликатнее спросить у матери Бена, пошел ли ее сын в школу и не убежал ли из дома…
Но Паулина Дэвис опередила ее.
— Вы хотите узнать, не потеряли ли Бен и Сейдж вчера наше каноэ? Да, — произнесла она. — Звонили ли мне из школы, чтобы сообщить, что мой сын отсутствует без моего разрешения? Тоже да. Я рассержена, Дейзи.
— На Сейдж? — Дейзи почувствовала, как кровь прилила к ее лицу. — Вы считаете, что это вина Сейдж?
— Бен учится в выпускном классе, — продолжила Паулина. — Он всегда хорошо учился, а в этом году стал еще и капитаном футбольной команды, о чем давно мечтал, а вчера вдруг пропустил игру. Ему надо учиться, готовиться… — Голос Паулины Дэвис задрожал от гнева, и она замолчала. — Я запретила ему видеться с Сейдж еще раньше, но на этот раз не отступлю.
— Когда вы запретили ему встречаться с Сейдж? — спросила Дейзи. Внезапно тревога оставила ее, вытесненная гневными обвинениями матери Бена в адрес Сейдж.
— Месяц тому назад, — ответила Паулина. — Однако он не послушал.
— Но Сейдж тоже хорошо учится, она отличница, — с горячностью заговорила Дейзи. — Я не в восторге, от того что она тратит каждую свободную минуту на встречи с Беном, можете в этом не сомневаться. Летом я доверяла им потому, что они хорошие ребята, особенно Сейдж, она всегда…
— Послушайте, мне жаль, — оборвала ее Паулина. — Я расстроена. Одно дело, когда они летом без конца встречаются, но сейчас на первом месте должна быть учеба, уверена, что вы согласитесь со мной. Все дело в том, что надо следовать определенным правилам. Я просто считаю…
— Вы были дома, после того как вам позвонили из школы? — спросила Дейзи.
— Нет, конечно. Я работаю до… А почему вы спрашиваете?
— Потому что, возможно, они убежали.
— Убежали?
— Во всяком случае, Сейдж убежала, она оставила записку. — От этих слов Дейзи стало знобить.
— Нет. Бен бы не убежал, — решительно заявила Паулина, — ни за что.
— Я тоже не думала, что Сейдж такое может прийти в голову, — ответила Дейзи.
Бен не оставил записки, но забрал некоторые вещи и рюкзак с палаткой. Паулина немедленно отпросилась с работы, чтобы поехать домой. Оттуда она позвонила, как только проверила комнату своего сына, и голос ее был уже совершенно расстроенный. Хэтуэй, облокотившись на холодильник, ждала, пока Дейзи повесит трубку, и заодно слушала их разговор с Паулиной. Дейзи расстроилась, но не удивилась, что дети сбежали вместе.
— У него нет машины, у нее нет машины, — размышляла Паулина. — Они что, автостопом поехали?
— Автостопом… да, возможно, — ответила Дейзи.
— Прекрасно! — воскликнула Паулина. — Просто великолепно.
По ее голосу отчетливо можно было понять, что всю вину она сваливает на Сейдж, и Дейзи уже была готова закричать на нее.
— Разве мы не должны… — Ей не хотелось произносить это вслух. — Разве мы не должны позвонить в полицию?
— В полицию, — проговорила Паулина. — С одной стороны, они уже достаточно взрослые для того, чтобы поиграть во взрослую жизнь, да и ваша дочь оставила записку. Так что полиция не будет особенно стараться. С другой стороны, моему сыну семнадцать, и я не хочу, чтобы у них возникли какие-нибудь предположения или неверные догадки.
— Какие догадки? — спросила Дейзи.
— Что это его план.
— А может, так и есть! — произнесла резко Дейзи. Закрыв глаза, она представила, как Сейдж уютно устраивается рядом с матерью на диване, и Дейзи гладит ее по голове и играет с волосами дочери.
— Нет, Дейзи, это не так! Единственное, что я знаю о своем сыне, это то, что он никогда не убежал бы из дома. Не убежал, если бы кто-нибудь не вынудил его так сделать. Не знаю, чья это еще идея, если не Сейдж. Так что давайте не будем говорить об этом. У нас дружная семья! Мой сын не исчез бы просто так. — Паулина едва не всхлипнула.
— Я хочу позвонить в полицию, — проговорила Дейзи, не открывая глаз. Хэтуэй взяла ее за руку. Дейзи ощутила, как ее грудь пронзила боль от этих слов и от того, что Паулина Дэвис с полным, незыблемым убеждением считает, что ее сын так просто бы не исчез. В памяти Дейзи возник образ Джейка.
Уже в три года это был крепкий и сильный мальчик. У него были такие же темные волосы и зеленые глаза, как и у сестры-двойняшки. Он лучезарно улыбался и задорно смеялся, карабкаясь на мать, а потом висел на ней, уцепившись ручонками за шею, не желая, чтобы его снова опускали на землю. Он так заразительно смеялся, что и Дейзи подхватывала этот смех, словно ей передавался его задор и ощущение счастья. Боже, она и подумать не могла, что Джейк может пропасть, а муж когда-нибудь скажет ей, что потерял их сына. Джейк считается пропавшим, а, возможно, и мертвым, вот уже тринадцать лет. А теперь еще и Сейдж сбежала.
Дейзи набрала «911». Когда оператор ответил, она с огромным трудом удержалась, чтобы не расплакаться. — Моя дочь… — начала она.
— Слушаю, — ответил оператор.
— Продолжай, — произнесла Хэтуэй.
— Моя дочь пропала, — проговорила Дейзи. — Она оставила записку. Мы поругались, и она очень обиделась.
Оператор переключил ее на детектива. Тот представился, но Дейзи, даже не расслышав его имени, сразу заговорила.
— Моей дочери шестнадцать, — начала она. Ее голос дрожал от волнения, но в то же время Дейзи почувствовала некоторое облегчение в надежде, что этот безымянный голос поможет найти Сейдж и вернуть ее домой.
— Вы сказали, что поругались? И она оставила записку? — спросил детектив. — Вы сообщили это оператору?
— Ну, да, — начала Дейзи. — Но…
— Это довольно обычное дело, — произнес спокойно детектив. — За окном прекрасная погода, и она наверняка решила поиграть во взрослую девочку. Шестнадцать лет — самое время для развлечений такого рода.
— Я знаю, — проговорила Дейзи. — Я звонила в школу, ее и там нет. Но… это непохоже на Сейдж.
— Она подросток, — ответил мужчина. — Они любят слоняться по улице, ведь сейчас самое время, чтобы собирать тыквы. Такое повторяется каждый Хеллоуин. На этой неделе вы уже третья, кто обратился с подобной проблемой.
— Третья…
— Вот видите? — произнес детектив.
Дейзи вздохнула. Ее почти успокоил голос полицейского, его твердая уверенность. То, что говорил офицер, имело смысл. Дейзи сама в шестнадцать лет хотела почувствовать себя взрослой. Она не раз прогуливала школу, чтобы пойти на пляж вместе с Хэтуэй и своими друзьями. Но записка Сейдж была слишком резкой. И к тому же Дейзи уже раз пережила что-то подобное, как раз когда пропал Джейк. Все тогда советовали ей не нервничать, проявить терпение и подождать, когда он вернется домой.
— Пожалуйста, — заговорила она снова. — Когда вы увидите ее записку…
— К вечеру она будет уже дома, — произнес офицер.
— Откуда вы знаете? — спросила Дейзи, закрывая глаза.
— Дети есть дети. Вы сказали, что поругались. Если к ужину она не вернется, тогда позвоните нам. Хорошо?
— О… — только и смогла произнести Дейзи, а ее сердце бешено забилось. С трудом она взяла себя в руки. — Хорошо, — наконец вымолвила Дейзи после долгой паузы. Она старалась убедить себя в том, что реагирует так остро из-за пропажи сына тринадцать лет назад. Сейдж эмоциональна, романтична, и ей уже шестнадцать лет — она сама вернется домой.
Время тянулось медленно, и Дейзи провела весь день за работой. Солнечный свет лениво лился со двора сквозь высокие окна мастерской, и, проходя через стеклянные призмы, которые во множестве были развешаны на нитях у окна, покрывал стены и пол крошечными радугами. Мастерская разделялась на две части: фронтальную и дальнюю. Дейзи работала в более темной, дальней части мастерской, которую многие клиенты, знавшие об этом, называли волшебной пещерой.
Дейзи создавала украшения, которые дарили людям любовь. Она никогда не планировала заниматься подобной работой и даже сейчас сама не понимала, как начала создавать украшения. Когда она была девочкой, ей нравилось делать разноцветные бусы и мастерить из проволоки разные фигурки и узоры. Она сверлила гальку, монеты, ракушки и надевала их на веревку вместе с шишками и желудями. Это было чем-то вроде хобби, приятным занятием в свободное время после уроков. Стоило ей подарить одну из своих поделок сестре или ее подругам, как у тех сразу появлялись мальчики. В поисках вдохновения Дейзи отправилась путешествовать по Вайомингу и повстречалась с Джеймсом.
— Почту принесли, — раздался голос Хэтуэй. Она позвонила в магазин своей ассистентке и предупредила, что не придет. В комнату Хэтуэй вошла, держа в руке внушительную стопку писем.
Дейзи с шумом выдохнула. Сгорбившись, она сидела за рабочим столом, ее сердце гулко стучало. Она знала, что не успокоится, пока Сейдж не покажется на пороге дома. Хэтуэй разорвала конверт и вздохнула, прочитав содержимое.
— Вот еще одно, — произнесла Хэтуэй. — У тебя снова получилось. Хочешь, я прочитаю?
— Давай, — отозвалась Дейзи, тщетно пытаясь сосредоточиться.
— Дорогая миссис Такер, — начала читать Хэтуэй. Она недавно бросила курить, и голос у нее был низкий и хрипловатый. — Хочу рассказать вам о чуде, творцом которого вы явились. Друзья рассказывали мне о ваших ожерельях, но прежде, чем поверить, я должна была убедиться в этом сама. Я была одна…
Дейзи продолжала работать. Темнота окутывала ее, и только настольная лампа очерчивала на поверхности стола небольшой светлый круг. На столе лежали различные камни, кости, заготовки из серебра и золота. Золотая пыль покрывала пальцы Дейзи. Она сосредоточенно вырезала на круглой пластине из кости что-то похожее на лицо индейского духа.
Создавая украшения, Дейзи опиралась на мифы, семейные легенды, истории Дикого Запада и традиционный индейский фольклор. Специальным инструментом она рисовала на кости орнамент или какое-нибудь изображение, а потом наносила на гравюру черные чернила, как на татуировку. Дейзи изображала рисунки, символизирующие любовь, вечность и духовное прозрение.
Когда она оправляла пластинки с лицами духов золотом в восемнадцать карат или чистым серебром, соединяла их с отполированными гранитными и турмалиновыми пластинами в браслет или ожерелье золотой цепочкой, все это становилось похоже на часть древнего магического украшения тотемного столба.
— Верни ее, — прошептала Дейзи древним духам. Иногда клиенты хотят исправить разладившиеся отношения, вернуть ушедших мужей и возлюбленных. Дейзи молилась за них, просила духов, которые обретали сущность с помощью ее мастерства. Сейчас же все мысли Дейзи были о Сейдж.
— Я никогда не думала, что со мной может случиться такое, — продолжала читать Хэтуэй, — и моя жизнь может так измениться. Я посмотрела на Билла, а потом взглянула на небо, и случилось невероятное. Буду носить ваше ожерелье, не снимая, всю жизнь. — Хэтуэй сложила письмо. Она положила листок бумаги в конверт и еще некоторое время рассматривала штемпель.
— Все еще продолжают приходить, — произнесла Хэтуэй.
Дейзи бросила взгляд на лицо, которое все отчетливее вырисовывалось под ее инструментом. Она знала, что ее сестра пыталась взять себя в руки. Письма действительно трогали Хэтуэй. Они и Дейзи не оставляли равнодушной. Путей к обретению любви в мире очень много, и каждый хотел найти свой: влюбиться, вылечить разбитое сердце, снова соединить семью.
— У тебя не клиенты, — произнесла Хэтуэй, — у тебя восторженные поклонники.
Дейзи покачала головой.
— Ты хорошо себя чувствуешь? — спросила Хэтуэй.
— Я не знаю, — ответила Дейзи. — Кажется, нет.
— Она вернется, — проговорила Хэтуэй. — Это не так, как было с Джейком.
Она обняла сестру, и Дейзи закрыла глаза. Она думала о том, что ее трехлетний сын пропал в каньоне, что ее дочь ушла из дома и что она и отец ее детей в разводе. Ее семья — это такие же духи, которых она вырезает на своих украшениях.
— А что, если так? — произнесла Дейзи, боясь открыть глаза.
Дейзи и Хэтуэй ждали весь день, пока школьный автобус не проехал мимо, но Сейдж так и не вышла из него. Потом они позвонили Аманде, Зое, Робину, Кэйл и Билли и расспросили их, когда в последний раз те видели Сейдж и Бена и не знают ли они кого-нибудь, кто решил забросить школу и отправиться в бега. Как оказалось, никто ничего не видел и не слышал. Затем Дейзи с сестрой подождали, пока не прошло время ужина. Сейдж пропустила завтрак, обед, а теперь и ужин. Надеясь, что голод приведет ее домой, Дейзи приготовила любимое блюдо Сейдж — лапшу с тунцом.
На кухне витал превосходный аромат. За окном был тихий и холодный октябрьский вечер. Открыв дверь в сад, Дейзи смотрела на улицу. Сквозь сосны было хорошо видно, как поблескивает вода в бухте. Дейзи старалась не думать о том, как когда-то давно тоже ждала, пока поисковые отряды осматривали каньоны и близлежащие окрестности, и как стояла на ступеньках крыльца в надежде, что Джейк каким-то образом сам доберется домой. Дейзи вдруг представила, как Сейдж прячется сейчас где-то поблизости, затаив обиду на нее. Может, если она почувствует запах своего любимого блюда, то наконец вернется.
— Ты позвонишь в полицию или мне самой это сделать? — поинтересовалась Хэтуэй.
— Может, дать ей еще пару минут? — спросила Дейзи, взглянув на часы. — Иногда мы ужинаем позднее…
— Уже темнеет, — ответила Хэтуэй.
И Дейзи решилась.