Плотная светло-коричневая бумага, используемая для упаковки.
НИЛ — неоновая индикаторная лампа. Созвучно с именем Нил (Neil).
Фирменное название синтетической смолы одноимённой фирмы; применяется для изготовления электроизоляционных материалов и пластмассовых изделий.
Широкий пояс, который часто носят со смокингом.
Полусладкий херес янтарного цвета, обладающий ореховым ароматом.
Деррен Виктор Браун (р. 1971) — английский фокусник, психологический иллюзионист, менталист, художник и скептик.
Дэвид Блейн (Дэвид Блейн Уайт, р. 1973) — американский иллюзионист.
Один из районов Кардиффа.
Электроорган со специальным звукосветовым устройством.
Джоан Анита Барбара Арматрейдинг (р. 1950) — британская певица, автор песен и музыкант; Мэйси Грэй (наст. имя Натали Рене МакИнтайр, р. 1967) — американская R&B- и соул-исполнительница, музыкальный продюсер и актриса; Мэри Джей (Джейн) Блайдж (р. 1971) — американская певица в жанрах R&B, соул и хип-хоп, автор песен, музыкальный продюсер и актриса.
Стадион в Кардиффе.
Люди, незаконно захватывающие землю либо вселяющиеся в дом.
Имеется в виду группа «Sex Pistols».
Свод материалов первой в средневековой Европе всеобщей поземельной переписи, проведённой в Англии в 1085–1086 годах по приказу Вильгельма Завоевателя. Материалы переписи представляют собой беспрецедентный источник сведений о социальном, экономическом и демографическом развитии Англии XI века.
Песня группы «Black Lace», выпущенная в 1984 году. По результатам соцопроса, проведённого в 2000 году, эта песня заняла 4-е место в списке худших песен в истории; позднее, в 2003 году, по результатам другого опроса она стала худшей песней, когда-либо изданной в мире.
Национальная Ассамблея Уэльса.
Выброс диоксида углерода в атмосферу, связанный с деятельностью отдельного человека или организации, например, поездка на автомобиле, полёт на самолёте, производство товаров.
Один из офисов Национальной Ассамблеи Уэльса.
Остров в составе Канарских островов, провинции Лас-Пальмас.
Комедийная радиопостановка, выходившая на радио Би-би-си в 1950-1960-е гг.
Имеется в виду выпущенная в 2000 году экранизация романа английского писателя Ника Хорнби «High Fidelity» (1995, в русском переводе вышла под названием «Hi-Fi»).
Дорис Мэй Фишер Стоукс (1920–1987) — британский медиум и экстрасенс.
Игра слов в английском языке. Слово «torch» переводится как «факел», «wood» — древесина.
«Скуби-Ду» (англ. “Scooby-Doo”) — цикл мультипликационных сериалов студии «Hanna-Barbera». Главные герои фильма расследуют происшествия, связанные с привидениями, монстрами, чудовищами и прочей нечистью.
До свидания (франц.)
Дональд Плезенс (1919–1995) и Лоуренс Нэйсмит (1908–1992) — британские актёры. Оба были лысыми.
Крэйг Армстронг (р. 1959) — шотландский композитор.
Торговая улица в Мэйфере, в центральной части Лондона.
Примерно 81 сантиметр.
Джордж Оруэлл (Эрик Артур Блэр, 1903–1950) — английский писатель и журналист.
Здание стадиона (уэльск.)
Добро пожаловать в Уэльс (уэльск.)
Здравствуйте, пожалуйста, спасибо, до свидания, спокойной ночи (уэльск.)
Можно перевести как «Лёгкий свет» или «Светлый свет».
Один из видов традиционного театра Японии. Представляет собой синтез пения, музыки, танца и драмы, исполнители используют сложный грим и костюмы с большой символической нагрузкой.
Метательное оружие скрытого ношения (хотя иногда использовалось и для ударов). Представляет собой небольшие клинки, изготовленные по типу повседневных вещей: звёздочек, игл, гвоздей, ножей, монет и так далее.
Этот парень брешет, и всё, что я здесь написал — полная чушь. Дневник всё ещё у меня. (уэльск.)
Имеется в виду клип Майкла Джексона «Thriller» (1983)
Отсылка к знаменитой речи Мартина Лютера Кинга, произнесённой им в 1963 году — «Я мечтаю…». В данном случае — игра слов: в английском языке слово «dream» можно перевести как «сон» или «мечта», поэтому слова Йанто вполне могли натолкнуть Идриса на подобную ассоциацию.
В оригинале — «Whatever» — жест, при котором большие и указательные пальцы обеих рук формируют букву «W». Используется для обозначения чего-либо не стоящего того, чтобы тратить на это время и силы.
Коммуна в Германии, в земле Саксония.
Добрый день (нем.)
Спасибо (нем.)
Американский ситком, выходивший на телеканале NBC с 16 сентября 1993 по 13 мая 2004 года.
Американский мультсериал, выходящий с 1989 года по настоящее время.