Глава 4

«Кэйко, ты с ума сошла!» — заявила ей на прошлой неделе подружка из начальной школы, когда они случайно встретились возле станции. Они зашли выпить чаю, стали делиться новостями, и Кэйко, не подумав, рассказала о том, что играет в ALO.

Обвинение подруги прозвучало без тени шутки или разочарования: в тот момент она казалась искренне обеспокоенной. Однако Кэйко Аяно, также известная как Силика, смогла лишь загадочно улыбнуться в ответ. Разговоры с родителями и психологом из раза в раз доказывали ей, что чем старательнее она пытается объяснить свои эмоции, тем выше делается стена непонимания.

«Ты точно спятила, если продолжаешь играть в VR-игры после того, как побывала в такой ужасной катастрофе и два года пролежала без чувств!»

Возможно, со стороны упрёки подруги казались справедливыми. Среди выживших в SAO и правда было немало тех, кто проникся ненавистью к своим тюремщикам — VRMMO и технологии полного погружения — и старался держаться от них как можно дальше. Кэйко не собиралась ни в чём никого обвинять и спокойно ходила в школу для так называемых возвращенцев, многие из которых клялись, что больше никогда в жизни ноги их не будет в виртуальных мирах. Но она не желала брать с них пример.

Почему она не могла отказаться от полного погружения после всего, что случилось? «Мне всё равно нравятся эти игры», — робко пыталась оправдываться Кэйко, но её друзья, родители и школьные психологи никак не унимались и продолжали требовать конкретных причин.

А она не могла ничего им объяснить. Она и сама не понимала, что за чувство тлеет и светится в глубине её души. Ей было очень стыдно перед родителями, которые волновались за свою непослушную дочь, и она про себя искренне благодарила их за то, что они хотя бы не пытаются силой заставить её бросить VR-игры. Именно поэтому ей не хотелось выдумывать ложные предлоги в разговоре о виртуальных мирах.

«В них что-то есть!» — пожалуй, это и был её ответ, не больше и не меньше.

Нечто в полном погружении и VR упорно манило Кэйко к себе. И пусть даже ей хотелось бы узнать причину, но само это ощущение было для неё гораздо важнее понимания. Кэйко решила для себя, что хочет чувствовать его вечно, что бы ни случилось.

И тем не менее...


— Такого я, конечно, не ожидала, Пина... — прошептала Силика.

Голубой дракончик на её голове в ответ проворковал.

— Ты что-то сказала? — тут же откликнулась Лизбет, отрываясь от вязания пучков жухлой травы.

— Нет-нет, ничего, — замотала головой Силика.

— Ну ладно...

Обычно в таких ситуациях Лизбет допрашивала её, пока не добивалась внятного ответа, но сейчас лишь быстро согласилась и вернулась к скучной работе. Видимо, она тоже сильно устала. Миниатюрная темноволосая девочка рядом с ней улыбнулась и попыталась подбодрить подругу, размахивая руками:

— Не сдавайся, Лиз! Осталось сплести двадцать две верёвки, связать шестнадцать пучков сухой травы, собрать сорок пять крепких веток — и всё!

— Ага-а... — Лизбет на миг растерялась, услышав эти числа.

Они сидели кружком в небольшой впадине у подножия скалы. Пещерой это место назвать не поворачивался язык: глубина всего три метра, от пола до потолка — около двух, но, по крайней мере, оно годилось на роль временного укрытия. Самым важным преимуществом было то, что из трещины в дальней стене капала вода подземного родника. В центре их круга перед сидящими девушками лениво извивались языки костра из сухих веток.

За пределами укрытия лежали безжизненные пустоши, и за всё время, пока они шли до этой впадины, им не встретилось ни единого источника воды. Из подземного родника вытекало по капле в две секунды, но жаловаться не приходилось, ведь никто из подруг не представлял, когда именно начнут тратиться очки жажды. И раз так, нужно как можно скорее создать все условия для выживания.

Скорее всего, Лизбет пришла к тому же выводу, потому что хлопнула себя по щекам и заговорила нарочито бодрым голосом:

— Ничего, мы ведь как-то сумели не погибнуть и дойти сюда! Не унывай и работай, Силика!

— Я работаю не покладая рук! — выпалила кат ши, которую вдруг решили назвать по имени, и показала только что сплетённую верёвку. — Это уже четырнадцатая!

— Ах та-ак, я тебя мигом догоню!

Лизбет рьяно накинулась на свою работу, а темноволосая девочка — она же искусственный интеллект Юи вскинула кулачок.

— Так держать, Лиз и Силика!


Прошло целых три часа с тех пор, как катастрофа в ALO обрушила на землю летающую крепость Айнкрад и изменила игровые системы. В реальном мире было уже восемь вечера.

В тот миг, когда Айнкрад начал падать, Силика, Лизбет и Юи находились в ущелье на самом краю Сорок пятого уровня. Там обитали монстры-улитки — очень слабые по части атаки, но зато с каменным панцирем, который крайне сложно пробить. Одним словом, идеальные противники для прокачки навыков.

Набрав немало очков в оружейных навыках, девушки решили ненадолго выйти из ущелья, чтобы передохнуть и дождаться Кирито, но тут под ногами задрожала земля. Перепугавшись, Силика и Лиз взлетели, расправив крылья, но не успели понять, что крепость начала падать, и ударились головами о дно следующего уровня.

Полагаясь на указания Юн, они с трудом достигли внешней стены и попытались убраться от крепости подальше, но не пролетели и сотни метров, как Айнкрад врезался в землю, словно Тунгусский метеорит, и взорвался. Ударная волна снесла девушек, прижимавших к себе Пину и Юи, и в конце концов они упали посреди неведомых диких пустошей.

Минут пятнадцать ушло на то, чтобы выяснить следующее: это вовсе не земли саламандр и импов, характеристики девушек полностью сбросились, они потеряли крылья и все предметы, кроме основного оружия и брони, вдобавок Юи лишилась привилегий пикси-проводника. На этом их трудности не закончились, но в результате скитаний по пустошам, где три человека и один дракончик пытались отыскать воду и укрытие, путники наконец час назад нашли и то и другое во впадине у подножия скалы.

Силике и Лизбет уже разок довелось выйти из игры, чтобы попить и сходить в туалет, поэтому они успели убедиться в том, что этот новый мир — вовсе не закрытая смертельная игра на манер SAO. Однако во время перерыва вскрылась новая сложность. В этом мире, как и в ALO, действует правило: если выйти из него не из безопасного места, персонаж на какое-то время останется в игре.

Возле убежища ползали огромные скорпионы и рыскали волки со шкурой песочного цвета. Эти монстры производили впечатление слишком сильных, чтобы их мог одолеть новичок, и способны были с лёгкостью разорвать в клочья персонажа, пока тем не управлял игрок. Девушки ещё не знали, какими последствиями чревата в этом мире смерть: грозит им только возврат к точке респавна, потеря денег, опыта и предметов или же нечто более суровое, поэтому изо всех сил старались поддерживать шкалу хитпойнтов выше нулевой отметки.

Вот почему, когда перед выходом из игры их предупредили, что «отключаться от мира следует в безопасном месте, иначе персонажа за время вашего отсутствия могут убить», они решили первым делом найти пресловутое «безопасное место». Как только Лизбет по счастливой случайности освоила навык «Начинающий плотник», в её меню создания предметов появилась категория построек со всего одним доступным пунктом: «Грубая хижина».

— Я надеялась, как в SAO, купить тот двухэтажный дом с водяным колесом, когда открыли бы Сорок восьмой уровень, а теперь вот строю «Грубую хижину»... — проворчала Лизбет и бросила взгляд наружу.

Однако солнце уже зашло, а никаких огней среди пустошей видно не было.

— Интересно, что там с Айнкрадом... — прошептала Силика.

— Когда он только упал, — отозвалась Юи, прикрыв веки и оторвавшись от работы, — у меня ещё оставался доступ к данным общей карты... Уровни с Первого по Двадцать пятый были полностью разрушены.

Силика ахнула, едва услышав про Двадцать пятый уровень. Лизбет вздрогнула, однако Юи ещё не закончила свой тихий рассказ:

— Остальные этажи тоже пострадали, хоть и не были полностью уничтожены. Кроме того, я почувствовала, что внутри Айнкрада находилось около тысячи двухсот игроков в ALO и почти все они мгновенно погибли при падении.

Силика молча вытаращила глаза, услышав столь мрачные новости. Гибель более чем тысячи игроков окончательно затушила в ней надежду на то, что это было лишь начало какого-то неожиданного мероприятия. Поскольку всем дали отсрочку для привыкания к миру, наверняка погибшим позволят воскреснуть без штрафов, но всё равно никакое запланированное событие не должно было предполагать такой жестокости.

Закончив свой рассказ, Юи вновь начала плести верёвки.

— Скажи, Юи... — робко обратилась к ней Лизбет. — Ты потеряла свои... ну, способности одновременно с тем, как исчезли наши крылья?

— Да, совершенно верно. — Девочка в белом платье кивнула. — Если ещё точнее, то в семнадцать часов пять минут двадцать седьмого сентября одновременно имели место несколько событий. Исчез узор из шестиугольников, затянувший небо пятью минутами ранее, кардинально изменился интерфейс, меня лишили всех системных прав и превратили из пикси в человека. Прямо сейчас я, с точки зрения системы, такой же игрок, как и вы, у меня нет никаких привилегий...

Юи разочарованно поникла, но Силика приобняла девочку за плечи.

— Не волнуйся, Юи. Уверена, мы найдём способ, как всё исправить.

— Конечно... Извините, что заставила нервничать. Искусственный интеллект коротко поклонилась, а затем девочка вдруг слегка смущённо добавила: — На самом деле... я даже немного рада, что так получилось.

— Рада? Почему?

— Я теперь могу хранить предметы, владеть оружием и носить броню. У меня даже есть шкала хитпойнтов, и, если она опустеет, я наверняка умру, так же как и вы. Не знаю, что будет дальше, но я впервые стала игроком в VRMMO — то есть стала во всём подобна вам, папе и маме. Я боюсь, что потеряю хитпойнты, но этот страх для меня — новое, интересное чувство.

Слова Юи показались Силике несколько туманными, но в то же время девочку вполне можно было понять.

До сих пор Юи оставалась лишь сторонним наблюдателем — так было и в SAO, и в ALO, и в Ordinal Scale, и во время Войны двух миров в Андерворлде. Но загадочный мир Unital Ring всё изменил. Юи теперь была обыкновенного человеческого роста — оставшись, впрочем, ниже даже невысокой Силики — и получила все четыре шкалы: хитпойнты, ману, ТР и SP. Она тоже будет терять очки жажды без воды, очки голода без еды и хитпойнты от ран. Юи перестала быть зрителем и стала частью этого мира.

— Поэтому мы должны и тебе достать хорошее оружие и броню! — воскликнула Лизбет, поднимая только что сплетённую верёвку так, словно это был меч.

Силика и Лизбет до сих пор сохранили оружие и доспехи из ALO, благодаря которым им удалось одолеть скорпионов и верблюжьих пауков, нападавших на девушек в пустыне. Юи, однако, до сих пор носила лишь лёгкое платье, которое её, очевидно, не защищало. Более того, если предположения искусственного интеллекта относительно отсрочки были верными, то по истечении отпущенного времени снаряжение Силики и Лизбет наверняка станет слишком тяжёлым для девушек. Действительно, в таких условиях нужно как можно скорее изготовить новые доспехи и оружие для всех троих, вот только...

— Первым делом надо построить дом! — напомнила Силика.

— Это у меня была двадцатая. — Лизбет усмехнулась, продолжая держать в руках верёвку.

— Что?.. Когда ты меня обогнала?!

«Не зря она ремеслом занималась!» — подумала Силика, вновь с энтузиазмом принимаясь за работу. Как только она скрутила два стебля жухлой травы, те вспыхнули и превратились в крепкую верёвку. Юи закончила почти одновременно с ней, и это был последний из шестидесяти «Грубых шнурков из идзуристника», требовавшихся для создания хижины.

Силика щёлкнула по только что созданной верёвке, открывая окно характеристик. Под названием и показателем прочности виднелось краткое описание: «Грубая тонкая верёвка, сплетённая из дикорастущего идзуристника. Крепкая, но боится сырости. По слухам, басиняне варят и едят эти верёвки».

— Выходит, у верёвок из разных трав свойства тоже отличаются?.. — пробормотала Силика.

— Ну, наверное... — протянула Лизбет, заглядывая в открытое перед подругой окно. — Ох и замучаемся мы с этой игрой... А есть эту верёвку я не хочу.

— Поддерживаю.

Юи хихикала, слушая этот разговор. Силику заинтересовало слово «басиняне» из описания, но она закрыла окно, выкинула посторонние мысли из головы и решила сосредоточиться на более важных вещах.

— Так, нам осталось шестнадцать пучков сухой травы...

— И сорок пять крепких веток. Опять придётся идти собирать материалы. — Лизбет с тоской посмотрела наружу.

Как правило, в VRMMORPG не бывает кромешной тьмы даже посреди ночи. И SAO, и ALO всегда оставляли игрокам достаточно света, чтобы те хотя бы видели землю. Но в этом мире ночь была так же темна, как в реальности, и, если выйти из укрытия без источника света, можно легко упасть с какого-нибудь обрыва.

Вдруг Лизбет вытянула вперёд правую руку и произнесла хорошо знакомые волшебные слова:

— Эк скапа льос[12].

Это было простейшее заклинание света, которое многие игроки в ALO знали наизусть. Но из ладони, как и ожидалось, не вылетел ни светящийся шарик, ни даже дымок, означавший неудачу. Лизбет вздохнула, повернулась к Силике и пожала плечами:

— В этом мире ведь должна быть магия?

— Да, раз шкала маны есть... Но я понятия не имею, как её использовать... — Силика развела руками, после чего вновь опустила их на колени.

Есть много VRMMORPG с доступной игрокам магией, но в подавляющем большинстве случаев заклинания применяются одним из трёх методов. Игроков просят или произносить волшебные слова (как в ALO), или совершать жесты с помощью рук либо посохов, или просто выбирать заклинания из книг либо виртуальных окон. Если здесь нужны первые два варианта, то их почти невозможно угадать, а если требуется книга заклинаний, то её у девушек и вовсе не было.

— Я считаю, нам придётся сначала получить магические навыки с помощью NPC или как-то иначе. И пока мы их не освоим, остаётся только обходиться без магии, — предположила Юи.

Силика молча кивнула.

Поскольку у них не было магии, ей не хотелось выходить из укрытия, пока не рассветёт, но если этот мир унаследовал шестнадцатичасовые сутки ALO, то до утра придётся ждать шесть часов, а если двадцатичетырёхчасовые реального мира — то и все десять. Вполне возможно, что за это время уже закончится данная игрокам отсрочка, поэтому девушки должны были выйти и собрать оставшиеся материалы именно сейчас, невзирая на опасность.

Силика потянулась к небольшому костерку и вытащила длинную палку с подожжённым концом. Затем постучала по ней свободной рукой, вызывая окно информации.

«Тонкая горящая палка; оружие/материал; сила атаки: 0,43 ударная / 0,37 огненная; прочность: 1,44; масса: 0,69».

Силика смотрела, как прочность убывает на одну сотую каждые две секунды. Получается, не пройдёт и пяти минут, как палка полностью прогорит. Источник света должен держаться хотя бы вдвое дольше, чтобы его можно было использовать, не говоря уже о том, что огонёк на конце едва-едва разгонял окружающую тьму.

— Хм... А факел чем-то отличается от простой горящей палки? — задумалась Силика.

Лизбет лишь озадаченно склонила голову набок, зато Юи сразу нашлась с ответом:

— У факела конец обмотан тряпкой, пропитанной горючим веществом.

— Горючим веществом?

— Маслом или смолой. В японском языке слово «факел» записывается через иероглиф «сосна» как раз иза того, что ткань для факела обычно пропитывали скипидаром, который получали из этих деревьев.

— Юи, ты это сейчас в Сети нашла? — поразилась Лизбет.

— Нет, у меня сейчас нет доступа во внешнюю Сеть. Эта информация хранится в моей основной памяти.

— Ого... — Восхищённо выдохнув, Лизбет подошла к Юи и обеими руками потрепала девочку по голове. — Ну ты даёшь, Юи! Даже без полномочий проводника здорово помогаешь! Так что будь уверенней в себе!

Юи смущённо хихикнула в ответ и возразила:

— Но ведь происхождение слова нам сейчас никак не поможет... У нас нет ни скипидара, ни тряпки...

— А вот и неправда! — отрезала Лизбет, присела на корточки и начала собирать оставшиеся от работы стебли травы.

Затем она намотала их на конец незажжённой палки. Стоило закончить, как изделие на миг озарилось светом. Лизбет открыла окно свойств и радостно вскинула кулак:

— Вот, трава тоже оказалась горючим веществом! Получился факел, хоть и «грубый», и он точно протянет дольше обычной палки!

— Ого! Не ожидала от тебя такой находчивости, Лиз! — Отмерив подруге ровно два хлопка аплодисментов, Силика сделала себе такой же факел и зажгла его от огня костра. Новое изобретение и впрямь давало больше света, чем простая палка. — Вот теперь можно идти собирать материалы!

— Ага! — откликнулась Лизбет. — Ладно, пойдём быстренько наберём сухой травы и крепких веток!

Она бодро вскинула факел и успела пройти пару шагов к выходу из укрытия, но вдруг резко обернулась:

— Погоди, Силика. Что значит «не ожидала» от меня находчивости?!

— Ну ты и тормоз! — воскликнула Силика. При этом Пина на её голове громко пискнула, а слушавшая диалог Юи захохотала.


Хотя на пустошах вокруг убежища не было ни одного зелёного растения, местами встречались жухлая трава с зазубренными листьями — пресловутый идзуристник и сухие деревья с белой, словно кость, корой. Таким образом, собирать материалы было не так уж и сложно. Правда, кинжал был только у Силики, так что ей пришлось косить траву одной; Лизбет в это время ломала ветки, пустив в дело свою верную булаву. Юи вызвалась быть факелоносцем, но ей тоже не помешало бы обзавестись оружием. Конечно, трудно было сказать, может ли искусственный интеллект сражаться наравне с игроками... но время покажет.

Силика шла рядом со светившей факелом Юи. Заметив идзуристник, девушка подсекала траву кинжалом у самого корня, а затем бросала срезанный пучок в инвентарь.

«Ледяной тесак»[13] Силики — сильное оружие, которое она добыла в Ётунхейме. На самом деле этот кинжал обладал множеством дополнительных качеств: наносил урон холодом, влиял на характеристики владельца и повышал сопротивляемость последнего к вражеским атакам. Но когда Силика проверила его характеристики сейчас, то увидела лишь силу рубящей атаки, а все остальные свойства бесследно исчезли. Впрочем, поскольку по своим показателям кинжал намного превосходил любую палку, пока что кат ши приходилось полагаться на него, хоть она и чувствовала, что, как только отсрочка закончится или если она снимет его с фигуры персонажа, это оружие станет слишком тяжёлым для её первого уровня.

То же касалось и булавы Лизбет, так что девушки должны были найти оружие не только для Юи, но и для себя. Вот только на бесплодных пустошах не было ни одного магазина, да и будь они здесь, у девушек всё равно не осталось при себе ни медяка. И если ситуация не изменится, через несколько часов им придётся превратиться в первобытных людей, которые носят одежду из травы и сражаются дубинами.

«Надо хотя бы уговорить Лиз переодеться первой и минутку над ней посмеяться», — мелькнула в голове шаловливая мысль, пока Силика срезала очередной пучок травы.

Вдруг Пина на её голове загудела, предупреждая об опасности. Силика так хорошо знала питомца, что смогла даже перевести этот возглас: «Издалека приближаются несколько существ, но я пока не знаю, враги ли это». Мигом навострив кошачьи уши, кат ши и правда расслышала в завываниях ночного ветра чьи-то шаги... Или ей показалось?

— Юи, гаси свет! — шёпотом приказала Силика, и Юи торопливо сунула факел горящим концом в песок.

Их сразу окружила тьма, но она пока не была кромешной, потому что в пяти-шести метрах от них Лизбет деловито стучала булавой по очередной ветке.

— Лиз, что-то приближается!

Несмотря на профессию кузнеца, Лизбет также мастерски обращалась с булавой и была умелым бойцом, поэтому девушка отреагировала очень быстро. Она мигом затушила факел о землю и на цыпочках подбежала к Силике.

— Волк? Скорпион? — шёпотом уточнила она.

— Пина сказала, что пока не знает. — Силика покачала головой. — Но я думаю, не то и не другое. Нечто незнакомое.

— Значит, лучше не бежать сломя голову навстречу с оружием наперевес, — пробормотала девушка-кузнец, показывая пальцем на скалу неподалёку.

Силика кивнула, после чего они втроём зашли за каменную глыбу и спрятались за ней, прижимаясь друг к дружке. Сейчас ночная тьма сыграла им на руку. Если к ним приближается монстр, который высматривает добычу, то он их так просто не найдёт.

Силика вновь навострила уши. Она не знала, действует ли в этом мире обострённый слух кат ши, однако на этот раз шаги слышались гораздо отчётливее. Если верить карте, они приближались с северо-востока... то есть с противоположной стороны от того места, где упал Айнкрад.

Вдруг Силика почувствовала, что прижавшаяся к ней Юи начала дрожать.

«Даже искусственному интеллекту в такие минуты страшно...» — невольно подумала кат ши и устыдилась этой мысли. Пускай Юи — искусственный интеллект, но она умеет веселиться, радоваться и даже любить. Разумеется, у неё должен быть и полный спектр негативных эмоций. Сейчас она впервые в жизни получила шкалу хитпойнтов и, разумеется, боится приближающихся во тьме шагов неизвестного существа.

К тому же Юи помогала Силике и Лизбет прокачивать навыки и из-за этого после падения Айнкрада оказалась далеко от Кирито и Асуны. Наверняка ей хотелось как можно скорее увидеть дорогих ей людей, но она не выходила из игры и оставалась с подругами, чтобы поддерживать их.

«Поэтому мы должны защитить её», — решила Силика, приобняла Юи за плечи и прижала девочку к себе.

— Не волнуйся, мы с Лиз гораздо сильнее, чем кажемся, — прошептала она.

— Да-да, если кто нападёт, я им страйк засвечу! — приглушённо заявила Лизбет, взяла булаву обеими руками и замахнулась ей, словно бейсбольной битой.

— Лиз, страйк...

«Это когда бейсболист промахнулся битой», — собиралась поправить подругу Силика, но не успела закончить фразу. Совсем рядом послышались зычные голоса... Но они принадлежали не монстрам — между собой переговаривались люди.

Однако, как Силика ни вслушивалась, она так и не разобрала ни одного слова. Не потому, что незнакомцы вели речь шёпотом: просто они говорили не на японском — девушка так и не смогла определить, что это был за язык.

— ####, #####, — раздался с противоположной стороны скалы таинственный голос, будто произносивший какое-то заклинание.

— #####, ##, — прозвучал в ответ другой голос.

Силика затаила дыхание и ещё крепче прижала к себе Юи. Лизбет встала в боевую стойку.

Несколько людей направлялись к ним — девушки слышали шорох шагов по песку. Неизвестные приблизились с правой стороны, обогнули скалу... и начали забирать влево.

Но расслабляться было рано. Если девушки наткнулись на необходимую для сюжета битву, то, по всем законам жанра, незнакомцы опомнятся и побегут заново проверять скалу, а то и вовсе выскочат из-за неё, словно черти из табакерки. Дело в том, что если между собой говорили не игроки, а монстры или NPC, то они были частью системы, которая прекрасно знала, где именно спрятались потенциальные жертвы.

Силика слушала затихающие шаги, осторожно поглядывая не только влево, но также вправо и даже вверх. Только убедившись, что незнакомцы удалились на достаточное расстояние, она отодвинулась от скалы и осторожно выглянула.

Через пустоши шагали трое, судя по виду — не игроки. Все мужчины, в очень простых доспехах из кожи и ткани. В левой руке каждый из них держал по большому факелу, а в правой нёс копьё либо топор. Их кожа, почти не скрытая скудной одеждой, была серовато-коричневой. Волосы, заплетённые в тонкие косы, длиной доходили почти до бёдер.

Воины двигались точно вперёд, иногда поглядывая по сторонам. Они направлялись к идущей с запада на восток скальной гряде, разделявшей пустоши.

Едва осознав это, Силика стиснула зубы. У подножия скалы тускло мерцал огонёк — их костёр, который они так и не погасили. Выходя наружу, Силика на миг задумалась о том, не стоит ли его затушить. Но им пришлось очень долго бить камень о камень, проверяя свойства разных пород, чтобы зажечь эти сухие ветки, и ей не хотелось начинать всё сначала. Теперь же воины издалека заметили свет и решили проверить, что там происходит.

Ничего страшного, если они просто потушат костёр. Однако, помимо него, в нише находились шестьдесят верёвок из идзуристника, которые Силика, Лизбет и Юи так долго плели. Если незваные гости порвут или украдут их, девушки вряд ли успеют построить себе укрытие до окончания отсрочки.

— Верёвки... — прошептала Лизбет, словно подслушав её мысли.

Силика растерялась. Как быть — перестраховаться и остаться в тени? Или погнаться за чужаками, чтобы спасти верёвки?

Как бы поступил на её месте Чёрный Мечник? Стал бы он прятаться от опасности, махнув рукой на оставленные вещи? Нет, вряд ли. Конечно, он бы не стал нападать первым, но по крайней мере попытался бы поговорить с незнакомцами, чтобы защитить свои сокровища... и по возможности насладиться происходящим.

Упал Айнкрад, сбросились характеристики, система изменилась до неузнаваемости, но не было ни малейших сомнений в том, что Unital Ring — тоже игра.

Девушки всегда могли выйти и пользовались амусферами, которые гарантировали, что даже обнуление хитпойнтов не приведёт к настоящей смерти. К тому же, несмотря на первый уровень, Силика сохранила верный клинок, броню и владение кинжалом. Значит, пора действовать.

— Юи, оставайся здесь, — прошептала Силика, потратив на раздумья около трёх секунд. Девочка попыталась возразить, но кат ши крепко обняла её, после чего отстранилась.

Силика и Лизбет переглянулись, кивнули друг другу и выскочили из-за скалы, оставив Юи одну. Кат ши стремительно понеслась вперёд, но подруга быстро догнала её. Они потушили свои факелы и теперь бежали на свет тех, что были в руках незнакомцев.

Обогнув валун, который по высоте был равен росту Силики, они вновь увидели чужаков. Те уже стояли возле убежища и осторожно заглядывали внутрь, держа перед собой оружие. Когда между девушками и воинами оставалось меньше десяти метров, незнакомцы резко выпрямились.

— #####! — выкрикнул, разворачиваясь, тот, что держал копьё.

Двое его вооружённых топорами напарников заняли позиции справа и слева от него. Судя по снаряжению и украшениям, копейщик был их командиром. Все трое нанесли на кожу боевую раскраску, а лица воинов выражали неприкрытую враждебность.

Силика остановилась в пяти метрах от них и прокричала:

— Мы не будем сражаться с вами!

С этими словами она убрала кинжал в поясные ножны. Лизбет опустила булаву навершием к земле и подхватила:

— Мы всего лишь хотим, чтобы вы не забирали наши верёвки!

Однако выражения лиц воинов от этих слов не смягчились. Один из них вышел вперёд и крикнул:

— ####!

Силика не разобрала слов, а сам голос напомнил ей электронный шум. По всей видимости, незнакомцы также не могли понять её и Лизбет. Получается, это всё-таки NPC, а не игроки.

— ##... — что-то проворчал один из тех воинов, что держали топоры.

Копейщик кивнул и медленно двинулся в сторону девушек, выставив перед собой копьё с тускло блестящим металлическим наконечником. Но когда Силика готова была смириться с тем, что битвы не избежать...

— Пожалуйста, продолжайте разговаривать! — раздался за спиной голос.

Силика ахнула. Юи выбежала к ней из укрытия.

Если начнётся битва и Силика с Лизбет потеряют все хитпойнты, то либо воскреснут где-то в другом месте, либо в крайнем случае будут отключены от игры. Но не факт, что Юи ожидает такая же судьба. Если она превратилась из пикси-проводника ALO в игрока из-за какой-то системной ошибки, то её смерть может привести к каким угодно последствиям. Возможно... что и к повреждению её ядра на домашнем компьютере Кирито.

«Нам придётся напасть первыми ради защиты Юи», подумала Силика, собираясь вновь выхватить кинжал. Но тут опять раздался голос Юи:

— Эти люди говорят на модификации стандартного JA-языка, определённого в «Семени»! Это японский, только искажённый множеством фильтров! Мне нужно ещё несколько образцов, и я смогу его расшифровать!

Силика не вполне понимала, о чём речь. Стало ясно лишь то, что смуглые воины на самом деле говорили на японском, хоть и изменённом до неузнаваемости.

— Подождите! — выпалила она, вскидывая руки. — Мы не хотим сражаться!

Пина на её голове тоже протяжно запищала, понимая замысел хозяйки. Копейщик бросил взгляд на дракончика и крикнул в ответ:

— ##, ###!

Воины, державшие топоры, отозвались зычными голосами; на их раскрашенных лицах всё ещё читалась злоба. Острое копьё постепенно приближалась. Ещё метр — и противник будет достаточно близко, чтобы нанести удар.

— Силика... Если что — хватай Юи и беги, — прошептала Лизбет.

Силика послушно кивнула. Жаль терять шестьдесят верёвок, но ничто не могло быть важнее безопасности Юи. «Жду три секунды, затем ударом ноги подбрасываю вверх песок и убегаю, не дав врагу опомниться», подумала Силика и перенесла вес на правую ногу. Одна секунда, две...

— #######, ####! — раздался вдруг голос, причём не одного из воинов, а Юи, хоть и искажённый в точности как у незнакомцев.

Копейщик вздрогнул и отшатнулся, недоуменно моргая. Из его выражения исчезла враждебность: казалось, теперь он сомневается, что предпринять. Переглянувшись с товарищами, он снова посмотрел на Юи.

— #####?

Силика поняла лишь, что он задал какой-то вопрос. Юи ответила. Они обменялись ещё несколькими репликами, а затем, к изумлению, Силики, воины опустили оружие, облегчённо вздохнули и заулыбались.

Юи вышла вперёд и развернулась к девушкам:

— Силика и Лиз, можете больше не волноваться. Это воины из племени басинян, живущие на нагорье к северу отсюда. Они видели крушение Айнкрада и пришли узнать, что случилось, а нас приняли за демонов, прикинувшихся людьми. Я их убедила, что мы просто заблудились.

— Демонов?.. — пробормотала Силика.

— Ничего себе, какие грубияны! — Лизбет покачала головой. — Где ж это видано, чтобы демоны были такими милыми?

— Такими жадными они точно бывают.

— Ты что-то сказала?

— Нет, ничего.

Пока они препирались, копейщик зашёл в их убежище и указал пальцем на гору верёвок из идзуристника.

— ##, ####? — вопросительно проговорил он, глядя на Силику.

— Он спрашивает, вы ли это сделали, — перевела Юи. Силика быстро закивала, а копейщик произнёс ещё несколько слов.

— Он спрашивает, знаете ли вы, как их правильно есть.

Силика молча переглянулась с Лизбет, и девушки дружно замотали головами.

— #####.

— Он предлагает вам идти с ним, чтобы они вас научили.

Силика осознала, что отказаться уже не получится. Копейщик жестом попросил её следовать за ним и вернулся к своим товарищам.

— Сказал «а», не говори, что не дюж.

— Ты что-то напутала, — отозвалась Силика на странную пословицу Лизбет.

Забежав в укрытие, она подняла с земли все шестьдесят верёвок. Увы, сбор материалов придётся отложить на потом, но если всё пройдёт удачно, то девушкам вообще не понадобится строить укрытие.

«Надеюсь, дальше всё пойдёт гладко», — про себя взмолилась Силика, и подруги пошли вслед за басинянами на северо-восток.

Загрузка...