Глава 22

Измученный Клим Кириллович Коровкин смотрел с недоумением на младшую дочь профессора Муромцева – глаза ее горели, щеки покрыл яркий румянец. Она настаивала на том, что необходимо срочно ехать опять к проклятой аптеке! Она готова была сорваться с места и мчаться туда, где из окна безжизненного здания бил в глаза доктору солнечный луч. Никакие доводы на Муру не действовали.

Доктор осторожно говорил о своих сомнениях. Во-первых, это могла быть просто игра света – упал солнечный свет на какой-нибудь блестящий предмет, трюмо, вазу, раструб граммофона – и отразился невинный луч, попал прямо на фигуру доктора... Во-вторых, дом, похоже, необитаем. Никаких признаков жизни вокруг него не наблюдалось – ни людей, ни экипажей. В третьих, да как же можно проникнуть в чужой запертый дом? Как объяснить окружающим вторжение в чужие владения? И как открывать двери? Для этого надо было родиться взломщиками!

Мура, казалось, ничего не слышала. Она искала поддержки у Полины Тихоновны, которая внимательно следила за развернувшейся дискуссией Тетушка Полина видела, что ее племянник скептически относится к предложению Муры. Но, по мнению любящей тетушки, грех было не воспользоваться единственным шансом, пусть и неверным. Как бы потом не пожалеть о бездействии! Если не приходит в голову ничего лучшего, надо сделать хоть это. На душе станет спокойней.

– Жаль, что нельзя посоветоваться с Ипполитом, он бы поддержал вас, дорогая Машенька, – сказала тетушка доктора Коровкина. Деятельный человек. Даже обедать отказался. Торопился на велосипедные гонки.

Полина Тихоновна и Мура перешли в гостиную, а сердитый доктор Коровкин отправился в спальню профессора осмотреть больного. Его беспокоило, правильно ли дамы выполняют его врачебные предписания. Строфантин, белый кристаллический порошок, поднимающий артериальное давление и энергию сердца, вреда принести не мог, но передозировка наперстянки, в общем-то хорошего регулятора сердечной деятельности, могла вызвать и паралич сердца. Удовлетворенный состоянием Николая Николаевича и убедившись, что лекарства женщины давали больному правильно, он вместе с Елизаветой Викентьевной вскоре присоединился к взволнованной тетушке и негодующей Муре. Елизавета Викентьевна поддержала Муру и даже разрешила ей сопровождать Клима Кирилловича...

И Клим Кириллович вынужден был вновь взяться за свой медицинский саквояж – если Брунгильда томится в здании напротив аптеки, если удастся ее освободить, кто знает, не придется ли начать с брома или валерьянки?

Угасающий день казался Климу Кирилловичу бесконечным. Он трясся рядом с Мурой в коляске и почти не слушал ее фантастические предположения.

– Вы так и не научились стрелять, Клим Кириллович? – Неожиданный вопрос спутницы прервал горестные размышления доктора Коровкина.

– Нет, милая Машенька. Да и оружия у меня нет, кроме скальпеля.

– Выньте его из саквояжа и положите в карман, – потребовала Мура, – вдруг пригодится?

– Зачем? – отпрянул доктор. – Не думаете же вы, что мы будем угрожать оружием кому-нибудь?

– Угрожать оружием могут нам, – продолжала криминальные фантазии младшая дочь профессора Муромцева, – а мы не должны выглядеть беззащитными. Я прихватила с собой пистолет.

– О боже! – вскричал доктор. – И вы туда же! Откуда вы его взяли?

– Память о графе Сантамери (Е Басманова «Тайна древнего саркофага»). – Губы Муры дрогнули в легкой усмешке. – Не бойтесь, он не заряжен. Но может нагнать немало страху на тех, кто нам попробует помешать.

– Да нас же арестуют и отправят в кутузку, стоит только дворнику крикнуть или свистнуть, и ближайший городовой примчится – неприятностей не оберешься, – простонал Клим Кириллович. – Мало того что мы собираемся проникнуть в чужой дом, так еще нас могут обвинить в попытке грабежа...

– Что вы так испугались? – Мура, казалось, не слышала стенаний своего верного спутника. – Я пошутила. Лучше придумайте какой-нибудь повод для того, чтобы мы могли осмотреть дом.

– Да какой же повод? – в отчаянии воскликнул доктор. – Мы же не можем утверждать, что в этом доме сидит похищенная Брунгильда и пускает солнечные зайчики. Нас даже дворник сочтет сумасшедшими.

– Значит, надо придумать что-то другое. Если, как вы утверждаете, дом необитаем, то попросим дворника его открыть и осмотрим под благовидным предлогом – возможность покупки, аренды.

Окончательно разгневанный доктор Коровкин отвернулся и оставшуюся часть пути ехал молча Когда извозчик остановился, доктор помог Муре сойти на тротуар, расплатился и стал ждать, что предпримет девушка. Она огляделась по сторонам – на противоположной стороне улицы красовалась витрина аптеки, на дверях с двуглавым орлом по-прежнему висел замок. На той стороне, где стояли Клим Кириллович и Мура, простирался незастроенный когда-то участок, превратившийся в зелено-желтый оазис. За ним высился трехэтажный облупленный дом с потрескавшимися лепными наличниками. Посередине фасада три полукруглые ступени вели к внушительным дверям, охраняемым нависшими жирными лепными амурчиками. По обе стороны от двери располагались окна – широкие в первом этаже, более узкие – во втором и совсем крошечные, квадратные – в третьем.

Мура повернулась и решительно направилась по тропинке к подозрительному зданию. Доктор Ко ровкин покорно поплелся за ней, надеясь, что ничего непоправимого не случится.

Поднявшись по ступеням крыльца, Мура оглянулась на своего спутника. Клим. Кириллович молчал.

Дверь оказалась незапертой.

– Видите, милый Клим Кириллович, – зашептала торжествующе девушка, – ничего страшного. Дом обитаем. Сейчас мы зайдем и поднимемся на второй этаж. Там все и выясним.

Доктор решительно отстранил Муру и первым вступил в полутемную прохладу площадки первого этажа. Он, наслушавшись бредовых предположений Муры, опасался, что в здании устроена засада. Тогда пусть пострадает он, мужчина, а не беззащитная девушка: если случится какое-нибудь несчастье и с их младшей дочерью, Муромцевы не переживут!

Но в прохладной тишине пахнущего плесенью пространства не раздавалось ни единого постороннего звука. Доктор стал медленно подниматься по лестнице, ведущей на второй этаж, Мура, затаив дыхание, следовала за ним. Вот и площадка с двумя дверями и высоким узким окном. Резная темная дверь, возле которой не было ни звонка, ни таблички, явно вела в сторону, где располагались комнаты с выходящими на левую сторону фасада окнами.

– Стучать, что ли, в дверь? – недоуменно задал вопрос в пространство доктор Коровкин. – Барабанить кулаками? Звать? Но кого?

Доктор взялся за ручку двери и неуверенно потянул ее на себя – дверь подалась. С бешено колотящимися сердцами Мура и доктор заглянули в образовавшийся сумрачный проем. Коридор, слабо освещенный проникавшим в лестничное окно светом и еле тлеющей керосиновой – лампой, уходил вдаль.

– Эй, есть тут кто-нибудь? – на всякий случай подала голос Мура.

– Я же говорил вам, что ваши домыслы не имеют никакого отношения к Брунгильде! – злорадно констатировал после небольшой паузы доктор. – Никто не отзывается. Есть ли смысл входить в чужую квартиру?

– Есть, есть, милый Клим Кириллович, – торопливо заговорила Мура, умоляюще заглядывая ему в глаза, – мы ничего не взламывали, двери открыты... Скажем, что заблудились, если кто-то появится.

– Но это же явный бред и ложь. – Доктору Коровкину очень не хотелось входить в чужую квартиру. – Все очень подозрительно. А вдруг мы обнаружим там труп?

– Вы боитесь, что это будет труп моей сестры? – Мура сдвинула брови.

– Не обязательно, – замямлил доктор, – может быть, вообще какой-нибудь посторонний труп... А на ручке двери, между прочим, остались отпечатки моих пальцев.

– Давайте их сотрем, – предложила Мура, – чтобы это вас не беспокоило. Есть ли у вас платок?

Она нетерпеливо переждала процедуру уничтожения отпечатков пальцев и, как только доктор Коровкин смущенно спрятал платок в карман пальто, решительно ступила в чужую квартиру. Она шла медленно, поглядывая по сторонам. В середине коридора, увидев приотворенную дверь, она направилась туда и оказалась в бордовой пыльной гостиной. Взгляд ее сразу же упал на чудесную фарфоровую вазу с крышкой, стоящую слева от двери.

– Так вот же вам доказательство моей правоты, – торжествующе прошептала она, полу обернувшись к безропотно следующему за ней доктору, и указала на ночной горшок.

– Вы... вы... вы думаете, что этот горшок предназначался для Брунгильды? – ошарашенно пролепетал доктор.

– Возможно, – важно изрекла Мура. – Согласитесь, ночная ваза в гостиной – зрелище не часто встречающееся.

– Да, пожалуй, – хмыкнул доктор. На столе, рядом с влажной скомканной салфеткой, он обнаружил несвежую провизию и наполовину опустошенную бутылку сельтерской... Хотелось пить... Но мысль об утолении жажды доктор прогнал – стакан отсутствовал, а пить из горла доктор считал негигиеничным.

– Здесь есть дверь в смежную комнату. – Мура успела обойти бордовую комнату по периметру. – Давайте заглянем туда.

Оба направились к распахнутым белым створкам и остановились на пороге смежной комнаты.

– Спальня, – определила Мура. – На этой постели могла спать Брунгильда – шелк, атлас, балдахин с плотными занавесями...

– Тогда ее плен был не таким уж неприятным, – иронически заметил Клим Кириллович, оглядывая ложе, – постель широкая, мягкая...

– На что вы намекаете? – с оскорбленным видом спросила Мура.

– Я? Э... э... Я просто так, к слову. – С опозданием до доктора дошла двусмысленность его комментария.

Обиженная Мура повернулась и подошла к окну гостиной. Она отодвинула одну из плотных, бордовых штор и сквозь мутное стекло увидела на противоположной стороне улицы витрину аптеки.

– Клим Кириллович, подойдите сюда. Посмотрите, не отсюда ли пускали вам в глаза солнечные зайчики?

Доктор встал у окна и попытался вообразить направление солнечного лучика.

– Да, вполне возможно, – неуверенно согласился он. – Но я ничего не понимаю – двери открыты, в квартире никого нет. Скорее всего, никого и не было. Следов борьбы или какой-то схватки тоже не вижу. На столе, конечно, провизия несвежая имеется. У дверей – ночная ваза. Но нельзя из этого сделать вывод, что здесь томилась Брунгильда.

– Ах, – слушая доктора вполуха, Мура не сводила взгляда с оконного стекла. – Я права. Брунгильда была здесь!

– Была? Но куда же она делась? – растерянно пробормотал доктор.

– Смотрите внимательно на стекло. – От возбуждения в голосе Муры появились визгливые нотки. – Смотрите! Видите?

– Ничего не вижу, – нахмурился доктор. – Что я должен видеть?

– Вы разве не видите? – возмутилась девушка. – Стекло пыльное?

– Весьма, – не стал спорить доктор.

– А что на нем написано?

– Где? Где написано?

– Смотрите! Скрипичный ключ и вензель – Г. Т.!

Доктор похолодел и приблизил лицо к месту, на которое указывала пальчиком Мура. Действительно, под определенным углом зрения на сером фоне стекла четко просматривался скрипичный ключ и две буквы.

– Я знала, я чувствовала, я верила, что найду доказательства моей правоты. – Мура, захлебывалась словами и дергала за локоть доктора. – А вы не хотели считаться с моей интуицией, с моими родственными чувствами, с женским чутьем, наконец.

– Да, похоже, я был не прав, – недовольно прервал ее доктор. – А ваша женская интуиция не подсказывает вам, куда исчезла Брунгильда?

– Но мы еще не обследовали квартиру, – возразила Мура.

– Вы думаете, это что-то даст?

Мура молчала. И в наступившей тишине оба вдруг явственно расслышали чьи-то тяжелые шаги. Мура опустила руку в карман и побледнела. Доктор сделал шаг в сторону от нее, потом шаг вперед – прикрыть девушку своим телом В проеме дверей, ведущих из коридора в гостиную, показалась фигура степенного, почти величественного дворника. Увидев нежданных посетителей, он остановился:

– День добрый, господа любезные. Ищете княжну Бельскую?

– Да, – хрипло ответил доктор. – Но, видимо, мы опоздали.

– Опоздали, опоздали, чуточку, – добродушно подтвердил дворник, – недавно отбыть изволили. Их сиятельство говорили мне, старому дураку, чтобы двери запер, да я не поспешил исполнить их приказание. Проверю порядок в фатере да запру хозяйское добро.

– Жаль, что мы опоздали. – Мура вышла из-за спины доктора и осторожно продолжила:

– А куда их сиятельство отправились?

– Велели всем говорить, что поехали в театр.

– В театр? – одновременно выдохнули Клим Кириллович и Мура.

– Как есть в театр, Аполлон прозывается, слово-то мудреное – Вы оказали нам неоценимую услугу, милейший, – строго сказал доктор. – Княжна Бельская нам нужна, а в театре мы ее легко разыщем. Не будем вас более задерживать.

Многозначительный взгляд доктора, брошенный на Муру, заставил ее наконец сдвинуться с места. Оба спешно покинули квартиру.

– Вы что-нибудь понимаете? – спросил доктор, сойдя с крыльца и пройдя несколько шагов по тропинке к тротуару. – Неужели княжна Бельская и есть Брунгильда? Зачем же она выдает себя за другую?

– Меня интересует не это. Если это она, почему она отправилась в театр, вместо того чтобы вернуться домой, успокоить родных? Мама себе места не находит!

– В голову приходит только одна безумная мысль, – виновато склонил голову доктор. – Ваша сестра возомнила себя обладательницей актерского дара. Выдавала себя за княжну Бельскую И отправилась в театр. «Аполлон» – это же антреприза господина Иллионского-Третьего.

– Я тоже об этом сразу подумала, – недоуменно взглянула на усталое лицо Клима Кирилловича Мура. Оба уже выбрались на тротуар и теперь стояли на Кирочной.

– Так может быть, сердце вашей сестры поразил господин Артист, а не покойный Глеб Тугарин?

– Она написала на стекле Г. Т.! – упрямо заявила Мура. – Ничего не понимаю. Надо ехать в театр!

– Наши родные будут беспокоиться. Мы и так долго отсутствуем, – попытался остудить девичий пыл доктор.

– Мы быстренько, только посмотрим и помчимся сразу же домой. – Мура поглядывала по сторонам: не покажется ли извозчик.

Доктор счел за лучшее не противоречить. Он собрался с силами – терпеть, по его мнению, оставалось недолго. Он не был до конца уверен, что княжна Бельская и есть Брунгильда. Скрипичный ключ и инициалы, нарисованные на стекле, могли означать, что княжна тоже занимается музыкой, инициалы могли оказаться простым совпадением. Их можно расшифровать по-разному: Г., например, может быть и Григорий, и Георгий, и Гавриил. Альков с балдахином и ночная ваза тоже ни о чем не говорили. Однако доктор сомневался в том, что они на верном пути не только по этим причинам – под салфеткой, с засохшей едой лежал сиротливый марципанчик. Неужели Брунгильда, если она провела здесь трое суток, отказалась бы от своего любимого лакомства? Она могла пренебрегать пищей, но марципанчик непременно бы скушала!

Так размышлял доктор Коровкин, трясясь вместе с Мурой на подвернувшейся пролетке, направлявшейся теперь к Фонтанке, к театру Суворина. Младшая дочь профессора Муромцева молчала – видимо, обдумывала план дальнейших действий.

Климу Кирилловичу с трудом удалось достать два билета в ложу второго яруса. Какой смысл смотреть шекспировскую трагедию? – он не понимал. Неужели Мура предполагает, что ее сестра может и впрямь появиться на сцене в роли Реганы или Корделии?

Спеша занять свои места, доктор и Мура поднялись по узенькой лестнице, открыли спрятанную за бархатной драпировкой дверцу и остановились, чтобы отдышаться и приучить глаза к темноте. Спектакль уже шел.

Через пару минут оба сидели в уютной ложе. Клим Кириллович поймал в темноте благодарный взгляд девушки, на секунду повернувшей к нему возбужденное лицо, и пожалел, что давно не приглашал Муру в театр. Никакого праздника для юной души, лишь учение да учение, пыльные фолианты и скучные книги...

Посмотреть на гениального актера, исполняющего заглавную роль, собралось и взыскательное общество: дамы в роскошных туалетах, мужчины во фраках, блестящие офицеры и публика совсем скромная. Доктор с огорчением подумал, что даже не успел переодеться в свежую крахмальную рубашку, привезенную на квартиру Муромцевых заботливой тетушкой.

Прикрыв глаза, доктор сидел за спиной Муры и вполуха слушал ритмические завывания и крики шекспировских героев.

– Твой нрав приветлив, кроток и незлобен... У ней свирепый взгляд; твои ж глаза мне сердце услаждают, а не жгутся... – Звучный бас Иллионского не давал доктору окончательно заснуть. – Кто моего слугу сажал в колодки? – надрывно вопрошал Лир, заглушая звук трубы, раздавшийся из-за кулис.

– Кто трубит там? – Доктора Коровкина оглушил еще один мужской голос.

После реплики: «Приехала сестра» – пауза чрезмерно затянулась, и Клим Кириллович с трудом открыл глаза и, приподнявшись, глянул на сцену.

Шекспировские герои застыли в неестественных позах и безмолвствовали. Казалось, текст своей роли забыл и кумир петербургских барышень Максим Иллионский в живописных лохмотьях, босиком, с торчащими во все стороны патлами и седой бородой, король Лир стоял недвижно на авансцене. Остановившимся взором он следил за неотвратимо приближавшейся к нему высокой тоненькой девушкой. Выйдя из правой кулисы, она шла твердо и медленно, высоко вздернув точеный подбородок и тоже не сводила взгляда с короля Лира. Доктор даже не сразу понял, что костюм появившейся героини не соответствует шекспировской эпохе. Новоприбывшая дочь Лира, одетая в модную пелеринку черносливового цвета, из-под которой выглядывала серо-голубая юбка, несла на своей царственной головке лихо нахлобученную, вполне современную, шляпку с коротенькой, оставляющей лицо открытым, вуалеткой. В правой руке дочери Лира довольно угрожающе болтался пузатый ридикюльчик...

Доктор вслед за Мурой подался вперед, чтобы лучше рассмотреть сцену, заставившую затаить дыхание весь зал.

Король Лир тем временем медленно опустился на колени и пополз на четвереньках навстречу грозно шествующей златокудрой красавице.

– Брунгильда! – истошно завопила Мура, вскакивая со стула. – Брунгильда!

Но крик ее перекрыли другие вопли, раздавшиеся из-за кулис:

– Занавес! Дайте занавес!

Загрузка...