Они скрываются в тумане - 3

Десятки лохматых тварей с бугристыми, оскаленными мордами выбирались из тумана в лесу, медленно приближаясь к микроавтобусу на поляне.

— Они идут! — крикнул Бром.

В следующий миг в разбитое окно влетело что-то шарообразное. С тяжелым грохотом оно упало на пол и покатилось по проходу между сидений, оставляя за собой кровавый след. Бром слышал, как завизжала Диана, но даже ее громкий испуганный крик не смог отвлечь его от ужасающей картины: на полу автобуса лежала оторванная мужская голова.

— Это Макс! — сдавленно сообщил Алекс. — Наш оператор.

Честер схватил за руку Диану, увлекая ее за собой из автобуса, и крикнул на ходу Брому:

— Вытаскивай старика! Валим отсюда!

Бром кинулся к старику, но тот истошно завопил, отмахиваясь худыми костистыми руками:

— Вера меня найдет! Вера меня убьет! — повторял он, как заведенный.

Не обращая внимания на крики, Бром схватил безумца за шкирку и вытолкал его из автобуса на поляну, где уже стояли Честер, Диана и Алекс. Они с тревогой и ужасом смотрели в сторону леса, откуда медленно выбиралось не меньше дюжины тварей: казалось, они принюхивались к намеченной добыче, готовые наброситься в любой момент.

Словно прочитав мысли Брома, один из монстров, выставив вперед ощеренную морду, явно прибавил шаг. Спустя мгновение другие существа последовали его примеру.

— Валим! — громким шепотом скомандовал Честер.

Он рванул с места, увлекая за собой остальных. Продираясь сквозь высокую траву, Бром вдруг понял, что не видит рядом старика. Обернувшись на бегу, он увидел, как седовласый безумец, раскинув в стороны руки, замер посреди поляны, по которой к нему навстречу неслись полчища тварей. То, что произошло дальше, заставило Брома остановиться в ужасе на месте.

Запрокинув назад голову, старик пронзительно закричал:

— Вера меня найде...

Закончить он не успел: двое монстров повалили старика на землю, а затем, схватив за ноги, быстро потащили в сторону леса, где их дожидались другие твари. Старик продолжал вопить, но вскоре его крик оборвался, когда голова ударилась о кочку на земле. Еще мгновение — и дюжина монстров окружила своих собратьев с добычей.

— Бром, беги! — раздался сзади окрик Честера. — Старику уже не поможешь!

Бром с огорчением признал правоту Честера: монстров так много, что старика у них не отбить. Самим бы спастись.

Он бросился к Честеру, Диане и Алексу, которые дожидались его у кромки леса. Оказавшись на безопасном расстоянии, Бром еще раз обернулся: на поляне не было никого и ничего, кроме автобуса — и жутких каменных идолов, омытых холодным сиянием луны.

* * *

Когда начало светать, они выбрались на узкую грунтовку. Честер всю ночь вел их сквозь заросли, поэтому Бром, Диана и Алекс еле держались на ногах. Честер ухмыльнулся, глядя на их измученные, уставшие лица.

— Вот, что бывает, если без спросу соваться куда не надо, — изрек он с самодовольным видом.

Бром и парочка блогеров, черт бы их побрал, окинули Честера многозначительными взглядами: в них явно читалось направление, в которое они мысленно его послали.

Честер позволил себе еще одну издевательскую ухмылку.

Страшно хотелось курить, но пачка любимых сигарет осталась в машине, брошенной с пробитым колесом где-то в глубине леса. Честер лишь крепче сжал челюсти, чтобы унять нестерпимое желание закурить.

Никотин, ему нужен никотин. И кофе. Много черного, крепкого, горького кофе.

Мечты Честера прервал тихий голос Алекса Пилигрима:

— Нас уже давно не преследуют, — сказал блогер: вместе с остальными он шел по грунтовке, то и дело нервно оглядываясь назад, словно в ожидании новой атаки из леса. — Может, сделаем привал?

Продолжая шагать впереди всех, Честер отрицательно покачал головой, едва сдерживая раздражение от вопроса Алекса, а еще его жутко бесили закрученные усики и бородка блогера — неужели во внешнем мире сейчас такая мода?

— Нужно идти дальше, — твердо заявил Честер. — Чем быстрее мы выйдем из леса, тем больше шансов остаться в живых.

— Они схватили старика, — вмешалась Диана: судя по тому, как заплетался ее язык, она устала не меньше Алекса и тоже мечтала об отдыхе. — Может, эти существа получили то, что хотели, и отстанут от нас?

— Наивно так думать, — твердо возразил Честер: он знал, о чем говорил. — Тварям всегда мало.

Честер обернулся, окинув взглядом своих спутников. Диана и Алекс плелись позади него, Бром замыкал шествие. Он держал в опущенной руке пистолет, и хотя единичные пули не могли убить монстров, все же в случае атаки Бром мог на некоторое время остановить тварей: Честер уже убедился, что этот молодой легавый стрелял метко и, надо в этом признаться, отличался явным бесстрашием — или же безрассудством.

Да, именно так: нужно быть абсолютным безумцем, чтобы стремиться попасть в Забытый город, как хотел того Бром. Честер понял по горящему взгляду легавого, как идея проникнуть в запретное, тайное место, полностью овладела его разумом. Несмотря на то, что Бром выглядел на несколько лет моложе Честера, его вечно сосредоточенный, скорее даже печальный вид и грустные глаза говорили о том, что парню пришлось многое пережить. Впрочем, неудивительно: Бром ведь сам рассказал, что недавно у него умерла мать, у которой было не все в порядке с головой, и кто знает, какие еще секреты он узнал из ее дневника...

Вскоре за очередным поворотом дороги открылась широкая расселина, со дна которой поднимался легкий туман. Пролом в земле преграждал дальнейший путь.

— Нам придется сделать крюк через лес, — сообщил Честер. — Здесь опасно оставаться.

— Дна не видно, все в тумане, — сказал Бром, осторожно заглядывая за край расселины. — Что это?

— Причина всего, — ответил Честер, наблюдая за удивлением на лицах спутников. — Много лет назад, когда я был мальчишкой, в окрестностях города появились вот такие проломы в земле, откуда повалил туман. Он окутал город. А затем из тумана вышли монстры.

Диана посмотрела на Честера с недоверием, будто он пытался ее разыграть.

— Серьезно? — скривилась она. — Вы же только что пересказали сюжет «Тумана» Стивена Кинга.

— Не читал, — сухо отрезал Честер, нисколько не кривя душой: он вообще не любил книги, несмотря на то, что штаб Хранителей города располагался в здании бывшей библиотеки.

— Откуда взялись эти проломы? — спросил Бром, когда Честер, обходя расселину, углубился в заросли леса, увлекая за собой спутников.

— Никто не знает. Они просто появились. — Честер пожал плечами, продираясь сквозь кусты можжевельника. — Важно другое: в тумане обитают монстры. Он словно подпитывает их силы. Но есть и те, кто могут существовать вне тумана — правда, недолго. Рано или поздно твари к нему возвращаются и за пределы пелены далеко не выходят.

— Неужели их никто не пытался уничтожить? — удивился Алекс.

Честер ухмыльнулся: наивность блогера его позабавила.

— Военные вначале пытались их истребить, но все было впустую: монстров оказалось слишком много.

— Почему они нападают? — встряла Диана. — Что им надо?

— Мясо. Пропитание. — Равнодушие в голосе, с которым ответил Честер, вызвало оторопь у его спутников: обернувшись, он увидел, как Бром, Диана и Алекс сбавили шаг, переваривая слова Честера. Состроив на лице нечто, что должно напоминать улыбку, он добавил все тем же безразличным тоном: — Твари преследуют единственную цель — уничтожение людей. Просто потому, что ими движет голод, а Забытый город и его окрестности — отличная кормовая база.

Диана недоверчиво покачала головой:

— Все равно не могу понять одного: почему о происходящем в городе никто не знает за его пределами? Как такое возможно?

— Вероятно, о Забытом городе знают избранные люди наверху, — многозначительно ответил Честер, продолжая путь сквозь заросли: вдалеке, среди частокола деревьев, замаячил просвет. — В результате наблюдения было выяснено, что монстры не покидают тумана, который окутал город и его окрестности, поэтому, скорее всего, не представляют опасности для остальной страны. Похоже, чтобы избежать паники среди населения, власти предпочли держать существование города в тайне. — Немного подумав, Честер добавил с изрядной долей сарказма в голосе: — А еще так явно дешевле. Впрочем, это лишь одно из объяснений, почему о нас забыли.

За спиной раздался смешок Дианы:

— Короче, у вас здесь полный «Сайлент Хилл».

— Не читал, — без тени иронии сказал Честер.

— Это не книга, а игра такая, — отозвался Алекс. — И фильм.

Честер покачал головой:

— Если вам так хочется аналогий, то наш город скорее похож на «Твин Пикс», но только с монстрами.

— Я такое старье не смотрю, — огрызнулся Алекс.

Честеру снова захотелось как следует врезать блогеру по рыжей морде, а заодно выдернуть усы и мерзкую бородку: в конце концов, именно этот придурок потащил съемочную группу в Забытый город через полный опасностей лес.

Спокойный голос Дианы отвлек Честера от сладких фантазий:

— Почему вы нам обо всем рассказываете? Разве вы не боитесь, что мы раструбим о Забытом городе всему миру? У Алекса больше миллиона подписчиков.

Честер хотел спросить, о каких подписчиках идет речь, но решил не выдавать своего невежества. Остановившись, он развернулся к спутникам и медленно проговорил с кривым оскалом:

— Даже если вам повезет выбраться отсюда живыми, вы все равно обо всем забудете. Или сойдете с ума. — Честер наслаждался шоком на физиономиях Дианы и Алекса. В отличие от них, Бром воспринимал слова Честера с куда более спокойным видом: он уже слышал про потерю памяти или рассудка. Честер добавил: — Так действует туман, которым вы уже изрядно надышались.

Диана хотела что-то возразить, но Честер резко взмахнул рукой, давая сигнал всем заткнуться. Все то время, пока они пробирались сквозь заросли, что-то подсознательно его беспокоило.

Честер наконец-то понял, что было причиной подспудной тревоги.

— Слышите? — шепотом спросил он. — Птицы молчат.

Спутники Честера замерли на месте и, озираясь вокруг с настороженным видом, прислушались к малейшим звукам.

Тишина — вот, что их окружало. Ни пения птиц, ни шума листвы от дуновения ветра — ничего.

— Странно, — тихо сказал Честер в тот самый момент, когда на бледное лицо Дианы, стоявшей в метре от него, упала капля крови.

Девушка испуганно дернулась и, смахнув каплю с щеки, рефлекторно задрала голову наверх. Все остальные последовали ее примеру.

На широких, разлапистых ветвях высокого дерева, возле которого они стояли, вниз лицом раскинулся труп мужчины. Капли крови медленно, одна за другой, падали с изувеченного, распотрошенного тела.

— Господи, — выдохнула Диана. — Это наш водитель.

— Значит, все нашлись, — прокомментировал Честер. Поймав на себе недовольный взгляд Брома, он поспешил добавить: — Нужно уходить.

Они продолжили путь, и вскоре лесная чаща наконец-то расступилась, открыв вид на широкое, заросшее травой поле. У его противоположного края возвышались низкие строения — одноэтажные деревенские дома с покатыми крышами и дымовыми печами.

— Неужели цивилизация?! — воскликнула Диана. — Нам смогут помочь!

— Не думаю, — хмыкнул Честер, перебираясь через небольшой овражек. — В окрестных лесах полно таких заброшенных поселений. Люди покинули их после того, как появились проломы.

— Зачем мы туда идем? — спросил Бром, догнав Честера, который уже шагал по полю, направляясь к деревне.

— В одном из домов может быть радиостанция, — ответил Честер. — Вызовем помощь из города.

Спустя несколько минут они вошли в заброшенное поселение, представлявшее собой дюжину заросших сорняком дворов с покосившимися деревянными домами.

— С какого начнем? — спросил Бром.

Честер собирался ответить, как вдруг его перебил скрипучий голос, раздавшийся откуда-то справа:

— Вы кто такие?

Резко повернувшись на звук, Честер увидел дряхлую сгорбленную старуху, которая стояла во дворе ближайшего дома, опираясь костлявыми руками на ходунки. У нее было бледное, испещренное морщинами лицо, напоминавшее мятую тряпку. Жидкие седые волосы доходили до плеч. Маленькие, едва заметные глазки под набрякшими веками подслеповато смотрели на путников.

— Вы кто? — повторила вопрос старуха: она говорила невнятно и немного странно, будто слова давались ей с большим трудом.

— Скрываемся от тварей, — без лишних объяснений сообщил Честер. — Нам нужно укрытие и рация.

— Рации у меня нет, — протянула старуха. — А вот укрытие могу предоставить. Проходите.

Она медленно развернулась на ходунках и поковыляла к своему дому. Переглянувшись с остальными, Честер направился за старухой к избе.

Внутри, как и ожидалось, царили запустение и разруха, что было не удивительно, ведь навряд ли у хозяйки дома хватало сил на поддержание порядка и чистоты.

Честер окинул взглядом скудную обстановку гостиной комнаты, в которую провела их старуха: истлевшие занавески на окне с грязным подоконником, стертый до дыр ковер на полу, продавленные кресла и диван. В центре помещения находился обеденный стол, накрытый засаленной скатертью и заставленный разным хламом, среди которого Честер разобрал пыльные стопки книг и газет, старую швейную машинку и несколько обгоревших свечей — должно быть, именно они служили источником освещения темными вечерами.

— Вы живете здесь одна? — поинтересовался Бром: как и остальные спутники Честера, он с удивлением осматривал скудное убранство помещения.

— Все давно уехали, — прошамкала старуха, остановившись на ходунках у двери, которая вела в другую комнату.

— Как же вы справляетесь? — снова спросил Бром. — Вам кто-то помогает?

Руки старухи, которыми она держалась за ходунки, вдруг затряслись, но спустя мгновение она совладала с дрожью.

— Дети иногда меня навещают, — медленно проговорила старуха.

— Они живут в городе? — вмешался Честер.

Карга покачала головой, а затем пробубнила что-то неразборчивое в ответ, но прежде, чем Честер успел ее переспросить, она сказала неожиданно твердым голосом:

— Вы, наверное, устали с дороги и проголодались. — Увидев, как в ответ закивали Алекс с Дианой, она добавила: — Давайте я вас накормлю. Я как раз потушила картошку с мясом.

— Где вы берете продукты? — спросил Честер: после многих лет жизни в Забытом городе он привык, что ко всему нужно относиться с подозрительностью.

Ответ старухи его успокоил:

— Картошку сама выращиваю, а с мясом дети помогают, — сказала она, а затем добавила: — Я совсем дряхлая стала, на кухне одна не справлюсь...

— Я вам помогу! — вызвалась Диана.

Когда старуха и Диана скрылись на кухне, Честер обратился к Брому и Алексу:

— Вы пока оставайтесь здесь. Отдохните. А я поищу радиостанцию в других домах.

Честер решил начать с избы, расположенной рядом с жилищем старухи. Он пересек заросший травой двор и, перебравшись через покосившийся забор, оказался на соседском участке. Несмотря на то, что он выглядел явно заброшенным, Честер все же обнаружил в сарае дизельный генератор, покрытый слоем пыли, и несколько канистр с соляркой.

Закончив осмотр территории, Честер осторожно подобрался к дряхлому дому. В отличие от избы старухи, у него были выбиты окна, поэтому проникнуть внутрь не составило труда.

Забравшись в кухню через окно, Честер поморщился от мерзкого запаха. Его догадка подтвердилась, как только он прошел в гостиную: на диване сидели два истлевших трупа. Один из них принадлежал мужчине: подойдя ближе, Честер с отвращением смог разобрать полусгнившее лицо с бородой, в которых копошились жирные белесоватые личинки. А вот второй труп, судя по одежде, принадлежал женщине с короткими седыми волосами, но кожа с ее лица была словно содрана: вместо нее сквозь ошметки сгнившего, изъеденного червями мяса проступали кости черепа.

С трудом сдерживая рвотные позывы, Честер поспешил покинуть комнату, на ходу отмечая царивший здесь беспорядок: на полу валялись стеклянные бутылки, грязное тряпье, скомканные газеты...

«Интересно, кто убил хозяев дома?» — подумал Честер, выбравшись на свежий воздух, как вдруг что-то привлекло его внимание.

* * *

Когда Честер ушел на поиски рации, а Диана удалилась вместе со старухой на кухню, Бром еще некоторое время побыл в гостиной с Алексом, а затем, терзаемый непонятным волнением, решил осмотреться.

Кивнув Алексу, который с разбитым видом сидел в кресле, уставившись стеклянным взглядом куда-то внутрь своей черепной коробки, Бром вышел в коридор, а из него попал в соседнюю комнатушку. Судя по старинной мебели — кровать с резными ножками, комод возле окна, массивный шкаф в углу — это была спальня, в которой ночевала старуха.

Бром заметил выцветшую фотографию в рамке, висевшую на стене. Стараясь не обращать внимания на звон посуды и столовых приборов, доносившийся из кухни, Бром принялся рассматривать снимок, запечатлевший счастливую пару на берегу озера. Женщина с длинными светлыми волосами и лучезарной улыбкой выглядела лет на тридцать. Бром предположил, что это могла быть хозяйка дома — до того, как превратилась в дряхлую сгорбленную старуху, хотя сразу же засомневался в этом: только лишь с большой натяжкой в бледном, морщинистом лице старухи можно было признать эффектную блондинку на фотографии.

Зато Бром с огромным изумлением узнал бравого на вид мужчину, обнимавшего женщину на снимке: без всякий сомнений это был сбрендивший старик, которого на Поляне Идолов схватили монстры! Вот только фотография запечатлела его в молодом возрасте, не старше тридцати пяти лет. Несмотря на то, что у мужчины не было бороды, а волосы еще не поседели, Бром сразу же узнал его по большому родимому пятну на правой щеке.

— Пора обедать, — раздался за спиной сдавленный, невнятный голос.

Обернувшись, Бром увидел в дверях старуху. Опираясь на ходунки, она пристально смотрела на Брома, а рядом с ней стояла Диана. Пошатываясь на месте от усталости, девушка держала в руках большую кастрюлю с крышкой, откуда распространялся аромат тушеных картошки и мяса.

— Мы уже накрыли на стол, — сообщила Диана. — Пойдем.

Они прошли в гостиную, где сидевший за столом Алекс чуть ли не капал слюной, потирая в нетерпении ладони.

— Как же я проголодался! — заявил он, когда Диана водрузила кастрюлю на стол.

Бром обратил внимание, что весь хлам, загромождавший стол, сдвинули на самый край ближе к окну. Остальное пространство теперь занимали тарелки, чашки, чайник и столовые приборы.

— Угощайтесь, — сказала старуха. — Мясо долго тушилось, должно быть мягким. Я маслице добавила.

Бром устроился на стуле рядом с Алексом. Блогер жадным взглядом наблюдал за тем, как старуха накладывает еду из кастрюли. Когда тарелка оказалась перед Алексом, он с жадностью набросился на еду, запихивая в рот насаженные на вилку куски мяса.

— Как вкусно! — прожевав, восхитился он.

— Когда мясо свежее, оно всегда вкусное, — с довольной улыбкой закивала старуха, после чего, закрыв кастрюлю крышкой, обратилась к Диане, сидевшей напротив Брома и Алекса: — А ты чего?

— Я не ем мясо, — ответила девушка, выбирая в тарелке ломтики картошки.

Бром взялся за вилку, собираясь нацепить горячий кусок мяса, от которого исходил ароматный пар, но вдруг остановился: что-то подспудно не давало ему покоя. Отложив вилку, он спросил у старухи, которая устроилась за столом рядом с Дианой:

— На фотографии в спальне запечатлен мужчина. Это ваш муж?

Опустив голову, старуха кивнула:

— Мой милый. Много лет назад он оставил меня.

Бром переглянулся с Дианой, а затем тихо сказал, наблюдая за тем, как старуха дрожащей рукой насаживает на вилку кусок мяса в своей тарелке:

— Кажется, мы видели вашего мужа.

Старуха подняла лицо: по дряблым, морщинистым щекам текли слезы.

— Я знаю, — проговорила она, уставившись потухшим взглядом куда-то мимо Брома. — Он вернулся ко мне. Мой милый снова со мной.

Она отправила кусок мяса в рот и, с наслаждением прикрыв глаза, принялась медленно его пережевывать.

Бром сглотнул вязкий ком в горле: он собирался задать вопрос, ответ на который уже знал.

— Как вас зовут?

— Вера, — прожевав кусок мяса, ответила старуха.

— Вера, — кивнул Бром, после чего повторил слова старика, которые вертелись на уме в последние минуты: — Вера меня найдет. Вера меня убьет.

Рука старухи, державшая вилку, мелко затряслась, а уже в следующее мгновение раздался испуганный возглас Дианы:

— У вас кровь идет!

Из глаз старухи, откуда совсем недавно капали слезы, теперь тонкими ручейками стекала кровь, окропляя куски мяса на тарелке.

Диана вскочила с места и, схватив полотенце, поднесла его к лицу старухи, чтобы вытереть кровь. Алекс тоже встал из-за стола, но, судя по его растерянному виду, совершенно не понимал, как себя вести и что нужно делать в такой ситуации.

Бром воспользовался всеобщей сумятицей: он наклонился над столом, снял крышку с кастрюли — и отпрянул в ужасе.

Внутри огромного чана, среди кусков картошки и мяса, покоилась отрезанная голова старика. Седые волосы и борода спутались, перемазанные жиром и специями. На правой щеке темнело родимое пятно.

Испуганный вскрик Дианы заставил Брома оторвать взгляд от содержимого кастрюли. По-прежнему с полотенцем в руках, девушка отскочила в сторону от старухи, и когда та медленно повернула голову к Брому, он понял, чего так испугалась Диана: кожа с лица карги сползла вниз, обнажив под собой уродливые, испещренные язвами бугры и широкий, оскаленный острыми зубами рот.

Из коридора донеслись громкие шаги. Старуха, уставившись на Брома круглыми черными глазками, скрытыми в наслоениях бугристой плоти, прохрипела:

— Дети пришли. Я же говорила: они обо мне заботятся. Вот, вернули моего милого.

Она кивнула на кастрюлю с отрезанной головой старика в тот самый момент, когда дверь гостиной распахнулась, и на пороге замерли уродливые твари. Сколько их было точно, Бром сказать не мог: он просто выхватил пистолет и принялся палить по чудовищам, укладывая их на пол.

Один из монстров, увернувшись от пули, в резком прыжке набросился на Алекса и повалил его возле стола, совсем близко от Брома. Алекс закричал, но уже через мгновение его крик оборвался, когда тварь с остервенелым рычанием впилась ему в шею, разбрызгивая кровь во все стороны.

Бром попытался нацелиться на монстра, атаковавшего Алекса, но его отвлек истошный крик Дианы. Повернувшись, он увидел, как существо, которое еще недавно носило содранное лицо старухи, медленно приближалось к девушке, ощерив зубастую пасть. Диана пятилась к окну, и по ее растерянному, до смерти испуганному виду, было ясно, что она понятия не имеет, как противостоять чудовищу.

Бром всадил в тварь последнюю пулю, мысленно отметив, что магазин пистолета теперь опустел, а запасного у него не было. Выстрел отбросил чудовище к стене, по которой оно с хрипом сползло на пол.

Громкий рык, раздавшийся совсем рядом, возвестил о том, что монстр, напавший на Алекса, уже разделался с ним. Труп блогера с разодранной шеей лежал на полу, в то время как убившая его тварь, пригнувшись, в новом прыжке готовилась наброситься на Брома. Он наставил на монстра пистолет, с обреченностью понимая: пуль больше не осталось, и вся надежда была лишь на то, что тварь испугается при виде оружия.

Впрочем, даже если бы пули не закончились, толку от них все равно было мало: чудовища, которых Бром уложил на пороге комнаты, уже поднимались на ноги, издавая жуткие хрипы.

Монстр, убивший Алекса, вдруг замер на месте, уставившись черными глазами-бусинками куда-то за спину Брома. В следующее мгновение окно с оглушительными треском разбилось, и на стол посреди комнаты упала бутылка, из которой торчала полыхавшая огнем тряпка.

Коктейль Молотова.

Ударившись о кастрюлю, бутылка разбилась, разливая горючее содержимое по столу. Пламя вспыхнуло мгновенно: огонь охватил истлевшую скатерть, полотенце и, перекинувшись на стопки старых книг и газет, стеной вознесся до низкого потолка.

Диана едва успела отпрянуть в сторону, когда в окно одна за другой влетели еще две бутылка с горящими фитилями. С треском разбившись об пол, они подожгли ковер и кресла.

Все произошло настолько быстро, что Бром даже не успел заметить тот момент, когда огонь и дым охватили всю комнату.

Тварь, убившая Алекса, испуганно отскочила к стене, на клочок пространства, еще не объятый пламенем, в то время как подстреленные монстры, поднимавшиеся на ноги на пороге комнаты, теперь истошно визжали: огонь добрался до раненых тварей, и они не успели скрыться.

— Валите оттуда! — раздался с улицы знакомый голос. — Быстро!

Через разбитое окно Бром увидел во дворе Честера: он стоял совсем близко к дому, поливая его стены жидкостью из канистры.

Схватив шокированную Диану за руку, Бром помог ей выбраться из окна. Прежде, чем выпрыгнуть самому, Бром кинул последний взгляд на комнату: существа скрылись за гудящей, жаркой пеленой огня и едкого дыма, а тварь в обличье старухи все так же лежала у стены. Подстреленная Бромом, и без того обессиленная, она с визгливыми хрипами пыталась подняться на ноги, уже объятые пламенем.

Выбравшись из дома, Бром и Диана подбежали к Честеру. Отбросив пустую канистру, он с довольным выражением на лице сказал:

— Жаркое из монстров! Как вам такое «блюдо»?

Бром и Диана ничего не ответили. Все еще пребывая в шоке от пережитого, вместе с Честером они отбежали на безопасное расстояние, наблюдая за тем, как облитый соляркой старый дом, служивший пристанищем для твари и ее «детей», на глазах превращается в охваченные пламенем и дымом руины.

Когда изнутри донесся истошный вопль старухи, Бром и его спутники уже бежали по дороге, которая вела из деревни в Забытый город.

* * *

Солнце спряталось за плотной серой пеленой, когда пыльная дорога, по которой они шли последние два часа, начала поворачивать направо, скрываясь за частоколом деревьев.

Бром снял куртку и нес ее в руках, изнывая от усталости и жажды. Честеру не удалось найти рацию в соседних домах, чтобы вызвать подмогу, поэтому до Забытого города пришлось добираться пешком. Впрочем, Бром все равно испытывал чувство признательности к этому неотесанному грубияну: Честер вовремя заметил приближавшихся к деревне монстров и успел на скорую руку соорудить коктейли Молотова, благодаря чему Бром и Диана остались живы.

К слову, о Диане: она шла рядом с Бромом, от усталости еле передвигая обутые в кеды ноги. Судя по отрешенному скорбному виду, она до сих пор не пришла в себя после чудовищной смерти Алекса Пилигрима: Бром на мгновение задумался, какие отношения связывали ее с блогером.

Поймав взгляд Брома, Диана облизала пересохшие губы и обратилась к Честеру, который шагал впереди по дороге:

— Долго нам еще?

— Почти пришли, — не оборачиваясь, ответил Честер.

Он остановился за изгибом дороги и, дождавшись, когда к нему присоединятся Бром и Диана, с мрачной улыбкой кивнул на темные дома в сотне метров от поворота, которые возвышались за тонкой пеленой тумана, словно гигантские надгробные плиты.

— Добро пожаловать в Забытый город. — В голосе Честера отчетливо слышались нотки горького сожаления. — Место, где вы можете погибнуть в любой момент.

Бром почувствовал, как где-то глубоко внутри шевельнулся страх, а в голове вспыхнули и сразу же погасли смутные, неясные образы, которые снились ему каждую ночь.

Одно из этих сумрачных видений воплотилось в реальности прямо сейчас, на его глазах.

Бром смотрел на покосившийся дорожный указатель, установленный на въезде в город: черная надпись на белом фоне, густо замазанная потемневшей, засохшей кровью.

Загрузка...