Странный звук разбудил Брома. Открыв глаза, спросонья он уставился в темноту. Спина затекла, и Брому пришлось пошевелиться, чтобы немного размять мышцы.
«Интересно, который час?» — подумал он.
Зрение постепенно привыкало к сумраку: из окна просачивался тусклый свет от уличного фонаря, и вскоре Бром уже мог различать смутные очертания комнаты.
Звук повторился снова: тихое, едва слышимое стрекотание, доносившееся со стороны двери. Бром не помнил, закрыл ли он ее, когда зашел в номер: вечером он так сильно устал, что с трудом отдавал отчет своим действиям.
И снова — стрекотание, вот только теперь оно как будто приближалось, но не по полу... а по потолку!
Тусклого света из окна не хватало, чтобы как следует рассмотреть комнату, поэтому Бром, нашарив рукой мобильник, лежавший здесь же на кровати, включил встроенный фонарик.
Сердце чуть не выпрыгнуло из груди, когда луч света скользнул по потолку, выхватив на нем нечто массивное, белесовато-серое... похожее на гигантскую мокрицу на коротких изогнутых лапах.
Громко застрекотав, тварь на потолке распахнула розовую пасть, откуда стремительно вылетели прозрачные нити слизи. Словно стрелы, струи попали на кровать — на то самое место, где мгновение назад лежал Бром, пока не скатился на пол.
Вскочив на ноги, он стремглав выбежал из номера: дверь действительно оказалась не запертой, но Бром отметил этот факт лишь краешком сознания, очутившись в коридоре. Несмотря на испуг, все его мысли были сосредоточены на другом.
Во-первых, он совсем без оружия. Пистолет в кобуре остался лежать на стуле. Впрочем, толку от него все равно было мало: в магазине закончились патроны.
Во-вторых — и в-главных! — нужно срочно найти Диану, которая могла быть в опасности.
Бром добежал до противоположного конца коридора и, выбив плечом дверь с хлипким замком, ворвался в номер 203.
Слабого света, проникавшего из коридора в помещение, хватило для того, чтобы рассмотреть лежавший посреди кровати огромный «сверток» — иначе нельзя было назвать то, что увидел Бром.
Лишь подойдя ближе, он с ужасом разобрал внутри прозрачного кокона неподвижное тело Дианы: девушка с ног до головы была покрыта склизкой субстанцией, от которой исходил отвратительный тошнотворный запах. Она лежала на спине, руки по швам, и только лицо с закрытыми глазами оставалось свободным от слизи. Наклонившись к нему, Бром увидел, что рот Дианы был забит большим комком прозрачной, желеобразной массы.
Бром закрыл дверь в номер, подперев ее стулом, а затем вернулся к Диане. Он потряс девушку за плечо, тихо позвал:
— Диана? Ты слышишь меня?
Она медленно распахнула глаза, словно пребывая в состоянии транса или полусна. Сфокусировав мутный взгляд на Броме, Диана задергалась внутри кокона, но плотная, засохшая слизь, будто скорлупа, не давала возможности нормально двигаться. Выпучив от ужаса глаза, Диана попыталась что-то сказать, но из ее рта, забитого склизкой массой, вырывалось лишь мычание.
Поборов отвращение, Бром вытащил изо рта девушки комок слизи, после чего она спросила сдавленным голосом:
— Где я? Что случилось?
— В номере отеле, — шепотом ответил Бром, разрывая руками засохшую прозрачную пленку, покрывавшую тело Дианы. — Похоже, на тебя напала тварь, которая только что пыталась атаковать меня.
Он помог Диане выбраться из кокона. Открытые участки ее тела — руки, ступни, шея — были покрыты ярко-красными пятнами, напоминавшими ожоги.
— Кожу сильно жжет, — простонала Диана, осматривая воспаленные ладони. — Меня как будто кислотой облили. — Она поднесла руки к носу и, скривившись, добавила: — Воняет чем-то мерзким.
Диана хотела произнести что-то еще, но в этот момент из коридора донесся тихий стрекот.
— Тварь близко! — сказал Бром, поймав испуганный взгляд Дианы.
Он посмотрел на дверь, подпертую стулом: долго ли она продержится, если гигантская мокрица задумает пробраться в номер?
Бром подбежал к окну и, распахнув его, выглянул на улицу. Номер располагался на втором этаже, но совсем рядом с окном проходила водосточная труба. Бром как следует подергал ее, убедившись в том, что железяка надежно зафиксирована к стене.
— Диана, ты должна спуститься и позвать на помощь, — торопливо прошептал он, когда девушка, пошатываясь, подошла к окну. — Здесь не очень высоко, ты сможешь.
Диана уставилась на Брома широко раскрытыми глазами:
— Ты с ума сошел? — возмутилась она, но тут же резко осеклась, когда из коридора вновь донеслось стрекотание: похоже, тварь приближалась.
— Труба выдержит твой вес. — Бром в нервном напряжении поглядывал на дверь: в любой момент она могла распахнуться, впуская внутрь чудовищную мокрицу. — Беги по улице мимо кафе, затем на перекрестке поверни налево — дорога выведет тебя прямиком к центральной площади. Там увидишь здание библиотеки — стучись в него и зови на помощь. Честер или другие Хранители должны быть внутри.
— А ты? — взволнованно спросила Диана, перебираясь через подоконник.
Бром на мгновение задумался, но затем ответил с абсолютной решимостью:
— В отеле остался как минимум еще один человек — администратор. Возможно, он в опасности. Я не могу уйти, пока не буду уверен, что с ним все в порядке.
Схватившись за водосточную трубу, Диана с удивлением взглянула на Брома:
— Ты точно легавый? — спросила она. — Ведешь себя, будто идеальный герой.
— Скорее как идиот, — усмехнулся Бром, оглядывая улицу. — Все спокойно: туман полностью рассеялся.
— Удачи. — Кивнув на прощание, Диана принялась осторожно спускаться по трубе.
Бром убедился, что она благополучно оказалась на земле. Осмотревшись вокруг, Диана побежала по безлюдной улице в сторону перекрестка, расположенного в нескольких метрах от кафе «Инсомния».
Оставалось надеяться, что она без приключений доберется до библиотеки и позовет на помощь Хранителей.
Стараясь не шуметь, Бром медленно подошел к двери. Прислушался: к его удивлению, из коридора больше не доносилось ни звука. Тварь либо притихла, дожидаясь, когда покажется добыча, либо где-то спряталась — не исключено, что в соседнем номере.
Или же отправилась в каморку администратора отеля, чтобы напасть на него.
Бром спустился на первый этаж, проклиная скрипучую лестницу, и остановился у выхода в холл. К счастью, звуки не привлекли внимание монстра, поэтому Бром еще больше укрепился в мысли, что существо покинуло второй этаж и теперь могло находиться где угодно, например — в холле, притаившись за диваном или конторкой администратора. Впрочем, тварь умела передвигаться и по потолку: обведя его взглядом, Бром не увидел ничего подозрительного. Он подождал еще немного, прислушиваясь к малейшим звукам и всматриваясь в тени.
Вроде все спокойно.
Бром осторожно подобрался к двери, расположенной позади конторки. Тихонько постучал. Немного помешкав, он уже собирался дотронуться до ручки, как вдруг дверь распахнулась. На пороге стоял администратор. Несмотря на поздний час, он был полностью одет и, судя по внимательному, сосредоточенному взгляду, явно бодрствовал этой ночью.
— Нам нужно уходить! — выпалил Бром. — В здании монстр!
— Я знаю, — пожав плечами, спокойно сказал администратор.
Его ответ вызвал у Брома оторопь, но уже в следующее мгновение он услышал за спиной знакомое стрекотание — настолько громкое, что сердце замерло в ужасе, будто скованное ледяной рукой.
Бром резко обернулся, но больше ничего не успел сделать: гигантская мокрица, притаившаяся в двух метрах от него, в молниеносном рывке набросилась на Брома и, повалив на пол, прижала его руки и ноги своими отвратительными изогнутыми лапами.
Тварь приблизила морду к Брому и, распахнув пасть, фонтаном изрыгнула на него прозрачную зловонную слизь.
В последний момент Бром отвернул голову, но это не помогло: вязкие струи попали на лицо. Он зажмурил глаза, и спустя несколько секунд невероятная вонь, исходившая от слизи, заставила его отключиться.
* * *
Когда Бром очнулся, он не мог точно сказать, сколько времени прошло с того момента, как он потерял сознание: может, несколько минут, а может — целая вечность.
Ясно было одно: сейчас он лежал на спине в тесном коконе из засохшей слизи, не в силах пошевелиться. Голова кружилась, и даже тусклый свет ламп на потолке казался нестерпимо ярким. Тошнотворный, в буквальном смысле сшибающий с ног запах, который распространялся от слизи, словно застрял в носоглотке. Не удивительно, что Брома вырубило, как только он вдохнул токсичный «аромат». Лишь спустя мгновение он сообразил, почему так явственно ощущал мерзкую вонь: огромный ком вязкой слизи, словно кляп, заполнял его рот.
Кожу на руках и шее нестерпимо жгло: не оставалось сомнений, что слизь, исторгаемая тварью, выполняла роль кислоты, которая медленно переваривала жертву внутри застывшего кокона. Вначале она разъест открытые участки кожи, потом пропитает одежду и доберется до остального тела.
Бром мог лишь догадываться, сколько времени занимает полный процесс переваривания — и как скоро появится тварь, чтобы поживиться своей трапезой.
Он ожидал увидеть чудовищную мокрицу в любой момент, но вместо нее в поле зрения возникла долговязая фигура администратора. Он присел возле Брома и, натянуто улыбнувшись, сказал нарочито вежливым тоном:
— Прошу извинить за неудобства. Обычно наши гости дожидаются встречи с хозяином в кровати, но вам придется полежать на холодном полу, пока действует сок.
Бром попытался дернуться, но ничего не вышло: засохшая слизь, словно плотный саван, не давала ни малейшей возможности пошевелиться. Бром хотел как следует обложить ругательствами подлого ублюдка, заманившего его в ловушку, но мешал ком слизи во рту.
— Я вижу, как вам страшно, — продолжил с улыбкой администратор, заметив ужас в глазах Брома. — Бояться — это хорошо. Хозяин любит, когда корм боится: страх — лучший маринад для мяса. — Ублюдок взглянул на старинные часы, висевшие на стене. — Совсем скоро хозяин вернется, чтобы проверить готовность еды.
Администратор выпрямился и, задумчиво почесав подбородок, сказал неожиданно виноватым тоном:
— Мне искренне жаль, что так получилось. Как я уже говорил, вы производите впечатление порядочного человека. Обычно у нас останавливаются разные подозрительные личности или преступники, скрывающиеся от преследования во внешнем мире. Мне совсем не грустно, когда они идут на корм хозяину. — Склонив голову, администратор развел руками, будто его собственные слова доставляли ему неудобство. — Наверное, мне бы стоило предупредить вас и девушку об опасности, но хозяин давно не питался. Понимаете, если у него не будет корма, то он может... сожрать меня. — Ублюдок виновато улыбнулся, и Брому захотелось как следует врезать по его мерзкой тощей морде — жаль, что сделать этого он не мог. Администратор тем временем продолжал: — Я поставляю хозяину пищу, чтобы он меня не трогал. Кроме того, он защищает меня от других тварей: они боятся его, и поэтому не лезут к нам в отель. Удобно, правда? К тому же...
Администратор вдруг осекся, когда из коридора донесся тихий стрекот.
— Хозяин возвращается, — изменившись в лице, испуганно проговорил ублюдок. — Мне пора уходить. Хозяин не любит, когда наблюдают за его трапезой.
Смущенно улыбнувшись, администратор скрылся из поля зрения, оставив Брома наедине с угрозой. Он слышал, как стрекот становится все ближе: тварь медленно подбиралась к нему.
Вначале он почувствовал вонь, исходившую из распахнутой пасти гигантской мокрицы, а затем появилась она сама. Истекая вязкой кислотной слизью, тварь с громким стрекотом подступала к Брому на коротких, изогнутых лапах.
Еще мгновение — и она готова была напасть на Брома, если бы не оглушительные выстрелы, разорвавшие ночную тишину.
Пули одна за другой прошибли тварь насквозь, оставляя черные дыры на склизких пластинах, из которых состояло ее громоздкое тело. Завизжав, мокрица отскочила в сторону, к стене, но и здесь ее настиг шквал выстрелов. Наконец, последняя из пуль, угодив точно в распахнутую пасть, заставила хрипевшую тварь окончательно утихнуть.
— Тебя ни на минуту нельзя бросить одного, — раздался рядом знакомый голос.
Убрав пистолет в кобуру, Честер присел возле Брома и принялся разрывать руками плотную пленку из засохшей слизи. Пока он этим занимался, Бром увидел, как к поверженному монстру осторожно приблизились двое — крупный бородатый мужчина с забранными в «хвостик» волосами и женщина средних лет с наголо выбритой головой, украшенной витиеватыми татуировками. Попинав огромную тушу носками ботинок, они убедились, что тварь мертва, после чего повернулись к Честеру и Брому.
— Это Кольт и Гаррота, — представил их Честер, помогая Брому подняться на ноги. — Хранители, о которых я тебе говорил.
Пошатываясь от головокружения, Бром кивнул им с благодарной улыбкой.
* * *
Позже, сидя на ступеньках, которые вели ко входу в отель, Бром наблюдал, как мутный свет утреннего солнца, по-прежнему скрытого за плотной серой пеленой, наполняет улицу: ночные тени медленно исчезали, уступая место новому дню.
— У тебя талант привлекать внимание чудовищ. — Честер уселся на ступени рядом с Бромом и закурил. — В других номерах мы нашли останки человеческих тел — похоже, тварь уже давно охотилась здесь на людей. Мы понятия не имели, что она обитает в отеле.
— Отлично работаете, — усмехнулся Бром, но, заметив, как нахмурился Честер, поспешил добавить: — В любом случае, спасибо. Если бы не ваша помощь, вонючая мокрица-переросток точно бы меня сожрала.
— Благодари не нас, а Диану. — Честер кивнул на девушку, которая стояла поодаль, возле старого «Лэндкрузера» Хранителей, о чем-то тихо разговаривая с Кольтом и Гарротой. — Она вовремя прибежала в библиотеку и сообщила о том, что ты снова попал в передрягу. Сегодня дежурили Кольт и Гаррота, а я остался в библиотеке на ночь. Мы быстро собрались и поспешили к тебе на помощь.
— Почему тварь не трогала администратора? — Бром решил сменить тему.
На лице Честера отразилось огорчение. Он медленно затянулся и, выдохнув дым, ответил:
— К сожалению, в нашем городе есть люди, которые научились ладить с монстрами. Они тайно их почитают. Приносят жертвы.
— Поляна Идолов в лесу, — вспомнил Бром. — Ты говорил, что жители этих мест издревле поклонялись монстрам, но кровь на каменных истуканах была свежей.
Честер опустил взгляд, словно ему было неловко признаваться в том, что его земляки вели себя неподобающим образом.
— Некоторые из нас до сих пор приносят жертвоприношения, — согласился он. — Другие же, как администратор отеля, сами заманивают жертв для тварей, чтобы те их не трогали.
— И где он теперь? — спросил Бром.
— Мы не смогли его найти. — Честер покачал головой. — Наверное, сбежал, как только увидел нас. — Помолчав несколько секунд с задумчивым видом, Честер тихо добавил: — Бром, запомни главное: здесь, в Забытом городе, каждый что-то скрывает.
— В таком случае мне интересно, что скрываешь ты.
Бром пристально посмотрел на Честера, но тот ничего не ответил: сделав еще одну затяжку, он поднялся со ступеней, как только увидел, что к ним приближается Диана.
— Кольт и Гаррота отвезут меня обратно во внешний мир, — сказала она, когда Бром встал следом за Честером.
— Ты рискуешь забыть обо всем, что случилось, — напомнил Бром.
— Может, это и к лучшему. — Диана грустно улыбнулась, глядя на Брома. — Ты поедешь со мной?
Он поймал пытливый взгляд Честера: хранитель внимательно за ним наблюдал, словно от его решения зависело многое.
Бром ответил:
— С самого детства я чувствовал себя чужаком в этом мире. — Немного подумав, он уточнил с легкой улыбкой: — Во внешнем мире. — Но, оказавшись в Забытом городе, я вдруг с удивлением для себя понял то, что всегда осознавал в своих снах: здесь мой дом. Здесь я родился — и здесь мое место.
— Даже несмотря на то, что тебя дважды чуть не убили? — изумилась Диана.
Бром пожал плечами:
— Ну, это не сильно отличается от того, что случалось со мной во внешнем мире. Я чувствую, что должен здесь остаться. — Он повернулся к Честеру и теперь обращался только к нему: — К тому же, три с половиной Хранителя на весь город — этого явно мало. Вам пригодилась бы моя помощь.
Бром ожидал услышать в ответ очередное язвительное замечание, но, к его удивлению, Честер едва заметно улыбнулся.