Глава 69

— Вы просите Господа о том, чтобы он помог вам найти Ханну? — полюбопытствовал Малколм Флетчер.

Дарби сунула руку подмышку и расстегнула наплечную кобуру. Потом медленно обвела церковь взглядом. Скамьи были пусты, стены с витражными изображениями кальварий[26] прятались в тени.

— Не думала, что снова услышу ваш голос, специальный агент Флетчер.

— Бывший агент. Это было очень давно.

— Джонатан Гейл все нам рассказал.

— Умная ложь! — отреагировал на ее слова Флетчер.

— Я знаю, чем вы занимаетесь. Мне известно, для чего вы здесь.

— Разве вы не собираетесь расспрашивать меня о детективе Брайсоне?

— Вы признаетесь, что убили его?

— Я оказал вам услугу. Кто знает, что он еще замышлял? Быть может, вам сто́ит лишний раз проверить, на месте ли вещественные доказательства.

— Почему бы вам просто не ответить на мой вопрос?

— Я хотел, чтобы Тимми передал вам сообщение, и решил отправить его по воздуху. — Флетчер рассмеялся глубоким, рокочущим смехом, от которого по спине Дарби побежали мурашки. — Разве вы не рады тому, что он мертв?

— Не думаю, что он заслуживал страданий.

— Еще одна ложь. Это одна из причин, по которой вы сейчас находитесь в церкви, правильно? Вы хотели возложить на алтарь свою вину и попросить Всевышнего о прощении. Я совсем забыл о том, что вы, католики, прямо-таки обожаете душевные терзания. И что, Он решил покончить с игрой в молчанку и ответил вам?

— Я все еще жду.

— Разве вы не знаете, что ваш Бог торгует молчанием и тленом?

— Мы идентифицировали останки.

— Я уверен, что Тина Сандерс испытывает облегчение. Она давно молилась о том, чтобы такой момент наконец наступил.

— Она по-прежнему отказывается разговаривать с нами.

— Хотел бы я знать почему.

— Давайте поговорим о Сэме Дингле.

— Боюсь, придется прервать нашу интереснейшую беседу. Я не совсем доверяю телефону. Никогда нельзя знать заранее, кто может тебя подслушивать. Кстати, Дарби…

— Да?

— Невзирая на все, что вы читали или слышали обо мне, я не намерен причинять вам зла ни сейчас, ни в будущем. Судьба Ханны в надежных руках. Надеюсь, вы отыщете девушку в самое ближайшее время. Прощайте, Дарби.

Щелк.

Дарби стояла на ступенях церкви, настороженно озираясь по сторонам, когда телефон зазвонил снова. Это был один из экспертов-техников группы наружного наблюдения.

— Мы не смогли проследить, откуда пришел вызов, — сообщил он. — Если он позвонит снова, постарайтесь удержать его на линии как можно дольше. В одно прекрасное мгновение он забудется, и мы его поймаем.

— Сомневаюсь, — ответила Дарби.

Загрузка...