С утра в сопровождении пары людей сеньора Ринальдо, Лаки осмотрел часть цехов металлургического комбината. От рудника всего час езды на мотодрезине.
Вернувшись к станции, обнаружил у вагонов своего поезда очередь желающих попасть на прием. Его фельдшеры взялись за дело. Убедившись, что его помощи не требуется, Лаки опять затребовал у Ринальдо флайер и вылетел в космопорт.
Первым делом он добрался до лагеря лутангийцев, отметив, что в нем поддерживается вполне армейский порядок. Ни мусора, ни отбросов, а палатки выстроены в шахматном порядке.
— Что угодно господину? — перед Лаки сразу же появился абориген. Жилистый, загорелый парень лет двадцати. Караульный?
— Я хочу увидеть Лан Тунга.
Услышав родную речь, обитатель палаточного лагеря на миг стал круглоглазым.
— Господин знает наш язык?!
— Как слышишь, парень. Лобанг умеет говорить по вашему.
Появился еще один лутангиец и рысью умчался в глубину лагеря.
— Не будет ли сигареты у господина?
— Соскучился по лату, парень?
Лутангиец смутился. Он что-то хоте спросить, но не решался. Чувствовал, что не ему задавать вопросы странному лобангу.
Лан Тунг появился достаточно быстро. Вышел из-за палаток крепыш в коротких штанах и быстрой, но уверенной походкой приблизился к Лаки.
Увидев его тату ниже левой ключицы Лаки кое-что понял.
— Я — Лан Тунг. Я староста лагеря. — Сказал крепыш на хорошем галакте.
Лаки ответил по-лутангийски.
— Приветствую вас. Я Мартин Раски и у меня есть работа для ваших парней.
— Нам не нужна работа, нам нужен корабль домой.
— Вас продали консорциуму не для того чтобы вы возвращались.
— Это не правда, господин.
— Не хочешь принять правду-не принимай. Но выполнив мою работу, вы все получите денег достаточно чтобы купить билет на Лутанга и еще останется для того чтобы купить лавку в Нанджонге каждому. Я плачу галактической валютой.
Лан Тунг покосился через плечо. Столпившиеся за его спиной лутангийцы жадно прислушивались к разговору.
— Пойдемте в мою палатку господин Раски. Обсудим детально ваше предложение.
В палатке было душно. Кроме тощего матраса с одеялом и мешка из синтетика ничего не имелось.
— Не могу предложить вам ни чая, ни кофе. Денег нет ни на что.
— Я видел, как ваши парни забирали вчера конину в Сан-Педро.
Лан Тунг дернул щекой.
— Зачем вам потроха от лошади?
— Я гадал на них. Боги сказали, что пошлют нам человека, который поможет. Видимо, вы тот самый человек.
— Как вы выжили на Зартанге, Лан? Я слышал про тамошние каторжные рудники жуткие истории.
Лутангиец потер ладонью татуировку рядом с ключицей.
— Вы и про это знаете…
— Не хотите говорить — не надо. Моё предложение состоит в следующем: на Сабине идет междоусобная война и я хочу ее прекратить. Мне нужны верные люди-помощники. Вы мне подходите. Я жил в Нанджонге. Моя жена оттуда родом. Из клана Хутонг. Я уважаю ваш народ и готов вам помочь вернуться на родину и не с пустыми руками…Я буду платить каждому по пятьсот стандартов в месяц, тебе, как старшему — по тысяче. Аванс выплачу через полчаса. Как только война завершится каждый получит по десять тысяч стандартов и билет на родину.
— Кого нам надо убить, господин?
— Всякого я укажу. — Улыбнулся Лаки.
Начальник космопорта пил виски в баре, когда Лаки подошел и уселся на соседний табурет.
Обрюзгший господин средних лет, лысеющий, с животиком, местный босс отчаянно скучал. В прежние времена он не вылезал из Сан-Педро и его там принимали как дорогого родственника. Ел, пил, трахался и все бесплатно. Доны ублажали имперца много лет. Как чувствовали, что пригодиться. Теперь его спонсоры улетели на Терру или еще куда. Приток денег прервался, а в космопорте даже начальнику в баре не наливали за бесплатно….
— Господин Сайрус?
— И что?
Судя по голосу, начальник космопорта уже изрядно принял с утра. Корабли редко садились на Сабине, а тем более после начала революции и смуты. Скука разъедала имперских чиновников как ржавчина рельсы.
— Я Мартин Раски и у меня есть деловое предложение.
В глазах господина Сайруса вспыхнул интерес.
— Я имперский служащий и вы меня хотите подкупить?
— Нет, только угостит виски. Разве это преступление?
— Угощайте. — Согласился господин Сайрус.
Через час портовый кар вывез с территории космопорта пластиковые короба с оружием, что оставили доны, покидая родину. Формально собственностью империи это не являлось и нигде не было оформлено надлежащим образом.
Лан Тунг выдавал своим парням оружие, а Лаки купюры. Дело шло весело и с огоньком. Оружия на всех не хватило, но Лаки рассчитывал на то, что в Сан-Педро найдется все необходимое.
Через два часа лутангийская революционная бригада обрушилась на доломитовый карьер рядом с Сан-Педро. Местная банда, не ожидавшая такого подвоха была перебита за пять минут. Главаря Лорме пристрелили, когда он выбежал из сортира со спущенными штанами….Лутангийцы разжились оружием, деньгами и кокаином.
Кокаин, килограммов на десять, Лаки приказал тут же сжечь, облив бензином.
В строительных вагончика на дне карьера лутангийцы обнаружили два десятка полумёртвых молодых женщин. Тот самый притон, о котором говорил Пепе.
Женщин Лаки приказал не трогать и оставил десяток парней для их охраны. Осмотрев экскаватор, среди прочей брошенной техники, он пожалел, что никого не взяли живыми. Возможно, этим агрегатом копали в универе на месте гибели Стефании.
На бывших кокаиновых плантациях дона Корвальо пришлось повозиться. Бандиты заперлись в крепких сараях из природного камня и бешено отстреливались. Нанюхались своей продукции и потеряли голову?
Но Лаки оказался к этому готов. Из карьера прихватили в канистрах бензин. Бутылок из-под текилы в городе имелось в достатке, валялось по помойкам без счета.
«Черных демонов» забросали бутылками с бензином и поджарили вместе с запасами кокаина. В сараях оказалась целая фабрика.
На стрельбу и пожар, прибежали люди Малыша Пепе. Сам командир полка прискакал на красивом вороном жеребце.
— Что ты здесь делаешь, брат?! Кто эти парни?!
— Это революционная лутангийская бригада, брат Пепе! — улыбнулся, Лаки и закашлялся. От сараев несло с дымом вонь сгоревших тел и кокаина.
— Откуда она взялась? Божья мать! Где я теперь возьму кокаин?!
— Кокаин я тебе раздобуду без проблем. Хочешь вернуть себе порт?
К обеду Лаки сидел на причальной тумбе в порту, курил сигару и смотрел на море. Волны шлепались о сваи. Вопили чайки перепуганные стрельбой. «Тигры Сан-Педро» оказались только грозным названием. Разбежались кто-куда как тараканы….
Пусто как…Ни кораблей, ни лодок…В прежние времена было все по иному….
Пришел, улыбаясь до ушей, Пепе с коробкой сигар подмышкой.
— Док, ты меня поразил в самое сердце! Где ты раньше прятал свои таланты? Представь себе-Сан-Педро наш!
— Революция, брат — это решительность, беспощадность и порядок!
— Золотые слова! Парни нашли бочку с амонтильядо. Выпьешь с нами?
— Сначала мне надо навестить университет.
Лутангийцы взяли под контроль радиостанцию, вокзал, склады с оружием и боеприпасами и центр города.
Лаки на коне, подаренном Малышом Пепе, посадив роту лутангийцы на извозчиков, прибыл к дамбе соединяющей университетский остров с городом и обнаружил здесь огромную очередь из желающих продать задорого университету его же имущество.
Рота лутангийцы отрезала коммерсантов от города и горожане быстренько и не дорого расстались с имуществом. Чего здесь только не было!
Осмотрев кучу вещей, Лаки почесал затылок. А здесь грузовики нужны!
К счастью у него имелись лутангийцы. Они как муравьи за пару часов отнесли все вещи в университет, в жилые корпуса.
За их работой Лаки наблюдал из кабинета ректора, попивая кофе с коньяком и просматривая списки имущества.
Раскуроченный робот-хирург обнаружился в сарае возле дома Лимы «Отвертки».
— Это не мое! — вопил сантехник, припертый к стенке.
— Конечно, не твое. — Успокоил его Лаки и приказал выгнать говнюка взашей.
Лутангийцы же взяли под охрану весь университет. Парням из далекого мира явно нравилась новая работа.
До космопорта Лаки добрался уже в сумерках, на коне, сопровождаемый эскадроном из полка Пепе.
Пилот дремал в флайере.
— Как прошел день, сеньор?
— Насыщенно.
Ринальдо ждал его в кабинете.
— Еще одну революцию устроили, сеньор Раски?
— Навел порядок в столице и помог администрации космопорта избавиться от ненужного имущества.
— А что скажет на это ВРС?
— Я действовал в рамках своих полномочий и при поддержке революционной армии.
— Вы далеко пойдете, сеньор Раски, если вас не остановят.
— Революция как стихия, ее нельзя остановить.
— Где-то я это слышал…
— Это слова Мигуэля.
— Чертов лицемер… — буркнул Ринальдо. — Составите мне компанию на ужин?
— С удовольствием.
Тереза подала ужин на подносах, улыбаясь одному Лаки. Горячее мясо косули с соусом, обжигающим язык так и таяло во рту.
— Я прошу отправить людей по списку на поезде в Сан-Педро завтра же.
— Завтра не получиться, сеньор Раски. Многие нужны на дробилке и необходимый план добычи еще не выполнен.
— Сколько вам нужно родолита?
— В контейнере еще есть место.
— Слишком расплывчато, дорогой Ринальдо. Через неделю корабль зафрахтованный «Цирцеанской сталью» сможет доставить на Сабину полтонны родолита. По моим прикидках столько вы сможете добыть здесь за год.
— Откуда у вас столько родолита?!
— Старые запасы компании. Так это решит нашу проблему?
— Вы можете твердо гарантировать полтонны родолита в течении недели?!
— Безусловно.
Ринальдо прожигал взглядом Лаки и молчал. Что там творилось в его голове?
Обещая через неделю груз родолита Лаки ничем не рисковал. Синтезатор Жаклин на Барнарде мог изготовить любое количество родолита. А вот реакция таинственного сеньора Ринальдо его откровенно позабавила.
— Что вы хотите за это получить? Кроме этих полудохлых каторжников?
— Для начала ваш флайер в полное распоряжение. Лошадь и поезд, слишком тихоходные средства передвижения. А у меня так много планов, а времени так мало.
— Боюсь, что вскоре брату Мигуэлю придется подвинуться.
«Многим вскоре придется подвинуться».
Лаки улыбнулся и поднял бокал с великолепным терпким красным вином.
— За наше плодотворное сотрудничество!