Примітки

1

В сканах відсутні сторінки 24-25 (прим. вичитувальника)

2

Партія — це так у нашому селі казали на свіжий коров’ячий млинець. Пам’ятаю, йдемо з бабою ввечері на молочарню, то вона гримає: «Дивись, обревку, в партію оно не вступи... а то потім не одмиєшся!» — прим. автора.

3

Автор цього вірша — київський поет Віктор Кушнір. Текст наводиться за самвидавом — прим. автора.

4

Слова з вірша Ліни Костенко «Заворожи мені, волхве», який на той час відомий був лише в самвидавчих списках — прим. автора.

5

Рядки з поеми Антонича «Елегія про ключі від кохання» — прим, автора.

6

Так звалося наприкінці 70-х років «Плодовоягідне», пляшка 0,5 л коштувала 1 крб. 02 коп. Були ще такі популярні серед пролетаріяту марки, як «Сонце в бокалі» (сонце в підвалі), «Біле міцне» (біоміцин), «Рожеве міцне» та «Червоне міцне» (барматуха), «Портвейн приморський» (портюша), «Аперитив степной» (оператив сцепной); надто ж мені в пам’ятку «Рубин» (т. зв. шмурдяк), тому що після другої шклянки цього вина завжди спрацьовує блювотний рефлекс — прим. автора.

7

Пісня 30-х років на слова Дмитра Загула. Та це йому не помогло, бо все одно репресували— прим. автора.

8

Автор цього вірша Микола Удовиченко. Текст наводиться за копією з рукописної збірки «Терновий вінець» — прим. автора.

9

Рядки з поеми «Остання сповідь Северина Наливайка», яка за років радянської влади ходила в самвидаві — прим, автора.

10

3 Рабіндраната Тагора — прим. автора.

Загрузка...