Глава 10

Глава 10

Мы сидим в полицейском участке. Вернее – сидим в комнате для допросов. Сама по себе комната должна внушать – помещение без окон с одной дверью и столом посреди. Три стула – на одном сижу я, на втором сидит Дэнни. Третий стул, напротив – пока пуст. Антуражу добавляет и зеркальное стекло с односторонней видимостью на одной из стен. В кино за такими стеклами в комнате стоят аналитики и детективы, внимательно следя за тем, что творится внутри. Однако эта конкретная комната за стеклом с односторонней видимостью – пуста. Об этом говорят парочка тараканов и один сверчок, вместе с пятью комнатными мухами. Вообще в здании полицейского участка на удивление много насекомых, три муравейника под подземной парковкой, колония мокриц и сороконожек в канализации и два крупных осиных гнезда под карнизами. Я уже не говорю про тараканов, этих тварей тут было больше, чем в ином заведении общепита. Наверное потому, что в кафешки и рестораны иногда захаживают санитарные инспекторы, а от полицейского участка все стараются держаться подальше. Забавы ради прикидываю примерное время, за которое я могла бы избавить полицейский участок от самих полицейских. Если действовать жестко и без оглядки на гуманизм и угрозу Ордера на Убийство, то в течении двадцати минут в здании не осталось бы представляющих угрозу людей. Ну а если речь идет о том, чтобы встать и выйти отсюда, то можно это сделать уже через две минуты с момента начала атаки – человек, которого пожирают тысячи насекомых обычно не обращает внимания на то, что подозреваемая проходит мимо него.

- Тейлор, да что тут случилось в конце концов? – спрашивает меня Дэнни и хмурится: - я могу вызвать адвоката, у нас в профсоюзе есть связи. Но ты должна рассказать мне что произошло!

- Я и сама без понятия, - отвечаю я, кривя душой. На самом деле я знаю, что тут происходит, и не просто подозреваю, а именно знаю. Потому что мой рой вот уже как пять минут отслеживает некоего Алана Барнса, который сидит в кабинете заместителя шефа полиции ББПД и очень любезно с ним общается. К сожалению, в этом кабинете у меня недостаточно насекомых, чтобы создать полную звуковую картину, и я не понимаю, о чем они говорят, но сам тон их беседы вполне дружеский.

Паранойя усиливается, я могу поставить свою «долю» от Сплетницы против смятой долларовой бумажки на то, что если бы я поехала с Мистером Перегаром и Мистером Любовничком в участок, то тут бы меня и окрутили. В смысле – подвергли допросу без всяких адвокатов и дурацких соплей, выдавили бы все, что смогли. Конечно, это они из Тейлор может чего и выдавили, что в конечном итоге аукнулось бы им большими проблемами с насекомыми. Из меня чего-то выдавить вряд ли получится, даже если в камеру посадить. В конце концов управление насекомыми дает информационную картину обо всем вокруг и в таком состоянии скучать не получается. Да и беспомощной себя чувствовать тоже не получится.

- Странно, - говорит Дэнни совершенно искренне и лезет в затылок всей пятерней: - это же полиция… хотя да, всякое бывает. – я смотрю на него и вижу что сейчас Дэнни как-то поживей, что ли. Обычно он дома в полусонном состоянии грогги пребывает, словно у него высший интеллект отключается, и он на одном мозжечке от холодильника с бутылкой холодного «Будвайзер» и до дивана перед телевизором себе маршрут прокладывает. Но сейчас он сбросил с себя усталость и выглядит бодрым и настороженным. Более того – он не обвиняет меня, он на моей стороне. Это приятно радует, я ожидала, что он так и останется в позиции «ешьте меня мухи с комарами».

- Чего-то долго мы тут сидим, - наконец решает он, еще раз глянув на свои наручные часы: - у тебя завтра занятия. – он встает, поддернув свои рабочие штаны и в этот момент открывается дверь. В дверь входит детектив Кралон, он же Мистер Любовничек. Впрочем, следов помады на его воротничке больше нет, а есть острый запах чистящего средства. Видимо кто-то из коллег все же сделал ему замечание.

- Мистер Хеберт, - говорит он и кладет на стол, между нами, пухлую картонную папку. Названия на папке нет, я подозреваю, что эта конкретная папка вообще к делу не относится. Не могли они за сегодня такую вот папку на меня набрать, если только со мной убийства в Доках не связали, но тогда за мной СКП бы приехало. Тут у них строго, как только дело связано с кейпами, так полиция ручки поднимает и два шага в сторону. И даже взгляд отводит. Не наша юрисдикция, присылайте Триумвират. А поскольку Александрия – занятая женщина, то уровень преступности среди кейпов от этого не изменится. И вообще, при всем разнообразии способностей паралюдей – удивительно как их вообще иногда ловить удается. Та же Призрачный Сталкер может через стены и перекрытия проходить, вот как ее поймать? Или удержать? Ладно мне удалось Софию подловить, когда она не готова была, но любая схватка с противником, который может вот так исчезать и появляться – будет весьма проблемной.

- Меня зовут детектив Кралон, и я уполномочен провести эту встречу, - говорит он и протягивает руку моему отцу: - мистер Хеберт.

- Можно просто Дэнни. – они обмениваются рукопожатиями.

- Извините за задержку, - говорит детектив: - сегодня такой проблемный день. Еще и ваша дочь доставила нам неприятностей.

- В чем все-таки дело? - спрашивает Дэнни: - она мне так ничего и не сказала. И вы тоже.

- Ничего не сказала? – взгляд детектива останавливается на мне. Я складываю руки на груди и откидываюсь на спинку стула. Не то, чтобы мне было куда откидываться, в конце концов стулья в это комнате с односторонним окном привинчены к полу и крайне неудобны, но все же. Со стороны это скорей всего выглядит как «просто выпрямила спину».

- Это понятно. Ваша дочь, напала на свою одноклассницу и покалечила ее. – говорит детектив: - есть свидетели. Все говорят, что Тейлор всегда испытывала неприязнь к этой девушке и даже травила ее.

- Что? Да не может быть! – Дэнни приподнимается на стуле: - это ее травили! В прошлом месяце был случай, и она в результате даже попала в больницу!

- Да? Странно, у нас нет никаких записей о том случае. – говорит детектив: - однако есть заявление от мисс Барнс о том, что Тейлор напала на нее и ударила локтем прямо в лицо. В результате удара у мисс Барнс перелом переносицы и …

- Барнс? Эмма Барнс?! Ничего не понимаю… они же подруги… - говорит Дэнни, оседая на стул и поворачиваясь ко мне: - Тейлор, что случилось?

- Я не могу сейчас сказать ничего, пап. – отвечаю я: - по крайней мере без своего юриста.

- Юриста? – Дэнни бросает быстрый взгляд на детектива: - если моя дочь считает, что не может говорить без защитника, значит это именно так. Позвольте мне сделать пару звонков и через некоторое время тут будет юрист. Он больше специалист по корпоративным и арбитражным спорам, но все же.

- Мистер Хеберт, ваша дочь совершила нападение на школьницу в учебном заведении, среди бела дня и при свидетелях. Это довольно серьезное обвинение. Для вас и особенно для нее будет лучше сотрудничать со следствием. Поймите, при том объеме доказательств, который уже у нас имеется, нам даже нет необходимости в показаниях Тейлор. Мы знаем, как все происходило. И это не нам нужно, чтобы ваша дочь призналась. Это нужно вам. Признание и раскаяние, - это то, что я могу оформить как явку с повинной. Что в свою очередь даст возможность избежать худшего развития событий. Ведь за подобное преступление можно получить реальный срок. Колония для несовершеннолетних преступников – это не то место, где будет приятно отметить свое совершеннолетие, Тейлор. – говорит детектив, и я отдаю ему должное. Он говорит уверенно, он действительно владеет ситуацией и правильно расставляет акценты. Однако в его рассуждениях есть несколько слабых мест. И первое из них – это, что для того, чтобы отправить несовершеннолетнюю девушку в колонию нужно что-то побольше чем перелом переносицы. Я уже изучала прецеденты в этой области, могут дать штраф, могут заставить ходить на принудительные общественные работы, отмечаться в полицейском участке, носить электронный браслет на ноге и контролировать перемещения, например – не выходить из дома позже семи часов вечера или вообще пребывать только в школе и только дома. Но колония для несовершеннолетних преступников… если бы я убила Эмму – то возможно. И то не факт, хороший адвокат может все перевернуть, особенно учитывая мою ситуацию.

И он не может этого не знать. Так что сейчас он блефует, запугивает меня и Дэнни. Обычная тактика «плохого полицейского».

- Так что я предлагаю тебе, Тейлор, - написать явку с повинной. Рассказать как именно все происходило и кто был зачинщиком и почему ты так ненавидишь Эмму Барнс и ее подружек.

- Подружек? – поднимаю бровь я.

- Брось, Тейлор, тебе не идет. – морщится детектив: - мне все уже рассказали. Что ты ненавидишь и преследуешь трех девушек в своей школе. Эмму Барнс, Софию Хесс и Мэдисон Клементс.

- Это чушь! – вскакивает с места Дэнни: - моя дочь никогда не сделала бы ничего подобного!

- Успокойтесь, мистер Хеберт. У нас на руках уже есть факт подтвержденного насилия со стороны вашей дочери по отношению к другой ученице. Не усугубляйте ситуацию.

- Мне не нравится, что тут происходит. – говорит Дэнни: - вставай Тейлор, мы уходим отсюда. Вернемся со своим юристом, тогда, когда будем к этому готовы.

- Вы не можете…

- Я не могу? – Дэнни поворачивается к детективу: - я не могу? Почему? Я или моя дочь – задержаны? Нам зачитали наши права? Предоставили защитника? Насколько я понимаю, дать показания – это обязанность свидетеля, а вы обвиняете мою дочь. Обвиняемый имеет право не свидетельствовать против себя, а еще вы обязаны обеспечить присутствие защитника на допросе. Или что-то поменялось в законодательстве?

- Вот как. – детектив откидывается назад и барабанит пальцами по столу: - вы все же предпочитаете играть жестко, мистер Хеберт? В таком случае я могу задержать вас обоих по подозрению в совершении преступления до момента пока сюда не прибудет дежурный общественный защитник. Сегодня… ага, среда. Да и время вечернее, вряд ли кого пришлют в течении шести часов. Но вы можете расположится удобнее, у нас вполне комфортабельные камеры. Правда в них может быть довольно тесно, все же недавно ребята задержали почти дюжину наркоторговцев из АПП, а в женской камере сидит несколько их подружек.

- Что? Это…

- Незаконно? Как раз наоборот – если я имею обоснованные подозрения в том, что вы или ваша дочь совершили преступление или готовитесь его совершить – а такие подозрения у меня имеются, - то я вправе задержать вас для проведения допроса. Конечно же в присутствии вашего защитника, тут вы правы. Вот только защитника у вас нет. Значит государству придется предоставить вам бесплатного защитника. Дежурного общественного защитника. К сожалению, у государства недостаточно средств для того, чтобы обеспечивать оплату этим защитникам, так что на весь полицейский департамент Броктон Бей такой дежурный защитник всего один. Вы же слышали, что сегодня у нас камеры переполнены – и каждому из этих уродов нужен защитник. Задержать я вас могу только до момента допроса в присутствии этого самого защитника… однако есть у меня предчувствие, что он может и задержаться. Скажем – до утра. – детектив поднимает свои глаза и встречается взглядом с Дэнни. И усмехается.

- Что касается вас, мистер Хеберт, то я уверен, что ничего с вами не случится. Даже в камере, переполненной отбросами АПП, я таких как вы знаю. Профсоюзные лидеры сделаны из особого теста. Да вас и трогать никто не будет. Но вот ваша дочь… это ведь не школьниц избивать. Всякое может там случиться. – говорит он и сплетает пальцы вместе: - так что лучше присядьте, Дэнни. Присядьте, иначе я вызову сержанта, и мы с вами простимся до того момента, как не появится ваш общественный защитник, а это будет очень нескоро.

- Вот что, детектив как-вас-там, - говорит Дэнни и я в первый раз слышу такой его голос. Он спокоен и серьезен, говорит негромко, но уверено: - у меня есть право на телефонный звонок своему юристу. Вы обязаны предоставить мне возможность вызвать своего собственного защитника. Я отказываюсь от общественного защитника. А проводить допрос без него вы не имеете права.

- Моя фамилия Кралон. Джеймс Кралон. Постарайтесь запомнить. – отвечает детектив: - и раз уж вы отказываетесь от общественного защитника, а я продолжаю подозревать вас в совершении преступления, то мне ничего не остается, кроме как запереть вас и вашу дочь в камеры предварительного задержания. К сожалению, ужин вы пропустили, завтрак будет только в девять утра.

- Это произвол! Вы нарушаете закон!

- Разве? Ох, да, я же обязан предоставить вам возможность произвести телефонный звонок, точно. Совсем забыл. – картинно хлопает себя по лбу детектив: - прошу прощения. Как я мог. Да, вы можете позвонить своему юристу и как только он приедет – мы проведем допрос, ну или вы откажетесь давать показания, и мы вас отпустим. Звоните.

- У меня нет мобильного телефона. Вы обязаны предоставить мне возможность позвонить и …

- У вас нет мобильного телефона? Какая жалость. Знаете, так случилось, что стационарные телефоны в участке только что отключились. Наверное, авария на линии. Я бы мог дать вам позвонить по своему мобильному телефону… - детектив вынимает из кармана пиджака сотовый: - однако это уже будет нарушением закона. А вы, мистер Хеберт ратуете за его соблюдение, еще жалобу потом на меня напишите. Так что… я пытался предоставить вам такую возможность, но не смог. И… какого черта тут муравей делает?! – он стряхивает насекомое со своего мобильного телефона: - прошу прощения. Так, о чем я? Ах, да… предоставить такой возможности не имею возможности. Разве не поэтично? Ну конечно же с самого утра я пошлю посыльного по тому адресу, который вы укажете. Наверное. У ребят сейчас много дел.

- Ах ты… - на виске у Дэнни вздулись синие вены, и я испугалась что у него что-то сейчас лопнет внутри.

- Папа. – я кладу свою руку на его, успокаивая и обращая на себя внимание: - все хорошо. Погоди еще минутку.

- К сожалению у тебя нет этой минутку, Тейлор. – говорит детектив: - ну так что – сознаешься во всем и тогда сегодня у тебя есть шанс ночевать дома, а не в камере, наполненной отбросами из АПП?

- К вам можно? Или это частная вечеринка? – дверь распахивается и в комнату для допросов быстро входит мужчина средних лет в твидовом пиджаке с кожаными заплатками в районе локтей. У него рыжеватые редкие волосы, которые он зачесывает наверх, желая скрыть растущую плешь на макушке. Дорогие часы, с потертым браслетом, нечищеные старые туфли и мятые штаны. Под мышкой мужчина держит папку.

- Кого там… - поворачивает детектив, видит вошедшего и лицо у него становится таким, словно он только что увидел дохлую мышь в своем стакане с йогуртом.

- Джимми-бой! – улыбается вошедший: - какая радость! Как я рад тебя видеть! Ты ничуть не изменился, мой мальчик! Как там дела у Миранды, все так же великолепна? Никогда не понимал, что она нашла в таком стручке как ты. Ты только взгляни на себя, пять лет безупречной работы и до сих пор в детективах. Позор! Ты все еще играешь на скачках? И, да, наконец нашел себе девчонку со вкусом – у тебя новая рубашка. В этой рубашке тебя, пожалуй, могут перестать принимать за сутенера, хотя над выражением лица тебе все еще стоит поработать. Будь бодрей, Джимми, никто не любит нытиков.

- Генри Маккалистер. Какого черта тебе тут нужно? Не видишь, я занят, уходи отсюда немедленно… - цедит сквозь зубы детектив, но вошедший лишь качает головой.

- Джимми, Джимми, ты все такой же грубиян. Если ты однажды выйдешь на улицы города без своего полицейского значка, тебя ждут поистине удивительные открытия. И все они будут чрезвычайно травмирующими. – говорит лысеющий тип по имени Генри Маккалистер и бесцеремонно садится прямо на стол. Смотрит на нас с Дэнни.

- Ага. – говорит он: - отец и дочка. Дэнни – я слышал кое-что про твой профсоюз, ты молодец. Хватка у тебя как у бультерьера и характер под стать. Выражаю сочувствие по поводу Аннет, она была прекрасной женщиной. Тейлор! Ты словно дочь, которой у меня никогда не было, – подмигивает он мне: - этот тип давил на тебя? Не обращай внимания, он всегда был редкостным уродом.

- Маккалистер! Вот отсюда! – багровеет Мистер Любовничек.

- О! Детектив Кралон, Джимми-бой. – лысеющий достает из папки клочок бумаги и кладет его на стол перед детективом: - эти люди – мои клиенты. У меня есть право на конфиденциальный разговор без присутствия представителей гниющей системы правосудия, которую впору называть системой кривосудия. И кстати – напомни мне, Джимми-бой, у тебя готово обвинение? Ордер на арест? Нет? Тогда чего мы тут сидим? Дэнни, Тейлор – встаем, пошли отсюда. Я знаю прекрасный итальянский ресторанчик, позвольте я вас угощу!

- Маккалистер, ты не смеешь…

- О, я смею, Джимми-бой, еще как смею. Это ты не смеешь задерживать на ночь в участке несовершеннолетнюю, да еще и угрожать посадить ее в камеру со взрослыми преступниками. Скажи-ка мне, а уж не планировал ли ты «перепутать» камеры? Знаешь, чтобы закончить твою карьеру достаточно и меньшего. Расслабились вы в своем ББПД, совсем берега потеряли. Хочешь со мной всерьез схватиться, Джимми-бой? Правда хочешь? – в голосе лысеющего вдруг появляется сталь и приближает свое лицо к лицу детектива, они едва не соприкасаются носами. Некоторое время они стоят так, друг напротив друга. Наконец детектив отводит взгляд.

- Ну тебя к черту, Маккалистер, - говорит он: - считай, что я вручил твоему клиенту повестку с требованием явится в участок для дачи показаний. Срок – неделя.

- Что это? – картинно изумляется Маккалистер: - что? Неужели у детектива Кралона все-таки есть здравый смысл, и он может соблюдать законы? Поистине день полон удивительных открытий!

- Мистер Хеберт, мисс Хеберт, - детектив обращается к нам: - вы свободны. Однако у вас есть обязанность явится в полицейский участок со своим защитником в течении недели для дачи показаний. Расписку в получении повестки дадите на выходе у дежурного.

- Ну все. Пошли отсюда, пошли. – торопит нас лысеющий тип: - я уже заказал нам ужин, боюсь Луиджи не оценит если мы опоздаем. Он готовит изумительную пасту, знаете, настоящую, не ту дешевую подделку, что обычно делают в Чикаго, а прямо как в Милане. А какие десерты! Все, пошли отсюда, полицейские участки дурно влияют на мою карму. Или ауру.

Загрузка...