Umuofia had indeed changed during the seven years Okonkwo had been in exile. The church had come and led many astray. Not only the low-born and the outcast but sometimes a worthy man had joined it. Such a man was Ogbuefi Ugonna,2 who had taken two titles, and who like a madman had cut the anklet of his titles and cast it away to join the Christians. Th e white missionary was very proud of him and he was one of the first men in Umuofia to


2. Father's honor (with the eagle feather).


.


TH INGS FALL APART, PART 3 / 269 5


receive the sacrament of Holy Communion, or Holy Feast as it was called in Ibo. Ogbuefi Ugonna had thought of the Feast in terms of eating and drinking, only more holy than the village variety. He had therefore put his drinking-horn into his goatskin bag for the occasion.


But apart from the church, the white me n had also brought a government. They had built a court where the District Commissioner judged cases in ignorance. He had court messengers who brought men to him for trial. Many of these messengers came from Umuru on the bank of the Great River, where the white men first came many years before and where they had built the centre of their religion and trade and government. These court messengers were greatly hated in Umuofia because they were foreigners and also arrogant


3


and high-handed. They were called kotma, and because of their ash-coloured shorts they earned the additional name of Ashy-Buttocks. They guarded the prison, which was full of men who had offended against the white man's law. Some of these prisoners had thrown away their twins and some had molested the Christians. They were beaten in the prison by the kotma and made to work every morning clearing the government compound and fetching wood for the white Commissioner and the court messengers. Some of these prisoners were men of title who should be above such mean occupation. They were grieved by the indignity and mourned for their neglected farms. As they cut grass in the morning the younger me n sang in time with the strokes of their matchets:


"Kotma of the ash huttocks,


He is fit to he a slave.


The white man has no sense,


He is fit to he a slave."


Th e court messengers did not like to be called Ashy-Buttocks, and they beat the men. But the song spread in Umuofia.


Okonkwo's head was bowed in sadness as Obierika told him these things.


"Perhaps I have been away too long," Okonkwo said, almost to himself. "But


cannot understand these things you tell me. Wha t is it that has happened to our people? Wh y have they lost the power to fight?"


"Have you not heard how the white man wiped out Abame?" asked Obierika.


"I have heard," said Okonkwo. "But I have also heard that Abame people were weak and foolish. Why did they not fight back? Had they no guns and matchets? We would be cowards to compare ourselves with the men of Abame. Their fathers had never dared to stand before our ancestors. We must fight these men and drive them from the land."


"It is already too late," said Obierika sadly. "Our own men and our sons have joined the ranks of the stranger. They have joined his religion and they help to uphold his government. If we should try to drive out the white men in Umuofia we should find it easy. There are only two of them. But what of our own people who are following their way and have been given power? They would go to Umur u and bring the soldiers, and we would be like Abame." He paused for a long time and then said: "I told you on my last visit to Mbanta how they hanged Aneto."


"What has happened to that piece of land in dispute?" asked Okonkwo. "The white man's court has decided that it should belong to Nnama's family, who had given much money to the white man's messengers and interpreter."


3. Court messenger (pidgin English).


.


2696 / CHINUA ACHEBE


"Does the white ma n understand our custom about land?"


"How can he when he does not even speak our tongue? But he says that our customs are bad; and our own brothers who have taken up his religion also say that our customs are bad. How do you think we can fight when our own brothers have turned against us? The white man is very clever. He came quietly and peaceably with his religion. We were amused at his foolishness and allowed him to stay. Now he has won our brothers, and our clan can no longer act like one. He has put a knife on the things that held us together and we have fallen apart."


"How did they get hold of Aneto to hang him?" asked Okonkwo.


"When he killed Oduche in the fight over the land, he fled to Aninta to escape the wrath of the earth. This was about eight days after the fight, because Oduche had not died immediately from his wounds. It was on the seventh day that he died. But everybody knew that he was going to die and Aneto got his belongings together in readiness to flee. But the Christians had told the white man about the accident, and he sent his kotma to catch Aneto. H e was imprisoned with all the leaders of his family. In the end Oduche died and Aneto was taken to Umur u and hanged. Th e other people were released, but even now they have not found the mouth with which to tell of their suffering."


The two men sat in silence for a long while afterwards.


CHAPTER TWENTY-ONE


There were many men and women in Umuofia who did not feel as strongly as Okonkwo about the new dispensation. The white man had indeed brought a lunatic religion, but he had also built a trading store and for the first time palm-oil and kernel'' became things of great price, and much money flowed into Umuofia.


An d even in the matter of religion there was a growing feeling that there might be something in it after all, something vaguely akin to method in the overwhelming madness.


This growing feeling was due to Mr Brown, the white missionary, who was very firm in restraining his flock from provoking the wrath of the clan. On e member in particular was very difficult to restrain. His name was Enoch and his father was the priest of the snake cult. The story went around that Enoch had killed and eaten the sacred python, and that his father had cursed him.


Mr Brown preached against such excess of zeal. Everything was possible, he told his energetic flock, but everything was not expedient. An d so Mr Brown came to be respected even by the clan, because he trod softly on its faith. He made friends with some of the great men of the clan and on one of his frequent visits to the neighbouring villages he had been presented with a carved elephant tusk, which was a sign of dignity and rank. One of the great men in that village was called Akunna5 and he had given one of his sons to be taught the white man's knowledge in Mr Brown's school.


Whenever Mr Brown went to that village he spent long hours with Akunna in his obi talking through an interpreter about religion. Neither of them succeeded in converting the other but they learnt more about their different beliefs.


4. The red fleshy husk of the palm nut is crushed which they could extract a very fine oil by using manually to produce cooking oil, leaving a fibrous machines. residue along with hard kernels. The Europeans 5. Father's wealth. bought both the red oil and the kernels, from


.


TH INGS FALL APART, PART 3 / 2697


"You say that there is one supreme God who made heaven and earth," said Akunna on one of Mr Brown's visits. "We also believe in Hi m and call Hi m Chukwu. He made all the world and the other gods."


"There are no other gods," said Mr Brown. "Chukw u is the only Go d and all others are false. You carve a piece of wood�like that one" (he pointed at the rafters from which Akunna's carved Ikenga6 hung), "and you call it a god. But it is still a piece of wood."


"Yes," said Akunna. "It is indeed a piece of wood. The tree from which it came was made by Chukwu, as indeed all minor gods were. But He made them for His messengers so that we could approach Hi m through them. It is like yourself. You are the head of your church."


"No," protested Mr Brown. "The head of my church is God Himself."


"I know," said Akunna, "but there must be a head in this world among men. Somebody like yourself must be the head here." "The head of my church in that sense is in England." "That is exactly what I am saying. The head of your church is in your coun


try. He has sent you here as his messenger. An d you have also appointed your own messengers and servants. Or let me take another example, the District Commissioner. He is sent by your king."


"They have a queen," said the interpreter on his own account.


"Your queen sends her messenger, the District Commissioner. He finds that he cannot do the work alone and so he appoints kotma to help him. It is the same with God, or Chukwu. He appoints the smaller gods to help Hi m because His work is too great for one person."


"You should not think of him as a person," said Mr Brown. "It is because you do so that you imagine He must need helpers. An d the worst thing about it is that you give all the worship to the false gods you have created."


"That is not so. We make sacrifices to the little gods, but when they fail and there is no one else to turn to we go to Chukwu. It is right to do so. We approach a great man through his servants. But when his servants fail to help us, then we go to the last source of hope. We appear to pay greater attention to the little gods but that is not so. We worry them more because we are afraid to worry their Master. Ou r fathers knew that Chukw u was the Overlord and that is why many of them gave their children the name Chukwuka�'Chukwu is Supreme'."


'You said one interesting thing," said Mr Brown. "You are afraid of Chukwu.


In my religion Chukwu is a loving Father and need not be feared by those who


do His will."


"But we must fear Hi m when we are not doing His will," said Akunna. "And


who is to tell His will? It is too great to be known."


In this way Mr Brown learnt a good deal about the religion of the clan and


he came to the conclusion that a frontal attack on it would not succeed. An d


so he built a school and a little hospital in Umuofia. He went from family to


family begging people to send their children to his school. But at first they


only sent their slaves or sometimes their lazy children. Mr Brown begged and


argued and prophesied. He said that the leaders of the land in the future would


be men and women who had learnt to read and write. If Umuofia failed to


send her children to the school, strangers would come from other places to


rule them. They could already see that happening in the Native Court, where


6. A carved wooden figure with the horns of a ram that symbolized the strength of a man's right hand. Every aduit male kept an Ikengu in his personal shrine.


.


269 8 / CHINUA ACHEBE


the D.C. was surrounded by strangers who spoke his tongue. iMost of these strangers came from the distant town of Umuru on the bank of the Great River where the white ma n first went.


In the end Mr Brown's arguments began to have an effect. More people came to learn in his school, and he encouraged them with gifts of singlets7 and towels. They were not all young, these people who came to learn. Some of them were thirty years old or more. They worked on their farms in the morning and went to school in the afternoon. An d it was not long before the people began to say that the white man's medicine was quick in working. Mr Brown's school produced quick results. A few months in it were enough to make one a court messenger or even a court clerk. Those who stayed longer became teachers; and from Umuofia labourers went forth into the Lord's vineyard. Ne w churches were established in the surrounding villages and a few schools with them. From the very beginning religion and education went hand in hand.


Mr Brown's mission grew from strength to strength, and because of its link with the new administration it earned a new social prestige. But Mr Brown himself was breaking down in health. At first he ignored the warning signs. But in the end he had to leave his flock, sad and broken.


It was in the first rainy season after Okonkwo's return to Umuofia that Mr Brown left for home. As soon as he had learnt of Okonkwo's return five months earlier, the missionary had immediately paid him a visit. He had just sent Okonkwo's son, Nwoye, who was now called Isaac,8 to the new training college for teachers in Umuru. And he had hoped that Okonkwo would be happy to hear ol it. But Okonkwo had driven him away with the threat that if he came into his compound again, he would be carried out of it.


Okonkwo's return to his native land was not as memorable as he had wished.


It was true his two beautiful daughters aroused great interest among suitors


and marriage negotiations were soon in progress, but, beyond that, Umuofia


did not appear to have taken any special notice of the warrior's return. Th e


clan had undergone such profound change during his exile that it was barely


recognisable. The new religion and government and the trading stores were


very much in the people's eyes and minds. There were still many who saw


these new institutions as evil, but even they talked and thought about little


else, and certainly not about Okonkwo's return.


And it was the wrong year too. If Okonkwo had immediately initiated his


two sons into the ozo society as he had planned he would have caused a stir.


But the initiation rite was performed once in three years in Umuofia, and he


had to wait for nearly two years for the next round of ceremonies.


Okonkwo was deeply grieved. And it was not just a personal grief. He


mourned for the clan, which he saw breaking up and falling apart, and he


mourned for the warlike men of Umuofia, who had so unaccountably become


soft like women.


CHAPTER TWENTY-TWO


Mr Brown's successor was the Reverend James Smith, and he was a different kind of man. He condemned openly Mr Brown's policy of compromise and


7. Undershirts, T-shirts. 8. Son of Abraham, offered to God as a sacrifice (Genesis 22).


.


TH INGS FALL APART, PART 3 / 269 9


accommodation. He saw things as black and white. An d black was evil. He saw the world as a battlefield in which the children of light were locked in mortal conflict with the sons of darkness. He spoke in his sermons about sheep and goats and about wheat and tares. He believed in slaying the prophets of Baal.


Mr Smith was greatly distressed by the ignorance which many of his flock showed even in such things as the Trinity and the Sacraments. It only showed that they were seeds sown on a rocky soil. Mr Brown had thought of nothing but numbers. He should have known that the kingdom of God did not depend on large crowds. Our Lord Himself stressed the importance of fewness. Narrow is the way and few the number. To fill the Lord's holy temple with an idolatrous crowd clamouring for signs was a folly of everlasting consequence. Ou r Lord used the whip only once in His life�to drive the crowd away from His church.


Within a few weeks of his arrival in Umuofia Mr Smith suspended a young woman from the church for pouring new wine into old bottles. This woman had allowed her heathen husband to mutilate her dead child. The child had been declared an ogbanje, plaguing its mother by dying and entering her womb to be born again. Four times this child had run its evil round. And so it was mutilated to discourage it from returning.


Mr Smith was filled with wrath when he heard of this. He disbelieved the story which even some of the most faithful confirmed, the story of really evil children who were not deterred by mutilation, but came back with all the scars. He replied that such stories were spread in the world by the Devil to lead men astray. Those who believed such stories were unworthy of the Lord's table.


There was a saying in Umuofia that as a man danced so the drums were beaten for him. Mr Smith danced a furious step and so the drums went mad. The over-zealous converts who had smarted under Mr Brown's restraining hand now flourished in full favour. One of them was Enoch, the son of the snake-priest who was believed to have killed and eaten the sacred python. Enoch's devotion to the new faith had seemed so muc h greater than Mr Brown's that the villagers called him The outsider who wept louder than the bereaved.


Enoch was short and slight of build, and always seemed in great haste. His feet were short and broad, and when he stood or walked his heels came together and his feet opened outwards as if they had quarrelled and meant to go in different directions. Such was the excessive energy bottled up in Enoch's small body that it was always erupting in quarrels and fights. On Sundays he always imagined that the sermon was preached for the benefit of his enemies. An d if he happened to sit near one of them he would occasionally turn to give him a meaningful look, as if to say, 'I told you so'. It was Enoch who touched off the great conflict between church and clan in Umuofia which had been gathering since Mr Brown left.


It happened during the annual ceremony which was held in honour of the earth deity. At such times the ancestors of the clan who had been committed to Mother Earth at their death emerged again as egwugwu through tiny ant-holes.


One of the greatest crimes a man could commit was to unmask an egwugwu in public, or to say or do anything which might reduce its immortal prestige in the eyes of the uninitiated. An d this was what Enoc h did.


Th e annual worship of the earth goddess fell on a Sunday, and the masked


.


270 0 / CHINUA ACHEBE


spirits were abroad. The Christian women who had been to church could not therefore go home. Some of their men had gone out to beg the egwugwu to retire for a short while for the women to pass. They agreed and were already retiring, when Enoch boasted aloud that they would not dare to touch a Christian. Whereupon they all came back and one of them gave Enoch a good stroke of the cane, which was always carried. Enoch fell on him and tore off his mask. Th e other egwugwu immediately surrounded their desecrated companion, to shield him from the profane gaze of women and children, and led him away. Enoch had killed an ancestral spirit, and Umuofia was thrown into confusion.


That night the Mother of the Spirits walked the length and breadth of the clan, weeping for her murdered son. It was a terrible night. Not even the oldest ma n in Umuofia had ever heard such a strange and fearful sound, and it was never to be heard again. It seemed as if the very soul of the tribe wept for a great evil that was coming�its own death.


O n the next day all the masked egwugwu of Umuofia assembled in the market-place. They came from all the quarters of the clan and even from the neighbouring villages. The dreaded Otakagu came from Imo, and Ekwensu, dangling a white cock, arrived from Uli. It was a terrible gathering. The eerie voices of countless spirits, the bells that clattered behind some of them, and the clash of matchets as they ran forwards and backwards and saluted one another, sent tremors of fear into every heart. For the first time in living memory the sacred bull-roarer was heard in broad daylight.


From the market-place the furious band made for Enoch's compound. Some of the elders of the clan went with them, wearing heavy protections of charms and amulets. These were me n whose arms were strong in ogwu, or medicine. As for the ordinary me n and women, they listened from the safety of their huts.


The leaders of the Christians had met together at Mr Smith's parsonage on the previous night. As they deliberated they could hear the Mother of Spirits wailing for her son. Th e chilling sound affected Mr Smith, and for the first time he seemed to be afraid.


"What are they planning to do?" he asked. No one knew, because such a thing had never happened before. Mr Smith would have sent for the District Commissioner and his court messengers, but they had gone on tour on the previous day.


"One thing is clear," said Mr Smith. "We cannot offer physical resistance


to them. Our strength lies in the Lord." They knelt down together and prayed


to Go d for delivery.


"O Lord save Th y people," cried Mr Smith.


"And bless Thine inheritance," replied the men.


They decided that Enoch should be hidden in the parsonage for a day or


two. Enoch himself was greatly disappointed when he heard this, for he had


hoped that a holy war was imminent; and there were a few other Christians


who thought like him. But wisdom prevailed in the camp of the faithful and


many lives were thus saved.


The band of egwugwu moved like a furious whirlwind to Enoch's compound


and with matchet and fire reduced it to a desolate heap. An d from there they


made for the church, intoxicated with destruction.


Mr Smith was in his church when he heard the masked spirits coming. He


walked quietly to the door which commanded the approach to the church


.


TH INGS FALL APART, PART 3 / 2701


compound, and stood there. But when the first three or four egwugwu appeared on the church compound he nearly bolted. He overcame this impulse and instead of running away he went down the two steps that led up to the church and walked towards the approaching spirits.


They surged forward, and a long stretch of the bamboo fence with which the church compound was surrounded gave way before them. Discordant bells clanged, matchets clashed and the air was full of dust and weird sounds. Mr Smith heard a sound of footsteps behind him. He turned round and saw Okeke, his interpreter. Okeke had not been on the best of terms with his master since he had strongly condemned Enoch's behaviour at the meeting of the leaders of the church during the night. Okeke had gone as far as to say that Enoch should not be hidden in the parsonage, because he would only draw the wrath of the clan on the pastor. Mr Smith had rebuked him in very strong language, and had not sought his advice that morning. But now, as he came up and stood by him confronting the angry spirits, Mr Smith looked at him and smiled. It was a wan smile, but there was deep gratitude there.


For a brief moment the onrush of the egwugwu was checked by the unexpected composure of the two men. But it was only a momentary check, like the tense silence between blasts of thunder. Th e second onrush was greater than the first. It swallowed up the two men. The n an unmistakable voice rose above the tumult and there was immediate silence. Space was made around the two men, and Ajofia began to speak.


Ajofia was the leading egwugwu of Umuofia. H e was the head and spokesman of the nine ancestors who administered justice in the clan. His voice was unmistakable and so he was able to bring immediate peace to the agitated spirits. He then addressed Mr Smith, and as he spoke clouds of smoke rose from his head.


"The body of the white man, I salute you," he said, using the language in which immortals spoke to men.


"The body of the white man, do you know me?" he asked.


Mr Smith looked at his interpreter, but Okeke, who was a native of distant Umuru, was also at a loss.


Ajofia laughed in his guttural voice. It was like the laugh of rusty metal. "They are strangers," he said, "and they are ignorant. But let that pass." He turned round to his comrades and saluted them, calling them the fathers of Umuofia. He dug his rattling spear into the ground and it shook with metallic life. The n he turned once more to the missionary and his interpreter.


"Tell the white ma n that we will not do hi m any harm," he said to the interpreter. "Tell him to go back to his house and leave us alone. We liked his brother who was with us before. He was foolish, but we liked him, and for his sake we shall not harm his brother. But this shrine which he built must be destroyed. We shall no longer allow it in our midst. It has bred untold abominations and we have come to put an end to it." He turned to his comrades. "Fathers of Umuofia, I salute you;" and they replied with one guttural voice. He turned again to the missionary. "You can stay with us if you like our ways. You can worship your own god. It is good that a man should worship the gods and the spirits of his fathers. Go back to your house so that you may not be hurt. Ou r anger is great but we have held it down so that we can talk to you."


Mr Smith said to his interpreter: "Tell them to go away from here. This is the house of God and I will not live to see it desecrated." Okeke interpreted wisely to the spirits and leaders of Umuofia: "The white


.


2702 / CHINUA ACHEBE


man says he is happy you have come to him with your grievances, like friends. He will be happy if you leave the matter in his hands."


"We cannot leave the matter in his hands because he does not understand our customs, just as we do not understand his. We say he is foolish because he does not know our ways, and perhaps he says we are foolish because we do not know his. Let him go away."


Mr Smith stood his ground. But he could not save his church. When the egwugwu went away the red-earth church which Mr Brown had built was a pile of earth and ashes. And for the moment the spirit of the clan was pacified.


CHAPTER TWENTY-THREE


For the first time in many years Okonkwo had a feeling that was akin to happiness. Th e times which had altered so unaccountably during his exile seemed to be coming round again. The clan which had turned false on him appeared to be making amends.


He had spoken violently to his clansmen when they had met in the marketplace to decide on their action. And they had listened to him with respect. It was like the good old days again, when a warrior was a warrior. Although they had not agreed to kill the missionary or drive away the Christians, they had agreed to do something substantial. And they had done it. Okonkwo was almost happy again.


For two days after the destruction of the church, nothing happened. Every man in Umuofia went about armed with a gun or a matchet. They would not be caught unawares, like the men of Abame.


Then the District Commissioner returned from his tour. Mr Smith went


immediately to him and they had a long discussion. The men of Umuofia did


not take any notice of this, and if they did, they thought it was not important.


Th e missionary often went to see his brother white man. There was nothing


strange in that.


Three days later the District Commissioner sent his sweet-tongued messen


ger to the leaders of Umuofia asking them to meet him in his headquarters.


That also was not strange. He often asked them to hold such palavers, as he


called them. Okonkwo was among the six leaders he invited.


Okonkwo warned the others to be fully armed. "An Umuofia man does


not refuse a call," he said. "He may refuse to do what he is asked; he does


not refuse to be asked. But the times have changed, and we must be fully


prepared."


And so the six men went to see the District Commissioner, armed with their


matchets. They did not carry guns, for that would be unseemly. They were led


into the court-house where the District Commissioner sat. He received them


politely. They unslung their goatskin bags and their sheathed matchets, put


them on the floor, and sat down.


"I have asked you to come," began the Commissioner, "because of what


happened during my absence. I have been told a few things but I cannot


believe them until I have heard your own side. Let us talk about it like friends


and find a way of ensuring that it does not happen again."


Ogbuefi Ekwueme9 rose to his feet and began to tell the story.


9. A person who does what he says (a praise name).


.


TH INGS FALL APART, PART 3 / 2703


"Wait a minute," said the Commissioner. "I want to bring in my me n so that they too can hear your grievances and take warning. Many of them come from distant places and although they speak your tongue they are ignorant of your customs. James! Go and bring in the men." His interpreter left the court-room and soon returned with twelve men. They sat together with the men of Umuofia, and Ogbuefi Ekwueme began again to tell the story of how Enoch murdered an egwugwu.


It happened so quickly that the six me n did not see it coming. There was only a brief scuffle, too brief even to allow the drawing of a sheathed matchet. The six men were handcuffed and led into the guardroom.


"We shall not do you any harm," said the District Commissioner to them later, "if only you agree to co-operate with us. We have brought a peaceful administration to you and your people so that you may be happy. If any man ill- treats you we shall come to your rescue. But we will not allow you to ill-treat others. We have a court of law where we judge cases and administer justice just as it is done in my own country under a great queen. I have brought you here because you joined together to molest others, to burn people's houses and their place of worship. That must not happen in the dominion of our queen, the most powerful ruler in the world. I have decided that you will pay a fine of two hundred bags of cowries. You will be released as soon as you agree to this and undertake to collect that fine from your people. Wha t do you say to that?"


The six men remained sullen and silent and the Commissioner left them for a while. He told the court messengers, when he left the guardroom, to treat the men with respect because they were the leaders of Umuofia. They said, "Yes, sir," and saluted.


As soon as the District Commissioner left, the head messenger, who was also the prisoners' barber, took down his razor and shaved off all the hair on the men's heads. They were still handcuffed, and they just sat and moped.


"Who is the chief among you?" the court messengers asked in jest. "We see that every pauper wears the anklet of title in Umuofia. Does it cost as muc h as ten cowries?"


The six men ate nothing throughout that day and the next. They were not even given any water to drink, and they could not go out to urinate or go into the bush when they were pressed. At night the messengers came in to taunt them and to knock their shaven heads together.


Even when the men were left alone they found no words to speak to one


another. It was only on the third day, when they could no longer bear the


hunger and the insults, that they began to talk about giving in.


"We should have killed the white man if you had listened to me," Okonkwo


snarled.


"We could have been in Umuru now waiting to be hanged," someone said


to him.


"Who wants to kill the white man?" asked a messenger who had just rushed


in. Nobody spoke.


"You are not satisfied with your crime, but you must kill the white ma n on


top of it." He carried a strong stick, and he hit each ma n a few blows on the


head and back. Okonkwo was choked with hate.


As soon as the six me n were locked up, court messengers went into Umuofia to tell the people that their leaders would not be released unless they paid a fine of two hundred and fifty bags of cowries.


.


2704 / CHINUA ACHEBE


"Unless you pay the fine immediately," said their headman, "we will take your leaders to Umur u before the big white man, and hang them."


This story spread quickly through the villages, and was added to as it went. Some said that the men had already been taken to Umuru and would be hanged on the following day. Some said that their families would also be hanged. Others said that soldiers were already on their way to shoot the people of Umuofia as they had done in Abame.


It was the time of the full moon. But that night the voice of children was not heard. Th e village ilo where they always gathered for a moon-play was empty. The women of Iguedo did not meet in their secret enclosure to learn a new dance to be displayed later to the village. Young men who were always abroad in the moonlight kept their huts that night. Their manly voices were not heard on the village paths as they went to visit their friends and lovers. Umuofia was like a startled animal with ears erect, sniffing the silent, ominous air and not knowing which way to run.


The silence was broken by the village crier beating his sonorous ogene. He called every man in Umuofia, from the Akakanma age-group upwards, to a meeting in the market-place after the morning meal. He went from one end of the village to the other and walked all its breadth. He did not leave out any of the main footpaths.


Okonkwo's compound was like a deserted homestead. It was as if cold water had been poured on it. His family was all there, but everyone spoke in whispers. His daughter Ezinma had broken her twenty-eight-day visit to the family of her future husband, and returned home when she heard that her father had been imprisoned, and was going to be hanged. As soon as she got home she went to Obierika to ask what the men of Umuofia were going to do about it. But Obierika had not been home since morning. His wives thought he had gone to a secret meeting. Ezinma was satisfied that something was being done.


On the morning after the village crier's appeal the me n of Umuofia met in the market-place and decided to collect without delay two hundred and fifty bags of cowries to appease the white man. They did not know that fifty bags would go to the court messengers, who had increased the fine for that purpose.


CHAPTER TWENTY-FOUR


Okonkwo and his fellow prisoners were set free as soon as the fine was paid. The District Commissioner spoke to them again about the great queen, and about peace and good government. But the men did not listen. They just sat and looked at him and at his interpreter. In the end they were given back their bags and sheathed matchets and told to go home. They rose and left the courthouse. They neither spoke to anyone nor among themselves.


The court-house, like the church, was built a little way outside the village. The footpath that linked them was a very busy one because it also led to the stream, beyond the court. It was open and sandy. Footpaths were open and sandy in the dry season. But when the rains came the bush grew thick on either side and closed in on the path. It was now dry season.


As they made their way to the village the six men met women and children going to the stream with their waterpots. But the me n wore such heavy and fearsome looks that the women and children did not say 'nno' or 'welcome' to them, but edged out of the way to let them pass. In the village little groups of men joined them until they became a sizeable company. They walked silently.


.


TH INGS FALL APART, PART 3 / 2705


As each of the six me n got to his compound, he turned in, taking some of the crowd with him. Th e village was astir in a silent, suppressed way.


Ezinma had prepared some food for her father as soon as news spread that the six men would be released. She took it to him in his obi. He ate absentmindedly. He had no appetite; he only ate to please her. His male relations and friends had gathered in his obi, and Obierika was urging him to eat. Nobody else spoke, but they noticed the long stripes on Okonkwo's back where the warder's whip had cut into his flesh.


The village crier was abroad again in the night. He beat his iron gong and announced that another meeting would be held in the morning. Everyone knew that Umuofia was at last going to speak its mind about the things that were happening.


Okonkwo slept very little that night. The bitterness in his heart was now mixed with a kind of child-like excitement. Before he had gone to bed he had brought down his war dress, which he had not touched since his return from exile. He had shaken out his smoked raffia skirt and examined his tall feather head-gear and his shield. They were all satisfactory, he had thought.


As he lay on his bamboo bed he thought about the treatment he had received


in the white man's court, and he swore vengeance. If Umuofia decided on war,


all would be well. But if they chose to be cowards he would go out and avenge


himself. He thought about wars in the past. Th e noblest, he thought, was the


war against Isike. In those days Okudo1 was still alive. Okudo sang a war song


in a way that no other ma n could. He was not a fighter, but his voice turned


every ma n into a lion.


'Worthy men are no more,' Okonkwo sighed as he remembered those days.


'Isike will never forget how we slaughtered them in that war. We killed twelve


of their me n and they killed only two of ours. Before the end of the fourth


market week they were suing for peace. Those were days when men were men.'


As he thought of these things he heard the sound of the iron gong in the


distance. He listened carefully, and could just hear the crier's voice. But it was


very faint. He turned on his bed and his back hurt him. He ground his teeth.


Th e crier was drawing nearer and nearer until he passed by Okonkwo's


compound.


'The greatest obstacle in Umuofia,' Okonkwo thought bitterly, 'is that cow


ard, Egonwanne.2 His sweet tongue can change fire into cold ash. Whe n he


speaks he moves our men to impotence. If they had ignored his womanish


wisdom five years ago, we would not have come to this.' He ground his teeth.


'Tomorrow he will tell them that our fathers never fought a "war of blame". If


they listen to him I shall leave them and plan my own revenge.'


Th e crier's voice had once more become faint, and the distance had taken


the harsh edge off his iron gong. Okonkwo turned from one side to the other


and derived a ldnd of pleasure from the pain his back gave him. 'Let Egon


wanne talk about a "war of blame" tomorrow and I shall show him my back


and head.' He ground his teeth.


Th e market-place began to fill as soon as the sun rose. Obierika was waiting in his obi when Okonkwo came along and called him. He hung his goatskin bag and his sheathed matchet on his shoulder and went out to join him. Obi


1. Great eagle feather (a praise name). 2. Wealth of a sibling.


.


2706 / CHINUA ACHEBE


erika's hut was close to the road and he saw every man who passed to the market-place. He had exchanged greetings with many who had already passed that morning.


Whe n Okonkwo and Obierika got to the meeting-place there were already so many people that if one threw up a grain of sand it would not find its way to the earth again. And many more people were coming from every quarter of the nine villages. It warmed Okonkwo's heart to see such strength of numbers. But he was looking for one man in particular, the man whose tongue he dreaded and despised so much.


"Can you see him?" he asked Obierika.


"Who?"


"Egonwanne," he said, his eyes roving from one corner of the huge market


place to the other. Most of the me n were seated on goatskins on the ground. A few of them sat on wooden stools they had brought with them. "No," said Obierika, casting his eyes over the crowd. "Yes, there he is, under the silk-cotton tree. Are you afraid he would convince us not to fight?" "Afraid? I do not care what he does to you. I despise him and those who listen to him. I shall fight alone if I choose." They spoke at the top of their voices because everybody was talking, and it was like the sound of a great market.


'I shall wait till he has spoken,' Okonkwo thought. 'Then I shall speak.'


"But how do you know he will speak against war?" Obierika asked after a while.


"Because I know he is a coward," said Okonkwo. Obierika did not hear the rest of what he said because at that moment somebody touched his shoulder from behind and he turned round to shake hands and exchange greetings with five or six friends. Okonkwo did not turn round even though he knew the voices. He was in no mood to exchange greetings. But one of the men touched him and asked about the people of his compound.


"They are well," he replied without interest.


The first man to speak to Umuofia that morning was Okika, one of the six


who had been imprisoned. Okika was a great man and an orator. But he did


not have the booming voice which a first speaker must use to establish silence


in the assembly of the clan. Onyeka3 had such a voice; and so he was asked


to salute Umuofia before Okika began to speak.


"Umuofia kwenu!" he bellowed, raising his left arm and pushing the air with


his open hand.


"Yaa!" roared Umuofia.


"Umuofia kwenu!" he bellowed again, and again and again, facing a new


direction each time. An d the crowd answered, "Yaa!"


There was immediate silence as though cold water had been poured on a


roaring flame.


Okika sprang to his feet and also saluted his clansmen four times. The n he


began to speak:


"You all know why we are here, when we ought to be building our barns or


mending our huts, when we should be putting our compounds in order. My


father used to say to me: 'Whenever you see a toad jumping in broad daylight,


then know that something is after its life.' Whe n I saw you all pouring into


this meeting from all the quarters of our clan so early in the morning, I knew


3. "Wh o surpasses [God]?" (a rhetorical question).


.


TH INGS FALL APART, PART 3 / 2707


that something was after our life." He paused for a brief moment and then began again:


"All our gods are weeping. Idemili is weeping, Ogwugwu is weeping, Agbala is weeping, and all the others. Ou r dead fathers are weeping because of the shameful sacrilege they are suffering and the abomination we have all seen with our eyes." He stopped again to steady his trembling voice.


"This is a great gathering. No clan can boast of greater numbers or greater valour. But are we all here? I ask you: Are all the sons of Umuofia with us here?" A deep murmu r swept through the crowd.


"They are not," he said. "They have broken the clan and gone their several ways. We who are here this morning have remained true to our fathers, but our brothers have deserted us and joined a stranger to soil their fatherland. If we fight the stranger we shall hit our brothers and perhaps shed the blood of a clansman. But we must do it. Ou r fathers never dreamt of such a thing, they never killed their brothers. But a white ma n never came to them. So we must do what our fathers would never have done. Eneke the bird was asked why he was always on the wing and he replied: 'Men have learnt to shoot without missing their mark and I have learnt to fly without perching on a twig.' We must root out this evil. An d if our brothers take the side of evil we must root them out too. And we must do it now. We must bale this water now that it is only ankle-deep. . . ."


At this point there was a sudden stir in the crowd and every eye was turned in one direction. There was a sharp bend in the road that led from the market place to the white man's court, and to the stream beyond it. An d so no one had seen the approach of the five court messengers until they had come round the bend, a few paces from the edge of the crowd. Okonkwo was sitting at the edge.


He sprang to his feet as soon as he saw who it was. He confronted the head messenger, trembling with hate, unable to utter a word. Th e ma n was fearless and stood his ground, his four men lined up behind him.


In that brief moment the world seemed to stand still, waiting. There was


utter silence. The men of Umuofia were merged into the mute backcloth of


trees and giant creepers, waiting.


The spell was broken by the head messenger. "Let me pass!" he ordered.


"What do you want here?"


"The white man whose power you know too well has ordered this meeting


to stop."


In a flash Okonkwo drew his matchet. The messenger crouched to avoid


the blow. It was useless. Okonkwo's matchet descended twice and the man's


head lay beside his uniformed body.


The waiting backcloth jumped into tumultuous life and the meeting was


stopped. Okonkwo stood looking at the dead man. He knew that Umuofia


would not go to war. He knew because they had let the other messengers


escape. They had broken into tumult instead of action. He discerned fright in


that tumult. He heard voices asking: "Wh y did he do it?"


He wiped his matchet on the sand and went away.


CHAPTER TWENTY-FIVE


Whe n the District Commissioner arrived at Okonkwo's compound at the head of an armed band of soldiers and court messengers he found a small


.


2708 / CHINUA ACHEBE


crowd of me n sitting wearily in the obi. He commanded them to come outside,


and they obeyed without a murmur.


"Which among you is called Okonkwo?" he asked through his interpreter.


"He is not here," replied Obierika.


"Where is he?"


"He is not here!"


The Commissioner became angry and red in the face. He warned the men that unless they produced Okonkwo forthwith he would lock them all up. The men murmured among themselves, and Obierika spoke again.


"We can take you where he is, and perhaps your men will help us."


The Commissioner did not understand what Obierika meant when he said, "Perhaps your me n will help us." On e of the most infuriating habits of these people was their love of superfluous words, he thought.


Obierika with five or six others led the way. The Commissioner and his men followed, their firearms held at the ready. He had warned Obierika that if he and his men played any monkey tricks they would be shot. And so they went.


There was a small bush behind Okonkwo's compound. Th e only opening into this bush from the compound was a little round hole in the red-earth wall through which fowls went in and out in their endless search for food. The hole would not let a ma n through. It was to this bush that Obierika led the Commissioner and his men. They skirted round the compound, keeping close to the wall. The only sound they made was with their feet as they crushed dry leaves.


Then they came to the tree from which Okonkwo's body was dangling, and they stopped dead.


"Perhaps your men can help us bring him down and bury him," said Obierika. "We have sent for strangers from another village to do it for us, but they may be a long time coming."


The District Commissioner changed instantaneously. The resolute administrator in him gave way to the student of primitive customs.


"Why can't you take him down yourselves?" he asked.


"It is against our custom," said one of the men. "It is an abomination for a man to take his own life. It is an offence against the Earth, and a man who commits it will not be buried by his clansmen. His body is evil, and only strangers may touch it. That is why we ask your people to bring him down, because you are strangers."


"Will you bury him like any other man?" asked the Commissioner.


"We cannot bury him. Only strangers can. We shall pay your men to do it. Whe n he has been buried we will then do our duty by him. We shall make sacrifices to cleanse the desecrated land."


Obierika, who had been gazing steadily at his friend's dangling body, turned


suddenly to the District Commissioner and said ferociously: "That man was


one of the greatest men in Umuofia. You drove him to kill himself; and now


he will be buried like a dog. . . ." He could not say any more. His voice trembled


and choked his words.


"Shut up!" shouted one of the messengers, quite unnecessarily.


"Take down the body," the Commissioner ordered his chief messenger, "and


bring it and all these people to the court."


"Yes, sah," the messenger said, saluting.


The Commissioner went away, taking three or four of the soldiers with him.


In the many years in which he had toiled to bring civilisation to different parts


.


AN IMAGE OF AFRICA / 2709


of Africa he had learnt a number of things. One of them was that a District Commissioner must never attend to such undignified details as cutting down a hanged man from the tree. Such attention would give the natives a poor opinion of him. In the book which he planned to write he would stress that point. As he walked back to the court he thought about that book. Every day brought him some new material. The story of this man who had killed a messenger and hanged himself would make interesting reading. One could almost write a whole chapter on him. Perhaps not a whole chapter but a reasonable paragraph, at any rate. There was so much else to include, and one must be firm in cutting out details. He had already chosen the title of the book, after muc h thought: The Pacification of the Primitive Trihes of the Leaver Niger.


1958


From An Image of Africa: Racism in Conrad's Heart of Darkness


Heart of Darkness projects the image of Africa as 'the other world', the antithesis of Europe and therefore of civilization, a place where man's vaunted intelligence and refinement are finally mocked by triumphant bestiality. The book opens on the River Thames, tranquil, resting peacefully 'at the decline of day after ages of good service done to the race that peopled its banks' (1892).' But the actual story will take place on the River Congo, the very antithesis of the Thames. The River Congo is quite decidedly not a River Emeritus.2 It has rendered no service and enjoys no old-age pension. We are told that 'going up that river was like travelling back to the earliest beginning of the world'.


Is Conrad saying then that these two rivers are very different, one good, the other bad? Yes, but that is not the real point. It is not the differentness that worries Conrad but the lurking hint of kinship, of common ancestry. For the Thames too 'has been one of the dark places of the earth'. It conquered its darkness, of course, and is now in daylight and at peace. But if it were to visit its primordial relative, the Congo, it would run the terrible risk of hearing grotesque echoes of its own forgotten darkness, and falling victim to an avenging recrudescence of the mindless frenzy of the first beginnings.


These suggestive echoes comprise Conrad's famed evocation of the African atmosphere in Heart of Darkness. In the final consideration his method amounts to no more than a steady, ponderous, fake-ritualistic repetition of two antithetical sentences, one about silence and the other about frenzy. We can inspect samples of this on pages 191 4 and 1916: (a) 'It was the stillness of an implacable force brooding over an inscrutable intention' and (b) 'The steamer toiled along slowly on the edge of a black and incomprehensible frenzy.' Of course there is a judicious change of adjective from time to time, so that instead of inscrutable', for example, you might have 'unspeakable', even plain 'mysterious', etc., etc.


Th e eagle-eyed English critic F. R. Leavis3 drew attention long ago to


1. Page numbers refer to this volume of The Nor3. Frank Raymond Leavis (1895-1978), famous ton Anthology of English Literature. English literary critic and Cambridge University 2. Honorably discharged from service. academic.


.


2710 / CHINUA ACHEBE


Conrad's 'adjectival insistence upon inexpressible and incomprehensible mystery'. That insistence must not be dismissed lightly, as many Conrad critics have tended to do, as a mere stylistic flaw; for it raises serious questions of artistic good faith. Whe n a writer while pretending to record scenes, incidents and their impact is in reality engaged in inducing hypnotic stupor in his readers through a bombardment of emotive words and other forms of trickery, muc h more has to be at stake than stylistic felicity. Generally normal readers are well armed to detect and resist such underhand activity. But Conrad chose his subject well�one which was guaranteed not to put him in conflict with the psychological predisposition of his readers or raise the need for him to contend with their resistance. He chose the role of purveyor of comforting myths.


The most interesting and revealing passages in Heart of Darkness are, however, about people. I must crave the indulgence of my reader to quote almost a whole page from about the middle of the story when representatives of Europe in a steamer going down the Congo encounter the denizens of Africa:


We were wanderers on a prehistoric earth, on an earth that wore the aspect of an unknown planet. We could have fancied ourselves the first of men taking possession of an accursed inheritance, to be subdued at the cost of profound anguish and of excessive toil. But suddenly, as we struggled round a bend, there would be a glimpse of rush walls, of peaked grass-roofs, a burst of yells, a whirl of black limbs, a mass of hands clapping, of feet stamping, of bodies swaying, of eyes rolling, under the droop of heavy and motionless foliage. Th e steamer toiled along slowly on the edge of the black and incomprehensible frenzy. The prehistoric man was cursing us, praying to us, welcoming us�wh o could tell? We were cut off from the comprehension of our surroundings; we glided past like phantoms, wondering and secretly appalled, as sane men would be before an enthusiastic outbreak in a madhouse. We could not understand because we were too far and could not remember because we were travelling in the night of first ages, of those ages that are gone, leaving hardly a sign� and no memories.


Th e earth seemed unearthly. We are accustomed to look upon the shackled form of a conquered monster, but there�there you could look at a thing monstrous and free. It was unearthly, and the men were�No, they were not inhuman. Well, you know, that was the worst of it�this suspicion of their not being inhuman. It would come slowly to one. They howled and leaped, and spun, and made horrid faces; but what thrilled you was just the thought of their humanity�like yours�the thought of your remote kinship with this wild and passionate uproar. Ugly. Yes, it was ugly enough; but if you were man enough you would admit to yourself that there was in you just the faintest trace of a response to the terrible frankness of that noise, a dim suspicion of there being a meaning in it which you�you so remote from the night of first ages�could comprehend. (1916)


Herein lies the meaning of Heart of Darkness and the fascination it holds over the Western mind: 'What thrilled you was just the thought of their humanity� like yours . . . Ugly.'


Having shown us Africa in the mass, Conrad then zeros in, half a page later, on a specific example, giving us one of his rare descriptions of an African who is not just limbs or rolling eyes:


.


AN IMAGE OF AFRICA / 2711


And between whiles I had to look after the savage who was fireman. He was an improved specimen; he could fire up a vertical boiler. He was there below me, and, upon my word, to look at him was as edifying as seeing a dog in a parody of breeches and a feather hat, walking on his hind legs. A few months of training had done for that really fine chap. He squinted at the steam gauge and at the water gauge with an evident effort of intrepidity� and he had filed his teeth, too, the poor devil, and the wool of his pate shaved into queer patterns, and three ornamental scars on each of his cheeks. He ought to have been clapping his hands and stamping his feet on the bank, instead of which he was hard at work, a thrall to strange witchcraft, full of improving knowledge. (1916�17)


As everybody knows, Conrad is a romantic on the side. He might not exactly admire savages clapping their hands and stamping their feet but they have at least the merit of being in their place, unlike this dog in a parody of breeches. For Conrad things being in their place is of the utmost importance.


'Fine fellows�cannibals�in their place,' he tells us pointedly. Tragedy begins when things leave their accustomed place, like Europe leaving its safe stronghold between the policeman and the baker to take a peep into the heart of darkness.


Before the story takes us into the Congo basin proper we are given this nice little vignette as an example of things in their place:


No w and then a boat from the shore gave one a momentary contact with reality. It was paddled by black fellows. You could see from afar the white of their eyeballs glistening. They shouted, sang; their bodies streamed with perspiration; they had faces like grotesque masks�these chaps; but they had bone, muscle, a wild vitality, an intense energy of movement, that was as natural and true as the surf along their coast. They wanted no excuse for being there. They were a great comfort to look at. (1899)


Towards the end of the story Conrad lavishes a whole page quite unexpectedly on an African woman who has obviously been some kind of mistress to Mr Kurtz and now presides (if I may be permitted a little liberty) like a formidable mystery over the inexorable imminence of his departure:


She was savage and superb, wild-eyed and magnificent . . . She stood looking at us without a stir and like the wilderness itself, with an air of brooding over an inscrutable purpose. (1935)


This Amazon is drawn in considerable detail, albeit of a predictable nature, for two reasons. First, she is in her place and so can win Conrad's special brand of approval; and second, she fulfils a structural requirement of the story: a savage counterpart to the refined, European woman who will step forth to end the story:


She came forward, all in black with a pale head, floating toward me in the dusk. She was in mourning . . . She took both my hands in hers and murmured, 'I had heard you were coming' . . . She had a mature capacity for fidelity, for belief, for suffering. (1945)


The difference in the attitude of the novelist to these two women is conveyed in too man y direct and subtle ways to need elaboration. But perhaps the most significant difference is the one implied in the author's bestowal of huma n


.


271 2 / CHINUA ACHEBE


expression to the one and the withholding of it from the other. It is clearly not part of Conrad's purpose to confer language on the 'rudimentary souls' of Africa. In place of speech they made 'a violent babble of uncouth sounds'. They 'exchanged short grunting phrases' even among themselves. But most of the time they were too busy with their frenzy. There are two occasions in the book, however, when Conrad departs somewhat from his practice and confers speech, even English speech, on the savages. The first occurs when cannibalism gets the better of them:


'Catch 'im,' he snapped, with a bloodshot widening of his eyes and a flash of sharp white teeth�'catch 'im. Give 'im to us.' 'To you, eh?' I asked; 'what would you do with them?' 'Eat 'im!' he said curtly. (1919)


The other occasion was the famous announcement: 'Mistah Kurtz�he dead'


(1941).


At first sight these instances might be mistaken for unexpected acts of generosity from Conrad. In reality they constitute some of his best assaults. In the case of the cannibals the incomprehensible grunts that had thus far served them for speech suddenly proved inadequate for Conrad's purpose of letting the European glimpse the unspeakable craving in their hearts. Weighing the necessity for consistency in the portrayal of the dum b brutes against the sensational advantages of securing their conviction by clear, unambiguous evidence issuing out of their own mouth Conrad chose the latter. As for the announcement of Mr Kurtz's death by the 'insolent black head in the doorway', what better or more appropriate finis could be written to the horror story of that wayward child of civilization who wilfully had given his soul to the powers of darkness and 'taken a high seat amongst the devils of the land' than the proclamation of his physical death by the forces he had joined?


It might be contended, of course, that the attitude to the African in Heart of Darkness is not Conrad's but that of his fictional narrator, Marlow, and that far from endorsing it Conrad might indeed be holding it up to irony and criticism. Certainly Conrad appears to go to considerable pains to set up layers of insulation between himself and the moral universe of his story. He has, for example, a narrator behind a narrator. Th e primary narrator is Marlow but his account is given to us through the filter of a second, shadowy person. But if Conrad's intention is to draw a cordon sanitaire4 between himself and the moral and psychological malaise of his narrator his care seems to me totally wasted because he neglects to hint, clearly and adequately, at an alternative frame of reference by which we may judge the actions and opinions of his characters. It would not have been beyond Conrad's power to make that provision if he had thought it necessary. Conrad seems to me to approve of Mar- low, with only minor reservations�a fact reinforced by the similarities between their two careers.


Marlow comes through to us not only as a witness of truth, but one holding


those advanced and humane views appropriate to the English liberal tradition


which required all Englishmen of decency to be deeply shocked by atrocities


in Bulgaria or the Congo of King Leopold of the Belgians5 or wherever.


Thus Marlow is able to toss out such bleeding-heart sentiments as these:


4. A guarded line between infected and uninsonal wealth by the brutal exploitation of the peofected areas. ple of the Belgian Congo. 5. Leopold II (1835-1909) satisfied a lust for per


.


AN IMAGE OF AFRICA / 2713


They were all dying slowly�it was very clear. They were not enemies, they were not criminals, they were nothing earthly now�nothing but black shadows of disease and starvation, lying confusedly in the greenish gloom. Brought from all the recesses of the coast in all the legality of time contracts, lost in uncongenial surroundings, fed on unfamiliar food, they sickened, became inefficient, and were then allowed to crawl away and rest.


(1901)


The kind of liberalism espoused here by Marlow/Conrad touched all the best minds of the age in England, Europe and America. It took different forms in the minds of different people but almost always managed to sidestep the ultimate question of equality between white people and black people. That extraordinary missionary, Albert Schweitzer,6 who sacrificed brilliant careers in music and theology in Europe for a life of service to Africans in muc h the same area as Conrad writes about, epitomizes the ambivalence. In a comment which has often been quoted Schweitzer says: 'The African is indeed my brother but my junior brother.' An d so he proceeded to build a hospital appropriate to the needs of junior brothers with standards of hygiene reminiscent of medical practice in the days before the germ theory of disease came into being. Naturally he became a sensation in Europe and America. Pilgrims flocked, and I believe still flock even after he has passed on, to witness the prodigious miracle in Lamberene, on the edge of the primeval forest.


Conrad's liberalism would not take him quite as far as Schweitzer's, though. He would not use the word 'brother' however qualified; the farthest he would go was 'kinship'. Whe n Marlow's African helmsman falls down with a spear in his heart he gives his white master one final disquieting look:


And the intimate profundity of that look he gave me when he received his hurt remains to this day in my memory�like a claim of distant kinship affirmed in a supreme moment.


It is important to note that Conrad, careful as ever with his words, is concerned not so muc h about 'distant kinship' as about someone laying a claim on it. The black man lays a claim on the white man which is well-nigh intolerable. It is the laying of this claim which frightens and at the same time fascinates Conrad, 'the thought of their humanity�like yours . . . Ugly.'


Th e point of my observations should be quite clear by now, namely that Joseph Conrad was a thoroughgoing racist. That this simple truth is glossed over in criticisms of his work is due to the fact that white racism against Africa is such a normal way of thinking that its manifestations go completely unremarked. Students of Heart of Darkness will often tell you that Conrad is concerned not so much with Africa as with the deterioration of one European mind caused by solitude and sickness. They will point out to you that Conrad is, if anything, less charitable to the Europeans in the story than he is to the natives, that the point of the story is to ridicule Europe's civilizing mission in Africa. A Conrad student informed me in Scotland that Africa is merely a setting for the disintegration of the mind of Mr Kurtz.


Which is partly the point. Africa as setting and backdrop which eliminates the African as huma n factor. Africa as a metaphysical battlefield devoid of all recognizable humanity, into which the wandering European enters at his peril.


6. Medical missionary (1875-1965), who established a hospital at Lambarene, Gabon (then in French Equatorial Africa), famous for its treatment of lepers.


.


2714 / ALICE MUNRO


Can nobody see the preposterous and perverse arrogance in thus reducing Africa to the role of props for the break-up of one petty European mind? But that is not even the point. The real question is the dehumanization of Africa and Africans which this age-long attitude has fostered and continues to foster in the world. And the question is whether a novel which celebrates this dehumanization, which depersonalizes a portion of the human race, can be called a great work of art. My answer is: No, it cannot.


1975 1977


ALICE MUNRO


b. 1931 Alice Munro has become one of the leading short-story writers of her generation. Her fiction combines spareness and realism�an uncompromising look at a panorama of faltering lives�with magisterial vision and expansiveness. Munro's signature approach to the short story, in which she uses a deceptively simple style to produce complex, layered, and emotionally potent effects, has influenced many of her English- language contemporaries, both within and outside Canada. In addition to one novel, Lives of Girls and Women (1972), she has published numerous collections of short stories, including Dance of the Happy Shades (1968), Something I've Been Meaning to Tell You (1974), The Moons ofJupiter (1982), Friend of My Youth (1990), The Love of a Good Woman (1998), Hateship, Friendship, Courtship, Loveship, Marriage (2001), and Runaway (2004).


Many of Munro's stories are written in the first person, often from the perspective of women whose voices and experiences suggest the author's history. She was born Alice Anne Laidlaw to a poor family in Wingham, Ontario, and her parents' struggles within a variety of rural occupations continued throughout her childhood. She began writing in her teens and in 1949 enrolled in the University of Western Ontario; she left the university two years later, to marry and raise three daughters. She typically sets her stories in small towns where poverty stamps itself on all facets of life, and where women confront�often in a spirit that combines resignation with stubborn resistance�the triple binds of economic, gender, and cultural confinement. Through a precise and particular emphasis on setting and character, she evokes rural Canadian life in the decades following midcentury, when modernity and the promise of the future are often crowded out by a hardening sense of the past.


In an early writing Munro describes an approach to the outside world that effectively captures her sense of the mystery within the ordinary�the hallmark of her realist style: "It seems as if there are feelings that have to be translated into a next- door language, which might blow them up and burst them altogether; or else they have to be let alone. The truth about them is always suspected, never verified, the light catches but doesn't define them. . . . Yet there is the feeling�I have the feel- ing�that at some level these things open; fragments, moments, suggestions, open, full of power." This aura of openness and suggestion, conveyed through "next-door language," gives Munro's stories their haunting aspect, their quality of movement, rippling and widening from the small-scale to the magnificent. The story included here, "Walker Brothers Cowboy," exemplifies her ability to imbue "fragments, moments, suggestions" with fullness and power, as we view through a young girl's eyes both the pathos and the degradation of men and women whose lives have fallen into a potentially deadening cycle of promise and decay.


.


WALKER BROTHERS COWBOY / 271 5


Walker Brothers Cowboy1


After supper my father says, "Want to go down and see if the Lake's still there?" We leave my mother sewing under the dining-room light, making clothes for me against2 the opening of school. She has ripped up for this purpose an old suit and an old plaid wool dress of hers, and she has to cut and match very cleverly and also make me stand and turn for endless fittings, sweaty, itching from the hot wool, ungrateful. We leave my brother in bed in the little screened porch at the end of the front veranda, and sometimes he kneels on his bed and presses his face against the screen and calls mournfully, "Bring me an ice-cream cone!" but I call back, "You will be asleep," and do not even turn my head.


Then my father and I walk gradually down a long, shabby sort of street, with Silverwoods Ice Crea m signs standing on the sidewalk, outside tiny, lighted stores. This is in Tuppertown, an old town on Lake Huron,3 an old grain port. Th e street is shaded, in some places, by maple trees whose roots have cracked and heaved the sidewalk and spread out like crocodiles into the bare yards. People are sitting out, men in shirtsleeves and undershirts and women in aprons�not people we know but if anybody looks ready to nod and say, "Warm night," my father will nod too and say something the same. Children are still playing. I don't know them either because my mother keeps my brother and me in our own yard, saying he is too young to leave it and I have to mind him. I am not so sad to watch their evening games because the games themselves are ragged, dissolving. Children, of their own will, draw apart, separate into islands of two or one under the heavy trees, occupying themselves in such solitary ways as I do all day, planting pebbles in the dirt or writing in it with a stick.


Presently we leave these yards and houses behind; we pass a factory with boarded-up windows, a lumberyard whose high wooden gates are locked for the night. The n the town falls away in a defeated jumble of sheds and small junkyards, the sidewalk gives up and we are walking on a sandy path with burdocks, plantains, humble nameless weeds all around. We enter a vacant lot, a kind of park really, for it is kept clear of junk and there is one bench with a slat missing on the back, a place to sit and look at the water. Whic h is generally gray in the evening, under a lightly overcast sky, no sunsets, the horizon dim. A very quiet, washing noise on the stones of the beach. Further along, towards the main part of town, there is a stretch of sand, a water slide, floats bobbing around the safe swimming area, a lifeguard's rickety throne. Also a long dark-green building, like a roofed veranda, called the Pavilion, full of farmers and their wives, in stiff good clothes, on Sundays. That is the part of the town we used to know when we lived at Dungannon and came here three or four times a summer, to the Lake. That, and the docks where we would go and look at the grain boats, ancient, rusty, wallowing, making us wonder how they got past the breakwater let alone to Fort William.


Tramps hang around the docks and occasionally on these evenings wander


up the dwindling beach and climb the shifting, precarious path boys have


1. Refers to a traveling salesman for a Canadian 3. On e of the Great Lakes, bordering on Ontario company, which is probably modeled on the Amer-and eastern Michigan. Place-names are both real ican direct marketer Watkins Products. and invented. 2. In time for.


.


2716 / ALICE MUNRO


made, hanging on to dry bushes, and say something to my father which, being frightened of tramps, I am too alarmed to catch. My father says he is a bit hard up himself. "I'll roll you a cigarette if it's any use to you," he says, and he shakes tobacco out carefully on one of the thin butterfly papers, flicks it with his tongue, seals it and hands it to the tramp, who takes it and walks away. My father also rolls and lights and smokes one cigarette of his own.


He tells me how the Great Lakes came to be. All where Lake Huron is now, he says, used to be flat land, a wide flat plain. The n came the ice, creeping down from the North, pushing deep into the low places. Like that�and he shows me his hand with his spread fingers pressing the rock-hard ground where we are sitting. His fingers make hardly any impression at all and he says, "Well, the old ice cap had a lot more power behind it than this hand has." An d then the ice went back, shrank back towards the North Pole where it came from, and left its fingers of ice in the deep places it had gouged, and ice turned to lakes and there they were today. They were new, as time went. I try to see that plain before me, dinosaurs walking on it, but I am not able even to imagine the shore of the Lake when the Indians were there, before Tuppertown. Th e tiny share we have of time appalls me, though my father seems to regard it with tranquillity. Even my father, who sometimes seems to me to have been at home in the world as long as it has lasted, has really lived on this earth only a little longer than I have, in terms of all the time there has been to live in. He has not known a time, any more than I, when automobiles and electric lights did not at least exist. He was not alive when this century started. I will be barely alive�old, old�when it ends. I do not like to think of it. I wish the Lake to be always just a lake, with the safe-swimming floats marking it, and the breakwater and the lights of Tuppertown.


My father has a job, selling for Walker Brothers. This is a firm that sells almost entirely in the country, the back country. Sunshine, Boylesbridge, Turnaround�that is all his territory. Not Dungannon where we used to live, Dungannon is too near town and my mother is grateful for that. He sells cough medicine, iron tonic, corn plasters, laxatives, pills for female disorders, mouthwash, shampoo, liniment, salves, lemon and orange and raspberry concentrate for making refreshing drinks, vanilla, food coloring, black and green tea, ginger, cloves, and other spices, rat poison. He has a song about it, with these two lines:


An d have all liniments and oils, For everything from corns to boils. . . .


Not a very funny song, in my mother's opinion. A peddler's song, and that is what he is, a peddler knocking at backwoods kitchens. Up until last winter we had our own business, a fox farm. My father raised silver foxes and sold their pelts to the people who make them into capes and coats and muffs. Prices fell, my father hung on hoping they would get better next year, and they fell again, and he hung on one more year and one more and finally it was not possible to hang on anymore, we owed everything to the feed company. I have heard my mother explain this, several times, to Mrs. Oliphant, who is the only neighbor she talks to. (Mrs. Oliphant also has come down in the world, being a schoolteacher who married the janitor.) We poured all we had into it, my mother says, and we came out with nothing. Many people could say the same thing, these days, but my mother has no time for the national calamity, only


.


WALKER BROTHERS COWBOY / 271 7


ours. Fate has flung us onto a street of poor people (it does not matter that we were poor before; that was a different sort of poverty), and the only way to take this, as she sees it, is with dignity, with bitterness, with no reconciliation. No bathroom with a claw-footed tub and a flush toilet is going to comfort her, nor water on tap and sidewalks past the house and milk in bottles, not even the two movie theatres and the Venus Restaurant and Woolworths so marvellous it has live birds singing in its fan-cooled corners and fish as tiny as fingernails, as bright as moons, swimming in its green tanks. My mother does not care.


In the afternoons she often walks to Simon's Grocery and takes me with her to help carry things. She wears a good dress, navy blue with little flowers, sheer, worn over a navy-blue slip. Also a summer hat of white straw, pushed down on the side of the head, and white shoes I have just whitened on a newspaper on the back steps. I have my hair freshly done in long damp curls which the dry air will fortunately soon loosen, a stiff large hair ribbon on top of my head. This is entirely different from going out after supper with my father. We have not walked past two houses before I feel we have become objects of universal ridicule. Even the dirty words chalked on the sidewalk are laughing at us. My mother does not seem to notice. She walks serenely like a lady shopping, like a lady shopping, past the housewives in loose beltless dresses torn under the arms. With me her creation, wretched curls and flaunting hair bow, scrubbed knees and white socks�all I do not want to be. I loathe even my name when she says it in public, in a voice so high, proud, and ringing, deliberately different from the voice of any other mother on the street.


My mother will sometimes carry home, for a treat, a brick of ice cream�


pale Neapolitan; and because we have no refrigerator in our house we wake


my brother and eat it at once in the dining room, always darkened by the wall


of the house next door. I spoon it up tenderly, leaving the chocolate till last,


hoping to have some still to eat when my brother's dish is empty. My mother


tries then to imitate the conversations we used to have at Dungannon, going


back to our earliest, most leisurely days before my brother was born, when she


would give me a little tea and a lot of milk in a cup like hers and we would sit


out on the step facing the pump, the lilac tree, the fox pens beyond. She is


not able to keep from mentioning those days. "Do you remember when we put


you in your sled and Major pulled you?" (Major our dog, that we had to leave


with neighbors when we moved.) "Do you remember your sandbox outside the


kitchen window?" I pretend to remember far less than I do, wary of being


trapped into sympathy or any unwanted emotion.


My mother has headaches. She often has to lie down. She lies on my


brother's narrow bed in the little screened porch, shaded by heavy branches.


"I look up at that tree and I think I am at home," she says.


"What you need," my father tells her, "is some fresh air and a drive in the


country." He means for her to go with him, on his Walker Brothers route.


That is not my mother's idea of a drive in the country.


"Can I come?"


"Your mother might want you for trying on clothes."


"I'm beyond sewing this afternoon," my mother says.


"I'll take her then. Take both of them, give you a rest."


Wha t is there about us that people need to be given a rest from? Never


mind. I am glad enough to find my brother and make him go to the toilet and


get us both into the car, our knees unscrubbed, my hair unringleted. My father


.


2718 / ALICE MUNRO


brings from the house his two heavy brown suitcases, full of bottles, and sets them on the back seat. He wears a white shirt, brilliant in the sunlight, a tie, light trousers belonging to his summer suit (his other suit is black, for funerals, and belonged to my uncle before he died), and a creamy straw hat. His sales- man's outfit, with pencils clipped in the shirt pocket. He goes back once again, probably to say goodbye to my mother, to ask her if she is sure she doesn't want to come, and hear her say, "No. No thanks, I'm better just to lie here with my eyes closed." The n we are backing out of the driveway with the rising hope of adventure, just the little hope that takes you over the bump into the street, the hot air starting to move, turning into a breeze, the houses growing less and less familiar as we follow the shortcut my father knows, the quick way out of town. Yet what is there waiting for us all afternoon but hot hours in stricken farmyards, perhaps a stop at a country store and three ice-cream cones or bottles of pop, and my father singing? Th e one he made up about himself has a title�"The Walker Brothers Cowboy"�and it starts out like this:


Old Ned Fields, he now is dead, So I am ridin' the route instead. . . .


Who is Ned Fields? The man he has replaced, surely, and if so he really is dead; yet my father's voice is mournful-jolly, making his death some kind of nonsense, a comic calamity. "Wisht I was back on the Rio Grande,J plungin' through the dusky sand." My father sings most of the time while driving the car. Even now, heading out of town, crossing the bridge and taking the sharp turn onto the highway, he is humming something, mumbling a bit of a song to himself, just tuning up, really, getting ready to improvise, for out along the highway we pass the Baptist Camp, the Vacation Bible Camp, and he lets loose:


Wher e are the Baptists, where are the Bapists, where are all the Baptists today? They're down in the water, in Lake Huron water, with their sins all a-gittin' washed away.


My brother takes this for straight truth and gets up on his knees trying to see down to the Lake. "I don't see any Baptists," he says accusingly. "Neither do I, son," says my father. "I told you, they're down in the Lake."


No roads paved when we left the highway. We have to roll up the windows because of dust. Th e land is flat, scorched, empty. Bush lots at the back of the farms hold shade, black pine-shade like pools nobody can ever get to. We bum p up a long lane and at the end of it what could look more unwelcoming, more deserted than the tall unpainted farmhouse with grass growing uncut right up to the front door, green blinds down, and a door upstairs opening on nothing but air? Man y houses have this door, and I have never yet been able to find out why. I ask my father and he says they are for walking in your sleep. What? Well, if you happen to be walking in your sleep and you want to step outside. I am offended, seeing too late that he is joking, as usual, but my brother says sturdily, "If they did that they would break their necks."


The 1930s. How much this kind of farmhouse, this kind of afternoon seem


4. A large river that begins in Colorado and flows south, becoming the border between Mexico and the United States.


.


WALKER BROTHERS COWBOY / 271 9


to me to belong to that one decade in time, just as my father's hat does, his bright flared tie, our car with its wide running board (an Essex, and long past its prime). Cars somewhat like it, many older, none dustier, sit in the farmyards. Some are past running and have their doors pulled off, their seats removed for use on porches. No living things to be seen, chickens or cattle. Except dogs. There are dogs lying in any kind of shade they can find, dreaming, their lean sides rising and sinking rapidly. They get up when my father opens the car door, he has to speak to them. "Nice boy, there's a boy, nice old boy." They quiet down, go back to their shade. He should know how to quiet animals, he has held desperate foxes with tongs around their necks. On e gentling voice for the dogs and another, rousing, cheerful, for calling at doors. "Hello there, missus, it's the Walker Brothers man and what are you out of today?" A door opens, he disappears. Forbidden to follow, forbidden even to leave the car, we can just wait and wonder what he says. Sometimes trying to make my mother laugh, he pretends to be himself in a farm kitchen, spreading out his sample case. "Now then, missus, are you troubled with parasitic life? Your children's scalps, I mean. All those crawly little things we're too polite to mention that show up on the heads of the best of families? Soap alone is useless, kerosene is not too nice a perfume, but I have here�" Or else, "Believe me, sitting and driving all day the way I do I know the value of these fine pills. Natural relief. A problem commo n to old folks too, once their days of activity are over�How about you, Grandma?" He would wave the imaginary box of pills under my mother's nose and she would laugh finally, unwillingly. "He doesn't say that really, does he?" I said, and she said no of course not, he was


too muc h of a gentleman.


One yard after another, then, the old cars, the pumps, dogs, views of gray barns and falling-down sheds and unturning windmills. Th e men, if they are working in the fields, are not in any fields that we can see. Th e children are far away, following dry creek beds or looking for blackberries, or else they are hidden in the house, spying at us through cracks in the blinds. Th e car seat has grown slick with our sweat. I dare my brother to sound the horn, wanting to do it myself but not wanting to get the blame. He knows better. We play I Spy, but it is hard to find many colors. Gray for the barns and sheds and toilets and houses, brown for the yard and fields, black or brown for the dogs. The rusting cars show rainbow patches, in which I strain to pick out purple or green; likewise I peer at doors for shreds of old peeling paint, maroon or yellow. We can't play with letters, which would be better, because my brother is too young to spell. Th e game disintegrates anyway. He claims my colors are not fair, and wants extra turns.


In one house no door opens, though the car is in the yard. My father knocks


and whistles, calls, "Hullo there ! Walker Brothers man!" but there is not a


stir of reply anywhere. This house has no porch, just a bare, slanting slab of


cement on which my father stands. He turns around, searching the barnyard,


the barn whose mo w must be empty because you can see the sky through it,


and finally he bends to pick up his suitcases. Just then a window is opened


upstairs, a white pot appears on the sill, is tilted over and its contents splash


down the outside wall. The window is not directly above my father's head, so


only a stray splash would catch him. He picks up his suitcases with no partic


ular hurry and walks, no longer whistling, to the car. "Do you know what that


was?" I say to m y brother. "Pee." H e laughs and laughs.


My father rolls and lights a cigarette before he starts the car. Th e window


.


2720 / ALICE MUNRO


has been slammed down, the blind drawn, we never did see a hand or face. "Pee, pee," sings my brother ecstatically. "Somebody dumped down pee!" "Just don't tell your mother that," my father says. "She isn't liable to see the joke." "Is it in your song?" my brother wants to know. My father says no but he will see what he can do to work it in.


I notice in a little while that we are not turning in any more lanes, though it does not seem to me that we are headed home. "Is this the way to Sunshine?" I ask my father, and he answers, "No, ma'am, it's not." "Are we still in your territory?" H e shakes his head. "We're goingfast," my brother says approvingly, and in fact we are bouncing along through dry puddle-holes so that all the bottles in the suitcases clink together and gurgle promisingly.


Another lane, a house, also unpainted, dried to silver in the sun.


"I thought we were out of your territory."


"W e are."


"Then what are we going in here for?"


"You'll see."


In front of the house a short, sturdy woman is picking up washing, which


had been spread on the grass to bleach and dry. Whe n the car stops she stares at it hard for a moment, bends to pick up a couple more towels to add to the bundle under her arm, comes across to us and says in a flat voice, neither welcoming nor unfriendly, "Have you lost your way?"


My father takes his time getting out of the car. "I don't think so," he says. "I'm the Walker Brothers man."


"George Golley is our Walker Brothers man," the woman says, "and he was out here no more than a week ago. Oh, my Lord God," she says harshly, "it's you."


"It was, the last time I looked in the mirror," my father says.


The woman gathers all the towels in front of her and holds on to them


tightly, pushing them against her stomach as if it hurt. "Of all the people I


never thought to see. And telling me you were the Walker Brothers man."


"I'm sorry if you were looking forward to George Golley," my father says


humbly.


"And look at me, I was prepared to clean the henhouse. You'll think that's just an excuse but it's true. I don't go round looking like this every day." She is wearing a farmer's straw hat, through which pricks of sunlight penetrate and float on her face, a loose, dirty print smock, and canvas shoes. "Who are those in the car, Ben? They're not yours?"


"Well, I hope and believe they are," my father says, and tells our names and


ages. "Come on, you can get out. This is Nora, Miss Cronin. Nora, you better


tell me, is it still Miss, or have you got a husband hiding in the woodshed?"


"If I had a husband that's not where I'd keep him, Ben," she says, and they


both laugh, her laugh abrupt and somewhat angry. "You'll think I got no man


ners, as well as being dressed like a tramp," she says. "Com e on in out of the


sun. It's cool in the house."


We go across the yard ("Excuse me taking you in this way but I don't think


the front door has been opened since Papa's funeral, I'm afraid the hinges


might drop off"), up the porch steps, into the kitchen, which really is cool,


high-ceilinged, the blinds of course down, a simple, clean, threadbare room


with waxed worn linoleum, potted geraniums, drinking-pail and dipper, a


round table with scrubbed oilcloth. In spite of the cleanness, the wiped and


swept surfaces, there is a faint sour smell�maybe of the dishrag or the tin


.


WALKER BROTHERS COWBOY / 2721


dipper or the oilcloth, or the old lady, because there is one, sitting in an easy chair under the clock shelf. She turns her head slightly in our direction and says, "Nora? Is that company?"


"Blind," says Nora in a quick explaining voice to my father. Then, "You won't guess who it is, Momma. Hear his voice." My father goes to the front of her chair and bends and says hopefully, "Afternoon, Mrs. Cronin." "Ben Jordan," says the old lady with no surprise. "You haven't been to see


us in the longest time. Have you been out of the country?" My father and Nora look at each other. "He's married, Momma," says Nora cheerfully and aggressively. "Married


and got two children and here they are." She pulls us forward, makes each of us touch the old lady's dry, cool hand while she says our names in turn. Blind! This is the first blind person 1 have ever seen close up. Her eyes are closed, the eyelids sunk away down, showing no shape of the eyeball, just hollows. From one hollow comes a drop of silver liquid, a medicine, or a miraculous tear.


"Let me get into a decent dress," Nora says. "Talk to Momma. It's a treat for her. We hardly ever see company, do we, Momma? "


"Not man y makes it out this road," says the old lady placidly. "And the ones that used to be around here, our old neighbors, some of them have pulled out."


"True everywhere," my father says. "Where's your wife then?" "Home. She's not too fond of the hot weather, makes her feel poorly." "Well." This is a habit of country people, old people, to say "well," meaning,


"Is that so?" with a little extra politeness and concern.


Nora's dress, when she appears again�stepping heavily on Cuban heels down the stairs in the hall�is flowered more lavishly than anything my mother owns, green and yellow on brown, some sort of floating sheer crepe, leaving her arms bare. Her arms are heavy, and every bit of her skin you can see is covered with little dark freckles like measles. Her hair is short, black, coarse and curly, her teeth very white and strong. "It's the first time I knew there was such a thing as green poppies," my father says, looking at her dress.


"You would be surprised all the things you never knew," says Nora, sending a smell of cologne far and wide when she moves and displaying a change of voice to go with the dress, something more sociable and youthful. "They're not poppies anyway, they're just flowers. You go and pump me some good cold water and I'll make these children a drink." She gets down from the cupboard a bottle of Walker Brothers Orange syrup.


"You telling me you were the Walker Brothers man!" "It's the truth, Nora. You go and look at my sample cases in the car if you don't believe me. I got the territory directly south of here." "Walker Brothers? Is that a fact? You selling for Walker Brothers?"


Yes, ma am. "We always heard you were raising foxes over Dungannon way." "That's what I was doing, but I kind of run out of luck in that business." "So where're you living? Ho w long've you been out selling?" "We moved into Tuppertown. I been at it, oh, two, three months. It keeps


the wolf from the door. Keeps hi m as far away as the back fence." Nora laughs. "Well, 1 guess you count yourself lucky to have the work.


.


2722 / ALICE MUNRO


Isabel's husband in Brantford, he was out of work the longest time. I thought if he didn't find something soon I was going to have them all land in here to feed, and I tell you I was hardly looking forward to it. It's all I can manage with me and Momma."


"Isabel married," my father says. "Muriel married too?"


"No, she's teaching school out West. She hasn't been home for five years. I guess she finds something better to do with her holidays. I would if I was her." She gets some snapshots out of the table drawer and starts showing him. "That's Isabel's oldest boy, starting school. That's the baby sitting in her carriage. Isabel and her husband. Muriel. That's her roommate with her. That's a fellow she used to go around with, and his car. He was working in a bank out there. That's her school, it has eight rooms. She teaches Grade Five." My father shakes his head. "I can't think of her any way but when she was going to school, so shy I used to pick her up on the road�I'd be on my way to see you�and she would not say one word, not even to agree it was a nice day."


"She's got over that."


"Who are you talking about?" says the old lady.


"Muriel. I said she's got over being shy."


"She was here last summer."


"No, Momma , that was Isabel. Isabel and her family were here last summer. Muriel's out West." "I meant Isabel." Shortly after this the old lady falls asleep, her head on the side, her mouth


open. "Excuse her manners," Nora says. "It's old age." She fixes an afghan over her mother and says we can all go into the front room where our talking won't disturb her.


"You two," my father says. "Do you want to go outside and amuse yourselves?"


Amuse ourselves how? Anyway, I want to stay. The front room is more interesting than the kitchen, though barer. There is a gramophone and a pump organ and a picture on the wall of Mary, Jesus' mother�I know that much�in shades of bright blue and pink with a spiked band of light around her head. I know that such pictures are found only in the homes of Boma n Catholics and so Nora must be one. We have never known any Roman Catholics at all well, never well enough to visit in their houses. I think of what my grandmother and my Aunt Tena, over in Dungannon, used to always say to indicate that somebody was a Catholic. So-and-so digs with the wrong foot, they would say. She digs with the wrong foot. That was what they would say about Nora.5


Nora takes a bottle, half full, out of the top of the organ and pours some of


what is in it into the two glasses that she and my father have emptied of the


orange drink.


"Keep it in case of sickness?" my father says.


"Not on your life," says Nora. "I'm never sick. I just keep it because I keep


it. On e bottle does me a fair time, though, because I don't care for drinking


alone. Here's luck!" She and my father drink and I know what it is. Whisky.


On e of the things my mother has told me in our talks together is that my father


never drinks whisky. But I see he does. He drinks whisky and he talks of people


whose names I have never heard before. But after a while he turns to a familiar


5. Relations between Protestants and Catholics within the Irish population in southern Ontario were often strained.


.


WALKER BROTHERS COWBOY / 272 3


incident. He tells about the chamberpot that was emptied out the window. "Picture me there," he says, "hollering my heartiest. Oh, lady, it's your Walker Brothers man, anybody home?" H e does himself hollering, grinning absurdly, waiting, looking up in pleased expectation, and then�oh, ducking, covering his head with his arms, looking as if he begged for mercy (when he never did anything like that, I was watching), and Nora laughs, almost as hard as my brother did at the time.


"That isn't true! That's not a word true!"


"Oh, indeed it is, ma'am. We have our heroes in the ranks of Walker Brothers. I'm glad you think it's funny," he says sombrely. I ask him shyly, "Sing the song." "What song? Have you turned into a singer on top of everything else?" Embarrassed, my father says, "Oh, just this song I made up while I was


driving around, it gives me something to do, making up rhymes."


But after some urging he does sing it, looking at Nora with a droll, apologetic expression, and she laughs so muc h that in places he has to stop and wait for her to get over laughing so he can go on, because she makes him laugh too. Then he does various parts of his salesman's spiel. Nora when she laughs squeezes her large bosom under her folded arms. "You're crazy," she says. "That's all you are." She sees my brother peering into the gramophone and she jumps up and goes over to him. "Here's us sitting enjoying ourselves and not giving you a thought, isn't it terrible?" she says. "You want me to put a record on, don't you? You want to hear a nice record? Can you dance? I bet your sister can, can't she?"


I say no. "A big girl like you and so good-looking and can't dance!" says Nora. "It's high time you learned. I bet you'd make a lovely dancer. Here, I'm going to put on a piece I used to dance to and even your daddy did, in his dancing days. You didn't know your daddy was a dancer, did you? Well, he is a talented man, your daddy!"


She puts down the lid and takes hold of me unexpectedly around the waist, picks up my other hand, and starts making me go backwards. "This is the way, now, this is how they dance. Follow me. This foot, see. One and one-two. On e and one-two. That's fine, that's lovely, don't look at your feet! Follow me, that's right, see how easy? You're going to be a lovely dancer! On e and one-two. On e and one-two. Ben, see your daughter dancing!"


Whispering while you cuddle near me, Whispering so no one can hear me . . . 6


Round and round the linoleum, me proud, intent, Nora laughing and moving with great buoyancy, wrapping me in her strange gaiety, her smell of whisky, cologne, and sweat. Under the arms her dress is damp, and little drops form along her upper lip, hang in the soft black hairs at the corners of her mouth. She whirls me around in front of my father�causing me to stumble, for I am by no means so swift a pupil as she pretends�and lets me go, breathless.


"Dance with me, Ben."


"I'm the world's worst dancer, Nora, and you know it."


"I certainly never thought so."


"You would now."


She stands in front of him, arms hanging loose and hopeful, her breasts,


6. From the popular song "Whispering," whose original 1920 recording was one of the first records to sell a million copies.


.


2724 / ALICE MUNRO


which a moment ago embarrassed me with their warmth and bulk, rising and falling under her loose flowered dress, her face shining with the exercise, and delight.


"Ben." My father drops his head and says quietly, "Not me, Nora." So she can only go and take the record off. "I can drink alone but I can't


dance alone," she says. "Unless I am a whole lot crazier than I think I am." "Nora," says my father, smiling. "You're not crazy." "Stay for supper." "Oh, no. We couldn't put you to the trouble." "It's no trouble. I'd be glad of it." "And their mother would worry. She'd think I'd turned us over in a ditch." "Oh, well. Yes." "We've taken a lot of your time now." "Time," says Nora bitterly. "Will you come by ever again?" "I will if I can," says my father. "Bring the children. Bring your wife." "Yes, I will," says my father. "I will if I can." Whe n she follows us to the car he says, "You come to see us too, Nora.


We're right on Grove Street, left-hand side going in, that's north, and two doors this side�east�of Baker Street."


Nora does not repeat these directions. She stands close to the car in her soft, brilliant dress. She touches the fender, making an unintelligible mark in the dust there.


On the way home my father does not buy any ice cream or pop, but he does go into a country store and get a package of licorice, which he shares with us. She digs with the wrong foot, I think, and the words seem sad to me as never before, dark, perverse. My father does not say anything to me about not mentioning things at home, but I know, just from the thoughtfulness, the pause when he passes the licorice, that there are things not to be mentioned. The whisky, maybe the dancing. No worry about my brother, he does not notice enough. At most he might remember the blind lady, the picture of Mary.


"Sing," my brother commands my father, but my father says gravely, "I don't know, I seem to be fresh out of songs. You watch the road and let me know if you see any rabbits."


So my father drives and my brother watches the road for rabbits and I feel my father's life flowing back from our car in the last of the afternoon, darkening and turning strange, like a landscape that has an enchantment on it, making it kindly, ordinary and familiar while you are looking at it, but changing it, once your back is turned, into something you will never know, with all kinds of weathers, and distances you cannot imagine.


Whe n we get closer to Tuppertown the sky becomes gently overcast, as always, nearly always, on summer evenings by the Lake.


1968


.


2725


GEOFFREY HILL


b. 1932 Geoffrey Hill, born in the Worcestershire village of Bromsgrove, educated at its high school and at Keble College, Oxford, has been a professor of English at Leeds University and a lecturer at Cambridge, and is a professor at Boston University. As a boy he was drawn to the Metaphysical poets' "fusion of intellectual strength with simple, sensuous, and passionate immediacy," and his own poems offer something of the same fusion. What he has said of "Annunciations: 2" might have been said of many of his poems: "But I want the poem to have this dubious end; because I feel dubious; and the whole business is dubious." He is a religious poet but a poet of religious doubt�a skeptic confronting the extremes of human experience, "man's inhumanity to man," on the cross and in the concentration camps�or delight in the abundance of the natural world: pain and pleasure alike rendered with a Keatsian richness and specificity, a modernist allusiveness and syntactic contortion. Distinctively resonant as is the voice of Hill's poems, they are consistently impersonal. Even when the poet's earlier self is conflated with that of Offa, eighth-century king of a large part of Britain, in Mercian Hymns (1971), subjectivity is dissolved in the objective projection of a historical imagination of great range and power. That book had been concerned at one level with what medieval historians called "the matter of Britain," but a later collection, Canaan (1996), bleakly attempts to diagnose the matter with Britain (identifying the U.K. with "Canaan, the land of the Philistines," excoriated in the Bible). Hill is at once one of the most ambitious, most difficult, and most rewarding poets now writing in English.


In Memory of Jane Fraser


When snow like sheep lay in the fold0 shelter for sheep And winds went begging at each door, And the far hills were blue with cold, And a cold shroud lay on the moor,


5 She kept the siege. And every day


We watched her brooding over death


Like a strong bird above its prey.


The room filled with the kettle's breath.


IODamp curtains glued against the pane Sealed time away. Her body froze As if to freeze us all, and chain Creation to a stunned repose. 15She died before the world could stir. In March the ice unloosed the brook And water ruffled the sun's hair. Dead cones upon the alder shook. 1959


.


2726 / GEOFFREY HILL


Requiem for the Plantagenet Kings1 For whom the possessed sea littered, on both shores, Ruinous arms; being fired, and for good, To sound the constitution of just wars, Men, in their eloquent fashion, understood. 510 Relieved of soul, the dropping-back of dust, Their usage, pride, admitted within doors; At home, under caved chantries,2 set in trust, With well-dressed alabaster and proved spurs They lie; they lie; secure in the decay Of blood, blood-marks, crowns hacked and coveted, Before the scouring fires of trial-day Alight on men; before sleeked groin, gored head, Budge through the clay and gravel, and the sea Across daubed rock evacuates its dead. 1959 September Song1 born 19.6.32�deported 24.9.42 Undesirable you may have been, untouchable you were not. Not forgotten or passed over at the proper time. 5As estimated, you died. Things marched, sufficient, to that end. Just so much Zyklon and leather, patented terror, so many routine cries. 10(I have made an elegy for myself it is true)2


1. Dynastic succession of 12th- to 15th-century English kings, beginning with Henry II, who was followed in turn by Richard I, John, Henry III, Edward I, Edward II, Edward III, and Richard II. They ruled not only over England but also over much of France ("on both shores"). The last Plantagenet king was Richard III, wh o was killed at the Battle of Bosworth on Aug. 22, 1485. 2. Chapels endowed for priests to sing Masses for the souls of those wh o founded them. Man y chantries have cavelike ceilings of vaulted stone and contain effigies�sometimes in alabaster�of their founders. I. The poem is about the gassing of Jews in Germa n extermination camps; Zyklon-B was the gas used. Hill's fellow poet Jon Silkin has drawn attention to the kind of wit involved in the subtitle, "where the natural event of birth is placed, simply, beside the huma n and murderous 'deported' as if the latter were of the same order and inevitability for the victim"; he discusses, too, "the irony of conjuncted meanings between 'undesirable' (touching on both sexual desire and racism) and 'untouchable,' which exploits a similar ambiguity but reverses the emphases" and is "unusually dense and sim


ple."


2. As the critic Christopher Ricks pointed out, Hill was born on 18.6.32 (June 18, 1932).


.


MERCIAN HYMNS / 272 7


September fattens on vines. Roses


flake from the wall. Th e smoke


of harmless fires drifts to my eyes.


This is plenty. This is more than enough.


From Mercian Hymns1 6


The princes of Mercia were badger and raven. Thrall to their freedom, I dug and hoarded. Orchards fruited above clefts. I drank from honeycombs of chill sandstone.


5 "A boy at odds in the house, lonely among brothers." But I, who had none, fostered a strangeness; gave myself to unattainable toys.


Candles of gnarled resin, apple-branches, the tacky mistletoe. "Look" they said and again "look." But 10 I ran slowly; the landscape flowed away, back to its source.


In the schoolyard, in the cloakrooms, the children boasted their scars of dried snot; wrists and knees garnished with impetigo.


7


Gasholders,2 russet among fields. Milldams, marlpools3 that lay unstirring. Eel-swarms. Coagulations of frogs: once, with branches and half-bricks, he battered a ditchful; then sidled away from the


5 stillness and silence.


Ceolred4 was his friend and remained so, even after the day of the lost fighter: a biplane, already obsolete and irreplaceable, two inches of heavy snub silver. Ceolred let it spin through a hole


10 in the classroom-floorboards, softly, into the rat- droppings and coins.


1. The historical Offa reigned over Mercia (and cation of such a timespan will, 1 trust, explain and the greater part of England south of the H umber) to some extent justify a number of anachronisms in the years 757�96 C.E. During early medieval [Hill's note]. times he was already becoming a creature of leg-2. Or gasometers, large metal receptacles for gas. end. The Offa who figures in this sequence might 3. Pools in deposits of crumbling clay and chalk. perhaps most usefully be regarded as the presiding 4. A 9th-century bishop of Leicester, but the genius of the West Midlands, his dominion endur-name is here used as a characteristic Anglo-Saxon ing from the middle of the 8th century until the Mercian name. middle of the 20th (and possibly beyond). The indi


.


272 8 / GEOFFREY HILL


After school he lured Ceolred, who was sniggering with fright, down to the old quarries, and flayed him. Then, leaving Ceolred, he journeyed for hours,


15 calm and alone, in his private derelict sandlorry named Albion


28


Processes of generation; deeds of settlement. Th e urge to marry well; wit to invest in the proper ties of healing-springs. Ou r children and our children's children, o my masters.


5 Tracks of ancient occupation. Frail ironworks rusting in the thorn-thicket. Hearthstones; charred lullabies. A solitary axe-blow that is the echo of a lost sound.


Tumul t recedes as though into the long rain. Groves 10 of legendary holly; silverdark the ridged gleam.


30


An d it seemed, while we waited, he began to walk towards us he vanished


he left behind coins, for his lodging, and traces of red mud.


1971


From An Apology for the Revival of Christian Architecture in England


the spiritual, Platonic old England . . . �STC,1 Anima Poetae


"Your situation," said Coningsby, looking up


the green and silent valley, "is absolutely


poetic."


"I try sometimes to fancy," said Mr Millbank,


with a rather fierce smile, "that I am in the


New World."


�BENJAMIN DISRAELI,2 Coningsby


9. The Laurel Axe Autum n resumes the land, ruffles the woods


with smoky wings, entangles them. Trees shine


5. An old Celtic name for England; also the name an idealized orderly rural one. of a famous make of British truck. "Sandlorry"; 2. British novelist and statesman (1804-1881). sand truck. The "New World" referred to is that of an idealized 1. Samuel Taylor Coleridge (1772-1834), English rural America. poet and philosopher. The "old England" here is


.


V. S. NAIPAUL / 2729 out from their leaves, rocks mildew to moss-green; the avenues are spread with brittle floods.


5


Platonic England, house of solitudes, rests in its laurels and its injured stone, replete with complex fortunes that are gone, beset by dynasties of moods and clouds.


It stands, as though at ease with its own world,


10 the mannerly extortions, languid praise,


all that devotion long since bought and sold,


the rooms of cedar and soft-thudding baize,3


tremulous boudoirs where the crystals kissed


in cabinets of amethyst and frost.


1978


3. Billiard rooms in British "stately homes." The traditionally covered with green baize dividing the "soft-thudding baize" may refer either to the soft family side of the home from the servants' quarters,


green cloth covering billiard tables or to the door


V. S. NAIPAUL b. 1932 Widely regarded as the most accomplished novelist from the English-speaking Caribbean, Vidiadhar Surajprasad Naipaul was born to a family of Indian descent in Trinidad and educated at Queen's Royal College, Port of Spain, and at University College, Oxford. After settling in England, he became editor of the Caribbean Voices program for the British Broadcasting Corporation (1954�56) and fiction reviewer for the New Statesman (1957�61). The recipient of many prestigious prizes and awards, he won the Booker Prize in 1971 for In a Free State, was knighted in 1990, and received the Nobel Prize in Literature in 2001. He continues to live and write in England.


Naipaul's first three books, The Mystic Masseur (1957), The Suffrage of Elvira (1958), and Miguel Street (short stories, 1959), are comedies of manners, set in a Trinidad viewed with an exile's acute and ironic eye. These early works present a starkly satiric vision, but a more modulated tone appears in Naipaul's first major novel, partly based on his father's experience, A House for Mr. Biswas (1961). Following the declining fortunes of its gentle hero from cradle to grave, this tragicomic novel traces the disintegration of a traditional way of life, on something approaching an epic scale. Subsequent novels, including The Mimic Men (1967), Guerrillas (1973), The Enigma of Arrival (1987), and Haifa Life (2001), have continued to explore the desperate and destructive conditions facing individuals as they struggle with cultures in complicated states of transition and development. Because of his often bitter, even withering critiques of so-called Third World states and societies, he is controversial among readers of postcolonial fiction.


Naipaul has also produced essays on a variety of themes, including a travel narrative about the southern United States, A Turn in the South (1988), and two studies� what he calls "cultural explorations"�of Islam: Among the Believers: An Islamic Journey (1981) and Beyond Belief: Islamic Excursions among the Converted Peoples (1998). Like his novels, these writings range widely, carrying readers to Africa, England, the Indian subcontinent, the Middle East, South and North America. With


.


2730 / V. S. NAIPAUL


the years Naipaul's vision of the human condition has grown darker and more pessimistic, as he brilliantly lays bare the insensitivities and disconnections that bedevil relations among individuals, races, and nations.


Such tremendous disjunctions and dire consequences are revealed in "One Out of Many," die second of three stories that, with two linking diary entries, make up In a Free State, a bleakly ironic yet emotionally engaging study of what it means to be enslaved and what it means to be free. The story�its title playing on the American motto "E pluribus unum" ("from many, one")�follows the fortunes of Santosh, an Indian immigrant to the U.S., whose sense of self changes dramatically in relation to various liberating and imprisoning spaces, various ethnic, cultural, and sexual others. In contrast to narratives of immigration as empowerment, the story represents the promise of more freedom, more status, more economic opportunity in America as coming at the price of an intensified isolation and alienation. As in the literary journeys of other innocents abroad, Santosh's immersion in America satirically reveals as much about the culture he assumes as about the culture he leaves behind.


One Out of Many


I am now an American citizen and I live in Washington, capital of the world. Man y people, both here and in India, will feel that I have done well. But.


I was so happy in Bombay. I was respected, I had a certain position. I worked for an important man. Th e highest in the land came to our bachelor chambers and enjoyed my food and showered compliments on me. I also had my friends. We met in the evenings on the pavement below the gallery of our chambers. Some of us, like the tailor's bearer1 and myself, were domestics who lived in the street. The others were people who came to that bit of pavement to sleep. Respectable people; we didn't encourage riff-raff.


In the evenings it was cool. There were few passers-by and, apart from an occasional double-decker bus or taxi, little traffic. The pavement was swept and sprinlded, bedding brought out from daytime hiding-places, little oil-lamps lit. While the folk upstairs chattered and laughed, on the pavement we read newspapers, played cards, told stories and smoked. Th e clay pipe passed from friend to friend; we became drowsy. Except of course during the monsoon,21 preferred to sleep on the pavement with my friends, although in our chambers a whole cupboard below the staircase was reserved for my personal use.


It was good after a healthy night in the open to rise before the sun and before the sweepers came. Sometimes I saw the street lights go off. Bedding was rolled up; no one spoke much; and soon my friends were hurrying in silent competition to secluded lanes and alleys and open lots to relieve themselves. I was spared this competition; in our chambers I had facilities.3


Afterwards for half an hour or so I was free simply to stroll. I liked walking beside the Arabian Sea, waiting for the sun to come up. Then the city and the ocean gleamed like gold. Alas for those morning walks, that sudden ocean dazzle, the moist salt breeze on my face, the flap of my shirt, that first cup of hot sweet tea from a stall, the taste of the first leaf-cigarette.


Observe the workings of fate. Th e respect and security I enjoyed were due to the importance of my employer. It was this very importance which now all at once destroyed the pattern of my life.


My employer was seconded4 by his firm to Government service and was


1. Servant. 3. I.e., a toilet. 2. Rainy season. 4. Temporarily transferred.


.


ONE OUT OF MANY / 273 1


posted to Washington. I was happy for his sake but frightened for mine. He was to be away for some years and there was nobody in Bombay he could second me to. Soon, therefore, I was to be out of a job and out of the chambers. For many years I had considered my life as settled. I had served my apprenticeship, known my hard times. I didn't feel I could start again. I despaired. Was there a job for me in Bombay? I saw myself having to return to my village in the hills, to my wife and children there, not just for a holiday but for good. I saw myself again becoming a porter during the tourist season, racing after the buses as they arrived at the station and shouting with forty or fifty others for luggage. Indian luggage, not this lightweight American stuff! Heavy metal trunks!


I could have cried. It was no longer the sort of life for which I was fitted. I had grown soft in Bombay and I was no longer young. I had acquired possessions, I was used to the privacy of my cupboard. I had become a city man, used to certain comforts.


My employer said, "Washington is not Bombay, Santosh. Washington is expensive. Even if I was able to raise your fare, you wouldn't be able to live over there in anything like your present style."


But to be barefoot in the hills, after Bombay! Th e shock, the disgrace! I couldn't face my friends. I stopped sleeping on the pavement and spent as much of my free time as possible in my cupboard among my possessions, as among things which were soon to be taken from me.


My employer said, "Santosh, my heart bleeds for you."


I said, "Sahib,5 if I look a little concerned it is only because I worry about you. You have always been fussy, and I don't see how you will manage in Washington."


"It won't be easy. But it's the principle. Does the representative of a poor country like ours travel about with his cook? Will that create a good impression?"


"You will always do what is right, sahib."


He went silent.


After some days he said, "There's not only the expense, Santosh. There's


the question of foreign exchange. Ou r rupee6 isn't what it was."


"I understand, sahib. Duty is duty."


A fortnight later, when I had almost given up hope, he said, "Santosh, I


have consulted Government. You will accompany me. Government has sanc


tioned, will arrange accommodation. But no expenses. You will get your pass


port and your P form. But I want you to think, Santosh. Washington is not


Bombay."


1 went down to the pavement that night with my bedding.


I said, blowing down my shirt, "Bombay gets hotter and hotter."


"Do you know what you are doing?" the tailor's bearer said. "Will the Amer


icans smoke with you? Will they sit and talk with you in the evenings? Will


they hold you by the hand and walk with you beside the ocean?"


It pleased me that he was jealous. My last days in Bombay were very happy.


I packed my employer's two suitcases and bundled up my own belongings in lengths of old cotton. At the airport they made a fuss about my bundles. They said they couldn't accept them as luggage for the hold because they didn't like the responsibility. So when the time came I had to climb up to the aircraft


5. Master (Urdu). 6. Indian currency, at this time worth ten cents.


.


2732 / V. S. NAIPAUL


with all my bundles. The girl at the top, who was smiling at everybody else, stopped smiling when she saw me. She made me go right to the back of the plane, far from my employer. Most of the seats there were empty, though, and I was able to spread my bundles around and, well, it was comfortable.


It was bright and hot outside, cool inside. The plane started, rose up in the air, and Bombay and the ocean tilted this way and that. It was very nice. When we settled down I looked around for people like myself, but I could see no one among the Indians or the foreigners who looked like a domestic. Worse, they were all dressed as though they were going to a wedding and, brother, I soon saw it wasn't they who were conspicuous. I was in my ordinary Bombay clothes, the loose long-tailed shirt, the wide-waisted pants held up with a piece of string. Perfectly respectable domestic's wear, neither dirty nor clean, and in Bombay no one would have looked. But now on the plane I felt heads turning whenever I stood up.


I was anxious. I slipped off my shoes, tight even without the laces, and drew my feet up. That made me feel better. I made myself a little betel-nut7 mixture and that made me feel better still. Half the pleasure of betel, though, is the spitting; and it was only when I had worked up a good mouthful that I saw I had a problem. The airline girl saw too. That girl didn't like me at all. She spoke roughly to me. My mouth was full, my cheeks were bursting, and I couldn't say anything. I could only look at her. She went and called a man in uniform and he came and stood over me. I put my shoes back on and swallowed the betel juice. It made me feel quite ill.


The girl and the man, the two of them, pushed a little trolley of drinks down the aisle. The girl didn't look at me but the man said, "You want a drink, chum?" He wasn't a bad fellow. I pointed at random to a bottle. It was a kind of soda drink, nice and sharp at first but then not so nice. I was worrying about it when the girl said, "Five shillings sterling or sixty cents U.S." That took me by surprise. I had no money, only a few rupees. The girl stamped, and I thought she was going to hit me with her pad when I stood up to show her who my employer was.


Presently my employer came down the aisle. He didn't look very well. He said, without stopping, "Champagne, Santosh? Already we are overdoing?" He went on to the lavatory. When he passed back he said, "Foreign exchange, Santosh! Foreign exchange!" That was all. Poor fellow, he was suffering too.


The journey became miserable for me. Soon, with the wine I had drunk, the betel juice, the movement and the noise of the aeroplane, I was vomiting all over my bundles, and I didn't care what the girl said or did. Later there were more urgent and terrible needs. I felt I would choke in the tiny, hissing room at the back. I had a shock when I saw my face in the mirror. In the fluorescent light it was the colour of a corpse. My eyes were strained, the sharp air hurt my nose and seemed to get into my brain. I climbed up on the lavatory seat and squatted. I lost control of myself. As quickly as I could I ran back out into the comparative openness of the cabin and hoped no one had noticed. The lights were dim now; some people had taken off their jackets and were sleeping. I hoped the plane would crash.


The girl woke me up. She was almost screaming. "It's you, isn't it? Isn't it?"


I thought she was going to tear the shirt off me. I pulled back and leaned


7. Evergreen plant, the leaves of which are chewed in the East with areca-nut parings.


.


ONE OUT OF MANY / 273 1


hard on the window. She burst into tears and nearly tripped on her sari as she ran up the aisle to get the man in uniform.


Nightmare. And all I knew was that somewhere at the end, after the airports and the crowded lounges where everybody was dressed up, after all those takeoffs and touchdowns, was the city of Washington. I wanted the journey to end but I couldn't say I wanted to arrive at Washington. I was already a little scared of that city, to tell the truth. I wanted only to be off the plane and to be in the open again, to stand on the ground and breathe and to try to understand what time of day it was.


At last we arrived. I was in a daze. The burden of those bundles! There were more closed rooms and electric lights. There were questions from officials.


"Is he diplomatic?"8


"He's only a domestic," my employer said.


"Is that his luggage? What's in that pocket?"


I was ashamed.


"Santosh," my employer said.


I pulled out the little packets of pepper and salt, the sweets, the envelopes with scented napkins, the toy tubes of mustard. Airline trinkets. I had been collecting them throughout the journey, seizing a handful, whatever my condition, every time I passed the galley.


"He's a cook," my employer said.


"Does he always travel with his condiments?"


"Santosh, Santosh," my employer said in the car afterwards, "in Bombay it didn't matter what you did. Over here you represent your country. I must say I cannot understand why your behaviour has already gone so much out of character."


"I am sorry, sahib." "Look at it like this, Santosh. Over here you don't only represent your country, you represent me."


For the people of Washington it was late afternoon or early evening, I couldn't say which. The time and the light didn't match, as they did in Bombay. Of that drive I remember green fields, wide roads, many motor cars travelling fast, making a steady hiss, hiss, which wasn't at all like our Bombay traffic noise. I remember big buildings and wide parks; many bazaar areas; then smaller houses without fences and with gardens like bush, with the hubshi9 standing about or sitting down, more usually sitting down, everywhere. Especially I remember the hubshi. I had heard about them in stories and had seen one or two in Bombay. But I had never dreamt that this wild race existed in such numbers in Washington and were permitted to roam the streets so freely. O father, what was this place I had come to?


I wanted, I say, to be in the open, to breathe, to come to myself, to reflect. But there was to be no openness for me that evening. From the aeroplane to the airport building to the motor car to the apartment block to the elevator to the corridor to the apartment itself, I was forever enclosed, forever in the hissing, hissing sound of air-conditioners.


I was too dazed to take stock of the apartment. I saw it as only another halting place. My employer went to bed at once, completely exhausted, poor fellow. I looked around for my room. I couldn't find it and gave up. Aching for


8. In the Diplomatic Corps. 9. Derogatory Indian term for African blacks (Hindustani).


.


2734 / V. S. NAIPAUL


the Bombay ways, I spread my bedding in the carpeted corridor just outside our apartment door. The corridor was long: doors, doors. The illuminated ceiling was decorated with stars of different sizes; the colours were grey and blue and gold. Below that imitation sky I felt like a prisoner.


Waking, looking up at the ceiling, I thought just for a second that I had fallen asleep on the pavement below the gallery of our Bombay chambers. Then I realized my loss. I couldn't tell how much time had passed or whether it was night or day. The only clue was that newspapers now lay outside some doors. It disturbed me to think that while I had been sleeping, alone and defenceless, I had been observed by a stranger and perhaps by more than one stranger.


I tried the apartment door and found I had locked myself out. I didn't want to disturb my employer. I thought I would get out into the open, go for a walk. I remembered where the elevator was. I got in and pressed the button. The elevator dropped fast and silently and it was like being in the aeroplane again. When the elevator stopped and the blue metal door slid open I saw plain concrete corridors and blank walls. The noise of machinery was very loud. I knew I was in the basement and the main floor was not far above me. But I no longer wanted to try; I gave up ideas of the open air. I thought I would just go back up to the apartment. But I hadn't noted the number and didn't even know what floor we were on. My courage flowed out of me. I sat on the floor of the elevator and felt the tears come to my eyes. Almost without noise the elevator door closed, and I found I was being taken up silently at great speed.


The elevator stopped and the door opened. It was my employer, his hair uncombed, yesterday's dirty shirt partly unbuttoned. He looked frightened. "Santosh, where have you been at this hour of morning? Without your shoes."


I could have embraced him. He hurried me back past the newspapers to our apartment and I took the bedding inside. The wide window showed the early morning sky, the big city; we were high up, way above the trees.


1 said, "I couldn't find my room."


"Government sanctioned," my employer said. "Are you sure you've looked?"


We looked together. One little corridor led past the bathroom to his bedroom; another, shorter corridor led to the big room and the kitchen. There was nothing else.


"Government sanctioned," my employer said, moving about the kitchen and opening cupboard doors. "Separate entrance, shelving. I have the correspondence." He opened another door and looked inside. "Santosh, do you think it is possible that this is what Government meant?"


The cupboard he had opened was as high as the rest of the apartment and as wide as the kitchen, about six feet. It was about three feet deep. It had two doors. One door opened into the kitchen; another door, directly opposite, opened into the corridor.


"Separate entrance," my employer said. "Shelving, electric light, power point, fitted carpet."


"This must be my room, sahib."


"Santosh, some enemy in Government has done this to me."


"Oh no, sahib. You mustn't say that. Besides, it is very big. I will be able to make myself very comfortable. It is much bigger than my little cubby-hole in the chambers. And it has a nice flat ceiling. I wouldn't hit my head."


.


ONE OUT OF MANY / 273 1


"You don't understand, Santosh. Bombay is Bombay. Here if we start living in cupboards we give the wrong impression. They will think we all live in cupboards in Bombay."


"O sahib, but they can just look at me and see I am dirt."


"You are very good, Santosh. But these people are malicious. Still, if you are happy, then I am happy." "I am very happy, sahib." An d after all the upset, I was. It was nice to crawl in that evening, spread


my bedding and feel protected and hidden. I slept very well.


In the morning my employer said, "We must talk about money, Santosh. Your salary is one hundred rupees a month. But Washington isn't Bombay. Everything is a little bit more expensive here, and I am going to give you a Dearness Allowance. As from today you are getting one hundred and fifty rupees."


"Sahib."


"And I'm giving you a fortnight's pay in advance. In foreign exchange. Seventy-five rupees. Te n cents to the rupee, seven hundred and fifty cents. Seven fifty U.S. Here, Santosh. This afternoon you go out and have a little walk and enjoy. But be careful. We are not among friends, remember."


So at last, rested, with money in my pocket, I went out in the open. And of


course the city wasn't a quarter as frightening as I had thought. Th e buildings


weren't particularly big, not all the streets were busy, and there were many


lovely trees. A lot of the hubshi were about, very wild-looking some of them,


with dark glasses and their hair frizzed out, but it seemed that if you didn't


trouble them they didn't attack you.


I was looking for a cafe or a tea-stall where perhaps domestics congregated. But I saw no domestics, and I was chased away from the place I did eventually go into. Th e girl said, after I had been waiting some time, "Can't you read? We don't serve hippies or bare feet here."


O father! I had come out without my shoes. But what a country, I thought, walking briskly away, where people are never allowed to dress normally but must forever wear their very best! Wh y must they wear out shoes and fine clothes for no purpose? Wha t occasion are they honouring? Wha t waste, what presumption! Wh o do they think is noticing them all the time?


And even while these thoughts were in my head I found I had come to a


roundabout with trees and a fountain where�and it was like a fulfilment in


a dream, not easy to believe�there were many people who looked like my own


people. I tightened the string around my loose pants, held down my flapping


shirt and ran through the traffic to the green circle.


Some of the hubshi were there, playing musical instruments and looking quite happy in their way. There were some Americans sitting about on the grass and the fountain and the kerb. Many of them were in rough, friendly- looking clothes; some were without shoes; and I felt I had been over hasty in condemning the entire race. But it wasn't these people who had attracted me to the circle. It was the dancers. The men were bearded, barefooted and in saffron robes, and the girls were in saris and canvas shoes that looked like our own Bata shoes.1 They were shaking little cymbals and chanting and lifting their heads up and down and going round in a circle, making a lot of dust. It


1. I.e., from the Bata Shoe Company.


.


2736 / V. S. NAIPAUL


was a little bit like a Red Indian dance in a cowboy movie, but they were chanting Sanskrit words in praise of Lord Krishna.2


I was very pleased. But then a disturbing thought came to me. It might have been because of the half-caste3 appearance of the dancers; it might have been their bad Sanskrit pronunciation and their accent. I thought that these people were now strangers, but that perhaps once upon a time they had been like me. Perhaps, as in some story, they had been brought here among the hubshi as captives a long time ago and had become a lost people, like our own wandering gipsy folk, and had forgotten who they were. When I thought that, I lost my pleasure in the dancing; and I felt for the dancers the sort of distaste we feel when we are faced with something that should be kin but turns out not to be, turns out to be degraded, like a deformed man, or like a leper, who from a distance looks whole.


I didn't stay. Not far from the circle I saw a cafe which appeared to be serving bare feet. I went in, had a coffee and a nice piece of cake and bought a pack of cigarettes; matches they gave me free with the cigarettes. It was all right, but then the bare feet began looking at me, and one bearded fellow came and sniffed loudly at me and smiled and spoke some sort of gibberish, and then some others of the bare feet came and sniffed at me. They weren't unfriendly, but I didn't appreciate the behaviour; and it was a little frightening to find, when I left the place, that two or three of them appeared to be following me. They weren't unfriendly, but I didn't want to take any chances. I passed a cinema; I went in. It was something I wanted to do anyway. In Bombay I used to go once a week.


And that was all right. The movie had already started. It was in English, not too easy for me to follow, and it gave me time to think. It was only there, in the darkness, that I thought about the money I had been spending. The prices had seemed to me very reasonable, like Bombay prices. Three for the movie ticket, one fifty in the cafe, with tip. But I had been thinking in rupees and paying in dollars. In less than an hour I had spent nine days' pay.


I couldn't watch the movie after that. I went out and began to make my way back to the apartment block. Many more of the hubshi were about now and I saw that where they congregated the pavement was wet, and dangerous with broken glass and bottles. I couldn't think of cooking when I got back to the apartment. I couldn't bear to look at the view. I spread my bedding in the cupboard, lay down in the darkness and waited for my employer to return.


When he did I said, "Sahib, I want to go home."


"Santosh, I've paid five thousand rupees to bring you here. If I send you back now, you will have to work for six or seven years without salary to pay me back."


I burst into tears.


"My poor Santosh, something has happened. Tell me what has happened."


"Sahib, I've spent more than half the advance you gave me this morning. I went out and had a coffee and cake and then I went to a movie."


His eyes went small and twinkly behind his glasses. He bit the inside of his top lip, scraped at his moustache with his lower teeth, and he said, "You see, you see. I told you it was expensive."


2. Great Hindu deity. 3. Mixed-race, usually in India, descended from or born to an Indian mother and a European father.


.


ONE OUT OF MANY / 273 1


I understood I was a prisoner. I accepted this and adjusted. I learned to live within the apartment, and I was even calm.


My employer was a man of taste and he soon had the apartment looking like something in a magazine, with books and Indian paintings and Indian fabrics and pieces of sculpture and bronze statues of our gods. I was careful to take no delight in it. It was of course very pretty, especially with the view. But the view remained foreign and I never felt that the apartment was real, like the shabby old Bombay chambers with the cane chairs, or that it had anything to do with me.


When people came to dinner I did my duty. At the appropriate time I would bid the company goodnight, close off the kitchen behind its folding screen and pretend I was leaving the apartment. Then I would lie down quietly in my cupboard and smoke. I was free to go out; I had my separate entrance. But I didn't like being out of the apartment. I didn't even like going down to the laundry room in the basement.


Once or twice a week I went to the supermarket on our street. I always had to walk past groups of hubshi men and children. I tried not to look, but it was hard. They sat on the pavement, on steps and in the bush around their redbrick houses, some of which had boarded-up windows. They appeared to be very much a people of the open air, with little to do; even in the mornings some of the men were drunk.


Scattered among the hubshi houses were others just as old but with gas- lamps that burned night and day in the entrance. These were the houses of the Americans. I seldom saw these people; they didn't spend much time on the street. The lighted gas-lamp was the American way of saying that though a house looked old outside it was nice and new inside. I also felt that it was like a warning to the hubshi to keep off.


Outside the supermarket there was always a policeman with a gun. Inside, there were always a couple of hubshi guards with truncheons, and, behind the cashiers, some old hubshi beggar men in rags. There were also many young hubshi boys, small but muscular, waiting to carry parcels, as once in the hills I had waited to carry Indian tourists' luggage.


These trips to the supermarket were my only outings, and I was always glad to get back to the apartment. The work there was light. I watched a lot of television and my English improved. I grew to like certain commercials very much. It was in these commercials I saw the Americans whom in real life I so seldom saw and knew only by their gas-lamps. Up there in the apartment, with a view of the white domes and towers and greenery of the famous city, I entered the homes of the Americans and saw them cleaning those homes. I saw them cleaning floors and dishes. I saw them buying clothes and cleaning clothes, buying motor cars and cleaning motor cars. I saw them cleaning, cleaning.


The effect of all this television on me was curious. If by some chance I saw an American on the street I tried to fit him or her into the commercials; and I felt I had caught the person in an interval between his television duties. So to some extent Americans have remained to me, as people not quite real, as people temporarily absent from television.


Sometimes a hubshi came on the screen, not to talk of hubshi things, but to do a little cleaning of his own. That wasn't the same. He was too different from the hubshi I saw on the street and I knew he was an actor. I knew that his television duties were only make-believe and that he would soon have to return to the street.


.


2738 / V. S. NAIPAUL


One day at the supermarket, when the hubshi girl took my money, she sniffed and said, "You always smell sweet, baby."


She was friendly, and I was at last able to clear up that mystery, of my smell. It was the poor country weed I smoked. It was a peasant taste of which I was slightly ashamed, to tell the truth; but the cashier was encouraging. As it happened, I had brought a quantity of the weed with me from Bombay in one of my bundles, together with a hundred razor blades, believing both weed and blades to be purely Indian things. I made an offering to the girl. In return she taught me a few words of English. "Me black and beautiful"4 was the first thing she taught me. Then she pointed to the policeman with the gun outside and taught me: "He pig."


My English lessons were taken a stage further by the hubshi maid who worked for someone on our floor in the apartment block. She too was attracted by my smell, but I soon began to feel that she was also attracted by my smallness and strangeness. She herself was a big woman, broad in the face, with high cheeks and bold eyes and lips that were full but not pendulous. Her largeness disturbed me; I found it better to concentrate on her face. She misunderstood; there were times when she frolicked with me in a violent way. I didn't like it, because I couldn't fight her off as well as I would have liked and because in spite of myself I was fascinated by her appearance. Her smell mixed with the perfumes she used could have made me forget myself.


She was always coming into the apartment. She disturbed me while I was watching the Americans on television. I feared the smell she left behind. Sweat, perfume, my own weed: the smells lay thick in the room, and I prayed to the bronze gods my employer had installed as living-room ornaments that I would not be dishonoured. Dishonoured, I say; and I know that this might seem strange to people over here, who have permitted the hubshi to settle among them in such large numbers and must therefore esteem them in certain ways. But in our country we frankly do not care for the hubshi. It is written in our books, both holy and not so holy, that it is indecent and wrong for a man of our blood to embrace the hubshi woman. To be dishonoured in this life, to be born a cat or a monkey or a hubshi in the next!


But I was falling. Was it idleness and solitude? I was found attractive: I wanted to know why. I began to go to the bathroom of the apartment simply to study my face in the mirror. I cannot easily believe it myself now, but in Bombay a week or a month could pass without my looking in the mirror; then it wasn't to consider my looks but to check whether the barber had cut off too much hair or whether a pimple was about to burst. Slowly I made a discovery. My face was handsome. I had never thought of myself in this way. I had thought of myself as unnoticeable, with features that served as identification alone.


The discovery of my good looks brought its strains. I became obsessed with my appearance, with a wish to see myself. It was like an illness. I would be watching television, for instance, and I would be surprised by the thought: are you as handsome as that man? I would have to get up and go to the bathroom and look in the mirror.


I thought back to the time when these matters hadn't interested me, and I saw how ragged I must have looked, on the aeroplane, in the airport, in that cafe for bare feet, with the rough and dirty clothes I wore, without doubt or


4. Cf. the 1960s slogan "Black is Beautiful."


.


ONE OUT OF MANY / 273 1


question, as clothes befitting a servant. I was choked with shame. I saw, too, how good people in Washington had been, to have seen me in rags and yet to have taken me for a man.


I was glad I had a place to hide. I had thought of myself as a prisoner. Now I was glad I had so little of Washington to cope with: the apartment, my cupboard, the television set, my employer, the walk to the supermarket, the hubshi woman. And one day I found I no longer knew whether I wanted to go back to Bombay. Up there, in the apartment, I no longer knew what I wanted to do.


I became more careful of my appearance. There wasn't much I could do. I bought laces for my old black shoes, socks, a belt. Then some money came my way. I had understood that the weed I smoked was of value to the hubshi and the bare feet; I disposed of what 1 had, disadvantageously as I now know, through the hubshi girl at the supermarket. I got just under two hundred dollars. Then, as anxiously as I had got rid of my weed, I went out and bought some clothes.


I still have the things 1 bought that morning. A green hat, a green suit. The suit was always too big for me. Ignorance, inexperience; but I also remember the feeling of presumption. The salesman wanted to talk, to do his job. I didn't want to listen. I took the first suit he showed me and went into the cubicle and changed. I couldn't think about size and fit. When I considered all that cloth and all that tailoring I was proposing to adorn my simple body with, that body that needed so little, I felt I was asking to be destroyed. I changed back quickly, went out of the cubicle and said I would take the green suit. The salesman began to talk; I cut him short; I asked for a hat. When I got back to the apartment I felt quite weak and had to lie down for a while in my cupboard.


I never hung the suit up. Even in the shop, even while counting out the precious dollars, I had known it was a mistake. I kept the suit folded in the box with all its pieces of tissue paper. Three or four times I put it on and walked about the apartment and sat down on chairs and lit cigarettes and crossed my legs, practising. But I couldn't bring myself to wear the suit out of doors. Later I wore the pants, but never the jacket. I never bought another suit; I soon began wearing the sort of clothes I wear today, pants with some sort of zippered jacket.


Once I had had no secrets from my employer; it was so much simpler not to have secrets. But some instinct told me now it would be better not to let him know about the green suit or the few dollars I had, just as instinct had already told me I should keep my growing knowledge of English to myself.


Once my employer had been to me only a presence. I used to tell him then that beside him I was as dirt. It was only a way of talking, one of the courtesies of our language, but it had something of truth. I meant that he was the man who adventured in the world for me, that I experienced the world through him, that I was content to be a small part of his presence. I was content, sleeping on the Bombay pavement with my friends, to hear the talk of my employer and his guests upstairs. I was more than content, late at night, to be identified among the sleepers and greeted by some of those guests before they drove away.


Now I found that, without wishing it, I was ceasing to see myself as part of my employer's presence, and beginning at the same time to see him as an outsider might see him, as perhaps the people who came to dinner in the


.


2740 / V. S. NAIPAUL


apartment saw him. I saw that he was a man of my own age, around thirty- five; it astonished me that I hadn't noticed this before. I saw that he was plump, in need of exercise, that he moved with short, fussy steps; a man with glasses, thinning hair, and that habit, during conversation, of scraping at his moustache with his teeth and nibbling at the inside of his top lip; a man who was frequently anxious, took pains over his work, was subjected at his own table to unkind remarks by his office colleagues; a man who looked as uneasy in Washington as I felt, who acted as cautiously as I had learned to act.


I remember an American who came to dinner. He looked at the pieces of sculpture in the apartment and said he had himself brought back a whole head from one of our ancient temples; he had got the guide to hack it off.


I could see that my employer was offended. He said, "But that's illegal." "That's why I had to give the guide two dollars. If I had a bottle of whisky he would have pulled down the whole temple for me." My employer's face went blank. He continued to do his duties as host but he was unhappy throughout the dinner. I grieved for him.


Afterwards he knocked on my cupboard. I knew he wanted to talk. I was in my underclothes but I didn't feel underdressed, with the American gone. I stood in the door of my cupboard; my employer paced up and down the small kitchen; the apartment felt sad.


"Did you hear that person, Santosh?" I pretended I hadn't understood, and when he explained I tried to console him. I said, "Sahib, but we know these people are Franks5 and barbarians."


"They are malicious people, Santosh. They think that because we are a poor country we are all the same. They think an official in Government is just the same as some poor guide scraping together a few rupees to keep body and soul together, poor fellow."


I saw that he had taken the insult only in a personal way, and I was disappointed. I thought he had been thinking of the temple.


A few days later I had my adventure. The hubshi woman came in, moving among my employer's ornaments like a bull. I was greatly provoked. The smell was too much; so was the sight of her armpits. I fell. She dragged me down on the couch, on the saffron spread which was one of my employer's nicest pieces of Punjabi folk-weaving. I saw the moment, helplessly, as one of dishonour. I saw her as Kali,6 goddess of death and destruction, coal-black, with a red tongue and white eyeballs and many powerful arms. I expected her to be wild and fierce; but she added insult to injury by being very playful, as though, because I was small and strange, the act was not real. She laughed all the time. I would have liked to withdraw, but the act took over and completed itself. And then I felt dreadful.


I wanted to be forgiven, I wanted to be cleansed, I wanted her to go. Nothing frightened me more than the way she had ceased to be a visitor in the apartment and behaved as though she possessed it. I looked at the sculpture and the fabrics and thought of my poor employer, suffering in his office somewhere.


I bathed and bathed afterwards. The smell would not leave me. I fancied that the woman's oil was still on that poor part of my poor body. It occurred to me to rub it down with half a lemon. Penance and cleansing; but it didn't


5. Here foreigners of Western origin. 6. Great Hindu deity.


.


ONE OUT OF MANY / 273 1


hurt as much as I expected, and I extended the penance by rolling about naked on the floor of the bathroom and the sitting-room and howling. At last the tears came, real tears, and I was comforted.


It was cool in the apartment; the air-conditioning always hummed; but I could see that it was hot outside, like one of our own summer days in the hills. The urge came upon me to dress as I might have done in my village on a religious occasion. In one of my bundles I had a dhoti'-length of new cotton, a gift from the tailor's bearer that I had never used. I draped this around my waist and between my legs, lit incense sticks, sat down cross-legged on the floor and tried to meditate and become still. Soon I began to feel hungry. That made me happy; I decided to fast.


Unexpectedly my employer came in. I didn't mind being caught in the attitude and garb of prayer; it could have been so much worse. But I wasn't expecting him till late afternoon.


"Santosh, what has happened?"


Pride got the better of me. I said, "Sahib, it is what I do from time to time."


But I didn't find merit in his eyes. He was far too agitated to notice me properly. He took off his lightweight fawn jacket, dropped it on the saffron spread, went to the refrigerator and drank two tumblers of orange juice, one after the other. Then he looked out at the view, scraping at his moustache.


"Oh, my poor Santosh, what are we doing in this place? Why do we have to come here?"


I looked with him. I saw nothing unusual. The wide window showed the colours of the hot day: the pale-blue sky, the white, almost colourless, domes of famous buildings rising out of dead-green foliage; the untidy roofs of apartment blocks where on Saturday and Sunday mornings people sunbathed; and, below, the fronts and backs of houses on the tree-lined street down which I walked to the supermarket.


My employer turned off the air-conditioning and all noise was absent from the room. An instant later I began to hear the noises outside: sirens far and near. When my employer slid the window open the roar of the disturbed city rushed into the room. He closed the window and there was near-silence again. Not far from the supermarket I saw black smoke, uncurling, rising, swiftly turning colourless. This was not the smoke which some of the apartment blocks gave off all day. This was the smoke of a real fire.


"The hubshi have gone wild, Santosh. They are burning down Washington."


I didn't mind at all. Indeed, in my mood of prayer and repentance, the news was even welcome. And it was with a feeling of release that I watched and heard the city burn that afternoon and watched it burn that night. I watched it burn again and again on television; and I watched it burn in the morning. It burned like a famous city and I didn't want it to stop burning. I wanted the fire to spread and spread and I wanted everything in the city, even the apartment block, even the apartment, even myself, to be destroyed and consumed. I wanted escape to be impossible; I wanted the very idea of escape to become absurd. At every sign that the burning was going to stop I felt disappointed and let down.


For four days my employer and I stayed in the apartment and watched the city burn. The television continued to show us what we could see and what, whenever we slid the window back, we could hear. Then it was over. The view


7. Loincloth (Hindi).


.


2742 / V. S. NAIPAUL


from our window hadn't changed. The famous buildings stood; the trees remained. But for the first time since I had understood that I was a prisoner I found that I wanted to be out of the apartment and in the streets.


The destruction lay beyond the supermarket. I had never gone into this part of the city before, and it was strange to walk in those long wide streets for the first time, to see trees and houses and shops and advertisements, everything like a real city, and then to see that every signboard on every shop was burnt or stained with smoke, that the shops themselves were black and broken, that flames had burst through some of the upper windows and scorched the red bricks. For mile after mile it was like that. There were hubshi groups about, and at first when I passed them I pretended to be busy, minding my own business, not at all interested in the ruins. But they smiled at me and I found I was smiling back. Happiness was on the faces of the hubshi. They were like people amazed they could do so much, that so much lay in their power. They were like people on holiday. I shared their exhilaration.


The idea of escape was a simple one, but it hadn't occurred to me before. When I adjusted to my imprisonment I had wanted only to get away from Washington and to return to Bombay. But then I had become confused. I had looked in the mirror and seen myself, and I knew it wasn't possible for me to return to Bombay to the sort of job I had had and the life I had lived. I couldn't easily become part of someone else's presence again. Those evening chats on the pavement, those morning walks: happy times, but they were like the happy times of childhood: I didn't want them to return.


I had taken, after the fire, to going for long walks in the city. And one day, when I wasn't even thinking of escape, when I was just enjoying the sights and my new freedom of movement, I found myself in one of those leafy streets where private houses had been turned into business premises. I saw a fellow countryman superintending the raising of a signboard on his gallery. The signboard told me that the building was a restaurant, and I assumed that the man in charge was the owner. He looked worried and slightly ashamed, and he smiled at me. This was unusual, because the Indians I had seen on the streets of Washington pretended they hadn't seen me; they made me feel that they didn't like the competition of my presence or didn't want me to start asking them difficult questions.


I complimented the worried man on his signboard and wished him good luck in his business. He was a small man of about fifty and he was wearing a double-breasted suit with old-fashioned wide lapels. He had dark hollows below his eyes and he looked as though he had recently lost a little weight. I could see that in our country he had been a man of some standing, not quite the sort of person who would go into the restaurant business. I felt at one with him. He invited me in to look around, asked my name and gave his. It was Priya.


Just past the gallery was the loveliest and richest room I had ever seen. The wallpaper was like velvet; I wanted to pass my hand over it. The brass lamps that hung from the ceiling were in a lovely cut-out pattern and the bulbs were of many colours. Priya looked with me, and the hollows under his eyes grew darker, as though my admiration was increasing his worry at his extravagance. The restaurant hadn't yet opened for customers and on a shelf in one corner I saw Priya's collection of good-luck objects: a brass plate with a heap of uncooked rice, for prosperity; a little copybook and a little diary pencil, for good luck with the accounts; a little clay lamp, for general good luck.


.


ONE OUT OF MANY / 273 1


"What do you think, Santosh? You think it will be all right?"


"It is bound to be all right, Priya."


"But I have enemies, you know, Santosh. The Indian restaurant people are


not going to appreciate me. All mine, you know, Santosh. Cash paid. No mortgage or anything like that. I don't believe in mortgages. Cash or nothing." I understood him to mean that he had tried to get a mortgage and failed, and was anxious about money. "But what are you doing here, Santosh? You used to be in Government or something?"


"You could say that, Priya."


"Like me. They have a saying here. If you can't beat them, join them. I joined them. They are still beating me." He sighed and spread his arms on the top of the red wall-seat. "Ah, Santosh, why do we do it? Why don't we renounce and go and meditate on the riverbank?" He waved about the room. "The yemblems8 of the world, Santosh. Just yemblems."


I didn't know the English word he used, but I understood its meaning; and for a moment it was like being back in Bombay, exchanging stories and philosophies with the tailor's bearer and others in the evening.


"But I am forgetting, Santosh. You will have some tea or coffee or something?" I shook my head from side to side to indicate that I was agreeable, and he called out in a strange harsh language to someone behind the kitchen door.


"Yes, Santosh. Yem-bletns\" And he sighed and slapped the red seat hard.


A man came out from the kitchen with a tray. At first he looked like a fellow countryman, but in a second I could tell he was a stranger.


"You are right," Priya said, when the stranger went back to the kitchen. "He is not of Bharat. He is a Mexican. But what can I do? You get fellow countrymen, you fix up their papers and everything. And then? Then they run away. Run-run-runaway. Crooks this side, crooks that side, I can't tell you. Listen, Santosh. I was in cloth business before. Buy for fifty rupees that side, sell for fifty dollars this side. Easy. But then. Caftan, everybody wants caftan. Caftanaftan, I say, I will settle your caftan. I buy one thousand, Santosh. Delays India-side,9 of course. They come one year later. Nobody wants caftan then. We're not organized, Santosh. We don't do enough consumer research. That's what the fellows at the embassy tell me. But if I do consumer research, when will I do my business? The trouble, you know, Santosh, is that this shopkeeping is not in my blood. The damn thing goes against my blood. When I was in cloth business I used to hide sometimes for shame when a customer came in. Sometimes I used to pretend I was a shopper myself. Consumer research! These people make us dance, Santosh. You and I, we will renounce. We will go together and walk beside Potomac and meditate."


I loved his talk. I hadn't heard anything so sweet and philosophical since


the Bombay days. I said, "Priya, I will cook for you, if you want a cook."


"I feel I've known you a long time, Santosh. I feel you are like a member of my own family. I will give you a place to sleep, a little food to eat and a little pocket money, as much as I can afford."


I said, "Show me the place to sleep."


He led me out of the pretty room and up a carpeted staircase. I was expecting


8. Emblems. 9. In India. "Caftan": long loose tunic or shirt (Turkish).


.


2744 / V. S. NAIPAUL


the carpet and the new paint to stop somewhere, but it was nice and new all the way. We entered a room that was like a smaller version of my employer's apartment.


"Built-in cupboards and everything, you see, Santosh."


I went to the cupboard. It had a folding door that opened outward. I said, "Priya, it is too small. There is room on the shelf for my belongings. But I don't see how I can spread my bedding inside here. It is far too narrow."


He giggled nervously. "Santosh, you are a joker. I feel that we are of the same family already."


Then it came to me that I was being offered the whole room. I was stunned.


Priya looked stunned too. He sat down on the edge of the soft bed. The dark hollows under his eyes were almost black and he looked very small in his double-breasted jacket. "This is how they make us dance over here, Santosh. You say staff quarters and they say staff quarters. This is what they mean."


For some seconds we sat silently, I fearful, he gloomy, meditating on the ways of this new world.


Someone called from downstairs, "Priya!"


His gloom gone, smiling in advance, winking at me, Priya called back in an accent of the country, "Hi, Bab!" I followed him down. "Priya," the American said, "I've brought over the menus." He was a tall man in a leather jacket, with jeans that rode up above thick


white socks and big rubber-soled shoes. He looked like someone about to run in a race. The menus were enormous; on the cover there was a drawing of a fat man with a moustache and a plumed turban, something like the man in the airline advertisements.


"They look great, Bab."


"I like them myself. But what's that, Priya? What's that shelf doing there?"


Moving like the front part of a horse, Bab walked to the shelf with the rice and the brass plate and the little clay lamp. It was only then that I saw that the shelf was very roughly made. Priya looked penitent and it was clear he had put the shelf up himself. It was also clear he didn't intend to take it down. "Well, it's yours," Bab said. "I suppose we had to have a touch of the East somewhere. Now, Priya�"


"Money-money-money, is it?" Priya said, racing the words together as though he was making a joke to amuse a child. "But, Bab, how can you ask me for money? Anybody hearing you would believe that this restaurant is mine. But this restaurant isn't mine, Bab. This restaurant is yours."


It was only one of our courtesies, but it puzzled Bab and he allowed himself to be led to other matters.


I saw that, for all his talk of renunciation and business failure, and for all his jumpiness, Priya was able to cope with Washington. I admired this strength in him as much as I admired the richness of his talk. I didn't know how much to believe of his stories, but I liked having to guess about him. I liked having to play with his words in my mind. I liked the mystery of the man. The mystery came from his solidity. I knew where I was with him. After the apartment and the green suit and the hubshi woman and the city burning for four days, to be with Priya was to feel safe. For the first time since I had come to Washington I felt safe.


I can't say that I moved in. I simply stayed. I didn't want to go back to the apartment even to collect my belongings. I was afraid that something might


.


ONE OUT OF MANY / 273 1


happen to keep me a prisoner there. My employer might turn up and demand his five thousand rupees. The hubshi woman might claim me for her own; I might be condemned to a life among the hubshi. And it wasn't as if I was leaving behind anything of value in the apartment. The green suit I was even happy to forget. But.


Priya paid me forty dollars a week. After what I was getting, three dollars and seventy-five cents, it seemed a lot; and it was more than enough for my needs. I didn't have much temptation to spend, to tell the truth. I knew that my old employer and the hubshi woman would be wondering about me in their respective ways and I thought I should keep off the streets for a while. That was no hardship; it was what I was used to in Washington. Besides, my days at the restaurant were pretty full; for the first time in my life I had little leisure.


The restaurant was a success from the start, and Priya was fussy. He was always bursting into the kitchen with one of those big menus in his hand, saying in English, "Prestige job, Santosh, prestige." I didn't mind. 1 liked to feel I had to do things perfectly; I felt I was earning my freedom. Though I was in hiding, and though I worked every day until midnight, I felt I was much more in charge of myself than I had ever been.


Many of our waiters were Mexicans, but when we put turbans on them they could pass. They came and went, like the Indian staff. I didn't get on with these people. They were frightened and jealous of one another and very treacherous. Their talk amid the biryanis and the pillaus1 was all of papers and green cards. They were always about to get green cards or they had been cheated out of green cards or they had just got green cards. At first I didn't know what they were talking about. When I understood I was more than depressed.


I understood that because I had escaped from my employer I had made myself illegal in America. At any moment I could be denounced, seized, jailed, deported, disgraced. It was a complication. I had no green card; I didn't know how to set about getting one; and there was ho one I could talk to.


I felt burdened by my secrets. Once I had none; now I had so many. I couldn't tell Priya I had no green card. I couldn't tell him I had broken faith with my old employer and dishonoured myself with a hubshi woman and lived in fear of retribution. I couldn't tell him that I was afraid to leave the restaurant and that nowadays when I saw an Indian I hid from him as anxiously as the Indian hid from me. I would have felt foolish to confess. With Priya, right from the start, I had pretended to be strong; and I wanted it to remain like that. Instead, when we talked now, and he grew philosophical, I tried to find bigger causes for being sad. My mind fastened on to these causes, and the effect of this was that my sadness became like a sickness of the soul.


It was worse than being in the apartment, because now the responsibility was mine and mine alone. I had decided to be free, to act for myself. It pained me to think of the exhilaration I had felt during the days of the fire; and I felt mocked when I remembered that in the early days of my escape I had thought I was in charge of myself.


The year turned. The snow came and melted. I was more afraid than ever of going out. The sickness was bigger than all the causes. I saw the future as a hole into which I was dropping. Sometimes at night when I awakened my body would burn and I would feel the hot perspiration break all over.


I leaned on Priya. He was my only hope, my only link with what was real.


1. "Biryanis" and "piilaus": Indian dishes.


.


2746 / V. S. NAIPAUL


He went out; he brought back stories. He went out especially to eat in the restaurants of our competitors.


He said, "Santosh, I never believed that running a restaurant was a way to God. But it is true. I eat like a scientist. Every day I eat like a scientist. 1 feel I have already renounced."


This was Priya. This was how his talk ensnared me and gave me the bigger causes that steadily weakened me. I became more and more detached from the men in the kitchen. When they spoke of their green cards and the jobs they were about to get I felt like asking them: Why? Why?


And every day the mirror told its own tale. Without exercise, with the sickening of my heart and my mind, I was losing my looks. My face had become pudgy and sallow and full of spots; it was becoming ugly. I could have cried for that, discovering my good looks only to lose them. It was like a punishment for my presumption, the punishment I had feared when I bought the green suit.


Priya said, "Santosh, you must get some exercise. You are not looking well. Your eyes are getting like mine. What are you pining for? Are you pining for Bombay or your family in the hills?"


But now, even in my mind, I was a stranger in those places.


Priya said one Sunday morning, "Santosh, I am going to take you to see a Hindi movie today. All the Indians of Washington will be there, domestics and everybody else."


I was very frightened. I didn't want to go and I couldn't tell him why. He insisted. My heart began to beat fast as soon as I got into the car. Soon there were no more houses with gas-lamps in the entrance, just those long wide burnt-out hubshi streets, now with fresh leaves on the trees, heaps of rubble on bulldozed, fenced-in lots, boarded-up shop windows, and old smoke-stained signboards announcing what was no longer true. Cars raced along the wide roads; there was life only on the roads. I thought I would vomit with fear.


I said, "Take me back, sahib."


I had used the wrong word. Once I had used the word a hundred times a day. But then I had considered myself a small part of my employer's presence, and the word was not servile; it was more like a name, like a reassuring sound, part of my employer's dignity and therefore part of mine. But Priya's dignity could never be mine; that was not our relationship. Priya I had always called Priya; it was his wish, the American way, man to man. With Priya the word was servile. And he responded to the word. He did as I asked; he drove me back to the restaurant. I never called him by his name again.


I was good-looking; I had lost my looks. I was a free man; I had lost my freedom.


One of the Mexican waiters came into the kitchen late one evening and said, "There is a man outside who wants to see the chef."


No one had made this request before, and Priya was at once agitated. "Is he an American? Some enemy has sent him here. Sanitary-anitary, healthealth, they can inspect my kitchens at any time."


"He is an Indian," the Mexican said.


I was alarmed. I thought it was my old employer; that quiet approach was like him. Priya thought it was a rival. Though Priya regularly ate in the restaurants of his rivals he thought it unfair when they came to eat in his. We both went to the door and peeked through the glass window into the dimly lit dining-room.


.


ONE OUT OF MANY / 273 1


"Do you know that person, Santosh?"


"Yes, sahib."


It wasn't my old employer. It was one of his Bombay friends, a big man in Government, whom I had often served in the chambers. He was by himself and seemed to have just arrived in Washington. He had a new Bombay haircut, very close, and a stiff dark suit, Bombay tailoring. His shirt looked blue, but in the dim multi-coloured light of the dining-room everything white looked blue. He didn't look unhappy with what he had eaten. Both his elbows were on the curry-spotted tablecloth and he was picking his teeth, half closing his eyes and hiding his mouth with his cupped left hand.


"I don't like him," Priya said. "Still, big man in Government and so on. You must go to him, Santosh."


But I couldn't go.


"Put on your apron, Santosh. And that chef's cap. Prestige. You must go, Santosh." Priya went out to the dining-room and I heard him say in English that I was coming.


I ran up to my room, put some oil on my hair, combed my hair, put on my best pants and shirt and my shining shoes. It was so, as a man about town rather than as a cook, I went to the dining-room.


The man from Bombay was as astonished as Priya. We exchanged the old courtesies, and I waited. But, to my relief, there seemed little more to say. No difficult questions were put to me; I was grateful to the man from Bombay for his tact. I avoided talk as much as possible. I smiled. The man from Bombay smiled back. Priya smiled uneasily at both of us. So for a while we were, smiling in the dim blue-red light and waiting.


The man from Bombay said to Priya, "Brother, I just have a few words to say to my old friend Santosh."


Priya didn't like it, but he left us.


I waited for those words. But they were not the words I feared. The man from Bombay didn't speak of my old employer. We continued to exchange courtesies. Yes, I was well and he was well and everybody else we knew was well; and I was doing well and he was doing well. That was all. Then, secretively, the man from Bombay gave me a dollar. A dollar, ten rupees, an enormous tip for Bombay. But, from him, much more than a tip: an act of graciousness, part of the sweetness of the old days. Once it would have meant so much to me. Now it meant so little. I was saddened and embarrassed. And I had been anticipating hostility!


Priya was waiting behind the kitchen door. His little face was tight and serious, and I knew he had seen the money pass. Now, quickly, he read my own face, and without saying anything to me he hurried out into the dining- room.


I heard him say in English to the man from Bombay, "Santosh is a good fellow. He's got his own room with bath and everything. I am giving him a hundred dollars a week from next week. A thousand rupees a week. This is a first-class establishment."


A thousand chips a week! I was staggered. It was much more than any man


in Government got, and I was sure the man from Bombay was also staggered,


and perhaps regretting his good gesture and that precious dollar of foreign


exchange.


"Santosh," Priya said, when the restaurant closed that evening, "that man


.


2748 / V. S. NAIPAUL


was an enemy. I knew it from the moment I saw him. And because he was an enemy I did something very bad, Santosh."


"Sahib."


"1 lied, Santosh. To protect you. I told him, Santosh, that I was going to give you seventy-five dollars a week after Christmas." "Sahib." "And now I have to make that lie true. But, Santosh, you know that is money


we can't afford. I don't have to tell you about overheads and things like that. Santosh, I will give you sixty."


I said, "Sahib, I couldn't stay on for less than a hundred and twenty-five."


Priya's eyes went shiny and the hollows below his eyes darkened. He giggled and pressed out his lips. At the end of that week I got a hundred dollars. And Priya, good man that he was, bore me no grudge.


Now here was a victory. It was only after it happened that I realized how badly I had needed such a victory, how far, gaining my freedom, I had begun to accept death not as the end but as the goal. I revived. Or rather, my senses revived. But in this city what was there to feed my senses? There were no walks to be taken, no idle conversations with understanding friends. I could buy new clothes. But then? Would I just look at myself in the mirror? Would I go walking, inviting passers-by to look at me and my clothes? No, the whole business of clothes and dressing up only threw me back into myself.


There was a Swiss or German woman in the cake-shop some doors away, and there was a Filipino woman in the kitchen. They were neither of them attractive, to tell the truth. The Swiss or German could have broken my back with a slap, and the Filipino, though young, was remarkably like one of our older hill women. Still, I felt I owed something to the senses, and I thought I might frolic with these women. But then I was frightened of the responsibility. Goodness, I had learned that a woman is not just a roll and a frolic but a big creature weighing a hundred-and-so-many pounds who is going to be around afterwards.


So the moment of victory passed, without celebration. And it was strange, I thought, that sorrow lasts and can make a man look forward to death, but the mood of victory fills a moment and then is over. When my moment of victory was over I discovered below it, as if waiting for me, all my old sickness and fears: fear of my illegality, my former employer, my presumption, the hubshi woman. I saw then that the victory I had had was not something I had worked for, but luck; and that luck was only fate's cheating, giving an illusion of power.


But that illusion lingered, and I became restless. I decided to act, to challenge fate. I decided I would no longer stay in my room and hide. I began to go out walking in the afternoons. I gained courage; every afternoon I walked a little farther. It became my ambition to walk to that green circle with the fountain where, on my first day out in Washington, I had come upon those people in Hindu costumes, like domestics abandoned a long time ago, singing their Sanskrit gibberish and doing their strange Bed Indian dance. And one day I got there.


One day I crossed the road to the circle and sat down on a bench. The


hubshi were there, and the bare feet, and the dancers in saris and the saffron


robes. It was mid-afternoon, very hot, and no one was active. I remembered


how magical and inexplicable that circle had seemed to me the first time I saw


.


ONE OUT OF MANY / 273 1


it. Now it seemed so ordinary and tired: the roads, the motor cars, the shops, the trees, the careful policemen: so much part of the waste and futility that was our world. There was no longer a mystery. I felt I knew where everybody had come from and where those cars were going. But I also felt that everybody there felt like me, and that was soothing. I took to going to the circle every day after the lunch rush and sitting until it was time to go back to Priya's for the dinners.


Late one afternoon, among the dancers and the musicians, the hubshi and the bare feet, the singers and the police, I saw her. The hubshi woman. And again I wondered at her size; my memory had not exaggerated. I decided to stay where I was. She saw me and smiled. Then, as if remembering anger, she gave me a look of great hatred; and again I saw her as Kali, many-armed, goddess of death and destruction. She looked hard at my face; she considered my clothes. I thought: is it for this I bought these clothes? She got up. She was very big and her tight pants made her much more appalling. She moved towards me. I got up and ran. I ran across the road and then, not looking back, hurried by devious ways to the restaurant.


Priya was doing his accounts. He always looked older when he was doing his accounts, not worried, just older, like a man to whom life could bring no further surprises. I envied him.


"Santosh, some friend brought a parcel for you."


It was a big parcel wrapped in brown paper. He handed it to me, and I thought how calm he was, with his bills and pieces of paper, and the pen with which he made his neat figures, and the book in which he would write every day until that book was exhausted and he would begin a new one.


I took the parcel up to my room and opened it. Inside there was a cardboard box; and inside that, still in its tissue paper, was the green suit.


I felt a hole in my stomach. I couldn't think. I was glad I had to go down almost immediately to the kitchen, glad to be busy until midnight. But then I had to go up to my room again, and I was alone. I hadn't escaped; I had never been free. I had been abandoned. I was like nothing; I had made myself nothing. And I couldn't turn back.


In the morning Priya said, "You don't look very well, Santosh."


His concern weakened me further. He was the only man I could talk to and I didn't know what I could say to him. I felt tears coming to my eyes. At that moment I would have liked the whole world to be reduced to tears. I said, "Sahib, I cannot stay with you any longer."


They were just words, part of my mood, part of my wish for tears and relief. But Priya didn't soften. He didn't even look surprised. "Where will you go, Santosh?"


How could I answer his serious question?


"Will it be different where you go?"


He had freed himself of me. I could no longer think of tears. I said, "Sahib, I have enemies."


He giggled. "You are a joker, Santosh. How can a man like yourself have enemies? There would be no profit in it. I have enemies. It is part of your happiness and part of the equity of the world that you cannot have enemies. That's why you can run-run-runaway." He smiled and made the running gesture with his extended palm.


So, at last, I told him my story. I told him about my old employer and my


.


2750 / V. S. NAIPAUL


escape and the green suit. He made me feel I was telling him nothing he hadn't already known. I told him about the hubshi woman. I was hoping for some rebuke. A rebuke would have meant that he was concerned for my honour, that I could lean on him, that rescue was possible.


But he said, "Santosh, you have no problems. Marry the hubshi. That will automatically make you a citizen. Then you will be a free man." It wasn't what I was expecting. He was asking me to be alone forever. I said, "Sahib, I have a wife and children in the hills at home."


"But this is your home, Santosh. Wife and children in the hills, that is very nice and that is always there. But that is over. You have to do what is best for you here. You are alone here. Hubshi-ubshi, nobody worries about that here, if that is your choice. This isn't Bombay. Nobody looks at you when you walk down the street. Nobody cares what you do."


He was right. I was a free man; I could do anything I wanted. I could, if it were possible for me to turn back, go to the apartment and beg my old employer for forgiveness. I could, if it were possible for me to become again what I once was, go to the police and say, "I am an illegal immigrant here. Please deport me to Bombay." I could run away, hang myself, surrender, confess, hide. It didn't matter what I did, because I was alone. And I didn't know what I wanted to do. It was like the time when I felt my senses revive and I wanted to go out and enjoy and I found there was nothing to enjoy.


To be empty is not to be sad. To be empty is to be calm. It is to renounce. Priya said no more to me; he was always busy in the mornings. I left him and went up to my room. It was still a bare room, still like a room that in half an hour could be someone else's. I had never thought of it as mine. I was frightened of its spotless painted walls and had been careful to keep them spotless. For just such a moment.

Загрузка...