The servant went out, and his master continued to walk up and down with impatient steps, crumpling, in his rage, a letter that he held in his left hand. This letter had been innocently delivered by Spoil-sport, who, seeing him come in, had run joyously to meet him. At length the door opened, and Dagobert appeared. "I have been waiting for you a long time, sirrah!" cried the marshal, in an irritated tone.
Dagobert, more pained than surprised at this burst of anger, which he rightly attributed to the constant state of excitement in which the marshal had now been for some time past, answered mildly: "I beg your pardon, general, but I was letting out my son—"
"Read that, sir!" said the marshal abruptly, giving him the letter.
While Dagobert was reading it, the marshal resumed, with growing anger, as he kicked over a chair that stood in his way: "Thus, even in my own house, there are wretches bribed to harass me with incredible perseverance. Well! have you read it, sir?"
"It is a fresh insult to add to the others," said Dagobert, coolly, as he threw the letter into the fire.
"The letter is infamous—but it speaks the truth," replied the marshal. Dagobert looked at him in amazement.
"And can you tell who brought me this infamous letter" continued the marshal. "One would think the devil had a hand in it—for it was your dog!"
"Spoil-sport?" said Dagobert, in the utmost surprise.
"Yes," answered the marshal, bitterly; "it is no doubt a joke of your invention."
"I have no heart for joking, general," answered Dagobert, more and more saddened by the irritable state of the marshal; "I cannot explain how it happened. Spoil-sport is a good carrier, and no doubt found the letter in the house—"
"And who can have left it there? Am I surrounded by traitors? Do you keep no watch? You, in whom I have every confidence?"
"Listen to me, general—"
But the marshal proceeded, without waiting to hear him. "What! I have made war for five-and-twenty years, I have battled with armies, I have struggled victoriously through the evil times of exile and proscription, I have withstood blows from maces of iron—and now I am to be killed with pins! Pursued into my own house, harassed with impunity, worn out, tortured every minute, to gratify some unknown, miserable hate!—When I say unknown, I am wrong—it is d'Aigrigny, the renegade, who is at the bottom of all this, I am sure. I have in the world but one enemy, and he is the man. I must finish with him, for I am weary of this—it is too much."
"But, general, remember he is a priest—"
"What do I care for that? Have I not seen him handle the sword? I will yet make a soldier's blood rise to the forehead of the traitor!"
"But, general—"
"I tell you, that I must be avenged on some one," cried the marshal, with an accent of the most violent exasperation; "I tell you, that I mast find a living representative of these cowardly plots, that I may at once make an end of him!—They press upon me from all sides; they make my life a hell—you know it—and you do nothing to save me from these tortures, which are killing me as by a slow fire. Can I have no one in whom to trust?"
"General, I can't let you say that," replied Dagobert, in a calm, but firm voice.
"And why not?"
"General, I can't let you say that you have no one to trust to. You might end perhaps in believing it, and then it would be even worse for yourself, than for those who well know their devotion for you, and would go through fire and water to serve you. I am one of them—and you know it."
These simple words, pronounced by Dagobert with a tone of deep conviction, recalled the marshal to himself; for although his honorable and generous character might from time to time be embittered by irritation and grief, he soon recovered his natural equanimity. So, addressing Dagobert in a less abrupt tone, he said to him, though still much agitated: "You are right. I could never doubt your fidelity. But anger deprives me of my senses. This infamous letter is enough to drive one mad. I am unjust, ungrateful—yes, ungrateful—and to you!"
"Do not think of me, general. With a kind word at the end, you might blow me up all the year round. But what has happened?"
The general's countenance again darkened, as he answered rapidly: "I am looked down upon, and despised!"
"You?"
"Yes I. After all," resumed the marshal bitterly, "why should I conceal from you this new wound? If I doubted you a moment, I owe you some compensation, and you shall know all. For some time past, I perceived that, when I meet any of my old companions in arms, they try to avoid me—"
"What! was it to this that the anonymous letter alluded?"
"Yes; and it spoke the truth," replied the marshal, with a sigh of grief and indignation.
"But it is impossible, general—you are so loved and respected—"
"Those are mere words; I speak of positive facts. When I appear, the conversation is often interrupted. Instead of treating me as an old comrade, they affect towards me a rigorously cold politeness. There are a thousand little shades, a thousand trifles, which wound the heart, but which it is impossible to notice—"
"What you are now saying, general, quite confounds me," replied Dagobert. "You assure me of it, and I am forced to believe you."
"Oh, it is intolerable! I was resolved to ease my heart of it; so, this morning, I went to General d'Havrincourt, who was colonel with me in the Imperial Guard; he is honor and honesty itself. I went to him with open heart. 'I perceive,' said I, 'the coldness that is shown me. Some calumny must be circulating to my disadvantage. Tell me all about it. Knowing the attack, I shall be able to defend myself—'
"Well, general?"
"D'Havrincourt remained impassible ceremoniously polite. To all my questions he answered coldly: 'I am not aware, my lord duke, that any calumny has been circulated with regard to you.'—'Do not call me "my lord duke," my dear D'Havrincourt; we are old fellow-soldiers and friends, my honor is somewhat touchy, I confess, and I find that you and our comrades do not receive me so cordially, as in times past. You do not deny it; I see, I know, I feel it.' To all this D'Havrincourt answered, with the same coldness: 'I have never seen any one wanting in respect towards you.'—'I am not talking of respect,' exclaimed I, as I clasped his hand affectionately, though I observed that he but feebly returned the pressure; 'I speak of cordiality, confidence, which I once enjoyed, while now I am treated like a stranger. Why is it? What has occasioned this change?'—Still cold and reserved, he answered: 'These distinctions are so nice, marshal, that it is impossible for me to give you any opinion on the subject.'—My heart swelled with grief and anger. What was I to do? To quarrel with D'Havrincourt would have been absurd. A sense of dignity forced me to break off the interview, but it has only confirmed my fears. Thus," added the marshal, getting more and more animated, "thus am I fallen from the esteem to which I am entitled, thus am I despised, without even knowing the cause! Is it not odious? If they would only utter a charge against me—I should at least be able to defend myself, and to find an answer. But no, no! not even a word—only the cold politeness that is worse than any insult. Oh! it is too much, too much! for all this comes but in addition to other cares. What a life is mine since the death of my father! If I did but find rest and happiness at home—but no! I come in, but to read shameful letters; and still worse," added the marshal, in a heartrending tone, and after a moment's hesitation, "to find my children grow more and more indifferent towards me—"Yes," continued he, perceiving the amazement of Dagobert, "and yet they know how much I love them!"
"Your daughters indifferent!" exclaimed Dagobert, in astonishment. "You make them such a reproach?"
"Oh! I do not blame them. They have hardly had time to know me."
"Not had time to know you?" returned the soldier, in a tone of remonstrance, and warming up in his turn. "Ah! of what did their mother talk to them, except you? and I too! what could I teach your children except to know and love you?"
"You take their part—that is natural—they love you better than they do me," said the marshal, with growing bitterness. Dagobert felt himself so painfully affected, that he looked at the marshal without answering.
"Yes!" continued the other; "yes! it may be base and ungrateful—but no matter!—Twenty times I have felt jealous of the affectionate confidence which my children display towards you, while with me they seem always to be in fear. If their melancholy faces ever grow animated for a moment, it is in talking to you, in seeing you; while for me they have nothing but cold respect—and that kills me. Sure of the affection of my children, I would have braved and surmounted every difficulty—" Then, seeing that Dagobert rushed towards the door which led to the chamber of Rose and Blanche, the marshal asked: "Where are you going?"
"For your daughters, general."
"What for?"
"To bring them face to face with you—to tell them: 'My children, your father thinks that you do not love him.'—I will only say that—and then you will see."
"Dagobert! I forbid you to do it," cried the marshal, hastily.
"I don't care for that—you have no right to be unjust to the poor children," said the soldier, as he again advanced towards the door.
"Dagobert, I command you to remain here," cried the marshal.
"Listen to me, general. I am your soldier, your inferior, your servant, if you will," said the old grenadier, roughly; "but neither rank nor station shall keep me silent, when I have to defend your daughters. All must be explained—I know but one way—and that is to bring honest people face to face."
If the marshal had not seized him by the arm, Dagobert would have entered the apartment of the young girls.
"Remain!" said the marshal, so imperiously that the soldier, accustomed to obedience, hung his head, and stood still.
"What would you do?" resumed the marshal. "Tell my children, that I think they do not love me? induce them to affect a tenderness they do not feel—when it is not their fault, but mine?"
"Oh, general!" said Dagobert, in a tone of despair, "I no longer feel anger, in hearing you speak thus of your children. It is such grief, that it breaks my heart!"
Touched by the expression of the soldier's countenance, the marshal continued, less abruptly: "Come, I may be wrong; and yet I ask you, without bitterness or jealousy, are not my children more confiding, more familiar, with you than with me?"
"God bless me, general!" cried Dagobert; "if you come to that, they are more familiar with Spoil-sport than with either of us. You are their father; and, however kind a father may be, he must always command some respect. Familiar with me! I should think so. A fine story! What the devil should they respect in me, who, except that I am six feet high, and wear a moustache, might pass for the old woman that nursed them?—and then I must say, that, even before the death of your worthy father, you were sad and full of thought; the children have remarked that; and what you take for coldness on their part, is, I am sure, anxiety for you. Come, general; you are not just. You complain, because they love you too much."
"I complain, because I suffer," said the marshal, in an agony of excitement. "I alone know my sufferings."
"They must indeed be grievous, general," said Dagobert, carried further than he would otherwise have gone by his attachment for the orphans, "since those who love you feel them so cruelly."
"What, sir! more reproaches?"
"Yes, general, reproaches," cried Dagobert. "Your children have the right to complain of you, since you accuse them so unjustly."
"Sir," said the marshal, scarcely able to contain himself, "this is enough—this is too much!"
"Oh, yes! it is enough," replied Dagobert, with rising emotion. "Why defend unfortunate children, who can only love and submit? Why defend them against your unhappy blindness?"
The marshal started with anger and impatience, but then replied, with a forced calmness: "I needs must remember all that I owe you—and I will not forget it, say what you will."
"But, general," cried Dagobert, "why will you not let me fetch your children?"
"Do you not see that this scene is killing me?" cried the exasperated marshal. "Do you not understand, that I will not have my children witness what I suffer? A father's grief has its dignity, sir; and you ought to feel for and respect it."
"Respect it? no—not when it is founded on injustice!"
"Enough, sir—enough!"
"And not content with tormenting yourself," cried Dagobert, unable any longer to control his feelings, "do you know what you will do? You will make your children die of sorrow. Was it for this, that I brought them to you from the depths of Siberia?"
"More reproaches!"
"Yes; for the worst ingratitude towards me, is to make your children unhappy."
"Leave the room, sir!" cried the marshal, quite beside himself, and so terrible with rage and grief, that Dagobert, regretting that he had gone so far, resumed: "I was wrong, general. I have perhaps been wanting in respect to you—forgive me—but—"
"I forgive you—only leave me!" said the marshal, hardly restraining himself.
"One word, general—"
"I entreat you to leave me—I ask it as a service—is that enough?" said the marshal, with renewed efforts to control the violence of his emotions.
A deadly paleness succeeded to the high color which during this painful scene had inflamed the cheeks of the marshal. Alarmed at this symptom, Dagobert redoubled his entreaties. "I implore you, general," said he, in an agitated mice, "to permit me for one moment—"
"Since you will have it so, sir, I must be the one to leave," said the marshal, making a step towards the door.
These words were said in such a manner, that Dagobert could no longer resist. He hung his head in despair, looked for a moment in silent supplication at the marshal, and then, as the latter seemed yielding to a new movement of rage, the soldier slowly quitted the room.
A few minutes had scarcely elapsed since the departure of Dagobert, when the marshal, who, after a long and gloomy silence, had repeatedly drawn near the door of his daughters' apartment with a mixture of hesitation and anguish, suddenly made a violent effort, wiped the cold sweat from his brow, and entered the chamber in which Rose and Blanche had taken refuge.
CHAPTER XLIX. THE TEST.
Dagobert was right in defending his children, as he paternally called Rose and Blanche, and yet the apprehensions of the marshal with regard to the coldness of his daughters, were unfortunately justified by appearances. As he had told his father, unable to explain the sad, and almost trembling embarrassment, which his daughters felt in his presence, he sought in vain for the cause of what he termed their indifference. Now reproaching himself bitterly for not concealing from them his grief at the death of their mother, he feared he might have given them to understand that they would be unable to console him; now supposing that he had not shown himself sufficiently tender, and that had chilled them with his military sternness; and now repeating with bitter regret, that, having always lived away from them, he must be always a stranger to them. In a word, the most unlikely suppositions presented themselves by turns to his mind, and whenever such seeds of doubt, suspicion, or fear, are blended with a warm affection, they will sooner or later develop themselves with fatal effect. Yet, notwithstanding this fancied coldness, from which he suffered so much, the affection of the marshal for his daughters was so true and deep, that the thought of again quitting them caused the hesitations which were the torment of his life, and provoked an incessant struggle between his paternal love and the duty he held most sacred.
The injurious calumnies, which had been so skillfully propagated, that men of honor, like his old brothers in arms, were found to attach some credit to them, had been spread with frightful pertinacity by the friends of the Princess de Saint-Dizier. We shall describe hereafter the meaning and object of these odious reports, which, joined with so many other fatal injuries, had filled up the measure of the marshal's indignation. Inflamed with anger, excited almost to madness by this incessant "stabbing with pins" (as he had himself called it), and offended at some of Dagobert's words, he had spoken harshly to him. But, after the soldier's departure, when left to reflect in silence, the marshal remembered the warm and earnest expressions of the defender of his children, and doubt crossed his mind, as to the reality of the coldness of which he accused them. Therefore, having taken a terrible resolution in case a new trial should confirm his desponding doubts, he entered, as we before said, his, daughters' chamber. The discussion with Dagobert had been so loud, that the sound of the voices had confusedly reached the ears of the two sisters, even after they had taken refuge in their bedroom. So that, on the arrival of their father, their pale faces betrayed their fear and anxiety. At sight of the marshal, whose countenance was also much agitated, the girls rose respectfully, but remained close together, trembling in each other's arms. And yet there was neither anger nor severity on their father's face—only a deep, almost supplicating grief, which seemed to say: "My children, I suffer—I have come to you—console me, love me! or I shall die!"
The marshal's countenance was at this moment so expressive, that, the first impulse of fear once surmounted, the sisters were about to throw themselves into his arms; but remembering the recommendations of the anonymous letter, which told them how painful any effusion of their tenderness was to their father, they exchanged a rapid glance, and remained motionless. By a cruel fatality, the marshal at this moment burned to open his arms to his children. He looked at them with love, he even made a slight movement as if to call them to him; but he would not attempt more, for fear of meeting with no response. Still the poor children, paralyzed by perfidious counsels, remained mute, motionless, trembling!
"It is all over," thought he, as he gazed upon them. "No chord of sympathy stirs in their bosom. Whether I go—-whether I remain—matters not to them. No, I am nothing to these children—since, at this awful moment, when they see me perhaps for the last time, no filial instinct tells them that their affection might save me still!"
During these terrible reflections, the marshal had not taken his eyes off his children, and his manly countenance assumed an expression at once so touching and mournful—his look revealed so painfully the tortures of his despairing soul—that Rose and Blanche, confused, alarmed, but yielding together to a spontaneous movement, threw themselves on their father's neck, and covered him with tears and caresses. Marshal Simon had not spoken a word; his daughters had not uttered a sound; and yet all three had at length understood one another. A sympathetic shock had electrified and mingled those three hearts. Vain fears, false doubts, lying counsel, all had yielded to the irresistible emotion which had brought the daughters to their father's arms. A sudden revelation gave them faith, at the fatal moment when incurable suspicion was about to separate them forever.
In a second, the marshal felt all this, but words failed him. Pale, bewildered, kissing the brows, the hair, the hands of his daughters, weeping, sighing, smiling all in turn, he was wild, delirious, drunk with happiness. At length, he exclaimed: "I have found them—or rather, I have never lost them. They loved me, and did not dare to tell me so. I overawed them. And I thought it was my fault. Heavens! what good that does! what strength, what heart, what hope!—Ha! ha!" cried he, laughing and weeping at the same time, whilst he covered his children with caresses; "they may despise me now, they may harass me now—I defy them all. My own blue eyes! my sweet blue eyes! look at me well, and inspire me with new life."
"Oh, father! you love us then as much as we love you?" cried Rose, with enchanting simplicity.
"And we may often, very often, perhaps every day, throw ourselves on your neck, embrace you, and prove how glad we are to be with you?"
"Show you, dear father, all the store of love we were heaping up in our hearts—so sad, alas! that we could not spend it upon you?"
"Tell you aloud all that we think in secret?"
"Yes—you may do so—you may do so," said Marshal Simon, faltering with joy; "what prevented you, my children? But no; do not answer; enough of the past!—I know all, I understand all. You misinterpreted my gloom, and it made you sad; I, in my turn, misinterpreted your sadness. But never mind; I scarcely know what I am saying to you. I only think of looking at you—and it dazzles me—it confuses me—it is the dizziness of joy!"
"Oh, look at us, father! look into our eyes, into our hearts," cried Rose, with rapture.
"And you will read there, happiness for us, and love for you, sir!" added Blanche.
"Sir, sir!" said the marshal, in a tone of affectionate reproach; "what does that mean? Will you call me father, if you please?"
"Dear father, your hand!" said Blanche, as she took it, and placed it on her heart.
"Dear father, your hand!" said Rose, as she took the other hand of the marshal. "Do you believe now in our love and happiness?" she continued.
It is impossible to describe the charming expression of filial pride in the divine faces of the girls, as their father, slightly pressing their virgin bosoms, seemed to count with delight the joyous pulsations of their hearts.
"Oh, yes! happiness and affection can alone make the heart beat thus!" cried the marshal.
A hoarse sob, heard in the direction of the open door, made the three turn round, and there they saw the tall figure of Dagobert, with the black nose of Spoil-sport reaching to his master's knee. The soldier, drying his eyes and moustache with his little blue cotton handkerchief, remained motionless as the god Terminus. When he could speak, he addressed himself to the marshal, and, shaking his head, muttered, in a hoarse voice, for the good man was swallowing his tears: "Did I not tell you so?"
"Silence!" said the marshal, with a sign of intelligence. "You were a better father than myself, my old friend. Come and kiss them! I shall not be jealous."
The marshal stretched out his hand to the soldier, who pressed it cordially, whilst the two sisters threw themselves on his neck, and Spoil-sport, according to custom wishing to have his share in the general joy, raised himself on his hind legs, and rested his fore-paws against his master's back. There was a moment of profound silence. The celestial felicity enjoyed during that moment, by the marshal, his daughters, and the soldier, was interrupted by the barking of Spoil-sort, who suddenly quitted the attitude of a biped. The happy group separated, looked round, and saw Loony's stupid face. He looked even duller than usual, as he stood quite still in the doorway, staring with wide stretched eyes, and holding a feather-broom under his arm, and in his hand the ever-present basket of wood.
Nothing makes one so gay as happiness; and, though this grotesque figure appeared at a very unseasonable moment, it was received with frank laughter from the blooming lips of Rose and Blanche. Having made the marshal's daughters laugh, after their long sadness, Loony at once acquired a claim to the indulgence of the marshal, who said to him, good humoredly: "What do you want, my lad?"
"It's not me, my lord duke!" answered Loony, laying his hand on his breast, as if it were taking a vow, so that his feather-brush fell down from under his arm. The laughter of the girls redoubled.
"It is not you?" said the marshal.
"Here! Spoil-sport!" Dagobert called, for the honest dog seemed to have a secret dislike for the pretended idiot, and approached him with an angry air.
"No, my lord duke, it is not me!" resumed Loony. "It is the footman who told me to tell M. Dagobert, when I brought up the wood to tell my lord duke, as I was coming up with the basket, that M. Robert wants to see him."
The girls laughed still more at this new stupidity. But, at the name of Robert, Marshal Simon started.
M. Robert was the secret emissary of Rodin, with regard to the possible, but adventurous, enterprise of attempting the liberation of Napoleon II. After a moment's silence, the marshal, whose face was still radiant with joy and happiness, said to Loony: "Beg M. Robert to wait for me a moment in my study."
"Yes, my lord duke," answered Loony, bowing almost to the ground.
The simpleton withdrew, and the marshal said to his daughters, in a joyous tone, "You see, that, in a moment like this, one does not leave one's children, even for M. Robert."
"Oh! that's right, father!" cried Blanche, gayly; "for I was already very angry with this M. Robert."
"Have you pen and paper at hand?" asked the marshal.
"Yes, father; there on the table," said Rose, hastily, as she pointed to a little desk near one of the windows, towards which the marshal now advanced rapidly.
From motives of delicacy, the girls remained where they were, close to the fireplace, and caressed each other tenderly, as if to congratulate themselves in private on the unexpected happiness of this day.
The marshal seated himself at the desk, and made a sign to Dagobert to draw near.
While he wrote rapidly a few words in a firm hand, he said to the soldier with a smile, in so low a tone that it was impossible for his daughters to hear: "Do you know what I had almost resolved upon, before entering this room?"
"What, general?"
"To blow my brains out. It is to my children that I owe my life." And the marshal continued writing.
Dagobert started at this communication, and then replied, also in a whisper: "It would not have been with your pistols. I took off the caps."
The marshal turned round hastily, and looked at him with an air of surprise. But the soldier only nodded his head affirmatively, and added: "Thank heaven, we have now done with all those ideas!"
The marshal's only answer was to glance at his children, his eyes swimming with tenderness, and sparkling with delight; then, sealing the note he had written, he gave it to the soldier, and said to him, "Give that to M. Robert. I will see him to-morrow."
Dagobert took the letter, and went out. Returning towards his daughters, the marshal joyfully extended his arms to them, and said, "Now, young ladies, two nice kisses for having sacrificed M. Robert to you. Have I not earned them?" And Rose and Blanche threw themselves on their father's neck.
About the time that these events were taking place at Paris, two travellers, wide apart from each other, exchanged mysterious thoughts through the breadth of space.
BOOK XI.
L. The Ruins of the Abbey of St. John the Baptist LI. The
Calvary LII. The Council LIII. Happiness LIV. Duty LV. The
Improvised Hospital LVI. Hydrophobia LVII. The Guardian
Angel LVIII. Ruin LIX. Memories LX. The Ordeal LXI. Ambition
LXII. To a Socius, a Socius and a Half LXIII. Faringhea's
Affection LXIV. An Evening at St. Colombe's LXV. The Nuptial
Bed LXVI. A Duel to the Death LXVII. A Message LXVIII. The
First of June
EPILOGUE.
I. Four Years After II. The Redemption
CHAPTER L. THE RUINS OF THE ABBEY OF ST. JOHN THE BAPTIST.
The sun is fast sinking. In the depths of an immense piny wood, in the midst of profound solitude, rise the ruins of an abbey, once sacred to St. John the Baptist. Ivy, moss, and creeping plants, almost entirely conceal the stones, now black with age. Some broken arches, some walls pierced with ovals, still remain standing, visible on the dark background of the thick wood. Looking down upon this mass of ruins from a broken pedestal, half-covered with ivy, a mutilated, but colossal statue of stone still keeps its place. This statue is strange and awful. It represents a headless human figure. Clad in the antique toga, it holds in its hand a dish and on that dish is a head. This head is its own. It is the statue of St. John the Baptist and Martyr, put to death by wish of Herodias.
The silence around is solemn. From time to time, however, is heard the dull rustling of the enormous branches of the pine-trees, shaken by the wind. Copper-colored clouds, reddened by the setting sun, pass slowly over the forest, and are reflected in the current of a brook, which, deriving its source from a neighboring mass of rocks, flows through the ruins. The water flows, the clouds pass on, the ancient trees tremble, the breeze murmurs.
Suddenly, through the shadow thrown by the overhanging wood, which stretches far into endless depths, a human form appears. It is a woman. She advances slowly towards the ruins. She has reached them. She treads the once sacred ground. This woman is pale, her look sad, her long robe floats on the wind, her feet covered with dust. She walks with difficulty and pain. A block of stone is placed near the stream, almost at the foot of the statue of John the Baptist. Upon this stone she sinks breathless and exhausted, worn out with fatigue. And yet, for many days, many years, many centuries, she has walked on unwearied.
For the first time, she feels an unconquerable sense of lassitude. For the first time, her feet begin to fail her. For the first time, she, who traversed, with firm and equal footsteps, the moving lava of torrid deserts, while whole caravans were buried in drifts of fiery sand—who passed, with steady and disdainful tread, over the eternal snows of Arctic regions, over icy solitudes, in which no other human being could live—who had been spared by the devouring flames of conflagrations, and by the impetuous waters of torrents—she, in brief, who for centuries had had nothing in common with humanity—for the first time suffers mortal pain.
Her feet bleed, her limbs ache with fatigue, she is devoured by burning thirst. She feels these infirmities, yet scarcely dares to believe them real. Her joy would be too immense! But now, her throat becomes dry, contracted, all on fire. She sees the stream, and throws herself on her knees, to quench her thirst in that crystal current, transparent as a mirror. What happens then? Hardly have her fevered lips touched the fresh, pure water, than, still kneeling, supported on her hands, she suddenly ceases to drink, and gazes eagerly on the limpid stream. Forgetting the thirst which devours her, she utters a loud cry—a cry of deep, earnest, religious joy, like a note of praise and infinite gratitude to heaven. In that deep mirror, she perceives that she has grown older.
In a few days, a few hours, a few minutes, perhaps in a single second, she has attained the maturity of age. She, who for more than eighteen centuries has been as a woman of twenty, carrying through successive generations the load of her imperishable youth—she has grown old, and may, perhaps, at length, hope to die. Every minute of her life may now bring her nearer to the last home! Transported by that ineffable hope, she rises, and lifts her eyes to heaven, clasping her hands in an attitude of fervent prayer. Then her eyes rest on the tall statue of stone, representing St. John. The head, which the martyr carries in his hand, seems, from beneath its half-closed granite eyelid, to cast upon the Wandering Jewess a glance of commiseration and pity. And it was she, Herodias who, in the cruel intoxication of a pagan festival, demanded the murder of the saint! And it is at the foot of the martyr's image, that, for the first time, the immortality, which weighed on her for so many centuries, seems likely to find a term!
"Oh, impenetrable mystery! oh, divine hope!" she cries. "The wrath of heaven is at length appeased. The hand of the Lord brings me to the feet of the blessed martyr, and I begin once more to feel myself a human creature. And yet it was to avenge his death, that the same heaven condemned me to eternal wanderings!
"Oh, Lord! grant that I may not be the only one forgiven. May he—the artisan, who like me, daughter of a king, wanders on for centuries—likewise hope to reach the end of that immense journey!
"Where is he, Lord? where is he? Hast thou deprived me of the power once bestowed, to see and hear him through the vastness of intervening space? Oh, in this mighty moment, restore me that divine gift—for the more I feel these human infirmities, which I hail and bless as the end of my eternity of ills, the more my sight loses the power to traverse immensity, and my ear to catch the sound of that wanderer's accent, from the other extremity of the globe?"
Night had fallen, dark and stormy. The wind rose in the midst of the great pine-trees. Behind their black summits, through masses of dark cloud, slowly sailed the silver disk of the moon. The invocation of the Wandering Jewess had perhaps been heard. Suddenly, her eyes closed—with hands clasped together, she remained kneeling in the heart of the ruins—motionless as a statue upon a tomb. And then she had a wondrous dream!
CHAPTER LI. THE CALVARY.
This was the vision of Herodias: On the summit of a high, steep, rocky mountain, there stands a cross. The sun is sinking, even as when the Jewess herself, worn out with fatigue, entered the ruins of St. John's Abbey. The great figure on the cross—which looks down from this Calvary, on the mountain, and on the vast, dreary plain beyond—stands out white and pale against the dark, blue clouds, which stretch across the heavens, and assume a violent tint towards the horizon. There, where the setting sun has left a long track of lurid light, almost of the hue of blood—as far as the eye can reach, no vegetation appears on the surface of the gloomy desert, covered with sand and stones, like the ancient bed of some dried-up ocean. A silence as of death broods over this desolate tract. Sometimes, gigantic black vultures, with red unfeathered necks, luminous yellow eyes, stooping from their lofty flight in the midst of these solitudes, come to make their bloody feast on the prey they have carried off from less uncultivated regions.
How, then, did this Calvary, this place of prayer, come to be erected so far from the abodes of men? This Calvary was prepared at a great cost by a repentant sinner. He had done much harm to his fellow-creatures, and, in the hope of obtaining pardon for his crimes, he had climbed this mountain on his knees, and become a hermit, and lived there till his death, at the foot of this cross, only sheltered by a roof of thatch, now long since swept away by the wind. The sun is still sinking. The sky becomes darker. The luminous lines on the horizon grow fainter and fainter, like heated bars of iron that gradually grow cool. Suddenly, on the eastern side of the Calvary, is heard the noise of some falling stones, which, loosened from the side of the mountain, roll down rebounding to its base. These stones have been loosened by the foot of a traveller, who, after traversing the plain below, has, during the last hour, been climbing the steep ascent. He is not yet visible—but one hears the echo of his tread—slow, steady, and firm. At length, he reaches the top of the mountain, and his tall figure stands out against the stormy sky.
The traveller is pale as the great figure on the cross. On his broad forehead a black line extends from one temple to the other. It is the cobbler of Jerusalem. The poor artisan, who hardened by misery, injustice and oppression, without pity for the suffering of the Divine Being who bore the cross, repulsed him from his dwelling, and bade him: "Go ON! GO ON! GO ON!" And, from that day, the avenging Deity has in his turn said to the artisan of Jerusalem: "GO ON! GO ON! GO ON!"
And he has gone on, without end or rest. Nor did the divine vengeance stop there. From time to time death has followed the steps of the wanderer, and innumerable graves have been even as mile-stones on his fatal path. And if ever he found periods of repose in the midst of his infinite grief, it was when the hand of the Lord led him into deep solitudes, like that where he now dragged his steps along. In passing over that dreary plain, or climbing to that rude Calvary, he at least heard no more the funeral knell, which always, always sounded behind him in every inhabited region.
All day long, even at this hour, plunged in the black abyss of his thoughts, following the fatal track—going whither he was guided by the invisible hand, with head bowed on his breast, and eyes fixed upon the ground, the wanderer had passed over the plain, and ascended the mountain, without once looking at the sky—without even perceiving the Calvary—without seeing the image upon the cross. He thought of the last descendants of his race. He felt, by the sinking of his heart, that great perils continued to threaten him. And in the bitterness of a despair, wild and deep as the ocean, the cobbler of Jerusalem seated himself at the foot of the cross. At this moment a farewell ray of the setting sun, piercing the dark mass of clouds, threw a refection upon the Calvary, vivid as a conflagration's glare. The Jew rested his forehead upon his hand. His long hair, shaken by the evening breeze, fell over his pale face—when sweeping it back from his brow, he started with surprise—he, who had long ceased to wonder at anything. With eager glance he contemplated the long lock of hair that he held between his fingers. That hair, until now black as night, had become gray. He also, like unto Herodias, was growing older.
His progress towards old age, stopped for eighteen hundred years, had resumed its course. Like the Wandering Jewess, he might henceforth hope for the rest of the grave. Throwing himself on his knees, he stretched his hands towards heaven, to ask for the explanation of the mystery which filled him with hope. Then, for the first time, his eyes rested on the Crucified One, looking down upon the Calvary, even as the Wandering Jewess had fixed her gaze on the granite eyelids of the Blessed Martyr.
The Saviour, his head bowed under the weight of his crown of thorns, seemed from the cross to view with pity, and pardon the artisan, who for so many centuries had felt his curse—and who, kneeling, with his body thrown backward in an attitude of fear and supplication, now lifted towards the crucifix his imploring hands.
"Oh, Messiah!" cried the Jew, "the avenging arm of heaven brings me back to the foot of this heavy cross, which thou didst bear, when, stopping at the door of my poor dwelling, thou wert repulsed with merciless harshness, and I said unto thee: 'Go on! go on!'—After my long life of wanderings, I am again before this cross, and my hair begins to whiten. Oh Lord! in thy divine mercy, hast thou at length pardoned me? Have I reached the term of my endless march? Will thy celestial clemency grant me at length the repose of the sepulchre, which, until now, alas! has ever fled before me?—Oh! if thy mercy should descend upon me, let it fall likewise upon that woman, whose woes are equal to mine own! Protect also the last descendants of my race! What will be their fate? Already, Lord, one of them—the only one that misfortune had perverted—has perished from the face of the earth. Is it for this that my hair grows gray? Will my crime only be expiated when there no longer remains in this world one member of our accursed race? Or does this proof of thy powerful goodness, Lord, which restores me to the condition of humanity, serve also as a sign of the pardon and happiness of my family? Will they at length triumph over the perils which beset them? Will they, accomplishing the good which their ancestor designed for his fellow creatures, merit forgiveness both for themselves and me? Or will they, inexorably condemned as the accursed scions of an accursed stock, expiate the original stain of my detested crime?
"Oh, tell me—tell me, gracious Lord! shall I be forgiven with them, or will they be punished with me?"
The twilight gave place to a dark and stormy night, yet the Jew continued to pray, kneeling at the foot of the cross.
CHAPTER LII. THE COUNCIL.
The following scene took place at Saint-Dizier House, two days after the reconciliation of Marshal Simon with his daughters. The princess is listening with the most profound attention to the words of Rodin. The reverend father, according to his habit, stands leaning against the mantelpiece, with his hands thrust into the pockets of his old brown great-coat. His thick, dirty shoes have left their mark on the ermine hearth-rug. A deep sense of satisfaction is impressed on the Jesuit's cadaverous countenance. Princess de Saint-Dizier, dressed with that sort of modest elegance which becomes a mother of the church, keeps her eyes fixed on Rodin—for the latter has completely supplanted Father d'Aigrigny in the good graces of this pious lady. The coolness, audacity lofty intelligence, and rough and imperious character of the ex-socius have overawed this proud woman, and inspired her with a sincere admiration. Even his filthy habits and often brutal repartees have their charm for her, and she now prefers them to the exquisite politeness and perfumed elegance of the accomplished Father d'Aigrigny.
"Yes, madame," said Rodin, in a sanctified tone, for these people do not take off their masks even with their accomplices, "yes, madame, we have excellent news from our house at St. Herem. M. Hardy, the infidel, the freethinker, has at length entered the pale of the holy Roman Catholic and Apostolic Church." Rodin pronounced these last word with a nasal twang, and the devout lady bowed her head respectfully.
"Grace has at length touched the heart of this impious man," continued Rodin, "and so effectually that, in his ascetic enthusiasm, he has already wished to take the vows which will bind him forever to our divine Order."
"So soon, father?" said the princess, in astonishment.
"Our statutes are opposed to this precipitation, unless in the case of a penitent in articulo mortis—on the very gasp of death—should such a person consider it necessary for his salvation to die in the habit of our Order, and leave us all his wealth for the greater glory of the Lord."
"And is M. Hardy in so dangerous a condition, father?"
"He has a violent fever. After so many successive calamities, which have miraculously brought him into the path of salvation," said Rodin, piously, "his frail and delicate constitution is almost broken up, morally and physically. Austerities, macerations, and the divine joys of ecstasy, will probably hasten his passage to eternal life, and in a few clays," said the priest, shaking his head with a solemn air, "perhaps—"
"So soon as that, father?"
"It is almost certain. I have therefore made use of my dispensations, to receive the dear penitent, as in articulo mortis, a member of our divine Company, to which, in the usual course, he has made over all his possessions, present and to come—so that now he can devote himself entirely to the care of his soul, which will be one victim more rescued from the claws of Satan."
"Oh, father!" cried the lady, in admiration; "it is a miraculous conversion. Father d'Aigrigny told me how you had to contend against the influence of Abbe Gabriel."
"The Abbe Gabriel," replied Rodin, "has been punished for meddling with what did not concern him. I have procured his suspension, and he has been deprived of his curacy. I hear that he now goes about the cholera hospitals to administer Christian consolation; we cannot oppose that—but this universal comforter is of the true heretical stamp."
"He is a dangerous character, no doubt," answered the princess, "for he has considerable influence over other men. It must have needed all your admirable and irresistible eloquence to combat the detestable counsels of this Abbe Gabriel, who had taken it into his head to persuade M. Hardy to return to the life of the world. Really, father, you are a second St. Chrysostom."
"Tut, tut, madame!" said Rodin, abruptly, for he was very little sensible to flattery; "keep that for others."
"I tell you that you're a second St. Chrysostom father," repeated the princess with enthusiasm; "like him, you deserve the name of Golden Mouth."
"Stuff, madame!" said Rodin, brutally, shrugging his shoulders; "my lips are too pale, my teeth too black, for a mouth of gold. You must be only joking."
"But, father—"
"No, madame, you will not catch old birds with chaff," replied Rodin, harshly. "I hate compliments, and I never pay them."
"Your modesty must pardon me, father," said the princess, humbly; "I could not resist the desire to express to you my admiration, for, as you almost predicted, or at least foresaw, two members of the Rennepont family, have, within the last few months, resigned all claim to the inheritance."
Rodin looked at Madame de Saint-Dizier with a softened and approving air, as he heard her thus describe the position of the two defunct claimants. For, in Rodin's view of the case, M. Hardy, in consequence of his donation and his suicidal asceticism, belonged no longer to this world.
The lady continued: "One of these men, a wretched artisan, has been led to his ruin by the exaggeration of his vices. You have brought the other into the path of salvation, by carrying out his loving and tender qualities. Honor, then to your foresight, father! for you said that you would make use of the passions to attain your end."
"Do not boast too soon," said Rodin, impatiently. "Have you forgotten your niece, and the Hindoo, and the daughters of Marshal Simon? Have they also made a Christian end, or resigned their claim to share in this inheritance?"
"No, doubtless."
"Hence, you see, madame, we should not lose time in congratulating ourselves on the past, but make ready for the future. The great day approaches. The first of June is not far off. Heaven grant we may not see the four surviving members of the family continue to live impenitent up to that period, and so take possession of this enormous property—the source of perdition in their hands—but productive of the glory of the Church in the hands of our Company!"
"True, father!"
"By the way, you were to see your lawyers on the subject of your niece?"
"I have seen them, father. However uncertain may be the chance of which I spoke, it is worth trying. I shall know to-day, I hope, if it is legally possible."
"Perhaps then,—in the new condition of life to which she would be reduced, we might find means to effect her conversion," said Rodin, with a strange and hideous smile; "until now, since she has been so fatally brought in contact with the Oriental, the happiness of these two pagans appears bright and changeless as the diamond. Nothing bites into it, not even Faringhea's tooth. Let us hope that the Lord will wreak justice on their vain and guilty felicity!"
This conversation was here interrupted by Father d'Aigrigny, who entered the room with an air of triumph, and exclaimed, "Victory!"
"What do you say"' asked the princess.
"He is gone—last night," said Father d'Aigrigny.
"Who?" said Rodin.
"Marshal Simon," replied the abbe.
"At last!" said Rodin, unable to hide his joy.
"It was no doubt his interview with General d'Havrincourt which filled up the measure," cried the princess, "for I know he had a long conversation with the general, who like so many others, believed the reports in circulation. All means are good against the impious!" added the princess, by way of moral.
"Have you any details?" asked Rodin.
"I have just left Robert," said Father d'Aigrigny. "His age and description agree with the marshal's, and the latter travels with his papers. Only one thing has greatly surprised your emissary."
"What is that?" said Rodin.
"Until now, he had always to contend with the hesitations of the marshal, and had moreover noticed his gloomy and desponding air. Yesterday, on the contrary, he found him so bright with happiness, that he could not help asking him the cause of the alteration."
"Well?" said Rodin and the princess together, both extremely surprised.
"The marshal answered: 'I am indeed the happiest man in the world; for I am going joyfully to accomplish a sacred duty!"
The three actors in this scene looked at each other in silence.
"And what can have produced this sudden change in the mind of the marshal?" said the princess, with a pensive air. "We rather reckon on sorrow and every kind of irritation to urge him to engage in this adventurous enterprise."
"I cannot make it out," said Rodin, reflecting; "but no matter—he is gone. We must not lose a moment, to commence operations on his daughters. Has he taken that infernal soldier with him?"
"No," said Father d'Aigrigny; "unfortunately, he has not done so. Warned by the past, he will redouble his precautions; and a man, whom we might have used against him at a pinch, has just been taken with the contagion."
"Who is that?" asked the princess.
"Morok. I could count upon him anywhere and for anything. He is lost to us; for, should he recover from the cholera, I fear he will fall a victim to a horrible and incurable disease."
"How so?"
"A few days ago, he was bitten by one of the mastiffs of his menagerie, and, the next day, the dog showed symptoms of hydrophobia."
"Ah! it is dreadful," cried the princess; "and where is this unfortunate man?"
"He has been taken to one of the temporary hospitals established in Paris, for at present he has only been attacked with cholera. It is doubly unfortunate, I repeat, for he was a devoted, determined fellow, ready for anything. Now this soldier, who has the care of the orphans, will be very difficult to get at, and yet only through him can we hope to reach Marshal Simon's daughters."
"That is clear," said Rodin, thoughtfully.
"Particularly since the anonymous letters have again awakened his suspicions," added Father d'Aigrigny "and—"
"Talking of the anonymous letters," said Rodin suddenly, interrupting Father d'Aigrigny, "there is a fact that you ought to know; I will tell you why."
"What is it?"
"Besides the letters that you know of, Marshal Simon has received a number of others unknown to you, in which, by every possible means, it is tried to exasperate his irritation against yourself—for they remind him of all the reasons he has to hate you, and mock at him, because your sacred character shelters you from his vengeance."
Father d'Aigrigny looked at Rodin with amazement, colored in spite of himself, and said to him: "But for what purpose has your reverence acted in this manner?"
"First of all, to clear myself of suspicion with regard to the letters; then, to excite the rage of the marshal to madness, by incessantly reminding him of the just grounds he has to hate you, and of the impossibility of being avenged upon you. This, joined to the other emotions of sorrow and anger, which ferment in the savage bosom of this man of bloodshed, tended to urge him on to the rash enterprise, which is the consequence and the punishment of his idolatry for a miserable usurper."
"That may be," said Father d'Aigrigny, with an air of constraint: "but I will observe to your reverence, that it was, perhaps, rather dangerous thus to excite Marshal Simon against me."
"Why?" asked Rodin, as he fixed a piercing look upon Father d'Aigrigny.
"Because the marshal, excited beyond all bounds, and remembering only our mutual hate, might seek me out—"
"Well! and what then?"
"Well! he might forget that I am a priest—"
"Oh, you are afraid are you?" said Rodin, disdainfully, interrupting Father d'Aigrigny.
At the words: "You are afraid," the reverend father almost started from his chair; but recovering his coolness, he answered: "Your reverence is right; yes, I should be afraid under such circumstances; I should be afraid of forgetting that I am a priest, and of remembering too well that I have been a soldier."
"Really?" said Rodin, with sovereign contempt. "You are still no further than that stupid and savage point of honor? Your cassock has not yet extinguished the warlike fire? So that if this brawling swordsman, whose poor, weak head, empty and sonorous as a drum, is so easily turned with the stupid jargon of 'Military honor, oaths, Napoleon II.'—if this brawling bravo, I say, were to commit some violence against you, it would require a great effort, I suppose, for you to remain calm?"
"It is useless, I think," said Father d'Aigrigny, quite unable to control his agitation, "for your reverence to enter upon such questions."
"As your superior," answered Rodin, severely, "I have the right to ask. If Marshal Simon had lifted his hand against you—"
"Sir," cried the reverend father.
"There are no sirs here—we are only priests," said Rodin, harshly. Father d'Aigrigny held down his head, scarcely able to repress his rage.
"I ask you," continued Rodin, obstinately, "if Marshal Simon had struck you? Is that clear?"
"Enough! in mercy," said Father d'Aigrigny, "enough!"
"Or, if you like it better, had Marshal Simon left the marks of his fingers on your cheek?" resumed Rodin, with the utmost pertinacity.
Father d'Aigrigny, pale as death, ground his teeth in a kind of fury at the very idea of such an insult, while Rodin, who had no doubt his object in asking the question, raised his flabby eyelids, and seemed to watch attentively the significant symptoms revealed in the agitated countenance of the ex-colonel.
At length, recovering partly his presence of mind, Father d'Aigrigny replied, in a forcedly calm tone: "If I were to be exposed to such an insult, I would pray heaven to give me resignation and humility."
"And no doubt heaven would hear your prayers," said Rodin, coldly, satisfied with the trial to which he had just put him. "Besides, you are now warned, and it is not very probable," added he, with a grim smile, "that Marshal Simon will ever return to test your humility. But if he were to return," said Rodin, fixing on the reverend father a long and piercing look, "you would know how to show this brutal swordsman, in spite of all his violence, what resignation and humility there is in a Christian soul!"
Two humble knocks at the door here interrupted the conversation for a moment. A footman entered, bearing a large sealed packet on a salver, which he presented to the princess. After this, he withdrew. Princess de Saint-Dizier, having by a look asked Rodin's permission to open the letter, began to read it—and a cruel satisfaction was soon visible on her face.
"There is hope," cried she addressing herself to Rodin: "the demand is rigorously legal, and the consequence may be such as we desire. In a word, my niece may, any day, be exposed to complete destitution. She, who is so extravagant! what a change in her life!"
"We shall then no doubt have some hold on that untamable character," said Rodin with a meditative air; "for, till now, all has failed in that direction, and one would suppose some kinds of happiness are invulnerable," added the Jesuit, gnawing his flat and dirty nails.
"But, to obtain the result we desire, we must exasperate my niece's pride. It is, therefore, absolutely necessary, that I should see and talk to her," said the Princess de Saint-Dizier, reflecting.
"Mdlle. de Cardoville will refuse this interview," said Father d'Aigrigny.
"Perhaps," replied the princess. "But she is so happy that her audacity must be at its height. Yes, yes—I know her—and I will write in such a manner, that she will come."
"You think so?" asked Rodin, with a doubtful air.
"Do not fear it, father," answered the lady, "she will come. And her pride once brought into play, we may hope a good deal from it."
"We must then act, lady," resumed Rodin; "yes, act promptly. The moment approaches. Hate and suspicion are awake. There is not a moment to lose."
"As for hate," replied the princess, "Mdlle. de Cardoville must have seen to what her lawsuit would lead, about what she called her illegal detention in a lunatic asylum, and that of the two young ladies in St. Mary's Convent. Thank heaven, we have friends everywhere! I know from good authority, that the case will break down from want of evidence, in spite of the animosity of certain parliamentary magistrates, who shall be well remembered."
"Under these circumstances," replied Rodin, "the departure of the marshal gives us every latitude. We must act immediately on his daughters."
"But how?" said the princess.
"We must see them," resumed Rodin, "talk with them, study them. Then we shall act in consequence."
"But the soldier will not leave them a second," said Father d'Aigrigny.
"Then," replied Rodin, "we must talk to them in presence of the soldier, and get him on our side."
"That hope is idle," cried Father d'Aigrigny. "You do not know the military honor of his character. You do not know this man."
"Don't I know him?" said Rodin, shrugging his shoulders. "Did not Mdlle. de Cardoville present me to him as her liberator, when I denounced you as the soul of the conspiracy? Did I not restore to him his ridiculous imperial relic—his cross of honor—when we met at Dr. Baleinier's? Did I not bring him back the girls from the convent, and place them in the arms of their father?"
"Yes," replied the princess; "but, since that time, my abominable niece has either guessed or discovered all. She told you so herself, father."
"She told me, that she considered me her most mortal enemy," said Rodin. "Be it so. But did she tell the same to the marshal? Has she ever mentioned me to him? and if she have done so, has the marshal communicated this circumstance to his soldier? It may be so; but it is by no means sure; in any case. I must ascertain the fact; if the soldier treats me as an enemy, we shall see what is next to be done—but I will first try to be received as a friend."
"When?" asked the princess.
"To-morrow morning," replied Rodin.
"Good heaven, my clear father!" cried the Princess de Saint-Dizier, in alarm; "if this soldier were to treat you as an enemy—beware—"
"I always beware, madame. I have had to face worse enemies than he is," said the Jesuit showing his black teeth; "the cholera to begin with."
"But he may refuse to see you, and in what way will you then get at Marshal Simon's daughters?" said Father d'Aigrigny.
"I do not yet know." answered Rodin. "But as I intend to do it, I shall find the means."
"Father," said the princess, suddenly, on reflection, "these girls have never seen me, and I might obtain admittance to them, without sending in my name."
"That would be perfectly useless at present, madame, for I must first know what course to take with respect to them. I must see and converse with them, at any cost, and then, after I have fixed my plan, your assistance may be very useful. In any case, please to be ready to morrow, madame, to accompany me."
"To what place, father?"
"To Marshal Simon's."
"To the marshal's?"
"Not exactly. You will get into your carriage, and I will take a hackney-coach. I will then try to obtain an interview with the girls, and, during that time, you will wait for me at a few yards from the house. If I succeed, and require your aid, I will come and fetch you; I can give you my instructions without any appearance of concert between us."
"I am content, reverend father; but, in truth, I tremble at the thought of your interview with that rough trooper."
"The Lord will watch over his servant, madame!" replied Rodin. "As for you, father," added he, addressing the Abbe d'Aigrigny, "despatch instantly to Vienna the note which is all prepared to announce the departure and speedy arrival of the marshal. Every precaution has been taken. I shall write more fully this evening."
The next morning, about eight o'clock, the Princess de Saint-Dizier, in her carriage, and Rodin, in his hackney-coach, took the direction of Marshal Simon's house.
CHAPTER LIII. HAPPINESS.
Marshal Simon has been absent two days. It is eight o'clock in the morning. Dagobert, walking on tip-toe with the greatest caution, so as not to make the floor creak beneath his tread, crosses the room which leads to the bedchamber of Rose and Blanche and applies his ear to the door of the apartment. With equal caution, Spoil-sport follows exactly the movements of his master. The countenance of the soldier is uneasy and full of thought. As he approaches the door, he says to himself: "I hope the dear children heard nothing of what happened in the night! It would alarm them, and it is much better that they should not know it at present. It might afflict them sadly, poor dears! and they are so gay, so happy, since they feel sure of their father's love for them. They bore his departure so bravely! I would not for the world that they should know of this unfortunate event."
Then as he listened, the soldier resumed: "I hear nothing—and yet they are always awake so early. Can it be sorrow?"
Dagobert's reflections were here interrupted by two frank, hearty bursts of laughter, from the interior of the bedroom.
"Come! they are not so sad as I thought," said the soldier, breathing more freely. "Probably they know nothing about it."
Soon, the laughter was again heard with redoubled force, and the soldier, delighted at this gayety, so rare on the part of "his children," was much affected by it: the tears started to his eyes at the thought that the orphans had at length recovered the serenity natural to their age; then, passing from one emotion to the other, still listening at the door, with his body leaning forward, and his hands resting on his knees, Dagobert's lip quivered with an expression of mute joy, and, shaking his head a little, he accompanied with his silent laughter, the increasing hilarity of the young girls. At last, as nothing is so contagious as gayety, and as the worthy soldier was in an ecstasy of joy, he finished by laughing aloud with all his might, without knowing why, and only because Rose and Blanche were laughing. Spoil-sport had never seen his master in such a transport of delight; he looked at him for a while in deep and silent astonishment, and then began to bark in a questioning way.
At this well-known sound, the laughter within suddenly ceased, and a sweet voice, still trembling with joyous emotion, exclaimed: "Is it you, Spoil-sport, that have come to wake us?" The dog understood what was said, wagged his tail, held down his ears, and, approaching close to the door, answered the appeal of his young mistress by a kind of friendly growl.
"Spoil-sport," said Rose, hardly able to restrain her laughter, "you are very early this morning."
"Tell us what o'clock it is, if you please, old fellow?" added Blanche.
"Young ladies, it is past eight," said suddenly the gruff voice of Dagobert, accompanying this piece of humor with a loud laugh.
A cry of gay surprise was heard, and then Rose resumed: "Good-morning, Dagobert."
"Good-morning, my children. You are very lazy to-day, I must tell you."
"It is not our fault. Our dear Augustine has not yet been to call us. We are waiting for her."
"Oh! there it is," said Dagobert to himself, his features once more assuming an expression of anxiety. Then he returned aloud, in a tone of some embarrassment, for the worthy man was no hand at a falsehood: "My children, our companion went out this morning—very early. She is gone to the country—on business—she will not return for some days—so you had better get up by yourselves for today."
"Our good Madame Augustine!" exclaimed Blanche, with interest. "I hope it is nothing bad that has made her leave suddenly—eh, Dagobert?"
"No, no—not at all—only business," answered the soldier. "To see one of her relations."
"Oh, so much the better!" said Rose. "Well, Dagobert, when we call you can come in."
"I will come back in a quarter of an hour," said the soldier as he withdrew; and he thought to himself: "I must lecture that fool Loony—for he is so stupid, and so fond of talking, that he will let it all out."
The name of the pretended simpleton will serve as a natural transition, to inform the reader of the cause of the hilarity of the sisters. They were laughing at the numberless absurdities of the idiot. The girls rose and dressed themselves, each serving as lady's-maid to the other. Rose had combed and arranged Blanche's hair; it was now Blanche's turn to do the same for her sister. Thus occupied, they formed a charming picture. Rose was seated before the dressing-table; her sister, standing behind her, was smoothing her beautiful brown hair. Happy age! so little removed from childhood, that present joy instantly obliterates the traces of past sorrow! But the sisters felt more than joy; it was happiness, deep and unalterable, for their father loved them, and their happiness was a delight, and not a pain to him. Assured of the affection of his children, he, also, thanks to them, no longer feared any grief. To those three beings, thus certain of their mutual love, what was a momentary separation? Having explained this, we shall understand the innocent gayety of the sisters, notwithstanding their father's departure, and the happy, joyous expression, which now filled with animation their charming faces, on which the late fading rose had begun once more to bloom. Their faith in the future gave to their countenances something resolute and decisive, which added a degree of piquancy to the beauty of their enchanting features.
Blanche, in smoothing her sister's hair, let fall the comb, and, as she was stooping to pick it up, Rose anticipated her, saying: "If it had been broken, we would have put it into the handle-basket."
Then the two laughed merrily at this expression, which reminded them of an admirable piece of folly on the part of Loony.
The supposed simpleton had broken the handle of a cup, and when the governess of the young ladies had reprimanded him for his carelessness, he had answered: "Never mind, madame; I have put it into the handle basket."
"The handle-basket, what is that?"
"Yes, Madame; it is where I keep all the handles I break off the things!"
"Dear me!" said Rose, drying her eyes; "how silly it is to laugh at such foolishness."
"It is droll," replied Blanche; "how can we help it?"
"All I regret is, that father cannot hear us laugh."
"He was so happy to see us gay!"
"We must write to him to-day, the story of the handle-basket."
"And that of the feather-brush, to show that, according to promise, we kept up our spirits during his absence."
"Write to him, sister? no, he is to write to us, and we are not to answer his letters."
"True! well then, I have an idea. Let us address letters to him here, Dagobert can put them into the post, and, on his return, our father will read our correspondence."
"That will be charming! What nonsense we will write to him, since he takes pleasure in it!"
"And we, too, like to amuse ourselves."
"Oh, certainly! father's last words have given us so much courage."
"As I listened to them, I felt quite reconciled to his going."
"When he said to us: 'My children, I will confide in you all I can. I go to fulfill a sacred duty, and I must be absent for some time; for though, when I was blind enough to doubt your affection, I could not make up my mind to leave you, my conscience was by no means tranquil. Grief takes such an effect on us, that I had not the strength to come to a decision, and my days were passed in painful hesitation. But now that I am certain of your tenderness, all this irresolution has ceased, and I understand how one duty is not to be sacrificed to another, and that I have to perform two duties at once, both equally sacred; and this I now do with joy, and delight, and courage!'"
"Go on, sister!" cried Blanche, rising to draw nearer to Rose. "I think I hear our father when I remember those words, which must console and support us during his absence."
"And then our father continued: 'Instead of grieving at my departure, you would rejoice in it, you should be proud and happy. I go to perform a good and generous act. Fancy to yourselves, that there is somewhere a poor orphan, oppressed and abandoned by all—and that the father of that orphan was once my benefactor, and that I had promised him to protect his son—and that the life of that son is now in peril—tell me, my children; would you regret that I should leave you to fly to the aid of such an orphan?'—"
"'No, no, brave father!' we answered: 'we should not then be your daughters!'" continued Rose, with enthusiasm. "Count upon us! We should be indeed unhappy if we thought that our sorrow could deprive thee of thy courage. Go! and every day we will say to ourselves proudly, 'It was to perform a great and noble duty that our father left us—we can wait calmly for his return.'"
"How that idea of duty sustains one, sister!" resumed Rose, with growing enthusiasm. "It gave our father the courage to leave us without regret, and to us the courage to bear his absence gayly!"
"And then, how calm we are now! Those mournful dreams, which seemed to portend such sad events, no longer afflict us."
"I tell you, sister, this time we are really happy once for all."
"And then, do you feel like me? I fancy, that I am stronger and more courageous and that I could brave every danger."
"I should think so! We are strong enough now. Our father in the midst, you on one side, I on the other—"
"Dagobert in the vanguard, and Spoil-sport in the rear! Then the army will be complete, and let 'em come on by thousands!" added a gruff, but jovial voice, interrupting the girl, as Dagobert appeared at the half open door of the room. It was worth looking at his face, radiant with joy; for the old fellow had somewhat indiscreetly been listening to the conversation.
"Oh! you were listening, Paul Pry!" said Rose gayly, as she entered the adjoining room with her sister, and both affectionately embraced the soldier.
"To be sure, I was listening; and I only regretted not to have ears as large as Spoil-sport's! Brave, good girls! that's how I like to see you—bold as brass, and saying to care and sorrow: 'Right about face! march! go to the devil!'"
"He will want to make us swear, now," said Rose to her sister, laughing with all her might.
"Well! now and then, it does no harm," said the soldier; "it relieves and calms one, when if one could not swear by five hundred thousand de—"
"That's enough!" said Rose, covering with her pretty hand the gray moustache, so as to stop Dagobert in his speech. "If Madame Augustine heard you—"
"Our poor governess! so mild and timid," resumed Blanche. "How you would frighten her!"
"Yes," said Dagobert, as he tried to conceal his rising embarrassment; "but she does not hear us. She is gone into the country."
"Good, worthy woman!" replied Blanche, with interest. "She said something of you, which shows her excellent heart."
"Certainly," resumed Rose; "for she said to us, in speaking of you, 'Ah, young ladies! my affection must appear very little, compared with M. Dagobert's. But I feel that I also have the right to devote myself to you.'"
"No doubt, no doubt! she has a heart of gold," answered Dagobert. Then he added to himself, "It's as if they did it on purpose, to bring the conversation back to this poor woman."
"Father made a good choice," continued Rose. "She is the widow of an old officer, who was with him in the wars."
"When we were out of spirits," said Blanche, "you should have seen her uneasiness and grief, and how earnestly she set about consoling us."
"I have seen the tears in her eyes when she looked at us," resumed Rose. "Oh! she loves us tenderly, and we return her affection. With regard to that, Dagobert, we have a plan as soon as our father comes back."
"Be quiet, sister!" said Blanche, laughing. "Dagobert will not keep our secret."
"He!"
"Will you keep it for us, Dagobert?"
"I tell you what," said the soldier, more and more embarrassed; "you had better not tell it to me."
"What! can you keep nothing from Madame Augustine?"
"Ah, Dagobert! Dagobert!" said Blanche, gayly holding up her finger at the soldier; "I suspect you very much of paying court to our governess."
"I pay court?" said the soldier—and the expression of his face was so rueful, as he pronounced these words, that the two sisters burst out laughing.
Their hilarity was at its height when the door opened and Loony advanced into room announcing, with a loud voice, "M. Rodin!" In fact, the Jesuit glided almost imperceptibly into the apartment, as if to take possession of the ground. Once there, he thought the game his own, and his reptile eyes sparkled with joy. It would be difficult to paint the surprise of the two sisters, and the anger of the soldier, at this unexpected visit.
Rushing upon Loony, Dagobert seized him by the collar, and exclaimed: "Who gave you leave to introduce any one here without my permission?"
"Pardon, M. Dagobert!" said Loony, throwing himself on his knees, and clasping his hands with an air of idiotic entreaty.
"Leave the room!—and you too!" added the soldier, with a menacing gesture, as he turned towards Rodin, who had already approached the girls, with a paternal smile on his countenance.
"I am at your orders, my dear sir," said the priest, humbly; and he made a low bow, but without stirring from the spot.
"Will you go?" cried the soldier to Loony, who was still kneeling, and who, thanks to the advantages of this position, was able to utter a certain number of words before Dagobert could remove him.
"M. Dagobert," said Loony in a doleful voice, "I beg pardon for bringing up the gentleman without leave; but, alas, my head is turned, because of the misfortune that happened to Madame Augustine."
"What misfortune?" cried Rose and Blanche together, as they advanced anxiously towards Loony.
"Will you go?" thundered Dagobert, shaking the servant by the collar, to force him to rise.
"Speak—speak!" said Blanche, interposing between the soldier and his prey. "What has happened to Madame Augustine?"
"Oh," shouted Loony, in spite of the cuffs of the soldier. "Madame Augustine was attacked in the night with cholera, and taken—"
He was unable to finish. Dagobert struck him a tremendous blow with his fist, right on the jaw, and, putting forth his still formidable strength, the old horse-grenadier lifted him to his legs, and with one violent kick bestowed on the lower part of his back, sent him rolling into the ante chamber.
Then turning to Rodin, with flushed cheek and sparkling eye, Dagobert pointed to the door with an expressive gesture, and said in an angry voice: "Now, be off with you and that quickly!"
"I must pay my respects another time, my dear sir," said Rodin, as he retired towards the door, bowing to the young girls.
CHAPTER LIV. DUTY.
Rodin, retreating slowly before the fire of Dagobert's angry looks, walked backwards to the door, casting oblique but piercing glances at the orphans, who were visibly affected by the servant's intentional indiscretion. (Dagobert had ordered him not to speak before the girls of the illness of their governess, and that was quite enough to induce the simpleton to take the first opportunity of doing so.)
Rose hastily approached the soldier, and said to him: "Is it true—is it really true that poor Madame Augustine has been attacked with the cholera?"
"No—I do not know—I cannot tell," replied the soldier, hesitating; "besides, what is it to you?"
"Dagobert, you would conceal from us a calamity," said Blanche. "I remember now your embarrassment, when we spoke to you of our governess."
"If she is ill, we ought not to abandon her. She had pity on our sorrows; we ought to pity her sufferings."
"Come, sister; come to her room," said Blanche, advancing towards the door, where Rodin had stopped short, and stood listening with growing attention to this unexpected scene, which seemed to give him ample food for thought.
"You will not leave this room," said the soldier, sternly, addressing the two sisters.
"Dagobert," replied Rose, firmly, "it is a sacred duty, and it would be cowardice not to fulfil it."
"I tell you that you shall not leave the room," said the soldier, stamping his foot with impatience.
"Dagobert," replied Blanche, with as resolute an air as her sister's, and with a kind of enthusiasm which brought the blood to her fair cheek, "our father, when he left us, give us an admirable example of devotion and duty. He would not forgive us were we to forget the lesson."
"What," cried Dagobert, in a rage, and advancing towards the sisters to prevent their quitting the apartment; "you think that if your governess had the cholera, I would let you go to her under the pretext of duty?—Your duty is to live, to live happy, for your father's sake—and for mine into the bargain—so not a word more of such folly!"
"We can run no danger by going to our governess in her room," said Rose.
"And if there were danger," added Blanche, "we ought not to hesitate. So, Dagobert, be good! and let us pass."
Rodin, who had listened to what precedes, with sustained attention, suddenly started, as if a thought had struck him; his eye shone brightly, and an expression of fatal joy illumined his countenance.
"Dagobert, do not refuse!" said Blanche. "You would do for us what you reproach us with wishing to do for another."
Dagobert had as it were, till now stood in the path of the Jesuit and the twins by keeping close to the door; but, after a moments reflection, he shrugged his shoulders, stepped to one side, and said calmly: "I was an old fool. Come, young ladies; if you find Madame Augustine in the house, I will allow you to remain with her."
Surprised at these words, the girls stood motionless and irresolute.
"If our governess is not here, where is she, then?" said Rose.
"You think, perhaps, that I am going to tell you in the excitement in which you are!"
"She is dead!" cried Rose growing pale.
"No, no—be calm," said the soldier, hastily; "I swear to you, by your father's honor, that she is not dead. At the first appearance of the disorder, she begged to be removed from the house, fearing the contagion for those in it."
"Good and courageous woman!" said Rose tenderly, "And you will not allow us—"
"I will not allow you to go out, even if I have to lock you up in your room," cried the soldier, again stamping with rage; then, remembering that the blunderhead's indiscretion was the sole cause of this unfortunate incident, he added, with concentrated fury: "Oh! I will break my stick upon that rascal's back."
So saying, he turned towards the door, where Rodin still stood, silent and attentive, dissembling with habitual impassibility the fatal hopes he had just conceived in his brain. The girls, no longer doubting the removal of their governess, and convinced that Dagobert would not tell them whither they had conveyed her, remained pensive and sad.
At sight of the priest, whom he had forgotten for the moment, the soldier's rage increased, and he said to him abruptly: "Are you still there?"
"I would merely observe to you, my dear sir," said Rodin, with that air of perfect good nature which he knew so well how to assume, "that you were standing before the door, which naturally prevented me from going out."
"Well, now nothing prevents you—so file off!"
"Certainly, I will file off, if you wish it, my dear sir though I think I have some reason to be surprised at such a reception."
"It is no reception at all—so begone!"
"I had come, my dear sir to speak to you—"
"I have no time for talking."
"Upon business of great importance."
"I have no other business of importance than to remain with these children."
"Very good, my dear sir," said Rodin, pausing on the threshold. "I will not disturb you any longer; excuse my indiscretion. The bearer of excellent news from Marshal Simon, I came—"
"News from our father!" cried Rose, drawing nearer to Rodin.
"Oh, speak, speak, sir!" added Blanche.
"You have news of the marshal!" said Dagobert, glancing suspiciously at Rodin. "Pray, what is this news?"
But Rodin, without immediately answering the question, returned from the threshold into the room, and, contemplating Rose and Blanche by turns with admiration, he resumed: "What happiness for me, to be able to bring some pleasure to these dear young ladies. They are even as I left them graceful, and fair, and charming—only less sad than on the day when I fetched them from the gloomy convent in which they were kept prisoners, to restore them to the arms of their glorious father!"
"That was their place, and this is not yours," said Dagobert, harshly, still holding the door open behind Rodin.
"Confess, at least that I was not so much out of place at Dr. Baleinier's," said the Jesuit, with a cunning air. "You know, for it was there that I restored to you the noble imperial cross you so much regretted—the day when that good Mdlle. de Cardoville only prevented you from strangling me by telling you that I was her liberator. Aye! it was just as I have the honor of stating, young ladies," added Rodin, with a smile; "this brave soldier was very near strangling me, for, be it said without offense, he has, in spite of his age, a grasp of iron. Ha, ha! the Prussians and Cossacks must know that better than I!"
These few words reminded Dagobert and the twins of the services which Rodin had really rendered them; and though the marshal had heard Mdlle. de Cardoville speak of Rodin as of a very dangerous man, he had forgotten, in the midst of so many anxieties, to communicate this circumstance to Dagobert. But this latter, warned by experience, felt, in spite of favorable appearances, a secret aversion for the Jesuit; so he replied abruptly: "The strength of my grasp has nothing to do with the matter."
"If I allude to that little innocent playfulness on your part, my dear sir," said Rodin, in his softest tone, approaching the two sisters with a wriggle which was peculiar to him; "if I allude to it, you see, it was suggested by the involuntary recollection of the little services I was happy enough to render you." Dagobert looked fixedly at Rodin, who instantly veiled his glance beneath his flabby eyelids.
"First of all," said the soldier, after a moment's silence, "a true man never speaks of the services he has rendered, and you come back three times to the subject."
"But Dagobert," whispered Rose, "if he brings news of our father?"
The soldier made a sign, as if to beg the girl to let him speak, and resumed, looking full at Rodin: "You are cunning, but I'm no raw recruit."
"I cunning?" said Rodin, with a sanctified air.
"Yes, very. You think to puzzle me with your fine phrases; but I'm not to be caught in that way. Just listen to me. Some of your band of black-gowns stole my cross; you returned it to me. Some of the same band carried off these children; you brought them back. It is also true that you denounced the renegade D'Aigrigny. But all this only proves two things: first, that you were vile enough to be the accomplice of these scoundrels; and secondly, that, having been their accomplice, you were base enough to betray them. Now, those two facts are equally bad, and I suspect you most furiously. So march off at once; your presence is not good for these children."
"But, my dear sir—"
"I will have no buts," answered Dagobert, in an angry voice. "When a man of your look does good, it is only to hide some evil; and one must be on guard."
"I understand your suspicions," said Rodin coolly, hiding his growing disappointment, for he had hoped it would have been easy to coax the soldier; "but, if you reflect, what interest have I in deceiving you? And in what should the deception consist?"
"You have some interest or other in persisting to remain here, when I tell you to go away."
"I have already had the honor of informing you of the object of my visit, my dear sir."
"To bring news of Marshal Simon?"
"That is exactly the case. I am happy enough to have news of the marshal. Yes, my dear young ladies," added Rodin, as he again approached the two sisters, to recover, as it were, the ground he had lost, "I have news of your glorious father!"
"Then come to my room directly, and you can tell it to me," replied Dagobert.
"What! you would be cruel enough to deprive these dear ladies of the pleasure—"
"By heaven, sir!" cried Dagobert, in a voice of thunder, "you will make me forget myself. I should be sorry to fling a man of your age down the stairs. Will you be gone?"
"Well, well," said Rodin mildly, "do not be angry with a poor old man. I am really not worth the trouble. I will go with you to your room, and tell you what I have to communicate. You will repent not having let me speak before these dear young ladies; but that will be your punishment, naughty man!"
So saying, Rodin again bowed very low, and, concealing his rage and vexation, left the room before Dagobert, who made a sign to the two sisters, and then followed, closing the door after him.
"What news of our father, Dagobert?" said Rose anxiously, when the soldier returned, after a quarter of an hours absence.
"Well, that old conjurer knows that the marshal set out in good spirits, and he seems acquainted with M. Robert. How could he be informed of all this? I cannot tell," added the soldier, with a thoughtful air; "but it is only another reason to be on one's guard against him."
"But what news of our father?" asked Rose.
"One of that old rascal's friends (I think him a rascal still) knows your father, he tells me, and met him five-and-twenty leagues from here. Knowing that this man was coming to Paris, the marshal charged him to let you know that he was in perfect health, and hoped soon to see you again."
"Oh, what happiness!" cried Rose.
"You see, you were wrong to suspect the poor old man, Dagobert," added Blanche. "You treated him so harshly!"
"Possibly so; but I am not sorry for it."
"And why?"
"I have my reasons; and one of the best is that, when I saw him came in, and go sidling and creeping round about us, I felt chilled to the marrow of my bones, without knowing why. Had I seen a serpent crawling towards you, I should not have been more frightened. I knew, of course, that he could not hurt you in my presence; but I tell you, my children, in spite of the services he has no doubt rendered us, it was all I could do to refrain from throwing him out of the window. Now, this manner of proving my gratitude is not natural, and one must be on one's guard against people who inspire us with such ideas."
"Good Dagobert, it is your affection for us that makes you so suspicious," said Rose, in a coaxing tone; "it proves how much you love us."
CHAPTER LV. THE IMPROVISED HOSPITAL
Among a great number of temporary hospitals opened at the time of the cholera in every quarter of Paris, one had been established on the ground-floor of a large house in the Rue du Mont-Blanc. The vacant apartments had been generously placed by their proprietor at the disposal of the authorities; and to this place were carried a number of persons, who, being suddenly attacked with the contagion, were considered in too dangerous a state to be removed to the principal hospitals.
Two days had elapsed since Rodin's visit to Marshal Simon's daughters. Shortly after he had been expelled, the Princess de Saint-Dizier had entered to see them, under the cloak of being a house-to-house visitor to collect funds for the cholera sufferers.
Choosing the moment when Dagobert, deceived by her lady-like demeanor, had withdrawn, she counselled the twins that it was their duty to go and see their governess, whom she stated to be in the hospital we now describe.
It was about ten o'clock in the morning. The persons who had watched during the night by the sick people, in the hospital established in the Rue du Mont-Blanc, were about to be relieved by other voluntary assistants.
"Well, gentlemen," said one of those newly arrived, "how are we getting on? Has there been any decrease last night in the number of the sick?"
"Unfortunately, no; but the doctors think the contagion has reached its height."
"Then there is some hope of seeing it decrease."
"And have any of the gentlemen, whose places we come to take, been attacked by the disease?"
"We came eleven strong last night; we are only nine now."
"That is bad. Were these two persons taken off rapidly?"
"One of the victims, a young man of twenty-five years of age, a cavalry officer on furlough, was struck as it were by lightning. In less than a quarter of an hour he was dead. Though such facts are frequent, we were speechless with horror."
"Poor young man!"
"He had a word of cordial encouragement and hope for every one. He had so far succeeded in raising the spirits of the patients, that some of them who were less affected by the cholera than by the fear of it, were able to quit the hospital nearly well."
"What a pity! So good a young man! Well, he died gloriously; it requires as much courage as on the field of battle."
"He had only one rival in zeal and courage, and that is a Young priest, with an angelic countenance, whom they call the Abbe Gabriel. He is indefatigable; he hardly takes an hour's rest, but runs from one to the other, and offers himself to everybody. He forgets nothing. The consolation; which he offers come from the depths of his soul, and are not mere formalities in the way of his profession. No, no, I saw him weep over a poor woman, whose eyes he had closed after a dreadful agony. Oh, if all priests were like him!"
"No doubt, a good priest is most worthy of respect. But! who is the other victim of last night?"
"Oh! his death was frightful. Do not speak of it. I have still the horrible scene before my eyes."
"A sudden attack of cholera?"
"If it had only been the contagion, I should not so shudder at the remembrance."
"What then did he die of?"
"It is a string of horrors. Three days ago, they brought here a man, who was supposed to be only attacked with cholera. You have no doubt heard speak of this personage. He is the lion-tamer, that drew all Paris to the Porte-Saint-Martin."
"I know the man you mean. Called Morok. He performed a kind of play with a tame panther."
"Exactly so; I was myself present at a similar scene, which a stranger, an Indian, in consequence of a wager, was said at the time, jumped upon the stage and killed the panther."
"Well, this Morok, brought here as a cholera-patient, and indeed with all the symptoms of the contagion, soon showed signs of a still more frightful malady."
"And this was—"
"Hydrophobia."
"Did he become mad?"
"Yes; he confessed, that he had been bitten a few days before by one of the mastiffs in his menagerie; unfortunately, we only learnt this circumstance after the terrible attack, which cost the life of the poor fellow we deplore."
"How did it happen, then?"
"Morok was in a room with three other patients. Suddenly seized with a sort of furious delirium, he rose, uttering ferocious cries, and rushed raving mad into the passage. Our poor friend made an attempt to stop him. This kind of resistance increased the frenzy of Morok, who threw himself on the man that crossed his path, and, tearing him with his teeth, fell down in horrible convulsions."
"Oh! you are right. 'Twas indeed frightful. And, not withstanding every assistance this victim of Morok's—"
"Died during the night, in dreadful agony; for the shock had been so violent, that brain-fever almost instantly declared itself."
"And is Morok dead?"
"I do not know. He was to be taken to another hospital, after being fast bound in the state of weakness which generally succeeds the fit. But, till he can be removed he has been confined in a room upstairs."
"But he cannot recover."
"I should think he must be dead by this time. The doctors did not give him twenty-four hours to live."
The persons engaged in this conversation were standing in an ante-chamber on the ground-floor, in which usually assembled those who came to offer their voluntary aid to the sick. One door of this room communicated with the rest of the hospital, and the other with the passage that opened upon the courtyard.
"Dear me!" said one of the two speakers, looking through the window. "See what two charming girls have just got out of that elegant carriage. How much alike they are! Such a resemblance is indeed extraordinary."
"No doubt they are twins. Poor young girls! dressed in Mourning. They have perhaps lost father or mother."
"One would imagine they are coming this way."
"Yes, they are coming up the steps."
And indeed Rose and Blanche soon entered the antechamber, with a timid, anxious air, though a sort of feverish excitement was visible in their looks. One of the two men that were talking together, moved by the embarrassment of the girls, advanced toward them, and said, in a tone of attentive politeness: "Is there anything I can do for you, ladies?"
"Is not this, sir," replied Rose, "the infirmary of the Rue du Mont Blanc?"
"Yes, miss."
"A lady, called Madame Augustine du Tremblay, was brought here, we are told, about two days ago. Could we see her?"
"I would observe to you, miss, that there is some danger in entering the sick-wards."
"It is a dear friend that we wish to see," answered Rose, in a mild and firm tone, which sufficiently expressed that she was determined to brave the danger.
"I cannot be sure, miss," resumed the other, "that the person you seek is here; but, if you will take the trouble to walk into this room on the left, you will find there the good Sister Martha; she has the care of the women's wards, and will give you all the information you can desire."
"Thank you, sir," said Blanche, with a graceful bow; and she and her sister entered together the apartment which had been pointed out to them.
"They are really charming," said the man, looking after the two sisters, who soon disappeared from his view. "It would be a great pity if—"
He was unable to finish. A frightful tumult, mingled with cries of alarm and horror, rose suddenly from the adjoining rooms. Almost instantly, two doors were thrown open, and a number of the sick, half-naked, pale, fleshless, and their features convulsed with terror, rushed into the antechamber, exclaiming: "Help! help! the madman!" It is impossible to paint the scene of despairing and furious confusion which followed this panic of so many affrighted wretches, flying to the only other door, to escape from the perils they dreaded, and there, struggling and trampling on each other to pass through the narrow entrance.
At the moment when the last of these unhappy creatures succeeded in reaching the door, dragging himself along upon his bleeding hands, for he had been thrown down and almost crushed in the confusion—Morok, the object of so much terror—Morok himself appeared. He was a horrible sight. With the exception of a rag bound about his middle, his wan form was entirely naked, and from his bare legs still hung the remnants of the cords he had just broken. His thick, yellow hair stood almost on end, his beard bristled, his savage eyes rolled full of blood in their orbits, and shone with a glassy brightness; his lips were covered with foam; from time to time, he uttered hoarse, guttural cries. The veins, visible on his iron limbs were swollen almost to bursting. He bounded like a wild beast, and stretched out before him his bony and quivering hands. At the moment Morok reached the doorway, by which those he pursued made their escape, some persons, attracted by the noise, managed to close this door from without, whilst others secured that which communicated with the sick-ward.
Morok thus found himself a prisoner. He ran to the window to force it open, and threw himself into the courtyard. But, stopping suddenly, he drew back from the glittering panes, seized with that invincible horror which all the victims of hydrophobia feel at the sight of any shining object, particularly glass. The unfortunate creatures whom he had pursued, saw him from the courtyard exhausting himself in furious efforts to open the doors that just had been closed upon him. Then, perceiving the inutility of his attempts, he uttered savage cries, and rushed furiously round the room, like a wild beast that seeks in vain to escape from its cage.
But, suddenly, those spectators of this scene, who had approached nearest to the window, uttered a loud exclamation of fear and anguish. Morok had perceived the little door which led to the closet occupied by Sister Martha, where Rose and Blanche had entered a few minutes before. Hoping to get out by this way, Morok drew the door violently towards him, and succeeded in half opening it, notwithstanding the resistance he experienced from the inside. For an instant the affrighted crowd saw the stiffened arms Of Sister Martha and the orphans, clinging to the door, and holding it back with all their might.
CHAPTER LVI. HYDROPHOBIA.
When the sick people, assembled in the courtyard, saw the desperate efforts of Morok to force the door of the room which contained Sister Martha and the orphans, their fright redoubled. "It is all over, Sister Martha!" cried they.
"The door will give way."
"And the closet has no other entrance."
"There are two young girls in mourning with her."
"Come! we must not leave these poor women to encounter the madman. Follow me, friends!" cried generously one of the spectators, who was still blessed with health, and he rushed towards the steps to return to the ante-chamber.
"It's too late! it's only exposing yourself in vain," cried many persons, holding him back by force.
At this moment, voices were heard, exclaiming: "Here is the Abbe Gabriel."
"He is coming downstairs. He has heard the noise."
"He is asking what is the matter."
"What will he do?"
Gabriel, occupied with a dying person in a neighboring room, had, indeed, just learned that Morok, having broken his bonds, had succeeded in escaping from the chamber in which he had been temporarily confined. Foreseeing the terrible dangers which might result from the escape of the lion-tamer, the missionary consulted only his courage, and hastened down, in the hope of preventing greater misfortunes. In obedience to his orders, an attendant followed him, bearing a brazier full of hot cinders, on which lay several irons, at a white heat, used by the doctors for cauterizing, in desperate cases of cholera.
The angelic countenance of Gabriel was very pale; but calm intrepidity shone upon his noble brow. Hastily crossing the passage, and making his way through the crowd, he went straight to the ante-chamber door. As he approached it, one of the sick people said to him, in a lamentable voice; "Ah, sir! it is all over. Those who can see through the window say that Sister Martha is lost."
Gabriel made no answer, but grasped the key of the door. Before entering the room, however, he turned to the attendant, and said to him in a firm voice: "Are the irons of a white heat?"
"Yes, sir."
"Then wait here, and be ready. As for you, my friends," he added, turning to some of the sick, who shuddered with terror, "as soon as I enter shut the door after me. I will answer for the rest. And you; friend, only bring your irons when I call."
And the young missionary turned the key in the lock. At this juncture, a cry of alarm, pity, and admiration rose from every lip, and the spectators drew back from the door, with an involuntary feeling of fear. Raising his eyes to heaven, as if to invoke its assistance at this terrible moment, Gabriel pushed open the door, and immediately closed it behind him. He was alone with Morok.
The lion-tamer, by a last furious effort, had almost succeeded in opening the door, to which Sister Martha and the orphans were clinging, in a fit of terror, uttering piercing cries. At the sound of Gabriel's footsteps, Morok turned round suddenly. Then, instead of continuing his attack on the closet, he sprang, with a roar and a bound, upon the new-comer.
During this time, Sister Martha and the orphans, not knowing the cause of the sudden retreat of their assailant, took advantage of the opportunity to close and bolt the door, and thus placed themselves in security from a new attack. Morok, with haggard eye, and teeth convulsively clinched, had rushed upon Gabriel, his hands extended to seize him by the throat. The missionary stood the shock valiantly. Guessing, at a glance, the intention of his adversary, he seized him by the wrists as he advanced, and, holding him back, bent him down violently with a vigorous hand. For a second, Morok and Gabriel remained mute, breathless, motionless, gazing on each other; then the missionary strove to conquer the efforts of the madman, who, with violent jerks, attempted to throw himself upon him, and to seize and tear him with his teeth.
Suddenly the lion-tamer's strength seemed to fail, his knees quivered, his livid head sank upon his shoulder, his eyes closed. The missionary, supposing that a momentary weakness had succeeded to the fit of rage, and that the wretch was about to fall, relaxed his hold in order to lend him assistance. But no sooner did he feel himself at liberty, thanks to his crafty device, than Morok flung himself furiously upon Gabriel. Surprised by this sudden attack, the latter stumbled, and at once felt himself clasped into the iron arms of the madman. Yet, with redoubled strength and energy, struggling breast to breast, foot to foot, the missionary in his turn succeeded in tripping up his adversary, and, throwing him with a vigorous effort, again seized his hands, and now held him down beneath his knee. Having thus completely mastered him, Gabriel turned his head to call for assistance, when Morok, by a desperate strain, succeeded in raising himself a little, and seized with his teeth the left arm of the missionary. At this sharp, deep, horrible bite, which penetrated to the very bone, Gabriel could not restrain a scream of anguish and horror. He strove in vain to disengage himself, for his arm was held fast, as in a vice, between the firm-set jaws of Morok.
This frightful scene had lasted less time than it has taken in the description, when suddenly the door leading to the passage was violently opened, and several courageous men, who had learned from the patients to what danger the young priest was exposed, came rushing to his assistance, in spite of his recommendation not to enter till he should call. The attendant was amongst the number, with the brazier and the hot irons. Gabriel, as soon as he perceived him, said to him in an agitated voice: "Quick, friend! your iron. Thank God I had thought of that."
One of the men who had entered the room was luckily provided with a blanket; and the moment the missionary succeeded in wresting his arm from the clinched teeth of Morok, whom he still held down with his knee, this blanket was thrown over the madman's head, so that he could now be held and bound without danger, notwithstanding his desperate resistance. Then Gabriel rose, tore open the sleeve of his cassock, and laying bare his left arm, on which a deep bite was visible, bleeding, of a bluish color, he beckoned the attendant to draw near, seized one of the hot irons, and, with a firm and sure hand, twice applied the burning metal to the wound, with a calm heroism which struck all the spectators, with admiration. But soon so many various emotions, intrepidly sustained, were followed by a natural reaction. Large drops of sweat stood upon Gabriel's brow; his long light hair clung to his temples; he grew deadly pale, reeled, lost his senses, and was carried into the next room to receive immediate attention.
An accidental circumstance, likely enough to occur, had converted one of the Princess de Saint-Dizier's falsehoods into a truth. To induce the orphans to go to the hospital, she had told them Gabriel was there, which at the time she was far from believing. On the contrary, she would have wished to prevent a meeting, which, from the attachment of the missionary to the girls, might interfere with her projects. A little while after the terrible scene we have just related, Rose and Blanche, accompanied by Sister Martha, entered a vast room, of a strange and fatal aspect, containing a number of women who had suddenly been seized with cholera.
These immense apartments, generously supplied for the purpose of a temporary hospital, had been furnished with excessive luxury. The room now occupied by the sick women, of whom we speak, had been used for a ball-room. The white panels glittered with sumptuous gilding, and magnificent pier-glasses occupied the spaces between the windows, through which could be seen the fresh verdure of a pleasant garden, smiling beneath the influence of budding May. In the midst of all this gilded luxury, on a rich, inlaid floor of costly woods, were seen arranged in regular order four rows of beds, of every shape and kind, from the humble truckle-bed to the handsome couch in carved mahogany.
This long room was divided into two compartments by a temporary partition, four or five feet in height. They had thus been able to manage the four rows of beds. This partition finished at some little distance from either end of the room, so as to leave an open space without beds, for the volunteer attendants, when the sick did not require their aid. At one of these extremities of the room was a lofty and magnificent marble chimney piece, ornamented with gilt bronze. On the fire beneath, various drinks were brewing for the patients. To complete the singular picture, women of every class took their turns in attending upon the sick, to whose sighs and groans they always responded with consoling words of hope and pity. Such was the place, strange and mournful, that Rose and Blanche entered together, hand in hand, a short time after Gabriel had displayed such heroic courage in the struggle against Morok. Sister Martha accompanied Marshal Simon's daughters. After speaking a few words to them in a whisper, she pointed out to them the two divisions in which the beds were arranged, and herself went to the other end of the room to give some orders.
The orphans, still under the impression of the terrible danger from which Gabriel had rescued them without their knowing it, were both excessively pale; yet their eyes were expressive of firm resolution. They had determined not only to perform what they considered an imperative duty, but to prove themselves worthy of their valiant father; they were acting too for their mother's sake, since they had been told that, dying in Siberia without receiving the sacrament, her eternal felicity might depend on the proofs they gave of Christian devotion. Need we add that the Princess de Saint-Dizier, following the advice of Rodin, had, in a second interview, skillfully brought about without the knowledge of Dagobert, taken advantage of the excitable qualities of these poor, confiding, simple, and generous souls, by a fatal exaggeration of the most noble and courageous sentiments. The orphans having asked Sister Martha if Madame Augustine du Tremblay had been brought to this asylum within the last three days, that person had answered, that she really did not know, but, if they would go through the women's wards, it would be easy for them to ascertain. For the abominable hypocrite, who, in conjunction with Rodin, had sent these two children to encounter a mortal peril, had told an impudent falsehood when she affirmed that their governess had been removed to this hospital. During their exile, and their toilsome journey with Dagobert, the sisters had been exposed to many hard trials. But never had they witnessed so sad a spectacle as that which now offered itself to their view.
The long row of beds, on which so many poor creatures writhed in agony, some uttering deep groans, some only a dull rattle in the throat, some raving in the delirium of fever, or calling on those from whom they were about to part forever—these frightful sights and sounds, which are too much even for brave men, would inevitably, (such was the execrable design of Rodin and his accomplices) make a fatal impression on these young girls, urged by the most generous motives to undertake this perilous visit. And then—sad memory! which awoke, in all its deep and poignant bitterness, by the side of the first beds they came to—it was of this very malady, the Cholera, that their mother had died a painful death. Fancy the twins entering this vast room, of so fearful an aspect, and, already much shaken by the terror which Morok had inspired, pursuing their search in the midst of these unfortunate creatures, whose dying pangs reminded them every instant of the dying agony of their mother! For a moment, at sight of the funeral hall, Rose and Blanche had felt their resolution fail them. A black presentiment made them regret their heroic imprudence; and, moreover, since several minutes they had begun to feel an icy shudder, and painful shootings across the temples; but, attributing these symptoms to the fright occasioned by Morok, their good and valiant natures soon stifled all these fears. They exchanged glances of affection, their courage revived, and both of them—Rose on one side of the partition, and Blanche on the other—proceeded with their painful task. Gabriel, carried to the doctors' private room, had soon recovered his senses. Thanks to his courage and presence of mind, his wound, cauterized in time, could have no dangerous consequences. As soon as it was dressed he insisted on returning to the women's ward, where he had be offering pious consolations to a dying person at the moment they had come to inform him of the frightful danger caused by the escape of Morok.
A few minutes before the missionary entered the room, Rose and Blanche arrived almost together at the term of their mournful search, one from the left, the other from the right-hand row of beds, separated by the partition which divided the hall into compartments. The sisters had not yet seen each other. Their steps tottered as they advanced, and they were forced, from time to time, to lean against the beds as they passed along. Their strength was—rapidly failing them. Giddy with fear and pain, they appeared to act almost mechanically. Alas! the orphans had been seized almost at the same moment with the terrible symptoms of cholera. In consequence of that species of physiological phenomenon, of which we have already spoken—a phenomenon by no means rare in twins, which had already been displayed on one or two occasions of their sickness—their organizations seemed liable to the same sensations, the same simultaneous accidents, like two flowers on one stem, which bloom and fade together. The sight of so much suffering, and so many deaths, had accelerated the development of this dreadful disease. Already, on their agitated and altered countenances, they bore the mortal tokens of the contagion, as they came forth, each on her own side, from the two subdivisions of the room in which they had vainly sought their governess. Until now separated by the partition, Rose and Blanche had not yet seen each other; but, when at length their eyes met, there ensued a heart rending scene.
CHAPTER LVII. THE GUARDIAN ANGEL.
To the charming freshness of the sisters' faces had succeeded a livid pallor. Their large blue eyes, now hollow and sunk in, appeared of enormous dimensions. Their lips, once so rosy, were now suffused with a violet hue, and a similar color was gradually displacing the transparent carmine of their cheeks and fingers. It was as if all the roses in their charming countenances were fading and turning blue before the icy blast of death.
When the orphans met, tottering and hardly able to sustain themselves, a cry of mutual horror burst from their lips. Each of them exclaimed, at sight of the fearful change in her sister's features. "Are you also ill, sister?" And then, bursting into tears, they threw themselves into each other's arms, and looked anxiously at one another.
"Good heaven, Rose! how pale you are!"
"Like you, sister."
"And do you feel a cold shudder?"
"Yes, and my sight fails me."
"My bosom is all on fire."
"Sister, we are perhaps going to die."
"Let it only be together!"
"And our poor father?"
"And Dagobert?"
"Sister, our dream has come true!" cried Rose, almost deliriously, as she threw her arms round Blanche's neck. "Look! look! the Angel Gabriel is here to fetch us."
Indeed, at this moment, Gabriel entered the open space at the end of the room. "Heaven! what do I see?" cried the young priest. "The daughters of Marshal Simon!"
And, rushing forward, he received the sisters in his arms, for they were no longer able to stand. Already their drooping heads, their half-closed eyes, their painful and difficult breathing, announced the approach of death. Sister Martha was close at hand. She hastened to respond to the call of Gabriel. Aided by this pious woman, he was able to lift the orphans upon a bed reserved for the doctor in attendance. For fear that the sight of this mournful agony should make too deep an impression on the other patients, Sister Martha drew a large curtain, and the sisters were thus in some sort walled off from the rest of the room. Their hands had been so tightly clasped together, during a nervous paroxysm, that it was impossible to separate them. It was in this position that the first remedies were applied—remedies incapable of conquering the violence of the disease, but which at least mitigated for a few moments the excessive pains they suffered, and restored some faint glimmer of perception to their obscured and troubled senses. At this moment, Gabriel was leaning over the bed with a look of inexpressible grief. With breaking heart, and face bathed in tears, he thought of the strange destiny, which thus made him a witness of the death of these girls, his relations, whom but a few months before he had rescued from the horrors of the tempest. In spite of his firmness of soul, the missionary could not help shuddering as he reflected on the fate of the orphans, the death of Jacques Rennepont, and the fearful devices by which M. Hardy, retired to the cloistered solitude of St. Herein, had become a member of the Society of Jesus almost in dying. The missionary said to himself, that already four members of the Rennepont family—his family—had been successively struck down by some dreadful fate; and he asked himself with alarm, how it was that the detestable interests of the Society of Loyola should be served by a providential fatality? The astonishment of the young missionary would have given place to the deepest horror, could he have known the part that Rodin and his accomplices had taken, both in the death of Jacques Rennepont, by exciting, through Morok, the evil propensities of the artisan, and in the approaching end of Rose and Blanche, by converting, through the Princess de Saint-Dizier, the generous inspirations of the orphans into suicidal heroism.
Roused for a moment from the painful stupor in which they had been plunged, Rose and Blanche half-opened their large eyes, already dull and faded. Then, more and more bewildered they both gazed fixedly at the angelic countenance of Gabriel.
"Sister," said Rose, in a faint voice, "do you see the archangel—as in our dreams, in Germany?"
"Yes—three days ago—he appeared to us."
"He is come to fetch us."
"Alas! will our death save our poor mother from purgatory?"
"Angel! blessed angel! pray God for our mother—and for us!" Until now, stupefied with amazement and sorrow, almost suffocated with sobs, Gabriel had not been able to utter a word. But at these words of the orphans, he exclaimed: "Dear children, why doubt of your mother's salvation? Oh! never did a purer soul ascend to its Creator. Your mother? I know from my adopted father, that her virtues and courage were the admiration of all who knew her. Oh! believe me; God has blessed her."
"Do you hear, sister?" cried Rose, as a ray of celestial joy illumined for an instant the livid faces of the orphans. "God has blessed our mother."
"Yes, yes," resumed Gabriel; "banish these gloomy ideas. Take courage, poor children! You must not die. Think of your father."
"Our father?" said Blanche, shuddering; and she continued, with a mixture of reason and wild excitement, which would have touched the soul of the most indifferent: "Alas! he will not find us on his return. Forgive us, father! we did not think to do any harm. We wished, like you, to do something generous—to help our governess."
"And we did not think to die so quickly, and so soon. Yesterday, we were gay and happy."
"Oh, good angel! you will appear to our father, even as you have appeared to us. You will tell him that, in dying—the last thought of his children—was of him."
"We came here without Dagobert's knowing it—do not let our father scold him."
"Blessed angel!" resumed the other sister in a still more feeble voice; "appear to Dagobert, also. Tell him, that we ask his forgiveness, for the grief our death will occasion him."
"And let our old friend caress our poor Spoil-sport for us—our faithful guardian," added Blanche, trying to smile.
"And then," resumed Rose, in a voice that was growing still fainter, "promise to appear to two other persons, that have been so kind to us—good Mother Bunch—and the beautiful Lady Adrienne."
"We forget none whom we have loved," said Blanche, with a last effort. "Now, God grant we may go to our mother, never to leave her more!"
"You promised it good angel—you know you did—in the dream. You said to us: 'Poor children—come from so far—you will have traversed the earth—to rest on the maternal bosom!'"
"Oh! it is dreadful—dreadful! So young—and no hope!" murmured Gabriel, as he buried his face in his hands. "Almighty Father! Thy views are impenetrable. Alas! yet why should these children die this cruel death?"
Rose heaved a deep sigh and said in an expiring tone: "Let us be buried together!—united in life, in death not divided—"
And the two turned their dying looks upon Gabriel, and stretched out towards him their supplicating hands.
"Oh, blessed martyrs to a generous devotion!" cried the missionary, raising to heaven his eyes streaming with tears. "Angelic souls! treasures of innocence and truth! ascend, ascend to heaven—since God calls you to him, and the earth is not worthy to possess you!"
"Sister! father!" were the last words that the orphans pronounced with their dying voices.
And then the twins, by a last instinctive impulse, endeavored to clasp each other, and their eyes half-opened to exchange yet another glance. They shuddered twice or thrice, their limbs stiffened, a deep sigh struggled from their violet-colored lips. Rose and Blanche were both dead! Gabriel and Sister Martha, after closing the eyes of the orphans, knelt down to pray by the side of that funeral couch. Suddenly a great tumult was heard in the room. Rapid footsteps, mingled with imprecations, sounded close at hand, the curtain was drawn aside from this mournful scene, and Dagobert entered precipitately, pale, haggard, his dress in disorder. At sight of Gabriel and the Sister of Charity kneeling beside the corpses of his children, the soldier uttered a terrible roar, and tried to advance—but in vain—for, before Gabriel could reach him, Dagobert fell flat on the ground, and his gray head struck violently on the floor.
It is night—a dark and stormy night. One o'clock in the morning has just sounded from the church of Montmartre. It is to the cemetery of Montmartre that is carried the coffin which, according to the last wishes of Rose and Blanche contains them both. Through the thick shadow, which rests upon that field of death, may be seen moving a pale light. It is the gravedigger. He advances with caution; a dark lantern is in his hand. A man wrapped in a cloak accompanies him. He holds down his head and weeps. It is Samuel. The old Jew—the keeper of the house in the Rue Saint-Francois. On the night of the funeral of Jacques Rennepont, the first who died of the seven heirs, and who was buried in another cemetery, Samuel had a similar mysterious interview with the gravedigger, to obtain a favor at the price of gold. A strange and awful favor! After passing down several paths, bordered with cypress trees, by the side of many tombs, the Jew and the gravedigger arrived, at a little glade, situated near the western wall of the cemetery. The night was so dark, that scarcely anything could be seen. After moving his lantern up and down, and all about, the gravedigger showed Samuel, at the foot of a tall yew-tree, with long black branches, a little mound of newly-raised earth, and said: "It is here."
"You are sure of it?"
"Yes, yes—two bodies in one coffin! it is not such a common thing."
"Alas! two in the same coffin!" said the Jew, with a deep sigh.
"Now that you know the place, what do you want more?" asked the gravedigger.
Samuel did not answer. He fell on his knees, and piously kissed the little mound. Then rising, with his cheeks bathed in tears, he approached the gravedigger, and spoke to him for some moments in a whisper—though they were alone, and in the centre of that deserted place. Then began between those two men a mysterious dialogue, which the night enveloped in shade and silence. The gravedigger, alarmed at what Samuel asked him, at first refused his request.
But the Jew, employing persuasions, entreaties, tears, and at last the seduction of the jingling gold, succeeded in conquering the scruples of the gravedigger. Though the latter trembled at the thought of what he promised, he said to Samuel in an agitated tone: "To-morrow night, then, at two o'clock."
"I shall be behind the wall," answered Samuel, pointing out the place with the aid of a lantern. "I will throw three stones into the cemetery, for a signal."
"Yes, three stones—as a signal," replied the gravedigger shuddering, and wiping the cold sweat from his forehead.
With considerable remains of vigor, notwithstanding his great age, Samuel availed himself of the broken surface of the low wall, and climbing over it, soon disappeared. The gravedigger returned home with hasty strides. From time to time, he looked fearfully behind him, as though he had been pursued by some fatal vision.
On the evening after the funeral of Rose and Blanche, Rodin wrote two letters. The first, addressed to his mysterious correspondent at Rome, alluded to the deaths of Jacques Rennepont, and Rose and Blanche Simon, as well as to the cession of M. Hardy's property, and the donation of Gabriel—events which reduced the claimants of the inheritance to two—Mdlle. de Cardoville and Djalma. This first note written by Rodin for Rome, contained only the following words: "Five from seven leaves two. Announce this result to the Cardinal-Prince. Let him go on. I advance advance-advance!" The second note, in a feigned hand, was addressed to Marshal Simon, to be delivered by a sure messenger, contained these few lines: "If there is yet time, make haste to return. Your daughters are both dead. You shall learn who killed them."
CHAPTER LVIII. RUIN.
It is the day after the death of Marshal Simon's daughters. Mdlle. de Cardoville is yet ignorant of the sad end of her young relatives. Her countenance is radiant with happiness, and never has she looked more beautiful; her eye has never been more brilliant, her complexion more dazzling white, her lip of a richer coral. According to her somewhat eccentric custom of dressing herself in her own house in a picturesque style, Adrienne wears to-day, though it is about three o'clock in the afternoon, a pale green watered-silk dress, with a very full skirt, the sleeves and bodice slashed with rose-colored ribbon, and adorned with white bugle-beads, of exquisite workmanship; while a slender network, also of white bugle-beads, concealing the thick plait of Adrienne's back hair, forms an oriental head-dress of charming originality, and contrasts agreeably with the long curls which fall in front almost to the swell of the bosom. To the expression of indescribable happiness which marks the features of Mdlle. de Cardoville, is added a certain resolute, cutting, satirical air, which is not habitual to her. Her charming head, and graceful, swan-like neck, are raised in an attitude of defiance; her small, rose-colored nostrils seem to dilate with ill-repressed ardor, and she waits with haughty impatience for the moment of an aggressive and ironical interview. Not far from Adrienne is Mother Bunch. She has resumed in the house the place which she at first occupied. The young sempstress is in mourning for her sister, but her countenance is expressive of a mild, calm sorrow. She looks at Mdlle. de Cardoville with surprise; for never, till now, has she seen the features of the fair patrician impressed with such a character of ironical audacity. Mdlle. de Cardoville was exempt from the slightest coquetry, in the narrow and ordinary sense of the word. Yet she now cast an inquiring look at the glass before which she was standing, and, having restored the elastic smoothness to one of her long, golden curls, by rolling it for a moment round her ivory finger, she carefully effaced with her hands some almost imperceptible folds, which had formed themselves in the thick material of her elegant corsage. This movement, and that of turning her back to the glass, to see if her dress sat perfectly on all points, revealed, in serpentine undulations, all the charms and graces of her light and elegant figure; for, in spite of the rich fulness of her shoulders, white and firm as sculptured alabaster, Adrienne belonged to that class of privileged persons, who are able at need to make a girdle out of a garter.
Having performed, with indescribable grace, these charming evolutions of feminine coquetry, Adrienne turned towards Mother Bunch, whose surprise was still on the increase, and said to her, smiling: "My dear Magdalen, do not laugh at my question—but what would you say to a picture, that should represent me as I am now?"
"Why, lady—"
"There you are again, with your lady-ing," said Adrienne, in a tone of gentle reproach.
"Well, then, Adrienne," resumed Mother Bunch, "I think it would be a charming picture, for you are dressed, as usual with perfect taste."
"But am I not better dressed than on other days, my dear poetess? I began by telling you that I do not ask the question for my own sake," said Adrienne, gayly.
"Well, I suppose so," replied Mother Bunch, with a faint smile. "It is certainly impossible to imagine anything that would suit you better. The light green and the pale rose-color, with the soft lustre of the white ornaments, harmonize so well with your golden hair, that I cannot conceive, I tell you, a more graceful picture."
The speaker felt what she said, and she was happy to be able to express it, for we know the intense admiration of that poetic soul for all that was beautiful.
"Well!" went on Adrienne, gayly, "I am glad, my dear, that you find me better dressed than usual."
"Only," said the hunchback, hesitating.
"Only?" repeated Adrienne, looking at her with an air of interrogation.
"Why, only," continued the other, "if I have never seen you look more pretty, I have also never observed in your features the resolute and ironical expression which they had just now. It was like an air of impatient defiance."
"And so it was, my dear little Magdalen," said Adrienne, throwing her arms round the girl's neck with joyous tenderness. "I must kiss you, for having guessed it. You see, I expect a visit from my dear aunt."
"The Princess de Saint-Dizier?" cried Mother Bunch, in alarm. "That wicked lady, who did you so much evil?"
"The very same. She has asked for an interview, and I shall be delighted to receive her."
"Delighted?"
"Yes—a somewhat ironical and malicious delight, it is true," answered Adrienne, still more gayly. "You shall judge for yourself. She regrets her gallantries, her beauty, her youth—even her size afflicts the holy woman!—and she will see me young, fair, beloved—and above all thin—yes, thin," added Mdlle. de Cardoville, laughing merrily. "And you may imagine, my dear, how much envy and despair, the sight of a young, thin woman excites in a stout one of a certain age!"
"My friend," said Mother Bunch, gravely, "you speak in jest. And yet, I know not why, the coming of this princess alarms me."
"Dear, gentle soul, be satisfied!" answered Adrienne, affectionately. "I do not fear this woman—I no longer have any fear of her—and to prove it to her confusion, I will treat her—a monster of hypocrisy and wickedness, who comes here, no doubt, on some abominable design—I will treat her as an inoffensive, ridiculous fat woman!" And Adrienne again laughed.
A servant here entered the room, and interrupted the mirth of Adrienne, by saying: "The Princess de Saint-Dizier wishes to know if you can receive her?"
"Certainly," said Mdlle. de Cardoville; and the servant retired. Mother Bunch was about to rise and quit the room; but Adrienne held her back, and said to her, taking her hand with an air of serious tenderness: "Stay, my dear friend, I entreat you."
"Do you wish it?"
"Yes; I wish—still in revenge, you know," said Adrienne, with a smile, "to prove to her highness of Saint-Dizier, that I have an affectionate friend—that I have, in fact, every happiness."
"But, Adrienne," replied the other, timidly, "consider—"
"Silence! here is the princess. Remain! I ask it as a favor. The instinct of your heart will discover any snare she may have laid. Did not your affection warn me of the plots of Rodin?"
Mother Bunch could not refuse such a request. She remained, but was about to draw back from the fireplace. Adrienne, however, took her by the hand, and made her resume her seat in the arm-chair, saying: "My dear Magdalen, keep your place. You owe nothing to the lady. With me it is different; she comes to my house."
Hardly had Adrienne uttered these words, than the princess entered with head erect, and haughty air (we have said, she could carry herself most loftily), and advanced with a firm step. The strongest minds have their side of puerile weakness; a savage envy, excited by the elegance, wit, and beauty of Adrienne, bore a large part in the hatred of the princess for her niece; and though it was idle to think of eclipsing Adrienne, and the Princess de Saint-Dizier did not seriously mean to attempt it, she could not forbear, in preparing for the interview she had demanded, taking more pains even than usual in the arrangement of her dress. Beneath her robe of shot silk, she was laced in and tightened to excess—a pressure which considerably increased the color in her cheeks. The throng of jealous and hateful sentiments, which inspired her with regard to Adrienne, had so troubled the clearness of her ordinarily calm judgment, that, instead of the plain and quiet style, in which, as a woman of tact and taste, she was generally attired, she now committed the folly of wearing a dress of changing hues, and a crimson hat, adorned with a magnificent bird of paradise. Hate, envy, the pride of triumph—for she thought of the skillful perfidy with which she had sent to almost certain death the daughters of Marshal Simon—and the execrable hope of succeeding in new plots, were all expressed in the countenance of the Princess de Saint-Dizier, as she entered her niece's apartment.
Without advancing to meet her aunt, Adrienne rose politely from the sofa on which she was seated, made a half-curtsey, full of grace and dignity, and immediately resumed her former posture. Then, pointing to an arm chair near the fireplace, at one corner of which sat Mother Bunch, and she herself at the other, she said: "Pray sit down, your highness." The princess turned very red, remained standing, and cast a disdainful glance of insolent surprise at the sempstress, who, in compliance with Adrienne's wish, only bowed slightly at the entrance of the Princess de Saint-Dizier, without offering to give up her place. In acting thus, the young sempstress followed the dictates of her conscience, which told her that the real superiority did not belong to this base, hypocritical, and wicked princess, but rather to such a person as herself, the admirable and devoted friend.
"Let me beg your highness to sit down," resumed Adrienne, in a mild tone, as she pointed to the vacant chair.
"The interview I have demanded, niece," said the princess "must be a private one."
"I have no secrets, madame, from my best friend; you may speak in the presence of this young lady."
"I have long known," replied Madame de Saint-Dizier, with bitter irony, "that in all things you care little for secrecy, and that you are easy in the choice of what you call your friends. But you will permit me to act differently from you. If you have no secrets, madame, I have—and I do not choose to confide them to the first comer."
So saying, the pious lady glanced contemptuously at the sempstress. The latter, hurt at the insolent tone of the princess, answered mildly and simply:
"I do not see what can be the great difference between the first and the last comer to Mdlle. de Cardoville's."
"What! can it speak!" cried the princess, insolently.
"It can at least answer, madame," replied Mother Bunch, in her calm voice.
"I wish to see you alone, niece—is that clear?" said the princess, impatiently, to her niece.
"I beg your pardon, but I do not quite understand your highness," said Adrienne, with an air of surprise. "This young lady, who honors me with her friendship, is willing to be present at this interview, which you have asked for—I say she has consented to be present, for it needs, I confess, the kindest condescension in her to resign herself, from affection for me, to hear all the graceful, obliging, and charming things which you have no doubt come hither to communicate."
"Madame—" began the princess, angrily.
"Permit me to interrupt your highness," returned Adrienne, in a tone of perfect amenity, as if she were addressing the most flattering compliments to her visitor. "To put you quite at your ease with the lady here, I will begin by informing you that she is quite aware of all the holy perfidies, pious wrongs, and devout infamies, of which you nearly made me the victim. She knows that you are a mother of the Church, such as one sees but few of in these days. May I hope, therefore, that your highness will dispense with this delicate and interesting reserve?"
"Really," said the princess, with a sort of incensed amazement, "I scarcely know if I wake or sleep."
"Dear me!" said Adrienne, in apparent alarm; "this doubt as to the state of your faculties is very shocking, madame. I see that the blood flies to your head, for your face sufficiently shows it; you seem oppressed, confined, uncomfortable—perhaps (we women may say so between ourselves), perhaps you are laced a little too tightly, madame?"
These words, pronounced by Adrienne with an air of warm interest and perfect simplicity, almost choked the princess with rage. She became crimson, seated herself abruptly, and exclaimed: "Be it so, madame! I prefer this reception to any other. It puts me at my ease, as you say."
"Does it indeed, madame?" said Adrienne, with a smile. "You may now at least speak frankly all that you feel, which must for you have the charm of novelty! Confess that you are obliged to me for enabling you, even for a moment, to lay aside that mask of piety, amiability, and goodness, which must be so troublesome to you."
As she listened to the sarcasms of Adrienne (an innocent and excusable revenge, if we consider all the wrongs she had suffered), Mother Bunch felt her heart sink within her; for she dreaded the malignity of the princess, who replied, with the utmost calmness: "A thousand thanks, madame, for your excellent intentions and sentiments. I appreciate them as I ought, and I hope in a short time to prove it to you."
"Well, madame," said Adrienne, playfully, "let us have it all at once. I am full of impatient curiosity."
"And yet," said the princess, feigning in her turn a bitter and ironical delight, "you are far from having the least notion of what I am about to announce to you."
"Indeed! I fear that your highness's candor and modesty deceive you," replied Adrienne, with the same mocking affability; "for there are very few things on your part that can surprise me, madame. You must be aware that from your highness, I am prepared for anything."
"Perhaps, madame," said the princess, laying great stress on her words, "if, for instance, I were to tell you that within twenty-four hours—suppose between this and to-morrow-thou will be reduced to poverty—"
This was so unexpected, that Mdlle. de Cardoville started in spite of herself, and Mother Bunch shuddered.
"Ah, madame!" said the princess, with triumphant joy and cruel mildness, as she watched the growing surprise of her niece, "confess that I have astonished you a little. You were right in giving to our interview the turn it has taken. I should have needed all sorts of circumlocution to say to you, 'Niece, to-morrow you will be as poor as you are rich to day.' But now I can tell you the fact quite plainly and simply."
Recovering from her first amazement, Adrienne replied, with a calm smile, which checked the joy of the princess: "Well, I confess frankly, madame, that you have surprised me; I expected from you one of those black pieces of malignity, one of those well-laid plots, in which you are known to excel, and I did not think you would make all this fuss about such a trifle."
"To be ruined—completely ruined," cried the princess, "and that by to morrow—you that have been so prodigal, will see your house, furniture, horses, jewels, even the ridiculous dresses of which you are so vain, all taken from you—do you call that a trifle? You, that spend with indifference thousands of louis, will be reduced to a pension inferior to the wages you gave your foot-boy—do you call that a trifle?"
To her aunt's cruel disappointment, Adrienne, who appeared quite to have recovered her serenity was about to answer accordingly, when the door suddenly opened, and, without being announced, Prince Djalma entered the room. A proud and tender expression of delight beamed from the radiant brow of Adrienne at sight of the prince, and it is impossible to describe the look of triumphant happiness and high disdain that she cast upon the Princess de Saint-Dizier. Djalma himself had never looked more handsome, and never had more intense happiness been impressed on a human countenance. The Hindoo wore a long robe of white Cashmere, adorned with innumerable stripes of gold and purple; his turban was of the same color and material; a magnificent figured shawl was twisted about his waist. On seeing the Indian, whom she had not hoped to meet at Mdlle. de Cardoville's, the Princess de Saint-Dizier could not at first conceal her extreme surprise. It was between these four, then, that the following scene took place.
CHAPTER LIX. MEMORIES.
Djalma, having never before met the Princess de Saint-Dizier at Adrienne's, at first appeared rather astonished at her presence. The princess, keeping silence for a moment, contemplated with implacable hatred and envy those two beings, both so fair and young, so loving and happy. Suddenly she started, as if she had just remembered something of great importance, and for some seconds she remained absorbed in thought.
Adrienne and Djalma availed themselves of this interval to gaze fondly on each other, with a sort of ardent idolatry, which filled their eyes with sweet tears. Then, at a movement of the Princess de Saint-Dizier, who seemed to rouse herself from her momentary trance, Mdlle. de Cardoville said to the young prince, with a smile: "My dear cousin, I have to repair an omission (voluntary, I confess, and for good reasons), in never having before mentioned to you one of my relations, whom I have now the honor to present to you. The Princess de Saint-Dizier!"
Djalma bowed; but Mdlle. de Cardoville resumed, just as her aunt was about to make some reply: "Her Highness of Saint-Dizier came very kindly to inform me of an event which is a most fortunate one for me, and of which I will speak to you hereafter, cousin—unless this amiable lady should wish to deprive me of the pleasure of making such a communication."
The unexpected arrival of the prince, and the recollections which had suddenly occurred to the princess, had no doubt greatly modified her first plans: for, instead of continuing the conversation with regard to Adrienne's threatened loss of fortune, the princess answered, with a bland smile, that covered an odious meaning: "I should be sorry, prince, to deprive my dear and amiable niece of the pleasure of announcing to you the happy news to which she alludes, and which, as a near relative, I lost no time in communicating to her. I have here some notes on this subject," added the princess, delivering a paper to Adrienne, "which I hope will prove, to her entire satisfaction, the reality of what I have announced to her."
"A thousand thanks, my dear aunt," said Adrienne, receiving the paper with perfect indifference; "these precautions and proofs are quite superfluous. You know that I always believe you on your word, when it concerns your good feeling towards myself."
Notwithstanding his ignorance of the refined perfidy and cruel politeness of civilized life, Djalma, endowed with a tact and fineness of perception common to most natures of extreme susceptibility, felt some degree of mental discomfort as he listened to this exchange of false compliments. He could not guess their full meaning, but they sounded hollow to his ear; and moreover, whether from instinct or presentiment, he had conceived a vague dislike for the Princess de Saint-Dizier. That pious lady, full of the great affair in hand, was a prey to the most violent agitation, which betrayed itself in the growing color of her cheeks, her bitter smile, and the malicious brightness of her glance. As he gazed on this woman, Djalma was unable to conquer his rising antipathy, and he remained silent and attentive, whilst his handsome countenance lost something of its former serenity. Mother Bunch also felt the influence of a painful impression. She glanced in terror at the princess, and then imploringly at Adrienne, as though she entreated the latter to but an end to an interview of which the young sempstress foresaw the fatal consequences. But, unfortunately, the Princess de Saint-Dizier was too much interested in prolonging this conversation; and Mdlle. de Cardoville, gathering new courage and confidence from the presence of the man she adored, took delight in vexing the princess with the exhibition of their happy love.
After a short silence, the Princess de Saint-Dizier observed, in a soft and insinuating tone: "Really, prince, you cannot think how pleased I was to learn by public report (for people talk of nothing else, and with good reason) of your chivalrous attachment to my dear niece; for, without knowing it, you will extricate me from a difficult position."
Djalma made no answer, but he looked at Mdlle. de Cardoville with a surprised and almost sorrowful air, as if to ask what her aunt meant to insinuate.
The latter, not perceiving this mute interrogation, resumed as follows: "I will express myself more clearly, prince. You can understand that, being the nearest relative of this dear, obstinate girl, I am more or less responsible for her conduct in the eyes of the world; and you, prince, seem just to have arrived on purpose, from the end of the earth, to take charge of a destiny which had caused me considerable apprehension. It is charming, it is excellent; and I know not which most to admire, your courage or your good fortune." The princess threw a glance of diabolical malice at Adrienne, and awaited her answer with an air of defiance.
"Listen to our good aunt, my dear cousin," said the young lady, smiling calmly. "Since our affectionate kinswoman sees you and me united and happy, her heart is swelling with such a flood of joy, that it must run over, and the effects will be delightful. Only have a little patience, and you will behold them in their full beauty. I do not know," added Adrienne, in the most natural tone, "why, in thinking of these outpourings of our dear aunt's affection, I should remember what you told me, cousin, of a certain viper in your country which sometimes, in a powerless bite, breaks its fangs, and, absorbing its own venom, becomes the victim of the poison it distills. Come, my dear aunt, you that had so good and noble a heart, I am sure you must feel interested in the fate of those poor vipers."
The princess darted an implacable look at her niece, and replied, in an agitated voice, "I do not see the object of this selection of natural history. Do you, prince?"
Djalma made no answer; leaning with his arm on the mantelpiece, he threw dark and piercing glances upon the princess. His involuntary hatred of this woman filled his heart.
"Ah, my dear aunt!" resumed Adrienne, in a tone of self-reproach; "have I presumed too much on the goodness of your heart? Have you not even sympathy for vipers? For whom, then, have you any? After all, I can very well understand it," added Adrienne, as if to herself; "vipers are so thin. But, to lay aside these follies," she continued, gayly, as she saw the ill-repressed rage of the pious woman, "tell us at once, my dear aunt, all the tender things which the sight of our happiness inspires."
"I hope to do so, my amiable niece. First, I must congratulate this dear prince, on having come so far to take charge, in all confidence, and with his eyes shut, of you, my poor child, whom we were obliged to confine as mad, in order to give a decent color to your excesses. You remember the handsome lad, that we found in your apartment. You cannot be so faithless, as already to have forgotten his name? He was a fine, youth, and a poet—one Agricola Baudoin—and was discovered in a secret place, attached to your bed-chamber. All Paris was amused with the scandal—for you are not about to marry an unknown person, dear prince; her name has been in every mouth."
At these unexpected and dreadful words, Adrienne, Djalma, and Mother Bunch, though under the influence of different kinds of resentment, remained for a moment mute with surprise; and the princess, judging it no longer necessary to repress her infernal joy and triumphant hatred, exclaimed, as she rose from her seat, with flushed cheek, and flashing eyes, "Yes, I defy you to contradict me. Were we not forced to confine you, on the plea of madness? And did we not find a workman (your lover) concealed in your bedroom?"
On this horrible accusation, Djalma's golden complexion, transparent as amber, became suddenly the color of lead; his eyes, fixed and staring showed the white round the pupil—his upper lip, red as blood, was curled in a kind of wild convulsion, which exposed to view the firmly-set teeth—and his whole countenance became so frightfully threatening and ferocious, that Mother Bunch shuddered with terror. Carried away by the ardor of his blood, the young Oriental felt a sort of dizzy, unreflecting, involuntary rage—a fiery commotion, like that which makes the blood leap to the brave man's eyes and brain, when he feels a blow upon his face. If, during that moment, rapid as the passage of the lightning through the cloud, action could have taken the place of thought, the princess and Adrienne, Mother Bunch and himself, would all have been annihilated by an explosion as sudden and fatal as that of the bursting of a mine. He would have killed the princess, because she accused Adrienne of infamous deception he would have killed Adrienne, because she could even be suspected of such infamy—and Mother Bunch, for being a witness of the accusation—and himself, in order not to survive such horrid treachery. But, oh wonder! his furious and bloodshot gaze met the calm look of Adrienne—a look so full of dignity and serene confidence—and the expression of ferocious rage passed away like a flash of lightning.
Much more: to the great surprise of the princess and the young workgirl, as the glances which Djalma cast upon Adrienne went (as it were) deeper into that pure soul, not only did the Indian grow calm, but, by a kind of transfiguration, his countenance seemed to borrow her serene expression, and reflect, as in a mirror, the noble serenity impressed on the young lady's features. Let us explain physically this moral revolution, as consoling to the terrified workgirl, as provoking to the princess. Hardly had the princess distilled the atrocious calumny from her venomous lips, than Djalma, then standing before the fireplace, had, in the first paroxysm of his fury, advanced a step towards her; but, wishing as it were to moderate his rage, he held by the marble chimney-piece, which he grasped with iron strength. A convulsive trembling shook his whole body, and his features, altered and contracted, became almost frightful. Adrienne, on her part, when she heard the accusation, yielding to a first impulse of just indignation, even as Djalma had yielded to one of blind fury, rose abruptly, with offended pride flashing from her eyes; but, almost immediately appeased by the consciousness of her own purity, her charming face resumed its expression of adorable serenity. It was then that her eyes met Djalma's. For a second, the young lady was even more afflicted than terrified at the threatening and formidable expression of the young Indian's countenance. "Can stupid indignity exasperate him to this degree?" said Adrienne to herself. "Does he suspect me; then?"
But to this reflection, as rapid as it was painful, succeeded the most lively joy, when the eyes of Adrienne rested for a short time on those of the Indian, and she saw his agitated countenance grow calm as if by magic, and become radiant and beautiful as before. Thus was the abominable plot of the princess de Saint-Dizier utterly confounded by the sincere and confiding expression of Adrienne's face. That was not all. At the moment, when, as a spectator of this mute and expressive scene (which proved so well the wondrous sympathy of those two beings, who, without speaking a word, had understood and satisfied each other), the princess was choking with rage and vexation—Adrienne, with a charming smile and gesture, extended her fair hand to Djalma, who, kneeling, imprinted on it a kiss of fire, which sent a light blush to the forehead of the young lady.
Then the Hindoo, placing himself on the ermine carpet at the feet of Mdlle. de Cardoville, in an attitude full of grace: and respect, rested his chin on the palm of one of his hands, and gazed on her silently, in a sort of mute adoration—while Adrienne, bending over him with a happy smile "looked at the babies in his eyes," as the song says, with as much amorous complacency, as if the hateful princess had not been present. But soon, as if something were wanting to complete her happiness, Adrienne beckoned to Mother Bunch, and made her sit down by her side. Then, with her hand clasped in that of this excellent friend, Mdlle. de Cardoville smiled on Djalma, stretched adoringly at her feet, and cast on the dismayed princess a look of such calm and firm serenity, so nobly expressive of the invincible quiet of her happiness, and her lofty disdain of all calumnious attacks, that the Princess de Saint-Dizier, confused and stupefied, murmured some hardly intelligible words, in a voice trembling with passion, and, completely losing her presence of mind, rushed towards the door. But, at this moment, the hunchback, who feared some ambush, some perfidious plot in the background, resolved, after exchanging a glance with Adrienne, to accompany the princess to her carriage.
The angry disappointment of the Princess de Saint-Dizier, when she saw herself thus followed and watched, appeared so comical to Mdlle. de Cardoville that she could not help laughing aloud; and it was to the sound of contemptuous hilarity that the hypocritical princess, with rage and despair in her heart, quitted the house to which she had hoped to bring trouble end misery. Adrienne and Djalma were left alone. Before relating the scene which took place between them, a few retrospective words are indispensable. It will easily be imagined, that since Mdlle. de Cardoville and the Oriental had been brought into such close contact, after so many disappointments, their days had passed away like a dream of happiness. Adrienne had especially taken pains to bring to light, one by one, all the generous qualities of Djalma, of which she had read so much in her books of travels. The young lady had imposed on herself this tender and patient study of Djalma's character, not only to justify to her own mind the intensity of her love, but because this period of trial, to which she had assigned a term, enabled her to temper and divert the violence of Djalma's passion—a task the more meritorious, as she herself was of the same ardent temperament. For, in those two lovers, the finest qualities of sense and soul seemed exactly to balance each other, and heaven had bestowed on them the rarest beauty of form, and the most adorable excellence of heart, as if to legitimatize the irresistible attraction which drew and bound them together. What, then, was to be the term of this painful trial, which Adrienne had imposed on Djalma and on herself? This is what Mdlle. de Cardoville intended to tell the prince, in the interview she had with him, after the abrupt departure of the Princess de Saint-Dizier.
CHAPTER LX. THE ORDEAL.
Adrienne de Cardoville and Djalma had remained alone. Such was the noble confidence which had succeeded in the Hindoo's mind to his first movement of unreflecting fury, caused by the infamous calumny, that, once alone with Adrienne, he did not even allude to that shameful accusation.
On her side (touching and admirable sympathy of those two hearts!), the young lady was too proud, conscious of the purity of her love, to descend to any justification of herself.
She would have considered it an insult both to herself and him. Therefore, the lovers began their interview, as if the princess had never made any such remark. The same contempt was extended to the papers, which the princess had brought with her to prove the imminent ruin to which Adrienne was exposed. The young lady had laid them down, without reading them, on a stand within her reach. She made a graceful sign to Djalma to seat himself by her side, and accordingly he quitted, not without regret, the place he had occupied at her feet.
"My love," said Adrienne, in a grave and tender voice, "you have often impatiently asked me, when would come the term of the trial we have laid upon ourselves. That moment is at hand."
Djalma started, and could not restrain a cry of surprise and joy; but this almost trembling exclamation was so soft and sweet, that it seemed rather the expression of ineffable gratitude, than of exulting passion.
Adrienne continued: "Separated—surrounded by treachery and fraud—mutually deceived as to each other's sentiments—we yet loved on, and in that followed an irresistible attraction, stronger than every opposing influence. But since then, in these days of happy retirement from the world, we have learned to value and esteem each other more. Left to ourselves in perfect freedom, we have had the courage to resist every temptation, that hereafter we might be happy without remorse. During these days, in which our hearts had been laid open to each other, we have read them thoroughly. Yes, Djalma! I believe in you, and you in me—I find in you all that you find in me—every possible human security for our future happiness. But this love must yet be consecrated; and in the eyes of the world, in which we are called upon to live, marriage is the only consecration, and marriage enchains one's whole life."
Djalma looked at the young lady with surprise.
"Yes, one's whole life! and yet who can answer for the sentiments of a whole life?" resumed Adrienne. "A God, that could see into the future, could alone bind irrevocably certain hearts for their own happiness; but, alas! to human eyes the future is impenetrable. Therefore, to accept indissoluble ties, for any longer than one can answer for a present sentiment, is to commit an act of selfish and impious folly."
Djalma made no reply, but, with an almost respectful gesture, he urged the speaker to continue.
"And then," proceeded she, with a mixture of tenderness and pride, "from respect for your dignity and mine, I would never promise to keep a law made by man against woman, with contemptuous and brutal egotism—a law, which denies to woman soul, mind, and heart—a law, which none can accept, without being either a slave or perjured—a law, which takes from the girl her name, reduces the wife to a state of degrading inferiority, denies to the mother all rights over her own children, and enslaves one human creature to the will of another, who is in all respects her equal in the sight of God!—You know, my love," added the young lady, with passionate enthusiasm, "how much I honor you, whose father was called the Father of the Generous. I do not then fear, noble and valiant heart, to see you use against me these tyrannical powers; but, throughout my life, I never uttered a falsehood, and our love is too sacred and celestial to be purchased by a double perjury. No, never will I swear to observe a law, that my dignity, and my reason refuse to sanction. If, to-morrow, the freedom of divorce were established, and the rights of women recognized, I should be willing to observe usages, which would then be in accordance with my conscience, and with what is just, possible, and humane." Then, after a pause, Adrienne continued, with such deep and sweet emotion, that a tear of tenderness veiled her beauteous eyes: "Oh! if you knew, my love, what your love is to me: if you knew how dear and sacred I hold your happiness—you would excuse, you would understand, these generous superstitions of a loving and honest heart, which could only see a fatal omen in forms degraded by falsehood and perjury. What I wish, is, to attach you by love, to bind you in chains of happiness—and to leave you free, that I may owe your constancy only to your affection."
Djalma had listened to the young girl with passionate attention. Proud and generous himself, he admired this proud and generous character. After a moment's meditative silence, he answered, in his sweet, sonorous voice, in an almost solemn tone: "Like you, I hold in detestation, falsehood and perjury. Like you, I think that man degrades himself, by accepting the right of being a cowardly tyrant, even though resolved never to use the power. Like you, I could not bear the thought, that I owed all I most valued, not to your love alone, but to the eternal constraint of an indissoluble bond. Like you, I believe there is no dignity but in freedom. But you have said, that, for this great and holy love, you demand a religious consecration; and if you reject vows, that you cannot make without folly and perjury, are there then others, which your reason and your heart approve?—Who will pronounce the required blessing? To whom must these vows be spoken?"
"In a few days, my love, I believe I shall be able to tell you all. Every evening, after your departure, I have no other thought. I wish to find the means of uniting yourself and me—in the eyes of God, not of the law—without offending the habits and prejudices of a world, in which it may suit us hereafter to live. Yes, my friend! when you know whose are the noble hands, that are to join ours together, who is to bless and glorify God in our union—a sacred union, that will leave us worthy and free—you will say, I am sure, that never purer hands could have been laid upon us. Forgive me, friend! all this is in earnest—yes, earnest as our love, earnest as our happiness. If my words seem to you strange, my thoughts unreasonable, tell it me, love! We will seek and find some better means, to reconcile that we owe to heaven, with what we owe to the world and to ourselves. It is said, that lovers are beside themselves," added the young lady, with a smile, "but I think that no creatures are more reasonable."
"When I hear you speak thus of our happiness," said Djalma, deeply moved, "with so much calm and earnest tenderness, I think I see a mother occupied with the future prospects of her darling child—trying to surround him with all that can make him strong, valiant, and generous—trying to remove far from him all that is ignoble and unworthy. You ask me to tell you if your thoughts seem strange to me, Adrienne. You forget, that what makes my faith in our love, is my feeling exactly as you do. What offends you, offends me also; what disgusts you, disgusts me. Just now, when you cited to me the laws of this country, which respect in a woman not even a mother's right—I thought with pride of our barbarous countries, where woman, though a slave, is made free when she becomes a mother. No, no; such laws are not made either for you or me. Is it not to prove your sacred respect for our love, to wish to raise it above the shameful servitude that would degrade it? You see, Adrienne, I have often heard said by the priests of my country, that there were beings inferior to the gods, but superior to every other creature. I did not believe those priests; but now I do." These last words were uttered, not in the tone of flattery, but with an accent of sincere conviction, and with that sort of passionate veneration and almost timid fervor, which mark the believer talking of his faith; but what is impossible to describe, is the ineffable harmony of these almost religious words, with the mild, deep tone of the young Oriental's voice—as well as the ardent expression of amorous melancholy, which gave an irresistible charm to his enchanting features.
Adrienne had listened to Djalma with an indescribable mixture of joy, gratitude, and pride. Laying her hand on her bosom, as if to keep down its violent pulsations, she resumed, as she looked at the prince with delight: "Behold him, ever the same!—just, good, great!—Oh, my heart! my heart! how proudly it beats. Blessed be God, who created me for this adored lover! He must mean to astonish the world, by the prodigies of tenderness and charity, that such a love may produce. They do not yet know the sovereign might of free, happy, ardent love. Yes, Djalma! on the day when our hands are joined together, what hymns of gratitude will ascend to heaven!—Ah! they do not know the immense, the insatiable longing for joy aria delight, which possesses two hearts like ours; they do not know what rays of happiness stream from the celestial halo of such a flame!—Oh, yes! I feel it. Many tears will be dried, many cold hearts warmed, at the divine fire of our love. And it will be by the benedictions of those we serve, that they will learn the intoxication of our rapture!"
To the dazzled eyes of Djalma, Adrienne appeared more and more an ideal being—partaking of the Divinity by her goodness, of the animal nature by passion—for, yielding to the intensity of excitement, Adrienne fixed upon Djalma looks that sparkled with love.
'Then, almost beside himself, the Asiatic fell prostrate at the feet of the maiden, and exclaimed, in a supplicating voice: "Mercy! my courage fails me. Have pity on me! do not talk thus. Oh, that day! what years of my life would I not give to hasten it!"
"Silence! no blasphemy. Do not your years belong to me?"
"Adrienne! you love me!"
The young lady did not answer; but her half-veiled, burning glance, dealt the last blow to reason. Seizing her hands in his own, he exclaimed, with a tremulous voice: "That day, in which we shall mount to heaven, in which we shall be gods in happiness—why postpone it any longer?"
"Because our love must be consecrated by the benediction of heaven."
"Are we not free?"
"Yes, yes, my love; we are free. Let us be worthy of our liberty!"
"Adrienne! mercy!"
"I ask you also to have mercy—to have mercy on the sacredness of our love. Do not profane it in its very flower. Believe my heart! believe my presentiments! to profane it would be to kill. Courage, my adored lover! a few days longer—and then happiness—without regret, and without remorse!"
"And, until then, hell! tortures without a name! You do not, cannot know what I suffer when I leave your presence. Your image follows me, your breath burns me up; I cannot sleep, but call on you every night with sighs and tears—just as I called on, you, when I thought you did not love me—and yet I know you love me, I know you are mine. But to see you every day more beautiful, more adored—and every day to quit you more impassioned—oh! you cannot tell—"
Djalma was unable to proceed. What he said of his devouring tortures, Adrienne had felt, perhaps even more intensely. Electrified by the passionate words of Djalma, so beautiful in his excitement, her courage failed, and she perceived that an irresistible languor was creeping over her. By a last chaste effort of the will, she rose abruptly, and hastening to the door, which communicated with Mother Bunch's chamber, she exclaimed: "My sister! help me!"
In another moment, Mdlle. de Cardoville, her face bathed in tears, clasped the young sempstress in her arms; while Djalma knelt respectfully on the threshold he did not dare to pass.
CHAPTER LXI. AMBITION.
A few days after the interview of Djalma and Adrienne, just described, Rodin was alone in his bed-chamber, in the house in the Rue de Vaugirard, walking up and down the room where he had so valiantly undergone the moxas of Dr. Baleinier. With his hands thrust into the hind-pockets of his greatcoat, and his head bowed upon his breast, the Jesuit seemed to be reflecting profoundly, and his varying walk, now slow, now quick, betrayed the agitation of his mind.
"On the side of Rome," said Rodin to himself, "I am tranquil. All is going well. The abdication is as good as settled, and if I can pay them the price agreed, the Prince Cardinal can secure me a majority of nine voices in the conclave. Our General is with me; the doubts of Cardinal Malipieri are at an end, or have found no echo. Yet I am not quite easy, with regard to the reported correspondence between Father d'Aigrigny and Malipieri. I have not been able to intercept any of it. No matter; that soldier's business is settled. A little patience and he will be wiped out."
Here the pale lips were contracted by one of those frightful smiles, which gave to Rodin's countenance so diabolical an expression.
After a pause, he resumed: "The funeral of the freethinker, the philanthropist, the workman's friend, took place yesterday at St. Herem. Francis Hardy went off in a fit of ecstatic delirium. I had his donation, it is true; but this is more certain. Everything may be disputed in this world; the dead dispute nothing."
Rodin remained in thought for some moments; then he added, in a grave tone: "There remain this red-haired wench and her mulatto. This is the twenty-seventh of May; the first of June approaches, and these turtle doves still seem invulnerable. The princess thought she had hit upon a good plan, and I should have thought so too. It was a good idea to mention the discovery of Agricola Baudoin in the madcap's room, for it made the Indian tiger roar with savage jealousy. Yes: but then the dove began to coo, and hold out her pretty beak, and the foolish tiger sheathed his claws, and rolled on the ground before her. It's a pity, for there was some sense in the scheme."
The walk of Rodin became more and more agitated. "Nothing is more extraordinary," continued he, "than the generative succession of ideas. In comparing this red-haired jade to a dove (colombe), I could not help thinking of that infamous old woman, Sainte-Colombe, whom that big rascal Jacques Dumoulin pays his court to, and whom the Abbe Corbinet will finish, I hope, by turning to good account. I have often remarked, that, as a poet may find an excellent rhyme by mere chance, so the germ of the best ideas is sometimes found in a word, or in some absurd resemblance like the present. That abominable hag, Sainte-Colombo, and the pretty Adrienne de Cardoville, go as well together, as a ring would suit a cat, or a necklace a fish. Well, there is nothing in it."
Hardly had Rodin pronounced these words, than he started suddenly, and his face shone with a fatal joy. Then it assumed an expression of meditative astonishment, as happens when chance reveals some unexpected discovery to the surprised and charmed inquirer after knowledge.
Soon, with raised head and sparkling eye, his hollow cheeks swelling with joy and pride, Rodin folded his arms in triumph on his breast, and exclaimed: "Oh! how admirable and marvellous are these mysterious evolutions of the mind; how incomprehensible is the chain of human thought, which, starting from an absurd jingle of words, arrives at a splendid or luminous idea! Is it weakness? or is it strength? Strange—very strange! I compare the red-haired girl to a dove—a colombe. That makes me think of the hag, who traded in the bodies and souls of so many creatures. Vulgar proverbs occur to me, about a ring and a cat, a fish and a necklace—and suddenly, at the word NECKLACE, a new light dawns upon me. Yes: that one word NECKLACE shall be to me a golden key, to open the portals of my brain, so long foolishly closed."
And, after again walking hastily up and down, Rodin continued: "Yes, it is worth attempting. The more I reflect upon it, the more feasible it appears. Only how to get at that wretch, Saint-Colombe? Well, there is Jacques Dumoulin, and the other—where to find her? That is the stumbling-block. I must not shout before I am out of the wood."
Rodin began again to walk, biting his nails with an air of deep thought. For some moments, such was the tension of his mind, large drops of sweat stood on his yellow brow. He walked up and down, stopped, stamped with his foot, now raised his eyes as if in search of an inspiration, and now scratched his head violently with his left hand, whilst he continued to gnaw the nails of the right. Finally, from time to time, he uttered exclamations of rage, despondency, or hope, as by turns they took possession of his mind. If the cause of this monster's agitation had not been horrible, it would have been a curious and interesting spectacle to watch the labors of that powerful brain—to follow, as it were, on that shifting countenance, the progress and development of the project, on which he was now concentrating all the resources of his strong intellect. At length, the work appeared to be near completion, for Rodin resumed: "Yes, yes! it is bold, hazardous—but then it is prompt, and the consequences may be incalculable. Who can foresee the effects of the explosion of a mine?"
Then, yielding to a movement of enthusiasm, which was hardly natural to him, the Jesuit exclaimed, with rapture: "Oh, the passions! the passions! what a magical instrument do they form, if you do but touch the keys with a light, skillful, and vigorous hand! How beautiful too is the power of thought! Talk of the acorn that becomes an oak, the seed that grows up to the corn—the seed takes months, the acorn centuries, to unfold its splendors—but here is a little word in eight letters, necklace and this word, falling into my brain but a few minutes ago, has grown and grown till it has become larger than any oak. Yes, that word is the germ of an idea, that, like the oak, lifts itself up towards heaven, for the greater glory of the Lord—such as they call Him, and such as I would assert Him to be, should I attain—and I shall attain—for these miserable Renneponts will pass away like a shadow. And what matters it, after all, to the moral order I am reserved to guide, whether these people live or die? What do such lives weigh in the balance of the great destinies of the world? while this inheritance which I shall boldly fling into the scale, will lift me to a sphere, from which one commands many kings, many nations—let them say and make what noise they will. The idiots—the stupid idiots! or rather, the kind, blessed, adorable idiots! They think they have crushed us, when they say to us men of the church: 'You take the spiritual, but we will keep the temporal!'—Oh, their conscience or their modesty inspires them well, when it bids them not meddle with spiritual things! They abandon the spiritual! they despise it, they will have nothing to do with it—oh, the venerable asses! they do not see, that, even as they go straight to the mill, it is by the spiritual that we go straight to the temporal. As if the mind did not govern the body! They leave us the spiritual—that is, command of the conscience, soul, heart, and judgment—the spiritual—that is, the distribution of heaven's rewards, and punishments, and pardons—without check, without control, in the secrecy of the confessional—and that dolt, the temporal, has nothing but brute matter for his portion, and yet rubs his paunch for joy. Only, from time to time, he perceives, too late, that, if he has the body, we have the soul, and that the soul governs the body, and so the body ends by coming with us also—to the great surprise of Master Temporal, who stands staring with his hands on his paunch, and says: 'Dear me! is it possible?'"
Then, with a laugh of savage contempt, Rodin began to walk with great strides, and thus continued: "Oh! let me reach it—let me but reach the place of SIXTUS V.—and the world shall see (one day, when it awakes) what it is to have the spiritual power in hands like mine—in the hands of a priest, who, for fifty years, has lived hardly, frugally, chastely, and who, were he pope, would continue to live hardly, frugally, chastely!"
Rodin became terrible, as he spoke thus. All the sanguinary, sacrilegious, execrable ambition of the worst popes seemed written in fiery characters on the brow of this son of Ignatius. A morbid desire of rule seemed to stir up the Jesuit's impure blood; he was bathed in a burning sweat, and a kind of nauseous vapor spread itself round about him. Suddenly, the noise of a travelling-carriage, which entered the courtyard of the house, attracted his attention. Regretting his momentary excitement, he drew from his pocket his dirty white and red cotton handkerchief, and dipping it in a glass of water, he applied it to his cheeks and temples, while he approached the window, to look through the half-open blinds at the traveller who had just arrived. The projection of a portico, over the door at which the carriage had stopped, intercepted Rodin's view.
"No matter," said he, recovering his coolness: "I shall know presently who is there. I must write at once to Jacques Dumoulin, to come hither immediately. He served me well, with regard to that little slut in the Rue Clovis, who made my hair stand on end with her infernal Beranger. This time, Dumoulin may serve me again. I have him in my clutches, and he will obey me."
Rodin sat down to his desk and wrote. A few seconds later, some one knocked at the door, which was double-locked, quite contrary to the rules of the order. But, sure of his own influence and importance, Rodin, who had obtained from the general permission to be rid for a time of the inconvenient company of a socius, often took upon himself to break through a number of the rules. A servant entered and delivered a letter to Rodin. Before opening it the latter said to the man: "What carriage is that which just arrived?"
"It comes from Rome, father," answered the servant, bowing.
"From Rome!" said Rodin, hastily; and in spite of himself, a vague uneasiness was expressed in his countenance. But, still holding the letter in his hands, he added: "Who comes in the carriage."
"A reverend father of our blessed Company."
Notwithstanding his ardent curiosity, for he knew that a reverend father, travelling post, is always charged with some important mission, Rodin asked no more questions on the subject, but said, as he pointed to the paper in his hand: "Whence comes this letter?"
"From our house at St. Herem, father."
Rodin looked more attentively at the writing, and recognized the hand of Father d'Aigrigny, who had been commissioned to attend M. Hardy in his last moments. The letter ran as follows:
"I send a despatch to inform your reverence of a fact which is, perhaps, more singular than important. After the funeral of M. Francis Hardy, the coffin, which contained his remains, had been provisionally deposited in a vault beneath our chapel, until it could be removed to the cemetery of the neighboring town. This morning, when our people went down into the vault, to make the necessary preparations for the removal of the body—the coffin had disappeared.
"That is strange indeed," said Rodin with a start. Then, he continued to read:
"All search has hitherto been vain, to discover the authors of the sacrilegious deed. The chapel being, as you know, at a distance from the house, they were able to effect an entry without disturbing us. We have found traces of a four-wheeled carriage on the damp ground in the neighborhood; but, at some little distance from the chapel, these marks are lost in the sand, and it has been impossible to follow them any farther."
"Who can have carried away this body?" said Rodin, with a thoughtful air. "Who could have any interest in doing so?"
He continued to read:
"Luckily, the certificate of death is quite correct. I sent for a doctor from Etampes, to prove the disease, and no question can be raised on that point. The donation is therefore good and valid in every respect, but I think it best to inform your reverence of what has happened, that you may take measures accordingly, etc., etc."
After a moment's reflection, Rodin said to himself: "D'Aigrigny is right in his remark; it is more singular than important. Still, it makes one think. We must have an eye to this affair."
Turning towards the servant, who had brought him the letter, Rodin gave him the note he had just written to Ninny Moulin, and said to him: "Let this letter be taken instantly to its address, and let the bearer wait for an answer."
"Yes, father."
At the moment the servant left the room, a reverend father entered, and said to Rodin, "Father Caboccini of Rome has just arrived, with a mission from our general to your reverence."
At these words, Rodin's blood ran cold, but he maintained his immovable calmness, and said simply: "Where is Father Caboccini?"
"In the next room, father."
"Beg him to walk in, and leave us," said the other.
A second after, Father Caboccini of Rome entered the room and was left alone with Rodin.
CHAPTER LXII. TO A SOCIUS, A SOCIUS AND A HALF.
The Reverend Father Caboccini, the Roman Jesuit who now came to visit Rodin, was a short man of about thirty years of age, plump, in good condition, and with an abdomen that swelled out his black cassock. The good little father was blind with one eye, but his remaining organ of vision sparkled with vivacity. His rosy countenance was gay, smiling, joyous, splendidly crowned with thick chestnut hair, which curled like a wax doll's. His address was cordial to familiarity, and his expansive and petulant manners harmonized well with his general appearance. In a second, Rodin had taken his measure of the Italian emissary; and as he knew the practice of his Company, and the ways of Rome, he felt by no means comfortable at sight of this jolly little father, with such affable manners. He would have less feared some tall, bony priest, with austere and sepulchral countenance, for he knew that the Company loves to deceive by the outward appearance of its agents; and if Rodin guessed rightly, the cordial address of this personage would rather tend to show that he was charged with some fatal mission.
Suspicious, attentive, with eye and mind on the watch, like an old wolf, expecting an attack, Rodin advanced as usual, slowly and tortuously towards the little man, so as to have time to examine him thoroughly, and penetrate beneath his jovial outside. But the Roman left him no space for that purpose. In his impetuous affection he threw himself right on the neck of Rodin, pressed him in his arms with an effusion of tenderness, and kissed him over and over again upon both cheeks, so loudly and plentifully that the echo resounded through the apartment. In his life Rodin had never been so treated. More and more uneasy at the treachery which must needs lurk under such warm embraces, and irritated by his own evil presentiments, the French Jesuit did, all he could to extricate himself from the Roman's exaggerated tokens of tenderness. But the latter kept his hold; his arms, though short, were vigorous, and Rodin was kissed over and over again, till the little one-eyed man was quite out of breath. It is hardly necessary to state that these embraces were accompanied by the most friendly, affectionate, and fraternal exclamations—all in tolerably good French, but with a strong Italian accent, which we muss beg the reader to supply for himself, after we have given a single specimen. It will perhaps be remembered that, fully aware of the danger he might possibly incur by his ambitious machinations, and knowing from history that the use of poison had often been considered at Rome as a state necessity, Rodin, on being suddenly attacked with the cholera, had exclaimed, with a furious glance at Cardinal Malipieri, "I am poisoned!"
The same apprehensions occurred involuntarily to the Jesuit's mind as he tried, by useless efforts, to escape from the embraces of the Italian emissary; and he could not help muttering to himself, "This one-eyed fellow is a great deal too fond. I hope there is no poison under his Judas-kisses." At last, little Father Caboccini, being quite out of breath, was obliged to relinquish his hold on Rodin's neck, who, readjusting his dirty collar, and his old cravat and waistcoat, somewhat in disorder in consequence of this hurricane of caresses, said in a gruff tone, "Your humble servant, father, but you need not kiss quite so hard."
Without making any answer to this reproach, the little father riveted his one eye upon Rodin with an expression of enthusiasm, and exclaimed, whilst he accompanied his words with petulant gestures, "At lazt I zee te zuperb light of our zacred Company, and can zalute him from my heart—vonse more, vonse more."
As the little father had already recovered his breath, and was about to rush once again into Rodin's arms, the latter stepped back hastily, and held out his arm to keep him off, saying, in allusion to the illogical metaphor employed by Father Caboccini, "First of all, father, one does not embrace a light—and then I am not a light—I am a humble and obscure laborer in the Lord's vineyard."
The Roman replied with enthusiasm (we shall henceforth translate his gibberish), "You are right, father, we cannot embrace a light, but we can prostrate ourselves before it, and admire its dazzling brightness."
So saying, Caboccini was about to suit the action to the word, and to prostrate himself before Rodin, had not the latter prevented this mode of adulation by seizing the Roman by the arm and exclaiming, "This is mere idolatry, father. Pass over my qualities, and tell me what is the object of your journey."
"The object, my dear father, fills me with joy and happiness. I have endeavored to show you my affection by my caresses, for my heart is overflowing. I have hardly been able to restrain myself during my journey hither, for my heart rushed to meet you. The object transports, delights, enchants me—"
"But what enchants you?" cried Rodin, exasperated by these Italian exaggerations. "What is the object?"
"This rescript of our very reverend and excellent General will inform you, my clear father."
Caboccini drew from his pocket-book a folded paper, with three seals, which he kissed respectfully, and delivered to Rodin, who himself kissed it in his turn, and opened it with visible anxiety. While he read it the countenance of the Jesuit remained impassible, but the pulsation of the arteries on his temples announced his internal agitation. Yet he put the letter coolly into his pocket, and looking at the Roman, said to him, "Be it as our excellent General has commanded!"
"Then, father," cried Caboccini, with a new effusion of tenderness and admiration, "I shall be the shadow of your light, and, in fact, your second self. I shall have the happiness of being always with you, day and night, and of acting as your socius, since, after having allowed you to be without one for some time, according to your wish, and for the interest of our blessed Company, our excellent General now thinks fit to send me from Rome, to fill that post about your person—an unexpected, an immense favor, which fills me with gratitude to our General, and with love to you, my dear, my excellent father!"
"It is well played," thought Rodin; "but I am not so soft, and 'tis only among the blind that your Cyclops are kings!"
The evening of the day in which this scene took place between the Jesuit and his new socius, Ninny Moulin, after receiving in presence of Caboccini the instructions of Rodin, went straight to Madame de la Sainte-Colombe's.
This woman had made her fortune, at the time of the allies taking Paris, by keeping one of those "pretty milliner's shops," whose "pink bonnets" have run into a proverb not extinct in these days when bonnets are not known. Ninny Moulin had no better well to draw inspiration from when, as now, he had to find out, as per Rodin's order, a girl of an age and appearance which, singularly enough, were closely resembling those of Mdlle. de Cardoville.
No doubt of Ninny Moulin's success in this mission, for the next morning Rodin, whose countenance wore a triumphant expression, put with his own hand a letter into the post.
This letter was addressed:
"To M. Agricola Baudoin, "No. 2, Rue Brise-Miche, "Paris."
CHAPTER LXIII. FARINGHEA'S AFFECTION.
It will, perhaps, be remembered that Djalma, when he heard for the first time that he was beloved by Adrienne, had, in the fulness of his joy, spoken thus to Faringhea, whose treachery he had just discovered, "You leagued with my enemies, and I had done you no harm. You are wicked, because you are no doubt unhappy. I will strive to make you happy, so that you may be good. Would you have gold?—you shall have it. Would you have a friend?—though you are a slave, a king's son offers you his friendship."
Faringhea had refused the gold, and appeared to accept the friendship of the son of Kadja-sing. Endowed with remarkable intelligence, and extraordinary power of dissimulation the half-breed had easily persuaded the prince of the sincerity of his repentance, and obtained credit for his gratitude and attachment from so confiding and generous a character. Besides, what motives could Djalma have to suspect the slave, now become his friend? Certain of the love of Mdlle. de Cardoville, with whom he passed a portion of every day, her salutary influence would have guarded him against any dangerous counsels or calumnies of the half-caste, a faithful and secret instrument of Rodin, and attached by him to the Company. But Faringhea, whose tact was amazing, did not act so lightly; he never spoke to the prince of Mdlle. de Cardoville, and waited unobtrusively for the confidential communications into which Djalma was sometimes hurried by his excessive joy. A few days after the interview last described between Adrienne and Djalma, and on the morrow of the day when Rodin, certain of the success of Ninny Moulin's mission to Sainte Colombe, had himself put a letter in the post to the address of Agricola Baudoin, the half-caste, who for some time had appeared oppressed with a violent grief, seemed to get so much worse, that the prince, struck with the desponding air of the man, asked him kindly and repeatedly the cause of his sorrow. But Faringhea, while he gratefully thanked the prince for the interest he took in him, maintained the most absolute silence and reserve on the subject of his grief.
These preliminaries will enable the reader to understand the following scene, which took place about noon in the house in the Rue de Clichy occupied by the Hindoo. Contrary to his habit, Djalma had not passed that morning with Adrienne. He had been informed the evening before, by the young lady, that she must ask of him the sacrifice of this whole day, to take the necessary measures to make their marriage sacred and acceptable in the eyes of the world, and yet free from the restrictions which she and Djalma disapproved. As for the means to be employed by Mdlle. de Cardoville to attain this end, and the name of the pure and honorable person who was to consecrate their union, these were secrets which, not belonging exclusively to the young lady, could not yet be communicated to Djalma. To the Indian, so long accustomed to devote every instant to Adrienne, this day seemed interminable. By turns a prey to the most burning agitation, and to a kind of stupor, in which he plunged himself to escape from the thoughts that caused his tortures, Djalma lay stretched upon a divan, with his face buried in his hands, as if to shut out the view of a too enchanting vision. Suddenly, without knocking at the door, as usual, Faringhea entered the prince's apartment.
At the noise the half-caste made in entering Djalma started, raised his head, and looked round him with surprise; but, on seeing the pale agitated countenance of the slave, he rose hastily, and advancing towards him, exclaimed, "What is the matter, Faringhea!"
After a moment's silence, and as if struggling with a painful feeling of hesitation, Faringhea threw himself at the feet of Djalma, and murmured in a weak, despairing, almost supplicating voice: "I am very miserable. Pity me, my good lord!"
The tone was so touching, the grief under which the half-breed suffered seemed to give to his features, generally fixed and hard as bronze, such a heart-rending expression, that Djalma was deeply affected, and, bending to raise him from the ground, said to him, in a kindly voice: "Speak to me! Confidence appeases the torments of the heart. Trust me, friend—for my angel herself said to me, that happy love cannot bear to see tears about him."
"But unhappy love, miserable love, betrayed love—weeps tears of blood," replied Faringhea, with painful dejection.
"Of what love dost thou speak?" asked Djalma, in surprise.
"I speak of my love," answered the half-caste, with a gloomy air.
"Of your love?" said Djalma, more and more astonished; not that the half caste, still young, and with a countenance of sombre beauty, appeared to him incapable of inspiring or feeling the tender passion, but that, until now, he had never imagined him capable of conceiving so deep a sorrow.
"My lord," resumed the half-caste, "you told me, that misfortune had made me wicked, and that happiness would make me good. In those words, I saw a presentiment, and a noble love entered my heart, at the moment when hatred and treachery departed from it. I, the half-savage, found a woman, beautiful and young, to respond to my passion. At least I thought so. But I had betrayed you, my lord, and there is no happiness for a traitor, even though he repent. In my turn, I have been shamefully betrayed."
Then, seeing the surprise of the prince, the half-caste added, as if overwhelmed with confusion: "Do not mock me, my lord! The most frightful tortures would not have wrung this confession from me; but you, the son of a king, deigned to call the poor slave your friend!"
"And your friend thanks you for the confidence," answered Djalma. "Far from mocking, he will console you. Mock you! do you think it possible?"
"Betrayed love merits contempt and insult," said Faringhea, bitterly. "Even cowards may point at one with scorn—for, in this country, the sight of the man deceived in what is dearest to his soul, the very life blood of his life, only makes people shrug their shoulders and laugh."