Утром следующего дня Асами Ямасаки позвонила Аояме на рабочий телефон. Это был первый звонок с ее стороны.
— Это я. Прости, что звоню на работу.
Вначале трубку сняла молоденькая сотрудница по фамилии Такамацу. Фирма Аоямы была небольшой и насчитывала в своем штате всего четырнадцать человек. За исключением бухгалтера Танака, которому было за пятьдесят, все называли его не «директор», а «Аояма-сан». Аояма-сан, вам звонит Ямасаки-сан на четвертой линии… Моя сотрудница, должно быть, спросила: «Из какой вы компании? Как вас представить?» Интересно, что ответила Асами? — подумал Аояма. Офис был маленьким, и отдельного кабинета у него не было. Наверное, весь персонал услышит наш разговор, но не все ли равно? В любом случае когда-нибудь мне придется и им сообщить, что я снова женюсь. На девушке, почти на двадцать лет моложе себя. Притом гораздо более красивой, чем все эти актрисы. Наверняка мне не избежать насмешек и подколок в свой адрес, но по большому счету, пожалуй, все порадуются за меня.
— Я не сильно помешала?
— Нет-нет! Я сам собирался позвонить тебе.
— Мне вдруг безумно захотелось позвонить. Хотела услышать твой голос…
— О, и со мной то же самое!
Такамацу, не отрывая пальцев от клавиатуры компьютера, взглянула в его сторону. Ей определенно было лет двадцать пять. По окончании колледжа она год прожила в Лондоне и, вернувшись на родину, устроилась работать на районное телевидение. Однако, движимая мечтой во что бы то ни стало снимать реалистичное документальное кино, Такамацу оставила родные места и прежнюю работу и попала в компанию Аоямы. Во время собеседования она вела себя довольно дерзко, и остальные вышестоящие сотрудники возражали против ее принятия на работу, но Аояма оценил ее энтузиазм и знание английского. Такамацу занималась закупками зарубежных документальных программ, а также готовила проекты совместных передач с иностранными телестудиями. В то время как прочие молодые сотрудники старались всячески выделиться, соревнуясь друг с другом в придумывании проектов, Такамацу выполняла свою работу очень спокойно, но вместе с тем добросовестно и усердно. У нее был любовник — иностранец.
— Прости меня за вчерашнее. Я все испортила.
— Тебе не за что извиняться! Это и моя вина, что так неожиданно затронул столь щепетильную тему.
— Ты понимаешь, почему мне захотелось позвонить тебе?
— Приблизительно догадываюсь! Потому что я тоже очень хотел услышать твой голос.
Речь Асами немного изменилась. Она была все так же вежлива, но формальных слов почтения в ней стало меньше, и потому голос теперь звучал более интимно и местами даже кокетливо. Наверное, дело во вчерашнем поцелуе и в том, что теперь нас связывает важная тайна, подумал Аояма. Разумеется, он с радостью принял перемену, произошедшую в ее интонации. Кокетливое звучание голоса еще сильнее и сладостнее обволакивало душу, и ему приходилось бороться с собой, чтобы невольно не расплыться в улыбке.
— Я как будто еще не понимаю, что произошло. Никак не могу поверить.
— В то, что я сказал вчера вечером?
— Да, а разве есть еще что-то кроме этого?
— Просто все случилось так быстро.
— Это ведь правда? — серьезным, но вместе с тем сладким голосом спросила Асами после короткой паузы.
— Правда! То, что я вчера сказал, — это все правда.
Забыл рассказать про Сигэ, но ведь это не ложь.
Пока он слушал голос Асами Ямасаки, у него возникло страстное желание немедленно увидеть ее. При мысли об этом нервы натянулись во всем теле, а в висках и в горле стало горячо.
— Мы сможем снова встретиться в ближайшее время? — напористо спросила Асами Ямасаки:
— Конечно, — ответил Аояма. — Я тоже жажду нашей встречи, хоть прямо сейчас!
Такамацу смотрела в его сторону.
— Я позвоню позднее, — сказал Аояма и повесил трубку.
Такамацу улыбнулась ему. Надо бы посоветоваться с ней, подумал Аояма. Он не понимал, какие конкретные действия ему стоит теперь предпринять. Например, в отношении секса.
Наверное, мы должны одними поцелуями подтверждать чувства друг друга, а все остальное оставить до свадьбы.
Прошлым вечером он намеками попытался выяснить об этом у Каи, но та ответила следующее:
«Слушай, я даже не знаю. Нынешние молоденькие девушки по-разному смотрят на эти вещи, и мне их сложно понять. И особенно эта девочка мне непонятна. Могу сказать только одно. Чем глубже становятся отношения между вами, тем сильнее ты теряешь голову, не так ли? А тебе стоит серьезнее отнестись к тому, что ты ничего толком о ней не знаешь! Ты спросишь, что тебе делать, чтобы узнать ее, но способов таких я не знаю. Хотя и не думаю, что существует человек, которому она была бы понятна. При всем при том есть в ней что-то старомодное. Однако и это определение полностью не соответствует действительности. В пору, когда я была гейшей, в моей среде попадались девушки, чем-то похожие на нее. Буквально одна или две. Они были невероятно хороши собой, и вокруг них, разумеется, не счесть числа известных личностей, которые хотели быть их покровителями. Было что-то необычное в их красоте! Казалось, словно эту красоту подпитывали все горести и несчастья, их собственные и других людей.
Как будто близость с ними сулила погибель. Эдакая роковая красота! Мужчины сходили с ума от желания обладать ими. Вот что это были за женщины!
Аояма пригласил Такамацу на обед. Из офиса по телефону они заказали столик и отправились в ресторан, который, по словам Такамацу, был ее самым любимым в Токио. Ресторан индийской кухни, расположенный перед синтоистским храмом. Так как заведение было не очень большим, все восемь столиков оказались заняты, и даже имелись посетители, ожидающие своей очереди. Такамацу, по-видимому, являлась постоянным клиентом, и для нее приготовили столик возле окна, откуда виднелся храмовый лес.
— Пива выпьем? — поинтересовалась Такамацу.
Аояма утвердительно кивнул и заказал индийского пива. На этикетке пивной бутылки были изображены три розовых фламинго. Такамацу пила прямо из горлышка, не используя бокала. Поедая креветок и цыплят, запеченных в печи тандыр, Аояма рассказал о том, как развивались события. Начиная с их знакомства и заканчивая вчерашним поцелуем.
Когда Аояма закончил признание, Такамацу изумилась:
— Надо же, какой вы! Как это вы стали таким романтиком?
— Я?
— Ага.
— Стал романтиком?
— Не слишком ли типично? А я-то думала, что Аояма-сан — один из немногих в Японии, кто может снимать настоящее документальное кино.
— Разве между документальным кино и личной любовью есть какая-то связь?
— Так ведь это вы меня учили, что в документальном кино нет места романам! Мол, рано или поздно романтизм возникает, и тут уж ничего не поделаешь, но романы — это дело весьма туманное и рисковое, и поэтому они только мешают.
— Неужели я говорил такое?
— Конечно, это не дословно, но, мне кажется, именно это я усвоила. Безусловно, работа и личная жизнь — это разные вещи. Думаю, что даже я по сути своей романтик. Вот только хорошо ли это, когда романтизм закрывает тебе глаза на действительность?
За окном виднелись верхушки платанов, колышущихся на ветру. После запеченных цыплят тандури Такамацу приступила к карри с баклажанами и жареным мясом. Видя ее лицо совсем близко, Аояма почувствовал, что до него доходит смысл сказанных Каи слов.
У Такамацу вполне обычное лицо. Она полна воли и уверенности в себе, красится и одевается со вкусом, в общем, довольно привлекательная, и у нее правильные черты лица. По-моему, в целом она очень даже секси, но обыкновенная. По сравнению с Такамацу, в лице и телосложении Асами Ямасаки чувствуется что-то зыбкое и опасное. Как будто сейчас что-то поломается. Нарушится баланс, что-то внезапно даст крен, и все пойдет прахом. Это предчувствие навевает вся ее внешность. Рядом с ней всегда испытываешь легкое беспокойство и напряжение, сердце начинает биться быстрее, и пропадает покой.
— А я на что-то закрываю глаза?
— Конечно.
— Но в том, что я влюблен в нее, я уверен на сто двадцать процентов!
— А секс? Вы хотите заняться с ней сексом? — спросила Такамацу.
Аояма замолчал. Разумеется, я хочу заняться с ней сексом, но боюсь, что как только прикоснусь к ее телу, она исчезнет. Если честно скажу об этом, меня, наверное, засмеют. Так размышляя, он вдруг спохватился, что в этом и заключается смысл «романтики».
— Хочу!
— Ну, тогда, может, стоит попробовать? Утвердительно кивая, Аояма какое-то время сидел молча с ложкой яично-свиного карри в руке.
— Вы боитесь? — с серьезным видом спросила Такамацу.
Когда Аояма кивнул в ответ, она расхохоталась. Аояма тоже рассмеялся вместе с ней.
— Надо же, какой вы! — еще раз изумилась Такамацу.
— У меня нет волнений по поводу того, что секс будет неудачным!
— Да уж надо полагать! Ведь если, дожив до сорока с лишним лет, ты полный профан в сексе, то лучше умереть.
— Тогда чего же я боюсь? Опасаюсь, что что-то пойдет не так и она меня возненавидит?
— Это вы сейчас у себя спросили?
— Да. После всего я ужасно очарован ею и поэтому страшусь разрушить что-то. Казалось бы, нет ничего конкретного, чего можно испугаться. Но мне немного боязно.
— Роман, да?
— Ага. Роман — это для самоуспокоения. В постели я соблазню ее до боли избитыми и вычурными фразами, и даже если она мне откажет, то в таком случае это будет означать, что мне лучше подождать до свадьбы. Все просто!
— А где вы планируете заняться сексом? — спросила Такамацу, поедая десерт из моркови и молока. — В отеле? Или в вашем доме в Сугинами?
— А что, если нам поехать в путешествие? — предположил Аояма.
— Почему бы и нет, — кивнула Такамацу.
— Да, в офисе будут менять компьютеры, и я решил взять выходные на пару дней. Поедем в Идзу. Там есть хороший отель! Еда превосходная, и имеется онсэн. Если ты не возражаешь, мы могли бы спокойно там пообщаться.
По дороге на работу Аояма позвонил Асами Ямасаки из телефона-автомата. Когда он пригласил ее в путешествие, она сразу же привычным голосом воскликнула: «Я с радостью!» Произнося такие слова, как «отель» и «онсэн», Аояма испытывал напряжение. Ему казалось, что это все равно что сказать: «Давай-ка займемся сексом до свадьбы». Не существует общепринятых правил по соблазнению женщин. Если твоя спутница заявляет тебе, что секса не будет, пока не завершены все формальности, то, пожалуй, стоит задуматься, настолько ли ты ей нравишься.
— А в тот отель… в каком обличье лучше ехать?
— В каком обличье?
— Наверное, это роскошный отель?
— Это курортное местечко, и что-либо в стиле кэжуал будет в самый раз!
Ни словом не обмолвившись о том, будут ли они жить в одном номере, или лучше снять каждому свой, определившись только с датой и местом встречи, Аояма повесил трубку. Прежде чем позвонить Асами, он уже сделал бронь в отеле. Один номер полулюкс с двумя кроватями. Выезжать решили через три дня, в субботу, а встретиться условились в холле все того же отеля в районе Акасака. Разумеется, Сигэ я должен сказать все как есть, подумал Аояма.
— Всего на одну ночь?
В тот же день за ужином он поговорил с Сигэ. Выслушав отца, тот все понял и не возражал, но при этом заметил:
— Эх, я хотел прежде разок с ней увидеться.
— Ну, вот поэтому в воскресенье вечером мы уже вернемся!
— Это у вас что, типа, медовый месяц?
— Нет, конечно! Я решил сначала разузнать об ее чувствах и намерениях и потом уже познакомить вас. Согласись, что было бы неловко, если бы я представил ее тебе, а она потом заявила бы, что не думает выходить за меня.
— Прости за странный вопрос…
— Что такое?
— Мы не настолько богаты и даже дом снимаем. И машина у нас не «мерседес», а обычная отечественная. В общем, живем вполне скромно. Ты ей это как следует втолковал?
— Так подробно я не объяснял! А ты считаешь, что она встречается со мной только из-за денег?
— Я так не думаю. Это сейчас не модно, и будь она настолько банальной, то даже и ты бы это понял. Так что я совсем так не считаю. Просто мало ли вообразит себе, что ты сказочно богат, а? Так ведь часто случается, правда?
— Пожалуй. Я ей намекну в поездке!
— Да, лучше сказать. Потому что ты временами производишь впечатление довольно обеспеченного человека. Слушай, на субботу я решил пригласить друга переночевать у нас, — сказал Сигэ. — А Риэ-сан я сам все объясню! Вот она удивится, наверное.
В отеле, расположенном в часе езды на запад от города Ито, находилось известное поле для гольфа. Весной там начинались крупные соревнования, и с лета по осень свободных номеров в отеле обычно не было. А вот зимой он практически пустовал.
Асами Ямасаки в костюме светло-бежевого и красного цветов ждала в холле отеля. По дороге в машине она была не очень разговорчива. Одетые немного не так, как обычно, слегка по-походному, они положили сумки в багажник, надели солнцезащитные очки и помчались по скоростному шоссе. В салоне воцарилась чувственная атмосфера загадочности. Казалось, что желание и волнение выдают обоих как нечто наглядное, изолируя их друг от друга. Асами захватила с собой термос с кофе. Пока они добирались до отеля, за разговорами ни о чем Аояма выпил три чашки. Красивых пейзажей за окном он практически не замечал. В машине он то и дело живо представлял себе тот важный разговор, что ему предстоит, когда они останутся наедине, и ночь, что они проведут только вдвоем. Так долго один на один друг с другом они еще никогда не были.
Во время регистрации в отеле Аояма вспомнил о Сигэ. Надо же, такой проницательный, хотя парень-то всего-навсего старшеклассник. А может, именно потому, что старшеклассник. Отель стоял на краю крутого обрыва, откуда открывался вид на море. Если спуститься вниз по извилистой узкой дорожке, то с воды неожиданно вырисовывались очертания этого здания с оранжевой крышей, построенного в южнофранцузском стиле. Крыльцо с подъездом для автомобилей и цветочные клумбы у входа, услужливые швейцары и носильщики, а также респектабельная атмосфера холла с большими кожаными диванами вызвали ропот восхищения у Асами Ямасаки. «Великолепный отель», — прошептала она. Если задуматься, то и бары и рестораны, которые Аояма выбирал для встреч с Асами, — это были исключительно лучшие места, известные ему.
Просто тало ли вообразит себе, что ты сказочно богат, а? Так ведь часто случается, правда?
Это были слова Сигэ. Асами обвела взглядом высокий потолок холла и люстры в испанском стиле, выполненные из витого кованого железа.
Она стояла, словно прилепившись к Аояме, который тем временем заполнял карточки постояльцев. Вписывая туда имя Асами Ямасаки, Аояма размышлял: весело провести время и создать семью — разве одно другому противоречит?
В номере полулюкс имелся маленький балкон, откуда можно было любоваться морем и полем для гольфа.
— Итак, чем займемся до ужина?
Аояма удобно устроился на диване: я должен о многом ей рассказать. И больше всего меня беспокоит тема Сигэ. Однако о таких вещах, пожалуй, лучше спокойно поговорить за ужином. На часах уже четвертый час. Еще через час солнце сядет. Время слишком раннее или слишком позднее для чего бы то ни было. Асами подсела очень близко к Аояме. Красные кожаные лодочки, светло-бежевые слаксы, красный свитер, бежевый шарф вокруг шеи, волосы просто собраны в хвост. Их колени слегка соприкасались. Асами, то снимая, то надевая солнцезащитные очки, время от времени внимательно всматривалась в лицо Аоямы.
— В двадцати-тридцати минутах езды на машине находится небольшой музей. Там много традиционной японской живописи, но есть и картины импрессионистов. Если поехать прямо сейчас, думаю, мы еще успеем до закрытия. А еще позади отеля очень хороший порт. Он маленький и немного заброшенный. Там имеется несколько деревянных рыболовных суденышек. И совсем рядом одно милое кафе, где можно выпить кофе.
Пока он говорил, Асами первым делом положила очки на стол, потом распустила волосы. Когда ее блестящие волосы, как в замедленной съемке, плавно упали на плечи, нос Аоямы уловил какой-то аромат. Что за аромат это был, он не понял. Возможно, шампунь, а может, кондиционер для волос или духи. А может, никакого аромата на самом деле и не было. Что-то вырвалось на свободу, достигло Аоямы и распространилось по всей комнате, в которой становилось все темнее и темнее. Это что-то было всепоглощающим и обладало определенной силой. Аояма ощутил легкий озноб.
— Хозяин кафе немного со странностями. Раньше он был боксером. Любит романы и кинофильмы, и в кафе у него много книг и журналов о кино. Порт во время заката — это что-то прекрасное!
Асами Ямасаки совершенно не слушала, что говорил Аояма. Она сняла с шеи шарф и, аккуратно свернув его, положила возле дивана. В номере хорошо работало отопление. Настолько, что в свитере можно было вспотеть. В тот момент, когда Асами развязала шарф, Аояма снова почувствовал, что в воздухе что-то возникло, и концентрация этого чего-то стала еще насыщенней. Аояма не понимал, что ему делать. Наконец она встала и, пройдя мимо входной двери, выключила все освещение в номере. Уличный сумрак моментально наполнил собой помещение, и Аояма ощутил, как аромат, источаемый от распущенных волос Асами, трансформируется в более густой и терпкий, как при брожении сладкого вина. Он почувствовал, что всецело находится в ее власти.
Аояма не смог спросить: «Послушай, почему ты погасила свет?» Ощущая, что ему все труднее дышать, он продолжал нести полную околесицу:
— Да, пожалуй, лучше всего будет сходить к горячему источнику онсэн. Там есть большая баня. Она находится в раздевалке для играющих в гольф, но, разумеется, посещать ее можно и тем, кто в гольф не играет! Там очень просторные ванны, и точно была сауна или джакузи. Можно вдоволь попариться, а потом поиграть в миллиард. И еще там столы для пинг-понга, а в баре можно выпить по коктейлю…
Тусклый свет из окна освещал только ножки дивана. В комнате, где стало уже совсем темно, в промежутке между кроватями Асами снимала то, что было на ней надето. Последовательно открывались руки и шея, плечи и спина, бедра и колени. На ее лице, которое он не мог рассмотреть, возможно, застыла улыбка, а может, и гнев. Увидев, как оставшаяся в одном нижнем белье она легла в постель, Аояма наконец-то прекратил свою бессмысленную болтовню.
— Иди ко мне. Прошу, — позвала с кровати Асами. В ее голосе не было кокетства. Она говорила серьезно, словно просила о помощи. — Одежду пока не снимай. Иди сюда, пожалуйста. Скорее.
Едва не задыхаясь, будто что-то прилипло к горлу и мешало вдохнуть, Аояма подошел к кровати. Он встал, опустив взгляд на постель, а Асами Ямасаки сама стянула с себя простыню, укрывавшую ее тело.
— Смотри, — сказала она и с печалью в глазах взглянула на Аояму. — Эти ожоги — следы от наказания, оставленные отчимом.
На коже левого бедра виднелись два зарубцевавшихся шрама, на которые Асами сама указала пальцем. Она сняла с себя последнее белье. У Аоямы перехватило дыхание. Ему казалось, что он не видит ничего, кроме этих шрамов от ожога. Он как будто не чувствовал, что перед ним обнаженное женское тело. Есть голова и шея, есть груди и соски, есть пупок, талия и лобковые волосы. У него перед глазами были изящные женские ноги, изгибы и линии которых напоминали удивительный, невиданный ранее орнамент, но все это не было привычной женской наготой. Аояма созерцал нечто абстрактное.
— Видел? — спросила Асами, и Аояма, как робот, утвердительно кивнул. — Ты правда как следует все рассмотрел?
— Да, — снова кивнул Аояма.
Его одолевали смешанные чувства: желание немедленно убежать отсюда и желание прикоснуться к этой совершенной, слегка дрожащей женской груди.
— Тогда ляг со мной рядом. Не раздевайся пока. Прямо вот так, в одежде иди ко мне, хорошо?
Аояма сделал так, как ему велели. В свитере и брюках, не разуваясь, он лег рядом с ней и прижал ее лицо к своему левому плечу.
— Послушай меня внимательно, — тесно прильнув к Аояме, прошептала она прямо в ухо. — Ты ведь рассмотрел все мое тело? И ноги видел?
— Видел! — почти задыхаясь, ответил Аояма. Под свитером его грудная клетка вздымалась в такт с биением сердца. Оно стучало так сильно, что заставляло подрагивать красивую грудь Асами Ямасаки.
— А пальцы на ногах! Видел, что с ними стало?
— Ногти поломаны.
— Это из-за балета.
— Я понимаю.
— Ведь тебе нужна только я?
— Да.
— Понимаешь? Я хочу, чтобы ты любил только меня!
— Понимаю.
— Так все говорят. Но ведь ты не такой, как другие? Только меня, хорошо? Только меня. Только меня одну! Если будешь любить только меня, я что угодно для тебя сделаю. Хорошо? Ты меня понимаешь?
Продолжая шептать «Только меня, меня одну», Асами начала снимать с Аоямы одежду.