— Не совсем. — Она нахмурилась. — Больше нет.
— Значит, это началось еще до Уильяма? — предположил я.
Она кивнула. Еще одна причина ненавидеть этого ублюдка.
— Почему ты мне не сказала?
— Думаю, в конце концов мы бы сделали это. У нас был план.
— Что случилось? — спросил я, когда мы вышли во двор.
Она сглотнула.
— Все пошло не так. Будем надеяться, что сегодня все пройдет лучше.
Тут я не мог с ней не согласиться.
— Мы поговорим об этом позже, — сказал я и быстро добавил: — Если ты этого хочешь.
— Хочу, — тихо сказала она. — Мне бы не помешал совет.
Я мрачно рассмеялся.
— Думаю, тогда тебе лучше найти Тею.
Она снова хмуро посмотрела на меня.
— Ты мой первый лучший друг.
— Значит, Тея тоже не знает о вас двоих? — спросил я, приподняв бровь.
Жаклин отвела взгляд, ее щеки запылали. Я не мог винить ее за то, что она обратилась с этим к моей паре. Потому что речь шла не о постороннем человеке. Камилла была моей сестрой. Это все меняло, нравилось мне это или нет.
— Я должна была кому-то рассказать.
— Я понимаю. — Это действительно было так. — Похоже, нам обоим нужно найти Тею.
— Я найду, — поклялась она. — Сегодня вечером.
Я натянуто улыбнулся, не желая подрывать ее решимость. Хотелось бы, чтобы я был так же уверен, как она. Мы обшарили всю Венецию в поисках Теи. И Уильям не был идиотом. Он не оставил бы ее без защиты.
— Жаль, что я не могу пойти с тобой. — Я посмотрел на луну, гадая, смотрит ли на нее Тея. Я бы предпочел покинуть этот чертов раут и отправиться на поиски своей пары, чем торчать здесь. Но это была моя роль. Уильям должен был видеть всех нас здесь — всю нашу семью. Он не должен был заподозрить, что его кто-то выслеживает. Так как он никогда не встречался с Жаклин, она была нашим лучшим вариантом для поиска Теи. Если бы я попытался уйти, он мог бы последовать за мной. Так что я застрял здесь, как пешка на неиспользуемой шахматной доске. Мне даже не позволили оторвать голову этому ублюдку.
— Я верну ее, — пообещала Жаклин.
Я хотел ей верить.
Боже, мне нужно было ей верить.
Но надежда могла стать моей смертью.
— Удачи, — сказал я Жаклин. Она кивнула и скользнула в толпу. Он не мог видеть нас вместе, не рискуя навлечь подозрение.
Но я не мог удержаться, чтобы не пойти к воротам. Толпа расступалась передо мной, когда я проходил мимо них, игнорируя всех, кто пытался заговорить со мной. Но не успел я дойти до ворот, как на моем пути возникла Мариана. Вокруг нас вампиры и фамильяры ахали и опускали головы. Сегодня она выглядела как королева. На ее длинных, черных волосах красовалась диадема из жемчуга, расшитое блестками платье дюжины оттенков синего и зеленого переливалось, как океан, когда она шла ко мне.
Несколько дней назад двор был почти безлюден. Теперь же все снова относились к ним как к королевским особам. Казалось безумием, как может переломить ситуацию шикарный прием.
Я склонил голову в знак приветствия, но не поклонился.
— Il flagello, — пробормотала она, переплетая свои тонкие пальцы. — Мне нужно поговорить с тобой.
— Сейчас не самое подходящее время, — осторожно сказал я. Последнее, что мне было нужно, — это чтобы бывший убийца моей сестры оказался рядом с разъяренной королевой вампиров. Я посмотрел в сторону ворот, гадая, добрался ли Уильям до причала.
— Это не может ждать. — Она схватила меня за запястье, и от ее голых пальцев по мне прошла ударная волна магии. Давненько я не ощущал столько магии в одном прикосновении.
Я попытался осторожно отстраниться, но она крепче сжала мою руку и послала в меня нечто другое — видение.
Видение Теи.
Это была такая короткая вспышка, но она почти уничтожила меня.
— Что ты знаешь? — зарычал я. Несколько гостей, находившихся поблизости, испугались моего тона, но Мариана слегка покачала головой и потащила меня подальше от толпы.
— Мы не можем говорить об этом здесь, — прошептала она, яростно глядя в сторону. Мои глаза последовали за ее взглядом и наткнулись на то, от чего мое сердце едва не остановилось. Прибыл Уильям, и он был не один.
Прежде чем я успел нарушить обещание, данное матери, и наброситься на Уильяма, Мариана продолжила.
— Ты знаешь, кто она? В видении ты связан с ней привязанностью.
Я не мог оторвать глаз ни от Уильяма, ни от маленькой фигурки в плаще рядом с ним. Половина меня чувствовала, что меня тянет к ним, а другая половина — что меня отталкивают. Была ли это моя привязанность? Может, это реакция на Тею? Я сделал один шаг вперед, но следующие слова Марианы остановили меня.
— Пожалуйста, скажи мне, что она не твоя пара.
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯ
Тея
Улизнуть из дома было проще простого. Поскольку отца не было, некому было за мной присматривать. А вот попасть на прием оказалось сложнее. Я плотнее запахнула бархатный плащ, обходя группу туристов. Они смотрели мне вслед, перешептываясь друг с другом. В Венеции платье в пол и плащ были проблемой, потому что я одновременно и вписывалась, и выделялась. Я бросила на них испепеляющий взгляд, и они, как тараканы, убежали в сторону огней площади Сан-Марко.
Кроме того, я понятия не имела, что ищу. Город был мне незнаком, поэтому я не представляла, где здесь могут собираться вампиры. Маловероятно, что они потягивали эспрессо в кафе «Florian».
Продолжая идти по мощеной улице, я остановилась у входа в темный переулок. На меня повеяло промозглым запахом морской воды, и я направилась прочь. Я сделала пару шагов, и что-то защекотало мне шею. Потянувшись, я дотронулась до этого места, но покалывание усилилось. Ужас проник в мою кровь, и я уставилась вглубь переулка. Что там было?
— Вот так убивают глупых девчонок, — пробормотала я себе под нос, шагнув в темноту. Но я не была девушкой и не была глупой — так почему же я чувствовала тревогу? Это чувство усиливалось с каждым шагом. Когда я добралась до тупика, у меня свело живот. Но все, что я обнаружила, — это старый книжный магазин, который выглядел закрытым.
Я поискала вывеску, но не нашла. Стекла были такие грязные, что я едва могла разглядеть бессистемно сваленные стопки книг. Там никого не было. Я повернулась, чтобы пойти обратно, списав это на разыгравшееся воображение, и обнаружила рыжую полосатую кошку, сидящую в ореоле лунного света.
— Ну, привет. Где ты живешь? — спросила я.
Кошка повернула голову и внимательно посмотрела на меня. С тихим мяуканьем она поднялась на лапы и неторопливо направилась к моим ногам.
— Ты потерялась? — Я наклонилась, чтобы почесать ее за ушами, и обнаружила, что она громко мурлычет.
— Должно быть, у тебя волшебное прикосновение.
Я обернулась, едва не лишившись чувств от неожиданности, и обнаружила, что из дверей магазина за мной наблюдает хорошо одетый мужчина.
— Что… то есть кто…
Я понятия не имела, что имела в виду.
— Я не хотел пугать тебя. — Его голос был мелодичным, почти гипнотизирующим. Он вышел из тени в узкую полосу света перед книжным магазином. — Графиня обычно иначе реагирует на большинство людей.
— Графиня? — повторила я.
Он указал на кошку изящной рукой, затянутой в перчатку.
— Кошка, — пояснил он.
— О. Ну да. — Конечно, именно это он и имел в виду. Мой взгляд задержался на его перчатках. Он был вампиром, но прекрасно справлялся с ролью человека.
— Ты заблудилась? — спросил он вкрадчиво.
Возможно, было ошибкой доверять случайному вампиру, которого я встретила в конце темного переулка, но, с другой стороны, насколько плохим он мог быть, если у него была кошка? Кошка по имени Графиня?
— У меня есть приглашение. — Я достала из кармана сложенную бумагу, радуясь, что оставила конверт с именем отца дома.
Его темная бровь приподнялась, когда он увидел его.
— Я недавно в городе. И немного заблудилась. — Это могло сойти за правду, потому что в основном так и было. Я просто опустила ту часть, что меня не приглашали.
Он поднял голову и некоторое время рассматривал меня, его глаза прищурились от любопытства. Я уже собиралась отступить назад в переулок, когда его ноздри дрогнули.
— Интересно, — пробормотал он.
— Что? — спросила я, остановившись прежде, чем смогла сформулировать вопрос.
— Ничего. — Он отмахнулся от своего замечания взмахом руки. — Тебе нужно было заказать проезд до Rio Oscuro.
Я вздохнула и кивнула. Это я поняла из этого дурацкого приглашения. Я протянула руку, чтобы забрать его обратно, но он поднял его высоко над головой.
— Я как раз собираюсь туда. Если хочешь присоединиться ко мне, я знаю короткий путь.
Я сглотнула, почувствовав, как в горле образовался комок. Это плохая идея. Если бы я была умнее, то сразу же вернулась бы в переулок, нашла бы канал, о котором он говорил, и очаровала какого-нибудь мужчину поблизости, чтобы он меня проводил. Вместо этого я кивнула.
Возможно, дело было в кошке, но я ему доверяла. Если бы отец узнал об этом, он бы сошел с ума. Но он ничего не узнает. Даже то, что я куда-то уходила. Я разозлилась, когда он попросил Натали сопровождать его. Но в эскорте есть своя польза. Она пообещала мне — не то чтобы у нее был выбор — отвлечь его, чтобы я смогла проскользнуть на прием. Она не понимала, зачем я хочу попасть туда. Как я должна была объяснить, что дело не в любопытстве? Мне нужно было хоть мельком взглянуть. Я чувствовала, что все мое тело тянет к какому-то тайному месту в Венеции.
— Полагаю, нам следует представиться. — Он открыл дверь книжного магазина и включил свет. Кошка последовала за нами, ластясь к шелковой юбке моего платья. — Я — Конте.
Это объясняло титул кошки9. Я протянула руку.
— Тея Др… — Я замолчала, прежде чем произнести свою фамилию. Может, этот парень и милый, и у него есть кошка, но мой отец всегда предупреждал меня — наши враги были повсюду.
— Пожалуйста, заходи, Тея. — Он отошел в сторону, чтобы пропустить меня в магазин.
Внутри магазин был ненамного лучше, чем снаружи, поэтому я солгала:
— Здесь мило.
Он наклонил голову и хрипло рассмеялся.
— Ты очень вежливая. Полагаю, ты недавно обратилась.
Я нахмурилась и покачала головой, но он уже углубился в книжный лабиринт. Минуту я смотрела ему вслед, размышляя, не стоит ли мне сбежать. Может, я и смогла отделаться от парочки туристов, но справлюсь ли я с мужчиной — и, судя по всему, — древним вампиром?
— Я не укушу, — бросил он через плечо и добавил: — Я уже сыт.
Графиня, стоявшая у моих ног, нетерпеливо мяукнула, прежде чем последовала за ним. Кошка ему доверяла. Придется и мне так поступить.
Книги были свалены и в подсобном помещении, которое, как и многие другие здания в Венеции, было открытым, чтобы можно было причалить лодку. Вода просачивалась в магазин и портила книги, но Конте не обращал на это внимания и шел прямо к тому месту, где его магазин выходил к каналу.
— Моя гондола сейчас подойдет, — сказал он мне.
— У тебя есть гондола? — Не знаю, почему это произвело на меня такое впечатление. У моего отца она тоже была. Я подозревала, что у большинства вампиров они должны быть, даже у тех, кто живет в захудалых книжных магазинах.
— Это одно из преимуществ моей должности.
— Должности?
— Я охраняю вход в Rio Oscuro, — объяснил он, окинув меня взглядом. — Ты, должно быть, совсем недавно… в городе.
Я воздержалась от того, чтобы закатить глаза. Вместо этого я улыбнулась.
— Да. — Прежде чем он успел засыпать меня вопросами, на нас надвинулось что-то темное. Я ахнула, когда из тумана появилась гондола.
— Нам следует поторопиться, — объяснил он, протягивая мне руку. — С минуты на минуту появятся другие.
Я приняла его протянутую руку и забралась в лодку. Как только я уселась, Конте взял весло и погрузил его в воду. Лодка накренилась, и я ухватилась за сиденье. Когда мы тронулись, он занял место напротив меня.
— Мы уже встречались? Мне кажется, в тебе есть что-то знакомое.
Я покачала головой.
— Я никогда раньше не была в Венеции. Наверное, просто похожа на кого-то.
Он задумчиво побарабанил пальцем по щеке.
— Нет, — медленно произнес он. — Это что-то другое. Запах.
На мгновение я тоже почти почувствовала его. Жасмин и древесный дым. Лепестки роз, усыпанные гвоздикой. Но так же быстро, как я уловила запах, он исчез.
— Это сделал ты? — спросила я его с волнением.
Он поднес палец к губам и подмигнул мне.
— Это будет нашим секретом.
Я кивнула. Я встречала не так много вампиров, обладающих настоящей магией. Кое-кто из домашнего персонала шептался, что мой отец владеет магией, но я никогда ее не видела. С другой стороны, в последнее время было несколько странных моментов. Вещи, которые я не могла объяснить.
И то, что очень походило на магию.
— Полагаю, ты впервые посетишь Двор. — Это было скорее утверждение, чем вопрос, но я все равно кивнула. — У ворот спросят имя и представят тебя.
— Что? — вскрикнула я и вскочила. Гондола опасно покачнулась, и я быстро села, пока мы не опрокинулись. — Я не хочу, чтобы меня представляли.
Если кто-то выкрикнет мое имя, я тут же буду раскрыта. Я обернулась, чтобы посмотреть, как далеко мы уплыли от книжного магазина, и заметила еще одну черную гондолу, дрейфующую позади нас. Даже если бы я захотела, было уже слишком поздно отступать. Я тщательно всматривалась в темноту, чтобы разглядеть две фигуры в масках в лодке позади нас.
— Есть какая-то особая причина? — Его губы дрогнули, как будто я казалась ему забавной.
Я могла бы снова солгать, но что-то подсказывало мне, что он все равно поймет.
— Я не должна быть здесь. Это приглашение моего отца, — призналась я.
— И почему он не попросил тебя сопровождать его? Ты кажешься достаточно взрослой, чтобы пройти Обряд.
Обряд? Где я это уже слышала?
На шее снова забегали мурашки. Я смахнула их рукой.
— Он так не думает. — Еще одна небольшая ложь, потому что она должна быть правдой. Иначе зачем бы он держал меня дома, вдали от остального общества?
— Ты можешь быть моей спутницей, но тебе придется оказать честь и потанцевать со мной. — Он потянулся в карман пальто и достал странную черную маску. Протягивая ее мне, он добавил: — Это может помочь, но, боюсь, ты не сможешь говорить.
— Спасибо. — Я взяла маску и осмотрела ее. Для глаз были прорезаны два отверстия, но это было все. Ремешка не было. Не было отверстия для рта. Конте наклонился и постучал по выпуклости, которая так сливалась с тканью, что я ее не заметила.
— Нужно держать ее зубами, — объяснил он. — Их носят фрейлины Le regine. Или носили.
— Правда? — Я сглотнула от этого зловещего уточнения.
— Сейчас осталась только одна. Большая часть Двора покинула его в последние годы, но вскоре они вернутся, когда три королевы займут свои троны.
— Понятно. — На самом деле я не понимала, но поскольку я пришла сюда, чтобы попасть на бал, разве это имело значение?
Музыка доносилась до нас, становясь все громче, и вскоре показался причал. По обе стороны от него стояли охранники, и я быстро приложила маску к лицу и сжала ее зубами. Это не было ужасно, но я была рада, что не являюсь одной из этих фрейлин.
— Конте Нотте, — объявил мой спутник, — со спутницей.
Я замерла, ожидая, что они поинтересуются моим именем и разрушат мой план.
Они склонили головы и протянули нам руки. Я приняла одну из них и выбралась из лодки.
— Добро пожаловать во дворец.
Конте присоединился ко мне, и я взяла его под руку.
— Пойдем?
Он повел меня к воротам, и тут меня охватило странное чувство.
Я никогда не была здесь раньше, так почему же мне казалось, что я возвращаюсь домой?
ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ
Джулиан
— Сэр Уильям… Дрейк, — швейцар, представляющий прибывших, запнулся на этом имени. Все головы присутствующих повернулись, и по толпе поползли шепотки.
Уильям двинулся вперед, не выказывая ни малейших признаков беспокойства и увлекая за собой свою миниатюрную спутницу. Мое сердце заколотилось, наполовину от надежды, наполовину от страха. Уильям не потрудился надеть маску или плащ. Видимо, он не собирался скрываться. Это была его вторая ошибка.
Первая заключалась в том, что он вообще появился здесь, независимо от того, приглашали его или нет.
— Эта женщина — твоя пара? — повторила Мариана. Я бросил на нее всего один взгляд.
— Она? — спросил я Мариану, глядя на спутницу Дрейка.
— Нет. — Она шагнула ближе ко мне и прошептала: — Женщина из моего видения. Та, которую я тебе только что показала.
Я не мог оторвать глаз от Дрейка и женщины рядом с ним, но мне удалось кивнуть.
— Ты должен немедленно привести ее ко мне, Джулиано.
— Почему… — Но, когда я обернулся к ней, она уже ушла. Это избавило меня от необходимости говорить ей, что я не собираюсь приводить Тею к кому-либо. Не раньше, чем я осмотрю каждую часть ее тела на предмет повреждений, а затем поцелую каждый сантиметр ее кожи на случай, если я что-то упустил. У меня пересохло во рту, когда во мне расцвела опасная надежда.
Но сейчас было не время для оптимизма. Оптимизм был уделом невинных и глупцов.
Я огляделся в поисках своей семьи и сразу же заметил Себастьяна, затем Торена и моего отца. Все были здесь. Каждый из них, похоже, занял позицию, которая должна была помешать Уильяму сбежать. Сабина могла приказать нам не нападать, но мы не собирались позволять ему уйти. Хотя сейчас мне не было дела до Уильяма. Вместо этого я пробирался сквозь толпу, пытаясь разглядеть сопровождавшую его женщину. Тяжелый капюшон плаща скрывал ее лицо, но она была невысокой и хорошо одетой.
— Неужели этот ублюдок действительно привел ее? — пробормотал Лисандр, присоединившись ко мне.
Это было именно то, о чем я подумал. Не может быть. Уильям не мог быть настолько глуп. Мое сердцебиение участилось, я с трудом дышал.
И тут я почувствовал ее.
Вернее, я почувствовал нашу привязанность. Это было похоже на тяжелую цепь, повисшую у меня на шее. Привязанность между нами была слабее, чем раньше, но она все еще существовала. Свет и тьма соединились воедино — сложное сочетание ее и меня. Я был рабом этой любви, но не выбрал бы другого хозяина.
— Она здесь, — сказал я сквозь стиснутые зубы. Схватив брата за предплечье, я потянул его за собой.
Лисандр сунул руку в смокинг и достал небольшой нож с изогнутым лезвием.
— Похоже, мы отказываемся от плана.
— План был дерьмовый, — повторил я слова нашей сестры. Спутница Дрейка повернулась как раз в тот момент, когда наш путь преградил крепкий мужчина с глазами-бусинками. Я выругался и начал обходить его. Мой маневр прервала громко сплетничающая и совершенно ничего не замечающая группа итальянских вампиров, и он приблизился ко мне со зловещей ухмылкой.
— Буше, — холодно поприветствовала я его, пытаясь заглянуть ему за спину.
— Как странно, что мы не встречались после Парижа, но я слышал, что ты был помолвлен. — Он кивком поздоровался с нами обоими и проследил за моим взглядом. — Еще один вампир восстал из мертвых. Сначала твоя прекрасная сестра, а теперь ее муж. Люди называют это чудом.
— Скорее предзнаменованием, — сухо заметил Лисандр.
Буше приподнял густые черные брови.
— Учитывая их тесную связь с вашей семьей, я ожидал найти вас вполне счастливыми.
— Счастье — не черта семьи Руссо. — Я наблюдал, как гости окружили Дрейка, полностью скрыв их обоих. Я бросил взгляд на Лисандра. — Если позволишь…
— Желаешь поприветствовать своего шурина? — догадался Буше. В его словах сквозила скрытая злоба.
Я остановился и секунду изучал его, прежде чем наклонить голову.
— Да, если ты нас извинишь.
Я сделал шаг в сторону, и Буше сказал:
— Тебе, должно быть, не терпится вернуться к своей паре.
Мое терпение лопнуло, и я резко повернулся, чтобы схватить его. Подняв его в воздух за лацканы, я прорычал:
— Что ты знаешь о Тее?
Буше посмотрел на мои руки скорее с интересом, чем со страхом.
— Ничего такого, чего не знали бы все присутствующие. — Он прочистил горло, и я отпустил его. — Нельзя наводить справки по всей Венеции, чтобы новости не распространились. Ты знаешь, как все устроено в этом городе. Змеиные пасти повсюду.
Разумеется, люди доносили. Bocche dei leoni, ящики со львиными пастями, спрятанные по всей Венеции, пришли в упадок после того, как Совет Десяти был распущен, а церковь нашла новые способы шпионить за венецианцами. Но ящики Le regine, спрятанные в пастях скульптурных змей по всему городу, все еще использовались. Так вот почему Мариана потребовала встречи с моей парой? Неужели до их убитого горем двора дошли слухи о том, что я взял дело в свои руки?
— Не верь всему, что слышишь, — предупредил я его.
— То есть я не должен верить слухам о том, что твоя подруга — сирена? — Его темные глаза сверкнули едва сдерживаемой жадностью. — Как покровитель музыки, я отчаянно хочу познакомиться с ней.
Слухи распространялись. С таким же успехом я мог издать автобиографию. На губах Буше снова заиграла ухмылка, и я понял, что он меня дразнит. На протяжении веков у нас были непростые отношения, основанные в основном на общем интересе к искусству. Я не думал о нем как о друге, скорее, как о том, кого нужно держать рядом. Я никогда не доверял ему. И теперь уже никогда не буду.
Я наклонился ближе, понизив голос, чтобы никто вокруг нас не услышал.
— Если ты хоть раз взглянешь на нее без моего разрешения, я зашью тебе уши и сделаю так, что ты больше никогда в жизни не услышишь ни одной гребаной ноты.
— Похоже, ты действительно спарился. Только привязанный вампир может угрожать насилием старому другу, — сказал он резким тоном.
— Сколько вампиров ты знаешь? — спросил Лисандр с мягким смешком.
— У меня нет на это времени, — пробормотал я, возвращая свое внимание к Дрейку.
Но его уже не было.
Толпа рассеялась, а вместе с ней исчез и Уильям со своей спутницей.
— Черт, — сказал Лисандр, прочитав мои мысли.
Я ткнул пальцем в грудь Буше.
— Если я узнаю, что ты имеешь к этому отношение — к чему бы то ни было — моя первая угроза покажется тебе благословением.
Но улыбка Буше превратилась в злобный оскал.
— Я не приверженец идей Дрейка. — Он склонил голову, сверкая глазами. — Но теперь я и не твой друг. Желаю удачи, Джулиан.
Он повернулся и направился сквозь толпу, остановившись, чтобы завязать разговор с группой японских вампиров неподалеку.
— Почему мне не кажется, что он действительно желает тебе удачи? — спросил Лисандр со вздохом. — Разумно ли было превращать его в нашего врага?
— Буше — кукушка. Он мне не друг, и никогда им не был, — ответил я брату, пока мы осматривали толпу в поисках Дрейка. — Вопрос не в том, должен ли я относиться к нему как к врагу. Вопрос в том, кому он на самом деле служит?
— Я всегда считал его корыстолюбивым.
— Я тоже. — И это было ошибкой. В прошлом Буше уничтожал актерский состав не в одной постановке, оказывал давление на владельцев театров и делал многое другое. Но его вспышки ярости скрывали правду. Я думал, что любовь к музыке доводила его до безумия во всех этих случаях. Но у него всегда находился покровитель — вампир, готовый заступиться за него и вытащить из беды. Это означало, что он был в долгу у других вампиров — многих других вампиров. — Мы можем приставить к нему кого-нибудь?
— Учитывая, что мать практически репетирует свою речь для коронации, я не уверен, что она захочет выделить кого-то. — Голос Лисандра звучал мрачно. Его взгляд устремился куда-то, и я проследил за ним: моя мать разговаривала с Зиной.
— А я-то думал, что она отвергнет предложение Le regine.
— Я тоже. Интересно, что изменилось?
Магия, подумал я. Она делала это, чтобы магия не умерла совсем, и чтобы мы все не умерли вместе с ней. Это была единственная причина, по которой моя мать могла отказаться от своего современного образа жизни, чтобы сесть на трон — даже если ей придется посещать Венецию лишь раз в год, чтобы поддерживать существование Двора. Но, несмотря на провозглашаемое ею безразличие к своим будущим сестрам-королевам, она ухватилась за эту возможность обеими руками. Возможно, она просто хотела быть королевой.
Но с Сабиной Руссо всегда все было непросто.
— Если она не поможет, нам придется сделать это самим, — решил я.
Лисандр кивнул.
— Я поговорю с Тореном.
Наш брат-стоик был очевидным выбором. Несмотря на свои огромные размеры, он хорошо умел скрываться от посторонних глаз. Если кто-то из нас и мог незаметно следить за Буше, так это Торен.
— Скажи ему, чтобы был осторожен. — Я не знал, кто именно сейчас оплачивает услуги Буше, но чутье подсказывало мне, что если он что-то замышляет, то действует не один.
— Обязательно, — пообещал Лисандр. Он протянул руку с ножом, который достал раньше. — Нужен?
В памяти промелькнуло самодовольное лицо Уильяма, и я покачал головой.
— Оставь себе.
Против Уильяма мне не нужно было оружие. Я прикончу его голыми руками, выкачав из его крови каждую каплю магии. Меньшее меня не устроит.
Мой брат ничего не сказал, но мы обменялись понимающими взглядами. Не имело значения, что приказала наша мать. Сегодня Уильям Дрейк не уйдет отсюда живым.
— Я найду Торена. — Лисандр оставил меня, чтобы поговорить с нашим братом.
Снова оглядевшись вокруг, я почувствовал, что разочарование нарастает. Дрейка нигде не было видно. Неужели он ушел? Я закрыл глаза и сосредоточился на привязанности, которая соединяла меня с Теей. Она была на месте, такая же тяжелая, как и тогда, когда я почувствовал, что она вернулась после долгого отсутствия. Я отдался своей магии, позволив тьме клубиться внутри меня. Она почувствовала магию, связывающую нас, и ухватилась за нее, голодная и готовая поглотить. Я всегда считал свою магию проклятием. Я всегда боролся с ней. Но сейчас, когда она ухватилась за мою привязанность к Тее и натянула ее, я был благодарен. Открыв глаза, я последовал за невидимой цепью, зная, куда она меня приведет.
Я был так близко. Мы были так близко.
И тут я почувствовал запах жженого сахара и засахаренных фиалок. Аромат, который привел меня к ней в ночь нашей встречи, звал меня домой.
ГЛАВА СОРОК ТРЕТЬЯ
Тея
Я никогда не находилась рядом с таким количеством вампиров. Даже до несчастного случая, который заставил моего отца вернуться сюда за магической помощью, мы держались особняком. Я всегда думала, что это означает, что другие вампиры были одиночками, как мой отец. Любые контакты с другими вампирами — такими, как те, что остановились у нас сейчас, — происходили в наших частных домах. Но, пробираясь сквозь толпу, я поняла, что очень ошибалась. Вампиры всех рас смешались во внутреннем дворе под цветущими розами. Волшебные фонари указали нам путь к женщине в черном кружевном платье, облегавшем ее бледные плечи. Оно так подчеркивало ее изгибы, что я едва не покраснела. Неудивительно, что она была окружена свитой, ловившей каждое ее слово. Когда мы проходили мимо, она замолчала и посмотрела прямо на меня.
Ее глаза, ярко-голубые даже в лунном свете, прищурились, и страх сдавил мне горло. Неужели она узнала меня? Она потащит меня прямо к отцу? Я уже готова была броситься наутек, когда вспомнила о своей маске.
— Сабина, — прошептал мне Конте. — Скорее всего, в полночь ее объявят будущей королевой.
Я кивнула, неспособная ответить из-за своей странной маски. Не знаю, какому садисту пришла в голову идея держать маску зубами, но он был мудаком. Тем не менее, маска справлялась со своей задачей.
Он провел меня мимо Сабины и ее поклонников, но далеко мы не ушли.
— Конте?
Мой спутник сделал паузу, тяжело вздохнул и повернулся на резкий голос Сабины.
— Buona sera, Сабина, — сдержанно поприветствовал он ее. — Я не хотел прерывать твой разговор.
— Я ценю твою вежливость. — По ее голосу чувствовалось, что она лжет, но Конте не стал ее упрекать в этом. Вероятно, он не хотел злить будущую королеву. Я не могла винить его за это. — Я хотела бы узнать, не та ли это фрейлина, о которой мы говорили раньше. Я хочу обсудить с ней некоторые важные вопросы.
Ее пристальный взгляд скользил по моему телу, словно пытаясь разглядеть меня сквозь маску и плащ.
— Нет, это моя спутница, — сказал он.
Я могла бы расцеловать его — если бы не эта маска — за то, что он не назвал ей моего имени. Если она собиралась стать королевой, то определенно знала моего отца.
— Какой странный выбор — надеть muretta. — Она снова окинула меня взглядом, и я готова была поклясться, что почувствовала яд в ее словах. — Я хочу поговорить с фрейлиной как можно скорее. Полагаю, ты можешь это устроить.
— Конечно. Я позабочусь об этом. — Конте поклонился, но его тело было напряжено, когда он выпрямился.
Сабина повернулась к людям, ожидавшим ее внимания, не поблагодарив. Может, она и станет следующей королевой, но мне она показалась стервой. Что-то подсказывало мне, что, если бы я знала ее лучше, мое мнение не изменилось.
— Не хочешь потанцевать? — спросил меня Конте.
Я покачала головой и жестом указала на темный альков. Он проводил меня туда. Я спряталась в тени и сняла маску.
— Я не хочу, чтобы отец увидел меня, — призналась я, протягивая ему маску. Выбраться отсюда должно было быть гораздо проще, чем войти. Я знала, где находится причал. Я могла вернуться туда и подождать лодку. — Спасибо, что помог мне попасть сюда.
— Оставь себе. Она может тебе пригодиться. — Он взял мою свободную руку и поднес к губам, оставив поцелуй на тыльной стороне моей ладони, затянутой в перчатку. — Если я снова смогу тебе помочь, пожалуйста, найди меня.
— Думаю, ты можешь оказаться занят ее величеством, — сухо сказала я.
Уголки его губ дернулись вверх.
— Возможно, ты права. Уверена, что справишься без сопровождения?
— Со мной все будет в порядке, — пообещала я ему. — Я знаю, как держаться подальше от посторонних глаз.
— Не пропадай, Тея. Ты должна навестить нас. Графиня захочет увидеть тебя снова.
— Я навещу. — И я сделаю это. Книжная лавка может казаться опасной для здоровья людей, но я никогда не забуду доброту Конте. — И еще раз спасибо.
Он влился в толпу с легкостью, которой я позавидовала. Смогу ли я когда-нибудь чувствовать себя так же комфортно среди вампиров? Может быть, когда мое обращение завершится, это не будет казаться таким пугающим. Так говорил мой отец, но в глубине души, в том месте, которое я никому не показывала, я сомневалась в этом.
Я вышла из тени ровно настолько, чтобы остановить проходящего мимо официанта.
— Кровь или шампанское? — спросил он, опуская поднос. На нем стояло около дюжины фужеров, половина из которых была наполнена пузырьками, а остальные — густой темно-красной жидкостью.
Я с улыбкой взяла бокал шампанского. Даже в великосветском обществе я не доверяла незнакомой крови. Я медленно отпила из бокала, слегка поморщившись, когда пузырьки защипали язык. Когда-то мне нравилось шампанское, но сейчас оно не показалось мне вкусным. Все изменилось с тех пор, как началось мое обращение. Я надеялась, что так будет не всегда, иначе я буду очень скучать по вкусу шампанского и шоколада.
Вернувшись в темноту алькова, я наблюдала за происходящим. Я все еще не понимала, зачем пришла сюда. Я никого здесь не знала. Вампиры и фамильяры, которых знал мой отец, не вращались в этих кругах. Это было немного странно. Когда я спросила отца, зачем он едет, он ответил, что у него нет выбора. Но здесь отсутствовали очень многие. Хотя я чувствовала, что принадлежу этому кругу. Я не могла этого объяснить.
Я совершенно не собиралась вливаться в толпу и заводить светские беседы с незнакомцами. Но в то же время мне не хотелось уходить. Магия, которая тянула меня к этому месту, была сильна как никогда. Словно меня цепями приковали к этому месту.
Несколько пар вышли на танцпол, двигаясь с многовековой элегантностью. Пары танцевали под арками из роз, выше над ними мерцали звезды, волшебные фонари освещали внутренний двор. Пока я наблюдала за происходящим, что-то сжалось в моей груди и потянуло. Вглядываясь в толпу, я искала источник этой магнетической силы, но находила лишь маски и незнакомцев.
И тут я увидел его.
Мой отец стоял с противоположной стороны. Натали была рядом с ним, ее капюшон скрывал лицо. Мне захотелось отступить глубже в тень, но за моей спиной была холодная каменная стена.
— Может быть, в следующий раз, — сказала я бокалу шампанского, прежде чем снова надеть маску на лицо. Мой отец уже отвлекся, к нему подошли несколько вампиров-мужчин, и, если я буду осторожна, меня не поймают.
А я очень этого не хотела.
Я не помнила своих наказаний, но знала, что это было. Они были где-то в глубине моих воспоминаний, наполняя меня страхом. Я подозревала, что за это я должна благодарить магию моего отца. Я видела, что он делал с теми, кто вызывал у него недовольство. Всего несколько дней назад он посадил вампира на цепь в нашей столовой. Его осушили почти до смерти, а потом заставили смотреть, как мы ужинаем. Он рычал, плакал, умолял, а утром исчез. У меня не хватило смелости спросить, что с ним случилось. Я не знала, что было лучше для него — остаться в живых или умереть.
Я сомневалась, что он был так же жесток со мной, но шрамы говорили сами за себя. Натали не рассказывала мне, как я их получила, а я не могла вспомнить. Он запретил мне даже упоминать о них. Но мы же не могли притворяться, что их не существует. Некоторые из них были даже…
Мое лицо вспыхнуло, когда я вспомнила места, где обнаружила перламутровые шрамы в форме полумесяца. Может быть, именно поэтому он отказывался говорить о них. Он не мог быть ответственным за эти шрамы — ни при каких обстоятельствах.
Но он должен был знать, кто это сделал, а поскольку я практически никогда не покидала его поля зрения, он должен был присутствовать. Это наверняка были следы наказания. Мысль о том, что это может быть что-то другое, была просто… отвратительной.
Из тени я заметила еще одну фигуру, приближающуюся к отцу, и мой рот приоткрылся.
Сабина.
Конечно, они знали друг друга. Дрейки — древний род, а она собиралась стать королевой. Но когда она подошла к нему, отец повернулся, и я увидела его лицо. Оно исказилось от ярости, превратив его в зверя, которого боялась даже я. Рядом с ним Натали опустила капюшон, и несколько мужчин, с которыми он разговаривал, отступили назад. Только один остался рядом. Он стоял ко мне спиной, но даже сзади он не выказывал никаких признаков страха перед моим отцом. Я была впечатлена. Может, он был глупым. А может, храбрым. Не то чтобы существовала большая разница.
Сабина положила руку на плечо мужчины, но он сбросил ее и зашагал прочь. Она осталась поговорить с моим отцом, а второй мужчина направился прочь со двора в темноту.
— Ой! — Я вскрикнула, прижав ладонь к груди. Давление, которое я чувствовала раньше, теперь стало удушающим. Я не могла дышать. Невидимые силы рвали меня на две части. Я сделала шаг вперед, надеясь ослабить натяжение. Но как только я это сделала, другая невидимая сила потянула меня прочь — прочь от веселящихся людей, цветущих роз и моего отца.
Прочь от того места, где я должна быть, в темную неизвестность.
Я не могла остановиться и последовала за ней. Пробираясь сквозь толпу, я не сводила глаз с отца. Он выглядел еще более сердитым, чем раньше, разговаривая с Сабиной, но она хотя бы отвлекала его. Никто не замечал меня, пока я шла сквозь толпу. В маске я чувствовала себя почти невидимой.
Когда я вышла за пределы внутреннего двора, меня поглотила ночь. Не было никаких магических фонарей, которые могли указать мне путь. Прошедшее время уменьшило луну до половины и уже начало медленно превращать ее в полумесяц, так что света вокруг было мало. Но я не останавливалась — просто не могла остановиться.
Меня куда-то тянули, и тут я услышала его — шепот в ночи, принесенный ветром.
Тея.
Кто-то был в моей голове.
ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ
Джулиан
Когда наши глаза встретились, я ощутил ее аромат, окутывающий меня дымчатым жасмином и сладкими специями. Привязанность, соединяющая наши сердца, говорила мне, что она настоящая. Она тянулась между нами, как провод под напряжением. Тея приложила руку к сердцу, и я почувствовал это прикосновение, как свое собственное.
Я сделал шаг вперед, боясь, что она мне мерещится. Тея отшатнулась, широко раскрыв глаза.
— Тея? — снова прошептал я.
Каждой клеточкой своего существа я хотел схватить ее, перекинуть через плечо и убежать от всего этого как можно быстрее и дальше. Но что-то удерживало меня на месте. Это была не моя привязанность, хотя я чувствовал ее отчаянное желание угодить ей, защитить ее — вернуть ее.
Нет, это было то, чего я никак не ожидал. Лед сковал меня, когда я ощутил ее страх.
Она боялась. Но вместо того чтобы притянуть меня ближе, ее страх отталкивал меня. Удерживал на расстоянии. Он защищал ее от меня.
Она боялась меня.
Я не мог позволить ей ускользнуть. Тьма захватила меня, и я попытался взять себя в руки. Что бы ни происходило, через что бы она ни прошла, я обязан был защитить ее. Я потянулся к ней, но она отскочила назад. Мое тело отреагировало, заставив меня упасть на колени, хотя все, чего я хотел, — это прикоснуться к ней.
Колени ударились о камень, и я упал вперед на ладони, привязанный к ней.
— Тея, — простонал я ее имя и попытался поднять руку, когда она уставилась на меня. — Ради всего святого, пожалуйста.
Просьба вывела ее из оцепенения, и она сделала маленький шаг ко мне. Она остановилась на расстоянии вытянутой руки. Ее горло перехватило, пока она рассматривала меня, сцепив руки.
— Кто… кто ты?
До этого момента я не терял надежды. Я цеплялся за нее, как человек, потерявшийся в море, за единственный спасательный круг. И сейчас ее слова вырвали его у меня. Мое израненное сердце разбилось вдребезги, когда моя пара посмотрела на меня чужими глазами.
— Ты знаешь меня, — тихо продолжила она. Подобрав юбку, она опустилась передо мной на землю.
Она была так близко, но все еще недосягаема. Даже если бы моя привязанность позволила мне пошевелиться, я бы этого не сделал. Не сейчас, когда она так смотрела на меня. Не сейчас, когда ее сладкий запах был пропитан страхом.
— Ты звал меня по имени. Я слышала тебя во дворе, — продолжала она, и в ее голосе прозвучали нотки отчаяния.
Я покачал головой. Я не звал ее. Да и как я мог, когда Уильям был так близко? Я не мог рисковать, даже если бы он наконец узнал истинную причину, по которой Le regine потребовала его присутствия. Но она услышала ту часть меня, которая не переставала повторять ее имя с того самого момента, как я обнаружил, что она исчезла из нашего дома в Греции.
— Ты слышала мои мысли, — мягко сказал я, боясь, что правда может напугать ее еще больше. Что бы с ней ни произошло, она видела во мне незнакомца. Она не узнала меня. Но если она услышала меня, возможно, я ошибался. Может, еще не все потеряно.
Мне просто нужно было достучаться до нее.
— Ты сумасшедший. — Она начала подниматься, ее тело дрожало.
Мои ноздри затрепетали от выброса адреналина.
— Не уходи.
Два слова. Это все, на что хватило моей привязанности, прежде чем она сжала меня с такой силой, что я рухнул на землю. Она разорвала бы меня на две части, если бы я продолжил пытаться добраться до Теи физически или мысленно. Но мне было все равно. Я не мог остановиться. Если она сейчас уйдет, я умру.
Я не смогу выжить, если она уйдет. Как я смогу жить без своей души?
— Пожалуйста.
Я едва смог произнести это, и мое тело выгнулось дугой, а позвоночник едва не сломался, когда привязанность попыталась заставить меня замолчать. Я не чувствовал ничего, кроме боли. Ад вцепился в меня когтями, готовый утащить в небытие. Мои пересохшие губы прошептали ее имя. Если мне суждено умереть, то я умру с ее именем.
Крик разорвал ночной воздух, и моя привязанность оборвалась. Я упал на камень и почувствовал, как что-то внутри меня сломалось. Может быть, позвоночник. Было чертовски больно, но это казалось ерундой по сравнению с той болью, которую я испытывал, когда любовь пыталась уничтожить меня.
Перед моими глазами возникло лицо Теи. И, возможно, это были какие-то остатки ее человечности, но я видел, как она снимает перчатки. Она колебалась лишь мгновение, прежде чем ее пальцы коснулись моего лба.
— Любовь моя. — Я не знал, смог ли я выдавить из себя хоть один звук, но я понял, что она меня услышала. В ее глазах отразилось смятение, когда она осторожно прикоснулась к моей груди.
— Что происходит? — всхлипывала она. — Почему… что случилось?
Все ее тело содрогнулось, и я с ужасом понял, что она тоже все чувствовала. Где-то в дымке, окутавшей ее разум, она почувствовала, как привязанность мучает меня. Я заставил ее пройти через это.
— Мне жаль. — Я попытался заглянуть ей в глаза, но мир становился все темнее.
Она заплакала еще сильнее, и я понял, что сломал не только кость. Я не мог этого почувствовать. Я вообще мало что чувствовал — только холодную пустоту, которая просачивалась из моей крови в плоть. На лице Теи отразилась паника, дыхание стало быстрым и прерывистым.
— Я видела тебя во сне. — Ее голос надломился, когда она заговорила. — Кажется, я ждала тебя.
Я попытался поднять руку, желая смахнуть ее слезы. Но я больше не чувствовал своих рук.
— Я тоже ждал тебя. Это того стоило. Ты стоила всего.
Я ждал ее так долго, и я бы сделал это снова. Я бы боролся целую вечность, чтобы найти ее.
Даже если бы все закончилось именно так.
— Не оставляй меня, — умоляла она. Она наклонилась вперед и в последний раз прикоснулась ко мне своими губами.
Я улыбнулся, когда ее губы оторвались от моих, мои щеки были мокрыми от ее слез, а на языке ощущался ее вкус.
— Я вернусь к тебе в твоих снах.
А потом я умер.
ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ
Лисандр
Я услышал крик первым, но был не единственным. На этот тревожный звук сбежалось еще полдюжины человек, в том числе половина моей семьи, одна из фрейлин королевы и несколько незнакомцев. Это означало, что свидетелей произошедшего было много, а я… я просто смотрел на них. Другие начали перешептываться, некоторые плакали. Но я просто стоял и смотрел, как тело Теи, словно тряпичная кукла, распростерлось над моим братом — оба они были совершенно неподвижны, лишь кровь собиралась в лужу под ними. Мой брат был мертв. И его пара тоже. И все, что я мог делать, — это смотреть, пока передо мной не возникла темная фигура.
Сабина покачнулась, из ее тела вырвался хриплый стон, и я поймал ее как раз вовремя, чтобы не дать упасть.
— Отпусти меня, — прошептала она, все еще дрожа.
Прежде чем я успел это сделать, мир покачнулся под ногами. Несколько человек вокруг нас закричали, прежде чем земля содрогнулась во второй раз. В нескольких футах от нас треснул тротуар, образовав глубокий разлом, который скорее всего достиг воды под нами. Над головой раздался раскат грома, земля снова содрогнулась, и несколько вампиров упали на колени. Один мужчина потерял равновесие и покачнулся над разломом, но фрейлина вовремя схватила его за рубашку и толкнула на твердую землю.
— Какого черта? — пробормотал я, когда мать, справившись с шоком, вырвалась из моих объятий. Я отпустил ее и приготовился к новому толчку, или что, черт возьми, сейчас происходило.
— Это вулкан? — крикнул кто-то.
Учитывая, что мы находились в Италии, это был не самый глупый вопрос. Но совпадение по времени с развернувшейся перед нами сценой вселяло подозрения. Это напомнило отрывок, который я однажды прочитал в старом гримуаре, найденном в Праге.
— Когда угаснет свет и сгорят тени, прорицатели разбудят бурю как вверху, так и внизу, — прошептал я, желая вспомнить остальную часть пророчества, написанного в гримуаре, — как будто какая-то пятисотлетняя книга могла объяснить это дерьмовое шоу.
Сильная рука хлопнула меня по плечу, и, обернувшись, я увидел мрачное лицо отца.
— Мы должны забрать их тела, прежде чем…
Ему не нужно было заканчивать эту мысль. Пока не разразился ад. Я кивнул и последовал за ним, благодарный за то, что он мог ясно мыслить. Это было похоже на что-то из ночного кошмара. Словно в ответ на мою мысль, раздался еще один громкий звук, и земля раскололась в нескольких футах от нас. Земля под нашими ногами продолжала дрожать, как будто лагуна под ней кипела. Несколько человек убежали во Дворец. Другие застыли на месте, ожидая нового толчка.
Я последовал за отцом к месту, где лежали Джулиан и Тея, и мои ноги напряглись, чтобы удержать меня в вертикальном положении, когда земля сдвинулась и задрожала. Полжизни, проведенных в пустыне, подготовили меня к подобному. Когда мы добрались до них, Сабина молча стояла рядом, словно мир вокруг нее не рушился. Ее глаза были устремлены туда, где лежали мертвыми мой брат и его пара.
Сотни пережитых битв должны были подготовить меня к виду их изломанных тел, но это было не так. Ничто не могло подготовить меня к этому. Это подействовало на меня, как воздух на открытую рану — жгуче и глубоко. Боль наполнила меня, перемежаясь с острой пульсацией, которая грозила поставить меня на колени. Мой брат был мертв.
Несколько минут назад Джулиан был жив и угрожал Уильяму Дрейку. А сейчас? Я едва мог смириться с этим. Это казалось нереальным.
— Она легкая, — тихо сказал мой отец. — Подними ее.
Легкая. Как свет. Это был случайный выбор слов. И все равно они впились в меня. Но я прочистил горло, надеясь скрыть подступающую к горлу горечь.
— Остальные?
— Себастьян ищет лодку. Торен и Бенедикт занимаются другими делами.
Он имел в виду, что они решают вопросы с зеваками. Конечно. Бенедикт успокаивал, а Торен пугал. Это была идеальная комбинация. Так было всегда. У каждого из нас была своя роль. У меня были ответы или я знал, где их найти. Себастьян был скользким как уж. А Джулиан был тем, за кем мы присматривали.
— Сынок, — сказал отец, возвращая меня к текущей задаче.
Я подавил нахлынувшие на меня эмоции и наклонился, чтобы обхватить руками нежные лодыжки Теи. Она была как перышко. Ее было так легко поднять. Я не мог заставить себя посмотреть на нее — в эти пустые глаза, — поэтому смотрел на отца.
— Положи ее рядом с ним.
Я последовал его указаниям и помог ему положить Тею на спину. Он перешагнул через нее, поднял ее руки и положил их на ее разорвавшееся сердце. Я отвернулся, когда он наклонился и закрыл ей веки. Затем он сделал то же самое с Джулианом.
— Мы должны отвезти их к Жаклин, — сказал Доминик, подходя к нам с мамой.
— К Жаклин? — Ее голос звучал глухо. Я никогда не видел ее такой потерянной. Даже после смерти Камиллы она была в ярости, переживая свое горе. А сейчас? Как будто ее вообще здесь не было.
— Куда угодно, — пробормотал я. — Только подальше отсюда. — Мне было плевать на сплетни и скандалы. К утру каждый вампир в городе, если не весь мир, будет знать, что они мертвы. Скрыть это было невозможно. Но нам нужен был момент, чтобы перегруппироваться и понять, что, черт возьми, произошло.
— Ты никуда ее не повезешь! — проревел низкий голос, и я повернулся, чтобы увидеть, что к нам направляется Уильям. Торен шел сразу за ним, выражение его лица было убийственным.
В глазах Сабины вспыхнул гнев, когда она повернулась к нему. Ее ярость потрескивала в воздухе, и я инстинктивно сделал шаг в сторону.
— Похищение моей невестки не дает тебе прав на нее, — прогремела она, и я готов был поклясться, что увидел вдалеке вспышку молнии. — Покинь это место.
Губы Уильяма раздвинулись в зверином оскале.
— Она мой ребенок. Думаю, этого достаточно.
Краем глаза я заметил, как в тени движется фрейлина. Она подкралась ближе, пока они спорили, и проскользнула мимо них.
— Лжец, — Сабина швырнула обвинение в лицо Уильяму. Мой отец и Торен встали по бокам от нее, молча защищая своего матриарха. — Она не вампир.
— Я никогда не утверждал, что она вампир, — прошипел он в ответ. — Она гораздо более необычна, чем это.
На лице моей матери отразилось секундное колебание, прежде чем она покачала головой и продолжила настаивать на своих обвинениях.
— Ты бы не посмел. Даже ты!
На что он намекал? Сабина, похоже, знала, но не собиралась делиться этим, как и он, да и похоже это было уже неважно. Я не знал, верить ли утверждениям Уильяма о том, что он ее отец, или нет, и мне было все равно. Какое это имело значение, если они оба были мертвы? Я тихо отступил назад, чтобы никто не заметил моего движения. Если кто-то и заметил, то ничего не сказал. Они были слишком поглощены угрозами, чтобы обратить внимание, что я направился к телам.
Рядом с ними склонилась фрейлина, ее пальцы скользили по обнаженной руке Теи. Плотный капюшон скрывал ее лицо. Она не отрывала глаз от своего молчаливого занятия, пока я не подошел к ней вплотную. Ее маска скрывала все, кроме глаз.
— Что ты делаешь? — спросил я.
Ее ресницы затрепетали под маской, но она продолжала смотреть на меня. Через мгновение она взглянула на тела, а затем подняла руку и сняла маску.
Капюшон скрывал половину ее лица, но света было достаточно, чтобы разглядеть остальное. Мое сердце бешено забилось в груди, когда я увидел шрам, пересекающий ее щеку, подбородок и горло, словно ее полоснули очень острым клинком, которым орудовал тот, кто желал ее смерти. Ее губы задумчиво сжались, перетягивая мое внимание от шрама к ним, полным и нетронутым. Я знал, что маска была частью ее костюма, но, возможно, она носила ее, чтобы скрыть эти губы, это поразительное, покрытое шрамами лицо, от которого я едва мог оторвать взгляд.
— Их можно спасти, — прошептала она, и я моргнул, вернувшись к адской картине перед нами.
— Они мертвы, — сказал я категорично. Меньше всего здесь требовалась ложная надежда, в том числе и мне.
— У королев есть сила. — Она поднялась на ноги и подошла ближе ко мне. — Мы должны немедленно отнести их к ним. Существует пророчество.
Я знал много пророчеств. Я провел немало времени, гоняясь за пророчествами, удачей и славой по всему миру. Я прочел тысячи книг. Я даже видел немало чудес. Но вампиры не возвращались после настоящей смерти. Как и смертные. Больше нет.
— Не с пустым троном, — ответил я. — Сабина не взошла на трон, и даже если сделает это, то магии, которая тебе понадобится, больше не существует.
Как только я произнес эти слова, мощный толчок чуть не подбросил меня в воздух. Я пошатнулся и сделал шаг вперед, озираясь по сторонам и ругаясь про себя.
— Я знаю, что ты это почувствовал, — сказала фрейлина.
— Что? — спросил я. — Землетрясение? — Может, под нами действительно был вулкан — это было бы плохо.
Она закатила глаза.
— Землетрясение? Я слышала, что ты умнее, Лисандр.
Правда? Я уже собирался спросить, где она это слышала и откуда знает мое имя, когда небо превратилось в сверкающий дождь искр. Немногие оставшиеся зеваки закричали и разбежались, когда на нас посыпались крошечные вспышки. Мой взгляд упал на один из ближайших разломов, и я обнаружил, что из нее валит темный дым.
— Давай, — схватила она меня за руку. — Помоги мне отнести их королевам. Они знают, что делать.
— Но… — Я бросил взгляд в сторону матери, и фрейлина дернула меня за руку.
— Сабина не сможет нам помочь, — шипела она. — Она не та королева, которую мы ищем.
— Но если она не королева, то у нас не хватит сил, чтобы воскресить их из мертвых. — По какой-то причине, даже продолжая спорить, я решил подхватить брата и осторожно взвалить его на плечо. Какие бы колебания я ни испытывал раньше, их затмило полнейшее безумие, творящееся вокруг.
— Тея не умерла. — Она подняла ее на руки и прижимала к себе обмякшее тело.
Но Тея была мертва. Даже магическое существо не смогло бы выжить после такой раны. Широкие, ничего не видящие глаза Теи смотрели на меня из-за плеча фрейлины. В них не было жизни. Она была мертва.
— Ее можно призвать обратно в этот мир, — сказала фрейлина.
Из ее уст возвращение кого-то из мертвых звучало как нечто простое. Но что я теряю? Я уже собирался сказать об этом, когда увидел, что она уже понесла Тею прочь. Я оглянулся через плечо на Сабину и Уильяма, продолжающих кричать друг на друга. План этой странной женщины звучал безумно, но почему не попробовать? Это было лучше, чем позволить Сабине или Уильяму разлучить тела.
— Что теперь? — спросил я, догнав ее.
— Тея блуждает между смертью и жизнью, — объяснила она торопливым шепотом. — Мы должны вернуть ее обратно.
— И как, черт возьми, мы должны это сделать? — спросил я, когда мы проскользнули в потайной ход.
— Ты задаешь много вопросов. — Она застенчиво улыбнулась, прежде чем ответить: — С помощью магии.
— А, ну да, — сухо сказал я, поправляя тело брата на своем плече, когда проход сузился. Я не хотел думать о том, почему он такой тяжелый, и, если был способ — любой способ — спасти его, я не мог его игнорировать. Как бы безумно это ни звучало. — Хорошо, еще один вопрос — как мы это сделаем?
— Мы посадим ее на трон.
ГЛАВА СОРОК ШЕСТАЯ
Тея
Смерть. Это было совсем не то, чего я ожидала.
По большому счету, я вообще ничего не ожидала. Я никогда не представляла себе загробную жизнь — ни жемчужные ворота и музыку арфы, ни огненное место страданий, если уж на то пошло. И где бы я не оказалась, здесь не было ни ангелов, ни дьяволов, ожидающих меня, чтобы поприветствовать. Но вместо забвения — вместо внезапного и резкого конца — я обнаружила, что бреду в густом тумане. По обе стороны от меня танцевали свет и тьма, каждый из которых на мгновение брал верх, чтобы потом отступить перед другим.
Привет?
Слово возникло в моих мыслях и как-то само собой поплыло в окружающем пространстве, как будто я произнесла его вслух. Я была здесь и в то же время меня не было. Я говорила, не произнося ни слова. Я была в своем теле и парила вне его. И, несмотря на странное чистилище, в котором я оказалась, мой разум был ясен. Я вспомнила все, что произошло.
Уильям похитил меня. Он выкрал меня и заставил пить кровь, пока у меня не помутился разум от потребности в ней — пока я не потеряла способность мыслить, — а потом пришел кто-то еще. Женщина, которую я не знала. Я была не в себе, когда он положил меня на алтарь. Она открыла древний гримуар и заговорила на странном, забытом языке.
У меня внутри все перевернулось, когда я вспомнила, что произошло дальше. Я потянулась, чтобы погладить живот, но не было никакого движения — никакой руки, которую можно было бы положить на мой отсутствующий живот. Я была здесь и не здесь. Я была потеряна, даже когда всплыли новые воспоминания, и я снова оказалась на том алтаре.
Где я была? Кем я была? Я уставилась на каменные стены комнаты. Здесь не было ни одного окна. Единственный свет исходил от дюжины мерцающих канделябров, расставленных вокруг меня. В воздухе висел влажный холод, и я дрожала, обхватив руками обнаженное тело, чтобы согреться. Это было похоже на рождение, подумала я.
Рядом со мной появился мужчина. Он показался мне знакомым, когда он накрыл мое дрожащее тело одеялом.
— Ты моя дочь. Тея Дрейк.
Тея. Я была Теей. Да, я знала это.
— К-к-как я здесь оказалась? — Мой голос дрожал, как будто я впервые пыталась говорить.
— Произошел несчастный случай. — Его темные глаза были мягкими, когда он помог мне сесть. — Тебя забрали у меня. Ты помнишь?
Я натянула одеяло на плечи, пытаясь вспомнить хоть что-нибудь. Была только темнота. Прикусив губу, я покачала головой.
— Ты вспомнишь, — пообещал он. — Я помогу тебе.
И он помог. Он поил меня кровью, чтобы я стала сильнее, и рассказывал истории о моей жизни. О матери, которая украла меня, когда он раскрыл ее тайну.
— Она была сиреной, — сказал он мне, когда мы сидели у камина несколько часов спустя. — Она околдовала тебя, заставив забыть, кто я такой — кем я был.
— Зачем ей было это нужно? — спросила я, глядя на него поверх своего бокала.
В его глазах отражались отблески, когда он смотрел на огонь.
— Она хотела, чтобы ты была похожа на нее, но я никогда не позволил бы тебе стать ею.
— Сиреной? Почему?
— Потому что сирены губят мужчин, — объяснил он. — Они заманивают их и соблазняют.
Кровь, которую я пила, превратилась в пепел у меня во рту. Я заставила себя проглотить ее, все еще сжимая бокал.
— Это то, что она сделала с тобой?
— Она пыталась, — мягко признался он, — но вампиров не так легко уничтожить, как людей.
— Я не понимаю. Если она хотела причинить тебе боль, зачем было заводить ребенка? Зачем рожать меня? — У меня сжалось горло, когда я это произнесла.
— Твоя мать не случайно выбрала меня — вампира. Если бы она забеременела от смертного мужчины, ты была бы просто сиреной, — продолжил он. — Но она знала тайну, которую пытался сохранить мой род.
Я поставила свой бокал на стол рядом с собой, внезапно почувствовав, что меня вот-вот вырвет.
— Что за тайна?
Я почти ожидала, что он откажется отвечать. Как бы то ни было, он не торопился и изучал меня, прежде чем наконец заговорил:
— Дочь сирены и вампира может использовать силы обоих родителей. Она может стать тем, чего боятся оба наших вида, — чем-то более могущественным, чем мы оба вместе взятые.
Мне почти не хотелось, чтобы он продолжал. Хотела ли я знать, какая сила течет в моих венах? Хотела ли я знать, чего мне будет стоить ее использование?
— Когда-то сирены перемещались между жизнью и смертью, — сказал он. — Таких, как твоя мать, создали боги, чтобы искать тех, кто заблудился в подземном мире.
Его слова что-то пробудили в моем сознании — вспышку воспоминаний, слишком мимолетную, чтобы за нее ухватиться. Я пошевелилась в кожаном кресле, подтянув колени к груди, и кивнула, чтобы он продолжал.
— Вампирам запрещено входить в подземный мир, — объяснил мой отец.
— Почему? — пролепетала я.
— Наша долгая жизнь оскорбила бога подземного мира. Вампира трудно убить. Мы умираем не так легко, как смертные, и часто рана, которая убила бы человека, может исцелиться. Мы даже можем пережить физическую смерть и воскреснуть.
Я хотела спросить его, что убивает вампиров. Если те блеклые воспоминания о вампирских историях, которые у меня были, вовсе не были историями, он действительно мог умереть от удара колом в сердце. Возможно, были и другие способы. Но что-то удерживало меня от этих вопросов.
— Нам не рады в загробном мире, — сказал он мне.
— А сиренам рады?
Он кивнул, но больше ничего не сказал.
— А я? Кто я больше — сирена или вампир? — Умру ли я и окажусь ли в этом призрачном мире, о котором он говорил, или воскресну, как он?
— Это тебе решать, — мягко сказал он. — Твоя мать пыталась сделать выбор за тебя.
— Она пыталась заставить меня стать сиреной? — с отвращением спросила я. — Почему?
— Потому что ты не только смогла бы перемещаться между смертью и жизнью — ты могла бы управлять ими. Ты была бы более могущественной, чем сирена или вампир. Ты была бы существом обоих миров, способным забирать жизнь и дарить ее. — Он сделал паузу, встретившись со мной взглядом. — Тея, ты была бы суккубом.
Суккубом? Я слышала об этих кошмарных существах. Они были частью древнего фольклора. Истории, которые рассказывали, чтобы напугать детей и заставить их ложиться спать до наступления темноты. Но я никогда не думала, что они реальны. Хотя зачем отцу лгать мне после всего, что он сделал, чтобы защитить меня?
— Разве они не демоны?
— Мы создаем демонов из того, чего не понимаем, — сказал он с сухим смешком, — а злодеев — из того, чего боимся. Все существа стремятся к власти, и, если они считают, что другой вид обладает большей силой, им проще уничтожить его, чем склониться перед ним.
— Но я не хочу власти, — прошептала я. Тем более такой. У меня не было желания управлять жизнью или смертью.
— Боюсь, что выбора у тебя нет, — мягко сказал он. Он подвинулся вперед, положив предплечья на колени. — Твоя мать придет за тобой. Она никогда не оставит нас в покое. Будут и другие. Кто попытается ослепить тебя ложью и хитростью.
— Почему?
— Потому что грядет война. — В его голосе звучала грусть, когда он опустил голову. — Вампиры слишком долго прятались среди людей. Мы разобщены. Мы больше не видим того будущего, которое нам предназначалось.
— А сирены? А как же род моей матери?
Мышцы на его челюсти дрогнули.
— Насколько я знаю, твоя мать была последней в своем роду.
А я была сиреной лишь наполовину.
— Что с ними случилось?
— Сирен выслеживали и убивали. Считается, что они вымерли много веков назад.
— Кто на них охотился? — требовательно спросила я, гнев бурлил в моих венах, как будто я уже знала ответ.
Мой отец долго молчал, а когда заговорил, его лицо смягчилось, словно от сожалений.
— Вампиры. Вампиры уничтожили их всех.
Все, что он говорил, было ложью и правдой одновременно. Как и в этом странном пространстве, в котором я оказалась сейчас. Это было и то, и другое, и ни то, ни другое. Моя мать пожертвовала собой, чтобы защитить меня от отца. Я понятия не имела, к какой темной магии она прибегла и как ей это удалось, но она потратила всю свою жизнь на то, чтобы не дать ему найти меня. И это почти сработало. У меня могла быть спокойная, нормальная жизнь.
Если бы я не встретила вампира.
Сколько представителей вампирской элиты, с которыми я танцевала и ужинала за последние несколько месяцев, помнили сирен? Неужели за эти годы они забыли об угрозе? Или они придут за мной, как это сделал Уильям? Не для того, чтобы использовать меня, как, я уверена, он планировал сделать. Я почувствовала в этом воспоминании долю правды. Это мой отец хотел власти. Это он выследил мою мать и соблазнил ее. Знала ли она тогда, кем была? Нет, они придут не для того, чтобы использовать меня. Они придут, чтобы убить меня. Я была уверена в этом.
Но теперь им не нужно было этого делать. Я уже была мертва.
Разве не так?
Я вспомнила слова отца. Сирены перемещаются между жизнью и смертью. Я не была суккубом. Еще нет. Не знаю, откуда я это знала, но нутром чувствовала, что это так. Ему не удалось превратить меня в суккуба, но он пытался. Так вот почему моя кожа болела от дневного света? Неужели я начала меняться? Можно ли это остановить?
Имело ли значение, что я застряла в пространстве между мирами? Между светом и тьмой?
Потому что ни он, ни кто-либо другой не смог бы использовать меня. Здесь я была в безопасности. Я это чувствовала. Но надолго ли? Неужели я обречена вечно бродить в этом тумане в одиночестве?
Или Джулиан был здесь со мной, и скитался такой же потерянный?
Если бы я могла перемещаться между жизнью и смертью, я бы нашла его. Мне было все равно, что для этого потребуется и как долго я буду блуждать. Туман передо мной слегка рассеялся, но только для того, чтобы показать танец света и тьмы. Жизнь и смерть плавно двигались под какую-то беззвучную музыку, а потом, как по волшебству, я услышала ее ноты.
Темнота обрушивалась и разрасталась, столкнувшись с высокими, яркими нотами жизни. Каждая из них играла свою мелодию, которая каким-то образом переплеталась и создавала горько-сладкую песню, наполнявшую меня отчаянием и надеждой, тоской и страхом.
И где-то там, в этой музыке, был Джулиан. Я последовала за ним в смерти, и теперь знала, что мне нужно делать. Я шла навстречу буре, обратив свои мысли внутрь, ища его, ища ту нить, которая связывала нас. Не привязанность, которая приковывала его ко мне, а узы, которые связывали нас в одно целое. Узы, которые нельзя было разорвать. Ни в жизни. Ни в смерти. Они были вечными и бесконечными.
Настоящая магия, поняла я. Что еще, кроме настоящей магии, может соединить наши души в одно целое?
Я все еще была здесь, и он тоже.
Я шагнула вперед и, когда вошла в бурю, услышала его голос, звучащий в этой прекрасной и одновременно ужасной музыке. Я потянулась к нему, нащупывая ту нить, которая связывала нас. Но прежде чем я смогла ухватиться за нее, буря изменилась. Она окружила меня, ее музыка ревела в моей крови, тьма и свет обвились вокруг меня и выдернули из тумана.
— Джулиан! — Я выкрикивала его имя снова и снова, пока не охрипла. Пока не почувствовала, как две руки схватили меня за плечи и встряхнули.
Открыв глаза, я обнаружила, что сижу посреди зала, а мои руки сжимают искусно вырезанные ручки кресла. Посмотрев налево и направо, я обнаружила еще два кресла. Нет, не кресла. Троны. Опустив взгляд, я поняла, что сижу на таком же. Моя грудь была в крови, но я не чувствовал боли.
Пока мой взгляд не переместился на пол, где передо мной лежало неподвижное тело моей пары.
ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ
Тея
— Неееет! — У меня вырвался стон. Я попыталась броситься вперед, борясь с двумя сильными руками, которые тянули меня обратно на трон. Я дико оглянулась и увидела, что это Лисандр! Предательство холодной волной пронеслось по позвоночнику, и я вырвалась из его хватки. — Что ты делаешь? Отпусти.
— Еще нет, — сказал он. Его губы сжались в мрачную линию, и он кивнул в другую сторону, где женщина в капюшоне стояла на коленях рядом со мной и наблюдала за происходящим.
Я обратила на нее внимание.
— Пожалуйста. Вы должны отпустить меня. — Мои слова оборвало рыдание. — Моя пара.
Мне нужно было добраться до него, чтобы прикоснуться к нему. Хотя бы для того, чтобы унять пульсирующую в груди боль, требующую быть рядом с ним. Это был единственный способ успокоить мою истерзанную душу. Но это также могло помочь мне снова найти его голос — тот, который я слышала, когда звала его в этом странном безмолвном мире света и тьмы. Мне нужно было знать, там ли он еще. Мне нужно было знать, слышу ли я его по-прежнему.
Слезы грозили ослепить меня, и я повернулась к незнакомке, не скрывая своего страдания и молясь, чтобы в ней была хоть капля сочувствия.
— Джулиано выживет, — сказала она с сильным акцентом.
Джулиано. Я не сразу поняла, что она имела в виду Джулиана. Я никогда не слышала, чтобы его так называли, но было ясно, что она его знает. Это имя, должно быть, осталось от прошлой жизни. Мне было все равно. Не сейчас. Не сейчас, когда мой мужчина лежит окровавленный на полу у моих ног.
— Мне нужно к нему, — умоляла я.
— Тебе нужна твоя сила, — мягко сказала она. — Трон поможет. Это проводник магии Rio Oscuro. Дай ему еще несколько минут, чтобы исцелить тебя.
— О чем, черт возьми, ты говоришь? — возмутилась я. Они говорили так, будто подключили меня к магической зарядной станции. Но сейчас важно было не это. С каждым мгновением я чувствовала, как воспоминание о его голосе ускользает все дальше и дальше. — Мне нужно добраться до Джулиана. Я слышала его!
— Ты слышала его? — медленно спросил Лисандр. Я повернулась и увидела, как он перевел взгляд с незнакомой женщины на тело своего брата.
— Да, — сказала я, теряя терпение. — Я была где-то, — как, черт возьми, я должна была объяснить, в каком состоянии я находилась? — Где-то в другом месте. Там была музыка, свет и тьма. Я могла слышать его. Я чувствовала его. Он все еще жив.
Он должен быть жив. Я и раньше ошибалась — теряла рассудок из-за того, что делал со мной Уильям. Я не знала, что происходит, но Джулиан был здесь. Он был рядом. Я чувствовала это всем своим существом, ощущала в крови.
— Свет и тьма? — пробормотал Лисандр, и я напряглась, ожидая насмешек. Вместо этого он пробормотал что-то себе под нос:
— Когда угаснет свет и сгорят тени, прорицатели разбудят бурю…
— Как вверху, так и внизу, магия к магии, тьма к тьме, истинная любовь к истинной магии, — прошептала женщина.
— Я не помню остального, — сказал Лисандр, его широко раскрытые глаза были настороженными и полностью сосредоточенными на ней. — Ты знаешь, из какого это гримуара? Что оно означает?
— Я изучила его досконально, — она опустила глаза, и слабый румянец окрасил ее щеки.
Они… флиртовали. Во мне промелькнуло странное желание свернуть им обоим шеи, но я сдержалась. У меня не было времени ни на эту возню, ни на то, чтобы они продолжали свой загадочный разговор.
— Ты сказала, что он выживет. Как?
Женщина сделала паузу, прежде чем ответить мне.
— Ты. Ты можешь исцелить его.
— Я пыталась. — Я пыталась дать ему свою кровь, но он не стал пить. Я боролась с тоской, подступающей к горлу, как и с болью, растущей внутри меня. Этого не могло быть. Я еще не подвела его.
— Не твоя кровь. Твоя магия, — сказала она мне. — Тебе понадобится сила, чтобы призвать песню живых и вернуть его обратно из лимба.
— Лимб? — повторила я. Этого не может быть. Я вздохнула. — Это там, где я была?
Она кивнула.
— Ты слышала там музыку жизни и смерти?
Но Лисандр недоверчиво сказал:
— Ты была в лимбе?
Я проигнорировала его и сжала руками резные ручки кресла. Я слышала там музыку, но понятия не имела, что это такое. И уж точно не представляла, как ее призвать.
— Ты знаешь, — сказала она, словно прочитав мои мысли. — Но будет проще, если ты сначала позовешь сюда своих сестер. Их магия усилит твою собственную.
— Моих сестер? У меня нет… — Я покачала головой.
— Le regine — твои сестры, — пояснила она. — Они…
— Ждали тебя, — прервал ее женский голос.
Я подняла голову и увидела двух приближающихся вампиров. Черные волосы говорившей волнами струились по спине, отражая свет фонарей над головой и сверкая, как морская вода. Вторая женщина рядом с ней была безмолвна, как статуя, высеченная из черного камня, если не считать серебристо-платиновых волос, развевавшихся за ее спиной. На них обеих были шифоновые платья цвета слоновой кости с высоким воротником, но на головах у каждой были разные короны.
— Теперь я понимаю, почему видения велели мне призвать Джулиано обратно к нашему Двору, — продолжила она. — Я полагала, что это нужно сделать для того, чтобы помириться с его матерью и предложить ей наш пустующий трон. Только сегодня ночью завеса приподнялась, и я увидела правду. Мы ждали именно тебя, сестра.
Сестра? Я выгнула бровь и посмотрела на брата Джулиана, чтобы узнать, что он думает обо всем этом. Но он лишь пялился на королев.
А мне было все равно.
— Мне плевать на твои видения, — огрызнулась я. — Все, что меня волнует, — это спасение моей пары.
— И какую цену ты заплатишь? — спросила королева с серебристыми волосами. Ее губы едва шевелились, когда она говорила.
Я знала ответ на этот вопрос так же точно, как и то, что сердце бьется в моей груди.
— Все, что угодно.
Не было такой цены, которую я бы не заплатила за его спасение. Я бы отдала свою душу, свою жизнь, если бы это потребовалось.
— Твой мужчина пережил настоящую смерть, — сказала мне вторая королева, поднимаясь по нескольким ступеням на возвышение, где стояли троны. — Чтобы спасти его, ты должна предложить ему свою собственную жизнь.
— Я сделаю это, — быстро сказала я — слишком быстро, потому что Лисандр сжал мое запястье рукой.
— Подумай, что ты делаешь, — тихо сказал он. — Джулиан не захочет жить без тебя.
— Это и не потребуется, — прервала она нас. — Она должна предложить свою жизнь, чтобы призвать его сюда. Вампиры не попадают в подземный мир. Они скитаются в лимбе. Он должен быть привязан к кому-то здесь, чтобы призвать его душу обратно в тело.
Я сглотнула. Это не может быть так просто.
— Мы пара, — сказала я и добавила: — И мы привязаны.
— Да, вы пара. — Она наклонила голову, встав передо мной. — Но вы больше не привязаны. Привязанность не может пережить смерть.
Ее слова обрушились на меня новой волной горя. Это чувство нарастало во мне, и я прилагала огромные усилия, чтобы просто дышать. Хотя мы никогда не хотели, чтобы нас связывали узы, они держали нас вместе. И Джулиан никогда не злоупотреблял этой властью надо мной. Но эта сила… именно она убила его.
— Как? — наконец спросила я. — Как мне это сделать?
— Чтобы вернуть его, ты призовешь песню живых и предложишь ее ему. Если он согласится, его жизнь будет связана с твоей.
— Что ты имеешь в виду под словом — связана? — недоверчиво спросил Лисандр.
— Если она живет, так и он будет жить.
— А если она умрет? — спросил он.
— Джулиано тоже умрет, — продолжила королева с серебристыми волосами. — Но есть и другие моменты, которые следует учитывать. Ты откроешь ему доступ к нашей магии. — В ее тоне прозвучал горький привкус отвращения, и я задумалась, было ли это потому, что она не хотела делиться своей силой, или потому, что Джулиан разозлил ее в прошлом. Скорее всего, и то, и другое.
— Я заплачу любую цену, — яростно произнесла я, в глазах у меня стояли слезы. — Любую.
— Ты слишком слаба, — ответила она, и на ее губах наконец появилась легкая усмешка. — Тебе понадобится наша помощь, а я не уверена, что он достоин того, чтобы использовать нашу магию.
— Зина, — сказала другая, в ее голос звучало предостережение. — Сейчас не время.
— Я считаю, что сейчас самое подходящее время, Мариана. Мы не знаем эту сирену. Она не похожа на нас. Сядет ли она на трон? Будет ли она править? — Я открыла рот, чтобы возразить, но ее следующий вопрос был подобен удару в живот. — Отдаст ли она свою жизнь этому Двору?
— Я уже сказала, что отдам, — горячо ответила я. Сколько раз она будет заставлять меня повторять это, теряя драгоценное время?
— Ты хоть понимаешь, что это значит? — прорычала она, и ее неподвижные черты исказились, превратившись в звериный оскал.
— Все, что угодно. Я сделаю, что угодно, — поклялась я и, заговорив, почувствовала, как что-то тяжелое обхватило мою голову. Я подняла руку и почувствовала, что на моей голове появилась корона — из ниоткуда.
Глаза Лисандра расширились при виде короны, и я поняла, что она означает, прежде чем Мариана заговорила снова.
Она улыбнулась мне, и корона стала тяжелее, словно груз, приковавший меня к этому трону, к этой жизни.
— Магия выбрала тебя. Добро пожаловать, сестра. А теперь давай вернем к жизни твою пару.
ГЛАВА СОРОК ВОСЬМАЯ
Джулиан
Смерть не принесла покоя. Не то чтобы я его заслуживал. В своей жизни я совершал ужасные поступки. Я заслуживал худшего, чем тот мир теней, в котором оказался сейчас. Вампиров никогда не волновали ни рай, ни ад, ни подземный мир. Не тогда, когда мы жили тысячелетиями. Но я всегда втайне думал, что там, в отличие от жизни, должно быть спокойно.
Это было до нее… до того, как у меня появилась причина жить. До того, как я понял, что потеряю, когда смерть заберет меня. А сейчас? Передо мной простиралась вечность — царство тьмы и теней, лишенное любого света, даже ее света.
С таким же успехом я мог бы оказаться в аду. Я бы предпочел физическую боль или пытки этому небытию. Потому что отсутствие ее — отсутствие ее света, ее улыбки, ее существования — это и был ад.
Я продолжал двигаться в темноте, ища признаки чего-либо или кого-либо, но я был один.
А затем я услышал тихую мелодию в этом вакууме небытия и увидел, всего на мгновение, вспышку света вдалеке, прежде чем ее снова поглотили клубящиеся черные тучи.
Я открыл рот, чтобы позвать ее по имени, вернее, попытался это сделать. Я посмотрел вниз. Попробовал поднять руку. На самом деле меня здесь не было. По крайней мере, моего тела не было. Я стал чем-то другим. Я стал воспоминанием, но мне было все равно. Что-то похожее на надежду окутало меня. Свет. Музыка.
Она была жива.
И ничто больше не имело значения, если я мог ухватиться за это. Я мог найти свой покой в этой бесконечности и, возможно, иногда видеть отблески света или слышать ее музыку, чтобы напомнить мне, что не все потеряно. Нет, если она жива.
Даже… даже если она забыла меня. Даже если та ниточка, что связывала нас, оборвалась.
И вот, став тьмой и тенью, я растворился в воспоминаниях о ней.
ГЛАВА СОРОК ДЕВЯТАЯ
Тея
— Ничего не получается. — Я боролась с желанием заплакать, стоя на коленях над телом Джулиана. Холодные камни впивались в мои колени, но я едва замечала это. Крови было так много, даже теперь, когда она перестала вытекать из него, и его сердце больше не перекачивало ее по венам. Она покрывала мои руки и платье, смешиваясь с моей собственной.
— Прислушайся, — сказала Мариана. Она стояла рядом со мной, ее тень падала на его тело. Ее сестра — или, по их словам, наша сестра — Зина не покидала своего трона и не говорила с тех пор, как корона выбрала меня.
— Я пытаюсь, — выдавила я сквозь стиснутые зубы, напрягаясь, чтобы услышать песню, о которой она говорила.
Ту, которую я услышала, находясь в лимбе.
Лисандр приблизился, и я подняла голову, чтобы встретиться с ним глазами. То, что я там увидела, вонзилось мне в живот, как нож. Сожаление. Он не верил, что у нас что-то выйдет, и с каждой минутой я все больше начинала думать, как он.
— Тея, — мягко произнес он мое имя, — если ты не…
— Вон! — скомандовала Мариана, в ее голосе не было и намека на мягкость. — Ей нужно сосредоточиться.
— Почему? — воскликнула Зина со своего трона. — Он не первый вампир, который умирает. И не последний.
Раскаленный добела гнев вскипел во мне, угрожая выплеснуться на нее. Мне нужно было найти выход для всего этого гнева, прежде чем ярость и чувство вины сожрут меня заживо.
— Возможно, если бы ты помогла, — осторожно ответила Мариана.
Я почувствовала, что мой контроль ослабевает, но прежде чем я взорвалась, вдалеке послышался шум.
— Аурелия. — Моя новообретенная сестра-королева повернулась к женщине в плаще. — Проследи, чтобы сюда никто не вошел. И уведи его.
Мои глаза встретились с глазами Лисандра, когда Аурелия подошла к нему. Он слегка кивнул, на резкие черты его лица легли тени, словно обещая, что будет рядом и готов помочь.
Но он не мог мне помочь. Похоже, никто не мог.
Когда они ушли, Мариана расслабилась.
— Теперь будет легче.
— Сомневаюсь, — проворчала я, потому у меня заканчивались силы, необходимые для продолжения попыток. Не магия. Надежда. Каждая секунда отнимала у меня все больше сил, и скоро их совсем не останется.
Когда это случилось, я не знала, что делать. Я пыталась последовать за ним в смерть, но меня вернули сюда — в настоящий ад.
— Слушай музыку, — сказала она в сотый раз.
Я закрыла глаза и попыталась, но мелодия, которая звучала в лимбе, не была похожа ни на одну из тех, что я слышала раньше. Я не знала этой песни. Сделав глубокий вдох, я попыталась вернуться в лимб, но там была лишь тишина. Разочарование захлестнуло меня, и я снова посмотрела на нее.
— На что это похоже?
Она сделала паузу, ее глаза прищурились.
— Я не знаю. Такую музыку слышат только сирены.
А я не была сиреной. Не совсем. Я едва сдержала крик разочарования. Только половина моей крови содержала магию, которую мне нужно было использовать. Другая половина…
— Я не могу. — Мой голос прозвучал глухо даже для меня самой. Я отступила назад и отдернула окровавленные руки от Джулиана, когда последний проблеск надежды угас. На смену ей пришло горе, грозившее захлестнуть меня. Оно тянуло меня за собой, как скрытое течение, и в любой момент могло унести прочь.
Я уже не была уверена, что хочу бороться с этим.
— Она недостаточно сильна, — провозгласила Зина со своего трона. — Я же говорила тебе.
— Корона выбрала ее, — мягко ответила Мариана.
— Корона ошиблась.
Я не стала возражать. Она была права. Какая бы сила ни призвала корону ко мне, она исчезла. Угасла. Не осталось ничего, кроме двух сломанных существ, обоих по-своему мертвых.
— Я бы хотела остаться наедине с ним, — прошептала я, проглотив слова, которые чуть не последовали за ними — чтобы попрощаться. Между нами не будет прощаний.
— Я не уверена. — Мариана заколебалась, и я увидела сомнение в ее глазах.
Но Зина уже поднялась со своего места. В ее глазах сияло довольство, когда она подошла ко мне, и это была единственная эмоция на ее стоическом лице.
— Пойдем, — сказала она Мариане. — Пусть у нее будут эти последние мгновения.
Последние мгновения.
Я не стала раздумывать над тем, что она имела в виду. Если она была права, то это был конец. В конце концов они придут за Джулианом, и я буду вынуждена расстаться с ним. Но я не была готова. Не тогда, когда я так ясно чувствовала его всего час назад. Не тогда, когда я могла прикоснуться к нему.
Его кровь остыла. Она больше не согревала мои руки. Теперь она казалась скользкой и маслянистой, и я разрывалась между желанием стереть ее и позволить ей навсегда впитаться в мою кожу. Это было все, что от него осталось, и это было несправедливо.
Я не осознавала, что плачу, пока слеза не упала на тыльную сторону моей ладони и не смешалась с его кровью. Не будет свадьбы. Не будет детей. Слез стало еще больше, я едва могла дышать. Я думала обо всех местах, куда мы планировали поехать. Я не увижу ни одного из них. Да и зачем мне это нужно, если рядом со мной нет его? Я задыхалась, с каждой секундой теряя все больше и больше. Я никогда больше не увижу, как он наблюдает из тени за тем, как я играю на виолончели. Мы никогда не построим новый дом в Париже взамен того, который сожгла его сестра. Не будет трепетных прикосновений. Мы не будем заниматься любовью при лунном свете.
В последнее время я так много времени проводила, размышляя о том, что принесет будущее, испытывая неуверенность, что упустила из виду истину. Будущее всегда было рядом. Это была его улыбка. Его ворчливые разговоры с братьями. Его руки, обнимающие меня в темноте ночи. Будущее — единственное будущее, которое стоило иметь, — это мы.
Это был он.
И без него мне ничего не было нужно. Не хотелось ни дурацкого трона, ни дурацкой короны. Я попыталась сорвать ее с головы, чтобы отбросить ее от себя, но она сопротивлялась, словно это был не просто предмет, а живое существо, которое не желало быть отвергнутым.
— Ты мне не нужна! — Мой крик эхом разнесся по пустой комнате и, вернувшись, обрушился на меня. Рухнув на его грудь, я позволила себе стать слабым существом, которым я, очевидно, являлась. Если бы я была такой, как они говорили, я могла бы спасти его. Я могла бы призвать эту дурацкую песню. Я могла бы исцелить то, что сломала. Но я не могла. Я не была сиреной. Или вампиром. Я была всего лишь полукровкой, которой не было места в этом мире, и если я не могла спасти его, то этот мир не был мне нужен.
Поэтому я позволила себе плакать и кричать до тех пор, пока у меня не перехватило горло, и слез не осталось, только их призрак пульсировал в моих сухих глазах. Я подумала о той ночи, когда мы встретились, когда он смотрел на меня так, будто мог разорвать на части, и тихонько стала напевать мелодию анданте. Последняя песня, которую я играла перед тем, как он бросился спасать меня и навсегда изменил мою жизнь.
Это была не та песня жизни, которой должен был владеть мой род. Напротив, это была песня о деве, встретившей смерть, и я наконец поняла ее. Я думала, что это история о невинном человеке, спасающемся от жестокой судьбы, но это было не так. Это была история о потере. О безумном отчаянии, которое сопровождает это горе. Это был страх, бессмысленная надежда, паника… и, наконец, принятие. Я не могла вспомнить ничего, кроме последнего фрагмента произведения — написанного Шубертом чувства покорности. Не облегчения, потому что в нем было слишком много боли.
И я не могла больше напевать, когда приблизилась к концу анданте. Да и не стала бы. Вместо этого я нашла новую мелодию, такую же сладкую, как вкус его поцелуя в полночь. Затем она наполнилась страстным желанием, которое я ощущала, когда он прикасался ко мне, и тихим удовлетворением, которое я находила в безопасности его объятий. Я исполнила свою надгробную речь — мое последнее прощание — в музыке, потому что не было слов для того, что я чувствовала к нему. Не было способа передать все, что он значил для меня и что будет значить впредь, кроме как через музыку, которая звучала и лилась из меня.
Когда я дошла до последней долгой ноты, я поняла, что у этой песни нет конца. У нас не было конца. Мы были настоящим волшебством, и, возможно, именно поэтому корона по ошибке опустилась на мою голову из-за той симфонии, которую написали наши узы. Но на данный момент я закончила свою работу, и наступила тишина.
Рука опустилась мне на плечо, и мне потребовалось мгновение, чтобы почувствовать ее — почувствовать его.
— Любовь моя. — Слова были болезненными и хрупкими, но они принадлежали ему.
Я приподнялась, и его рука упала на камни. Джулиан застонал — звук настоящей боли, от которого у меня внутри все скрутило. Я схватила его руку и осмелилась наконец взглянуть на него. Голубые глаза смотрели в ответ, вспыхивая молниями — магия сделала свое дело. Я смотрела, как исчезает кость, торчащая из его груди. Цвет вернулся к его бледной коже.
— Тея, — боль исказила его голос.
Я заставила его замолчать.
— Не говори. Просто исцеляйся.
Я встала на колени, чтобы откинуть окровавленную прядь волос с его глаз — глаз, полных жизни, любви и будущего.
Нашего будущего.
Какое-то время мы смотрели друг на друга, и я понятия не имела, сколько времени прошло на самом деле. Я не могла оторвать от него глаз — от своей пары.
Пока на его губах не заиграла улыбка.
— Я уже могу говорить?
Я рассмеялась и кивнула, когда слезы снова наполнили мои глаза.
— Хорошо, — ответил он. — Почему на тебе корона?
ГЛАВА ПЯТИДЕСЯТАЯ
Джулиан
Моя пара подняла руку, чтобы коснуться короны, украшавшей ее склоненную голову. Осколки бриллиантов, подобно лучам, поднимались из обруча, имитируя солнце. В центре солнечных лучей изящная змейка, — древнейший символ Le regine, — держала в пасти вырезанный из лунного камня полумесяц. Она сморщила нос, привлекая внимание к своим веснушкам, и вздохнула.
— Ах, это, — сказала она бесстрастно. — Это не имеет значения.
Но это было не так. Потому что я узнал эту корону, я помнил, кто ее когда-то носил, и прекрасно понимал, что означала эта корона на голове Теи. Я поднял голову и оглядел зал, не удивившись тому, что мы оказались рядом с тронами. Зал был пуст, но со времени моего последнего визита здесь навели порядок. Без сомнения, сестры готовились принять новую королеву. Предполагалось, что это будет моя мать. Но если корону надела Тея, то…
— Что случилось? — тихо спросил я, зная, что это ее история, которую она должна рассказать.
Она сделала паузу, прежде чем наконец произнести ломким голосом:
— Ты умер.
Я кивнул, потому что не имело смысла отрицать этот факт. Но за всем этим стояло нечто большее, и мы оба это знали.
— Теперь я вернулся.
Еще мгновение она колебалась, а затем все произошедшее полилось из нее. Я молча слушал, пока она рассказывала о Уильяме — о том, кем он был для нее, — а затем перешла к событиям сегодняшнего вечера. Когда она закончила, в ее изумрудных глазах блестели слезы.
— У меня не было выбора. — Она сжала руки в кулаки. — Я бы сделала все, чтобы спасти тебя.
— Тебе не нужно оправдываться передо мной. — Если бы она знала, что я сделал, чтобы найти ее, сколько вампиров я пытал, пока искал ее, разве она смотрела бы на меня также?
— Ты не возражаешь? — Ее зубы впились в нижнюю губу, привлекая мое внимание. Внезапно мои брюки стали тесными. По крайней мере, казалось, что я быстро приходил в себя.
— Не возражаю? — Я осторожно приподнялся и сел рядом с ней. Я не почувствовал ни малейшей боли. Как будто ничего не было. Если бы не ее корона, я мог подумать, что все это мне привиделось.
— Что я… — Она жестом указала на корону, словно не могла заставить себя признать, на что согласилась, надев ее.
— Я просто представляю тебя в одной этой короне. — Я не стал дорисовывать остальную часть картины — она сидит на мне, ее лицо выражает мучительное блаженство, — но, судя по румянцу, окрасившему ее щеки, она представила себе то же самое.
— Я не знаю, чего они от меня ждут, — призналась она. — Думаю, все это ошибка.
— Тея, — я наслаждался вкусом ее имени на своем языке, но стал говорить тише, понимая, что рядом могли находиться другие. Я взял ее руку, я провел большим пальцем по тыльной стороне ладони. Я знал, что успокоить ее волнение невозможно, но, может быть, я смогу помочь ей принять то, что она сделала. — Ты вернула меня к жизни. Это не было ошибкой. Корона выбрала тебя.
Она уже открыла рот, чтобы возразить, как вдруг двери в тронный зал распахнулись. В зал влетела моя мать, а за ней еще десяток человек, и все они замерли, увидев нас.
— Джулиан. — Губы Сабины прошептали мое имя, хотя она не издала ни звука. Она прижала руку к груди. Мой отец стоял рядом с ней, на его лице смятение боролось с облегчением.
— Получилось. — Голос Лисандра наконец нарушил воцарившуюся тишину. — Получилось, черт возьми.
Женщина, стоявшая рядом с ним, сурово посмотрела на него.
— Как я и говорила, — объявила Мариана, проносясь мимо них и направляясь к нам. Ее сестра, шедшая рядом с ней, слегка фыркнула — единственное свидетельство того, что она была разочарована результатом.
Мариана улыбнулась нам, когда обе королевы взошли на помост и заняли свои троны. Как только они уселись, она торжественным голосом произнесла:
— Присоединяйся к нам, сестра.
Глаза Теи встретились с моими, она все еще кусала нижнюю губу, и я понял, что это было последнее, что она хотела сделать. Не только потому, что я был здесь, но и потому, что она еще не осознала, что произошло и кем она теперь является.
— Давай, — подтолкнул я ее тихим голосом, который могла слышать только она. — Занимай свой трон.
— Но… — Ее пальцы крепко сжали мои. — А как же ты?
— Я хочу быть первым, кто признает тебя своей королевой. — Я наклонился ближе и прижался губами к ее уху. Она слегка вздрогнула, и я улыбнулся. — А позже я встану перед тобой на колени и должным образом продемонстрирую свою преданность.
Одним плавным движением я встал на ноги под шокированными взглядами зрителей. Честно говоря, даже я был удивлен своим быстрым выздоровлением. Возможно, Rio Oscuro дал Тее силы исцелить меня, но я был удивлен, что даже боль прошла.
Наклонившись, я протянул ей обнаженную руку, и она взяла ее, вызвав удивленный вздох у одного из наших зрителей. Она встала на ноги, но не двигалась. Мне стоило больших усилий не подхватить ее, не перекинуть через плечо и не унести. Здесь было слишком много зрителей для полноценного воссоединения, а с вновь обретенной энергией после моего воскрешения мне не терпелось остаться с ней наедине. Я уже собирался уступить зову плоти, когда Сабина вышла из оцепенения.
— Что происходит? — требовательно спросила она. Ее взгляд метался от короны на голове Теи ко мне и обратно к моей паре. Ее глаза прищурились до щелей, когда она начала собирать картину воедино. — Что ты сделала?
Я крепко сжал руку Теи в знак предупреждения. Она тебя провоцирует.
Тея тихо рассмеялась, словно говоря, что знает. Но она не стала избегать ответа на вопрос моей матери. Вместо этого она выпустила мою руку и, покачивая бедрами, направилась к Сабине в испачканном кровью платье. Подойдя к ней, Тея приподняла подбородок, как будто она не была ниже моей матери почти на полфута. Ее рост вряд ли имел значение, учитывая силу, исходившую от нее, словно сияние солнечных лучей.
— Что я сделала? — повторила она вопрос. — Я спасла жизнь твоему сыну.
Сабина моргнула. На мгновение ее почти ошеломил ответ Теи, но затем ее надменная маска вернулась на место.
— И украла корону.
— Корона выбрала меня, — сказала Тея тихим голосом, требовавшим, чтобы ее слушали, — и если ты беспокоишься об этом больше, чем о жизни своего сына, то тебе нужно разобраться со своими приоритетами.
Ни одна из них не отступила, даже когда по толпе пронесся одобрительный ропот. Краем глаза я заметил, как мой брат пытается скрыть улыбку. Появились и другие, и они заполнили зал, прежде чем начался следующий раунд.
— Это правда? — Голос Себастьяна разнесся по залу. Он проталкивался сквозь толпу, пока не заметил меня, и его плечи опустились от облегчения. Но он не остановился, как остальные, не уставился потрясенно на новую королеву рядом со мной. Вместо этого он бросился вперед и обнял меня. — Я рад, что ты не умер.
— Я тоже, — сказал я, улыбаясь, несмотря на развивающуюся ситуацию.
— И не волнуйся, я вооружен, — добавил он шепотом.
Я догадался, что не только я ожидал, что все быстро пойдет наперекосяк.
— Никто не ответит на мой вопрос? — Сабина вернула внимание к себе. — Почему на ней корона?
Ответ прозвучал из-за спин толпы:
— Потому что она могущественнее тебя — всех вас.
Я слегка подался вперед, чтобы заслонить свою пару, когда толпа расступилась, пропуская Уильяма. Он снял маску, чтобы продемонстрировать свою надменную, жестокую улыбку.
— Тебе здесь не рады, — сказал я. — Уходи.
— Меня пригласили, — огрызнулся он в ответ. Несколько других гостей вздрогнули и отступили, но ни один член моей семьи даже не моргнул.
— Недосмотр, — сказала Сабина, повернувшись к нему. — А теперь, пожалуйста, извините нас, нам нужно разобраться с этим беспорядком.
Я точно знал, о чем она говорит, но прежде чем я успел напомнить ей слова Теи о приоритетах, моя пара обошла меня.
— Уходи, — приказала ему Тея, ее голос был четким и сильным. Даже с засохшей кровью, испачкавшей ее платье, руки и лицо, она выглядела как королева. Но, возможно, из-за крови она также выглядела как та, с кем не стоит шутить.
Я потянулся к соединяющей нас привязанности, готовый защитить ее в случае необходимости, но ее не было. Вместо нее я нашел что-то другое — нити света и тьмы, которые, казалось, были вплетены в саму нашу сущность. Я сделал мысленную заметку спросить ее, что еще она сделала, чтобы вернуть меня к жизни, но прежде чем я успел об этом подумать, Уильям рассмеялся.
— Я вижу, ты больше не привязана ко мне, — сказал он. — Но это не значит, что я не имею на тебя прав. Я твой отец. Ты моя дочь, и…
— Я не принадлежу никому, — смертельным шепотом произнесла Тея. — Я знаю, что ты со мной сделал, так что считай это единственным проявлением дочернего долга, который ты когда-либо получишь от меня. Уходи, и я оставлю тебя в живых.
— Тея, есть дела…
Тея подняла ладонь, и порыв ветра оборвал его ответ. Уильям отлетел назад, ударившись спиной о каменную стену позади себя. На секунду он застыл на месте, пока Тея не сделала движение запястьем, и он рухнул на землю, пригвожденный к стене. Она сделала это, атаковала его с помощью настоящей магии, понял я, немного ужаснувшись, но в основном впечатлившись.
Зрители вокруг нас начали отступать, перешептываясь, с широко раскрытыми от страха глазами, пока Мариана не воскликнула:
— Сегодня вечером вы стали свидетелями рождения новой эры. Магия пробудилась. Вы чувствуете это?
Шепот стал громче. Некоторые вампиры сняли перчатки, словно проверяя свои ладони на наличие признаков.
В нескольких шагах от меня мой отец с бледным лицом покачал головой.
— Этого не может быть.
Но я уже знал, что это правда. Я знал, что именно магия вернула меня к жизни. И все же я многого не понимал. Ничто из этого не помешало мне взглянуть на Тею — мою пару, которая не только вернула меня из мертвых, но и пробудила магию. Она пульсировала в моих жилах, и мне было интересно, чувствует ли она ее. Позже я спрошу ее об этом. Но я знал, что должен сделать сначала.
Повернувшись к ней лицом, я подмигнул. Брови Теи приподнялись, на лице мелькнул вопрос. Прежде чем она успела задать его, я опустился на колени, склонив голову.
— Королева, — сказал я, с улыбкой произнося это слово. — Я отдаю свою жизнь, свое тело служению тебе. Я буду защищать тебя и служить до самой смерти и после нее.
Печаль наполнила ее глаза при этих словах, и я понял, что она думает о том, что произошло раньше — что фраза «до самой смерти» приобрела новое значение для нас обоих.
Все внимательно наблюдали за нами, сняв маски. Но я был уверен, что за многими дружелюбными лицами скрываются враги. Никому нельзя было доверять. Не с новой королевой на троне. И не с магией, бурлящей в наших венах.
Ее глаза встретились с моими и на мгновение задержались, а печаль сменилась яростной решимостью. Пусть они придут за нами и узнают, почему на ней эта корона.
Я потянулся к ней, моя темная магия окутала ее светлую, взял ее руку и поднес к своим губам.
— Да здравствует королева.
Продолжение следует…
Notes
[
←1
]
Около +23 градусов по Цельсию
[
←2
]
У древних римлян декабрьский праздник в честь Сатурна. Праздник проводился ежегодно 17 декабря ― время, когда приходили к концу земледельческие работы и все стремились к отдыху и веселью в связи с окончанием жатвы.
[
←3
]
Термин «бельэтаж» в архитектуре барокко и классицизма означает следующий этаж после цокольного, этаж здания, на котором расположены парадные залы и комнаты.
[
←4
]
Дословный перевод с итальянского — «уста змеи», означают ящики для доносов
[
←5
]
Комбинация маски бауты с клювоподобным выступом в нижней части, полностью закрывающей лицо, черного плаща табарро с широким капюшоном (дзендале) и треуголки (трикорно) была самым распространенным одеянием венецианцев XVII–XVIII веков.
[
←6
]
Около 2,74 метров
[
←7
]
Около 15 метров
[
←8
]
Ит. — ночная библиотека
[
←9
]
Конте — переводится с французского «граф»