Глава 3.4

Визит к ученым, именовавшимся в Братстве писцами, оказался кратким. Врии, эффектная бритоголовая женщина лет сорока, с большим интересом проглядела заголовки материалов из Свечения и приказала одной из своих ассистенток загрузить данные с голодисков на основной терминал. Файл с записями сержанта Аллена она отдала другому писцу в столь же богато украшенном балахоне.

- София, - представила она свою помощницу, - отвечает за историю Братства.

София метнула в путников непонятный взгляд и удалилась. А Врии, близоруко сощурившись из-под круглых очков, обезоруживающе улыбнулась.

- Я бы и рада поговорить о ваших приключениях, послушники, но, боюсь, беседа может затянуться, а генерал просил поспешить, так что – в другой раз. Чем-то могу сейчас помочь?

- Генерал Максон говорил, что вы исследовали супермутантов. Можете кратко поделиться результатами, а то нам в разведку идти, их логово искать, - в голосе Альберта появились столь бесившие Наталию бархатные обертона.

- Кратко – сложно, - Врии поправила очки и сделала странный жест, который мог быть игрой с прической, не будь голова главного писца начисто лишенной волос. – Давайте я вам отдам голодиск с копией моих исследований. Если останутся вопросы – зададите их по возвращении.

И снова – выверенный жест в сторону ассистенток, одна из которых вложила голодиск в требовательно протянутую руку.

- Возьмите. И возвращайтесь. Буду рада вас видеть, - Врии опять улыбнулась, а потом с хмурым видом отвернулась к своему рабочему терминалу.

Последним важным делом в Братстве оставалось посещение врача. Невысокая женщина, попросившая звать ее просто «доктор Лорри» и чем-то неуловимо напоминавшая главного писца, лично посмотрела на анализ крови путешественников и покачала головой.

- Пока можно и потерпеть, но как вернетесь – первым делом ко мне. Вот сразу после того, как порог переступите. И не вздумайте спорить! Даже старейшина Мэри со мной не пререкается, хотя уж могла бы!

Макс растерянно замер, глядя как Альберт и Наталия синхронно кивают. Чуть позже и в его глазах появился проблеск понимания.

- Переливание крови потребуется? – на всякий случай поинтересовался он.

- Если начистоту, то я бы и костный мозг посмотрела, - Лорри поджала губы. – Но, да, вычистить лишнее из организма вам всем не помешает. Особенно тебе, послушник. Хотя и у товарища твоего тоже кое-что лишнее в крови плещется.

Второй взгляд доктора Лорри был адресован Альберту. И тот, к удивлению Наталии, опустил глаза в пол.

Ненадолго задумавшись, доктор вдруг быстрым движением стукнула по кнопке, вызвавшей щелчок внешнего замка. И включила стоявший на столе прибор, наполнивший помещение едва слышным гудением.

- Есть предложение, специально для тех, кто много времени проводит в Пустошах. Импланты, способные повысить ваши силу, ловкость, выносливость, восприятие и даже интеллект. Восстановление, правда, небыстрое. В зависимости от операции, от нескольких дней до трех недель.

- А в чем подвох? – Альберт склонил голову вправо, вопросительно уставившись на доктора Лорри.

- Крышки, - она протянула листочек с кратким описанием процедур и ценником.

Наталия присвистнула, увидев цифры с тремя нулями напротив каждого вида операций.

- А это безвредно? Особенно вот повышение интеллекта меня беспокоит.

- Док Оливер рассказывал мне о довоенных разработках. Если есть оборудование – тут, действительно, ничего сверхсложного. Будь у нас время – я бы обсудил вопрос более детально.

- Так возвращайтесь – и обсудим, - доктор Лорри снова улыбнулась, и опять Наталия подметила ее схожесть с Врии. – Может, медикаментов подбросить?

- Пара стимпаков лишними не будет, - запасливая натура Наталии проявила себя и тут.

Попрощавшись с доктором, путешественники вернулись в свою комнату. Перед дорогой стоило еще раз пересобрать рюкзаки и оставить все лишнее.

Дежурные у внутренних дверей ведущего на поверхность лифта переглянулись с непонятными улыбками, а продолжавшая стоять на посту стриженая блондинка вдруг легонько стукнула Макса в плечо бронированным кулаком.

- Удачи там, послушники!

И нажала на кнопку, отпиравшую двери лифта.

Снаружи дежурила уже новая пара в силовой броне. Вопросов они не задавали, счастливого пути не желали, и маленький отряд двинулся к очередной цели.

- Подозрительные они тут, - ни к кому конкретно не обращаясь, пробормотала Наталия, когда наземный выход из бункера Братства остался позади.

- Да ладно тебе, - не согласился Альберт. – Несколько течений внутри крупной организации – это нормально. Это у нас в Убежище элитная группа ровно одна, но у нас и ресурсов поменьше. Да и то, когда дверь откроется – все станет по-другому.

- Проблема Братства в кризисе смыслов, - добавил Макс. – Они сейчас завершают переходную стадию по трансформации из полувоенного сообщества в религиозно-рыцарский орден. И какими они будут лет через десять-пятнадцать, когда уйдет поколение, воспитанное выходцами из старого мира, зависит от пути выхода из этого кризиса.

Наталия на миг потеряла дар речи. Альберт оказался покрепче – потряс головой, поковырялся в ушах, но все же принял услышанное.

- Макс, дружище, - проникновенно начал он. – Это самая длинная фраза, которую я от тебя слышал за время нашего путешествия. Если не считать мата, конечно. Ты скрывал от нас немалые таланты, но почему вдруг они полностью проявились только сейчас?

- Много думал, - Макс перешел на более привычный рубленый слог. – Еще в Убежище. И процессы в Братстве хорошо легли на эти мысли.

- Еще не готов поделиться?

- Пока рано. Не определился с итогами размышлений, - Макс занялся подгонкой ремешка подвески фляги, явно давая понять, что продолжения беседы не будет.

Путешествие оказалось скучным, в хорошем для опытных странников смысле этого слова. Фауна пустоши на этот раз не баловала своим вниманием. Несколько встреченных лачуг, и в довоенные времена не блиставшие зажиточностью, оказались полностью разграблены. Один раз на горизонте мелькнул характерный треугольный силуэт тяжелого охранного робота. Кибернетический страж вроде бы оставался неподвижным, но, памятуя об огромном ресурсе и чудовищной надежности этой модели, путешественники решили обогнуть его по широкой дуге. Промелькнувший было у Наталии вопрос «а что такого интересного он может охранять» сама она решила товарищам не задавать. Чутье, обычно не препятствовавшее даже очень рискованным исследованиям, на этот раз однозначно напоминало: излишнее любопытство способно сотворить нехорошие вещи даже с кошкой, имеющей все девять жизней в запасе.

Еще по пути уже не в первый раз попалось поле подозрительно зубастых растений, но эта разновидность тварей пустоши передвигаться по-прежнему не умела, а изучать из поближе желания все так же не возникало.

Местность по мере приближения к заданной точке постепенно становилась все более каменистой, и Макс принял решение свернуть немного в сторону во избежание встречи с возможным патрулём.

Карабкаться по камням было не слишком удобным занятием, но результат того стоил: из расселины в скалах открывался отличный вид на окруженную забором угловатую коробку здания характерного для предвоенных лет армейского дизайна. Оказавшуюся, как и предполагал генерал Максон, вполне обитаемой. Теми самыми большими зелеными супермутантами.

Бинокль нужной кратности у команды был только один, так что изучением занимались по очереди.

- Мда, - констатировал Макс, чья очередь была последней. – Это что угодно, но не военная база.

- Не понял тебя, - округлил глаза Альберт. – Патрули, наблюдатели на вышках, оружие, рации. Что не так?

- Все это делается людьми, то есть не совсем людьми, конечно, - запуталась Наталия. – В общем, и близко не знакомыми с армейскими уставами.

- А то вы их много читали, - пробурчал Альберт.

- Советский устав гарнизонной и караульной службы я нашла в личных вещах деда. А у нашей охраны, кажется, можно было разжиться и американским.

Наталия уже не в первый раз бросила ехидный взгляд на товарища. Макс столь же привычно сделал вид, что ничего не заметил. Альберт потер виски и забросил в рот очередной оранжевый шарик.

- Можете пояснить поподробнее? – взмолился он.

- Если вкратце – то это похоже на любительскую постановку. Вооружение разномастное, сектора обстрела не перекрываются, у патрулей нет разводящего. Словно гражданские, насмотревшиеся фильмов про армию.

- А другие сейчас есть? – улыбнулся Альберт. – Настоящих военных нет уже лет тридцать. Стали бы вы сами при необходимости выстраивать службу по довоенным уставам?

Наталия замешкалась, и на помощь ей пришел Макс. Судя по его уверенному ответу, товарищ не раз уже крутил в голове подобные мысли.

- Условия, конечно, другие, - кивнул он. – Но базовый принцип любой армии – системность. И ряд общих правил, повышающих шанс выжить, был сформулирован задолго до еще даже Первой мировой войны. Условно, наблюдатель на вышке может быть пьян, может вообще уйти играть в карты, но он не может поставить пулемет так, чтобы вообще не видеть обочину дороги.

- Уж на что Братство Стали специфическая организация, - добавила Наталия, - но у них такую системность видно.

- И что нам это дает? – Альберт потряс головой, а потом потянулся в разгрузку за еще одним оранжевым леденцом.

- Сколько бы их ни было - их можно победить.

Наблюдали весь день, с перерывами на сон и еду. Когда в ворота заводили караван с пленными, то кулаки сжимались у всех, но вступиться за людей не предложил никто. Ожидание себя оправдало: командующий мутантами, кем бы он ни был в прошлой жизни, точно не был наивным и беззаботным. Периодически патрули обходили территорию вокруг базы, и рано или поздно они могли бы наткнуться даже на скрытую скалами позицию.

Уже под вечер куда-то на север отправился внушительный по меркам пустоши отряд из трех десятков тяжеловооруженных супермутантов в черной кожаной броне в сопровождении пятерки столь отвратных тварей, что Альберт сперва схватился за сердце, а потом за фляжку с довоенным виски.

- Бог точно умер, - пробормотал он, - если допустил существование этого.

Наталия молча забрала у товарища бинокль и спустя полминуты протянула руку за фляжкой.

- Дичь, - констатировала она, в три глотка осушив емкость. – Страшный сон маньяка.

Две головы – собачья и человеческая – каким-то образом совмещались с торсом, опиравшимся на шесть человеческих рук.

- Говорят, если злу дать имя, то оно уже не так пугает, - криво улыбнулся Альберт. – Давай назовем этих тварей кентаврами?

- Кого вы там хотите назвать? – из палатки вылез проснувшийся Макс. – Дайте взглянуть?

- Ну как? – поинтересовалась Наталия.

- Пусть будут кентавры, - пожал плечами Макс. – Кажется, они у мутантов что-то вроде собак.

Как-то обсуждать увиденное не хотелось. Наблюдение, во избежание встречи с чересчур бдительными патрульными, решили свернуть, спрятавшись в небольшой ложбинке, не просматриваемой со стороны базы мутантов.

- А вот доктор Лорри и ее предложение, - припомнила Наталия, - Только мне оно показалось странным?

- А что именно в нем не так? По сути – маленькая взятка от старейшин, - пожал плечами Альберт.

- Но нам предлагают ценный невозобновимый ресурс, который явно не может стоять у всех бойцов Братства, при этом почему-то за крышки.

- Так должны они хоть что-то с нас получить, - хмыкнул Альберт. – Так почему бы и не принятую на Пустошах валюту? Какая-никакая разведка у Братства стали точно есть.

- Не может не быть, - кивнул Макс. – А что мы выберем?

- Нам с тобой – выносливости добавить, Наталии – ловкость. По крайней мере, я примерно понимаю, как эти импланты работают и чего от них можно ожидать.

- Про тебя – понимаю. А зачем нам с Наталией улучшать свои и без того сильные стороны? – прищурился Макс.

- Легче пройдет адаптация. Мне же – просто надо, ты и сам не раз говорил.

- Рассчитывал, что ты будешь развиваться известными армейскими способами, - хохотнул Макс. – Принимается.

- А еще все это нам по карману, - вздохнула Наталия. – Хотя и подсократит запасы.

- Не переживай, сестренка, найдем себе еще, - Макс неожиданно мягко приобнял ее за плечи. – Поверь, все только начинается. Если голову на плечах сохраним, конечно.

Обратно решили возвращаться по немного измененному маршруту, как выразился Макс, во избежание случайных встреч.

Одной, однако, избежать не удалось. Уже на закате на горизонте появилась небольшая ферма. Над центральным ее зданием гордо возвышалась табличка «продажа подержанных автомобилей».

Таковые действительно стояли вокруг в немалых количествах. И каждый из них выглядел именно так, как и должно, проведя последние 80 лет под хмурым небом калифорнийской Пустоши.

- Груда ржавого хлама, - вздохнул Альберт.

- Отличные машины! – из-за покосившейся двери выбрался местный житель, невооруженный и одетый в драные обноски. – Поверьте, я знаю в них толк. И не дам сбить цену!

- Мужик, это ты так шутишь? – Наталия на всякий случай отступила на пару шагов и положила руку на кобуру пистолета.

- Или вы украсть вздумали? – тем временем возмущался абориген. – Вон отсюда, пока я полицию не позвал!

- Да идем мы уже, идем, папаша, - Альберт махнул остальным.

Больше абориген агрессии не проявлял, вновь скрывшись в своей хибаре. Но Наталия еще долго ощущала спиной его тяжелый взгляд.

- Самооборона, полагаю, - пожал плечами Альберт, когда они отошли от фермы достаточно далеко. – Нищего психа даже рейдеры не тронут. Брать у него нечего, в рабство непригоден, да еще и иррациональная жалость пополам с брезгливостью обязательно возникнет. Вот так и мы – пожали плечами да мимо прошли, а могли бы воды попросить да на ночлег остаться.

Отвечать ему товарищи не стали. Был он прав, или не был – а вот острое желание держаться подальше возникло точно. Так и шагали почти до темноты, чтобы устроить привал подальше от странной фермы и ее обитателя.

Возвращение в братство вышло вполне будничным. Послушник Кэббот приветливо кивнул и, после обмена парой фраз, махнул в сторону открывшейся двери лифта. Дежурные на первом подземном этаже на этот раз были другими, и огорченно вздохнувший Макс неожиданно для Наталии поинтересовался:

- А вот тут блондинка такая стриженая была, как ее зовут-то хоть?

- Высоко нацелился, послушник, - подмигнул ему сжимавший тяжелый пулемет мулат в силовой броне. – Паладин Дженнифер отвечает за весь охранный пост. Сегодня уже не застанешь, подтягивайся завтра.

- А доктора Лорри мы застанем?

- Силен, брат, - хмыкнул дежурный. – Но, да, она на месте. Как и всегда. Наша доктор вообще медицинскую секцию почти не покидает, даже спит там же.

В шкафчиках кубрика обнаружились стандартные коричневые робы послушников, оказавшиеся весьма удобными и мягкими на ощупь. Время терять, памятуя об указании старейшины Мэри, не стали, и, ограничившись кратким умыванием, отправились в лазарет.

- Какие вы стали одинаковые, - улыбнулась доктор Лорри. – Нет, правда, в нашей униформе вы смотритесь гораздо лучше, чем в этих ваших суровых бронированных одеяниях с Пустоши. Пойдемте со мной, вам нужно знать об одном важном исследовании.

- Зубы? - не поняла Наталия, увидев плакат на двери.

- За которыми нужно держать язык, - без улыбки ответила им дожидавшаяся внутри немолодая дама, любовавшаяся своим алым маникюром. – Пока вас дожидаюсь, заодно и лечусь. Нашим докторам только дай повод.

- Это нашим старейшинам только разреши – годами врача посещать не будут, - вернула ей подачу доктор Лорри. – А так хоть делом занялись!

- Так! Отставить разговорчики! – как-то ненатурально возмутилась старейшина Мэри. – А теперь оставь нас. Сама понимаешь: меньше знаешь – крепче спишь!

- Достаточно я знаю, - доктор Лорри сверкнула глазами. - К сожалению, достаточно.

Но из кабинета она все-таки вышла.

- Племянница, - старейшина пожала плечами. – Но вообще-то она права, за собой следить надо. Так что на переливание крови лечь очень советую. И всякими специальными услугами нашего медцентра – тоже не пренебрегайте.

- Обязательно, - кивнул Альберт.

- Ну что, послушники, - старейшина с лязгом прошлась своим пугающим маникюром по металлической поверхности стола. – Докладывайте.

Рассказывать взялся Макс. Он был по-военному краток, и старейшина Мэри этот стиль явно нравился. А слушать она умела. И вопросы иногда задавала словно невпопад, уточняя отдельные детали то у Альберта, то у Наталии.

- Значит, на восьми руках эти твари передвигаются, да, девочка? – уточнила она после описания выхода последнего отряда с базы мутантов.

- Шести, мэм, - поправила ее Наталия. – Кто бы ни создал этих тварей – он безумен.

- И гениален, - хищно улыбнулась старейшина. – Если эти ваши зеленые друзья похожи на развитие довоенных разработок по созданию суперсолдата, то тут что-то совершенно особое. Интересно, как же интересно.

- Страшно интересно, - кивнул Альберт, глядя ей в глаза. – И слово «страшно» тут ключевое.

- Мы тут, в Братстве, не из пугливых, - и вдруг Мэри резко поменяла интонации, хлестнув командным голосом словно плетью. – Так! Доложите все Максону! Свяжусь с вами, когда будет необходимо!

- Принято, - Альберт встал со стула, и тут же его примеру последовали и остальные путешественники. – Идем к верховному старейшине.

Генерал Максон выслушал отчет с неменьшим вниманием, чем старейшина Мэри. Разве что не пытался поймать на противоречиях, а уточнял детали. А когда Макс ответил на последний вопрос, то Максон надолго замолчал, погрузившись в размышления.

- Матия, - наконец, он словно очнулся и позвал ассистентку, - Поставь наших послушников на довольствие в столовую по индивидуальной схеме. Пусть сквайры им в кубрик еду приносят, рано пока в общем зале тереться.

И когда Матия ушла, Максон обаятельно улыбнулся выходцам из Убежища.

- Задали вы мне задачку. Что думаете – сразу надо бить, или подождать?

- Вести наблюдение, безусловно, - первым ответил Макс. – Подготовка – ключ к успеху.

- Я не об этом, - словно бы с огорчением помотал головой Максон.

- Рано, генерал. - Наталия твердо посмотрела ему в глаза. – Непонятна связь мутантов и Собора. И не так страшна армия зеленых тупиц с пулеметами, как кто-то умный и хитрый, чья воля направляет этот странный союз.

- Что ж, - Максон откинулся на кресле и с наслаждением потянулся. – Ищите. Мэри, уверен, тоже будет искать, но на ее помощь я бы на вашем месте не рассчитывал. И даже если не найдете – через два месяца вы должны быть в бункере, или хотя бы подать о себе весть. Мы не можем готовиться вечно.

- Вот так просто? – чему-то удивился Альберт.

- Мы в первую очередь воины, послушник. Поговорите о нашей истории с Софией, если интересно. И готовьтесь к своей экспедиции. Вам всем небесполезно полежать в лазарете. Что до снабжения – все что угодно, кроме силовой брони. Да и с ней, - Максон неожиданно подмигнул, - что-нибудь придумаем. Идите!

Доктор Лорри с пониманием отнеслась к выбранным путешественниками улучшениям организма. Благо, программа восстановления после имплантации отлично накладывалась на процедуры для лечения последствий лучевой болезни. После первых дней в лазарете необходимость в стационаре отпала, и путешественники смогли заняться отложенными при прошлом посещении бункера Лост Хиллз делами.

Первым делом в списке стал разговор с Врии. Главный писец, похоже, не без удовольствия вырвалась из-под опеки своих многочисленных ассистентов и с увлечением стала рассказывать об исследованиях супермутантов. Главными выводами из которых стали безусловно искусственное происхождение всей популяции, выведенной в единственной лаборатории, и неспособность мутантов к размножению.

- Именно так, - кивала Врии, слушая комментарии Альберта, успевшего-таки бегло ознакомиться с голодиском исследований. – Вторичных признаков нет вовсе, первичные выглядят функциональными, но хромосома сломана. При том, что вирус форсированной эволюции, породивший дичайшую флору и фауну пустоши, в целом размножению не препятствует.

Она поправила очки и вновь словно бы пригладила отсутствующие на голове волосы. Гладкая кожа головы только добавляла Врии харизмы, и Наталия отчего-то вдруг преисполнилась иррациональной женской зависти.

- У вас-то самой дети есть? – неожиданно спросил Альберт.

- В Братстве с этим строго, - Врии мечтательно улыбнулась. – Старший уже два года как рыцарь, младшая – пока только учится. Так вот, возвращаясь к нашим мутантам – если мы имеем дело с довоенной программой создания суперсолдат, то их стерильность вполне логична.

- Бойцам надо как-то получать удовольствие от жизни. И при этом – не создавать неконтролируемых для популяции последствий.

- И это тоже. – Врии посмотрела на часы. – Что ж, спасибо за беседу. Просто поговорить о науке – нечастое для меня удовольствие. Хорошо хоть у меня вообще есть возможность заниматься исследованиями, раз уж административную текучку тянет София. Наука – это не ее, да и некритичное отношение к истории братства я не одобряю, но хороший зам позволяет руководителю иногда выдыхать. Советую!

- Едва ли для кого-нибудь из нас это будет актуально, - вздохнул Альберт.

- Кто знает, - Врии шутливо погрозила пальцем. – Новые времена открывают новые возможности. Вот, например, ваши материалы из Свечения по силовой броне. Сколько мы ее используем – не обо всем потенциале знаем. Изначально-то оружейников среди нас не было, основатели сами учились на ходу.

Она тяжело вздохнула и осеклась.

- Время, время. Пообщайтесь все же с Софией, если интересно. А еще лучше – приносите из Пустоши новые научные материалы.

- Может быть, при случае сыграем в шахматы? – не удержался Альберт.

- Едва ли вы играете лучше нашего мейнфрейма. Но все возможно.

Врии провела рукой по затылку, как-то досадливо поморщилась, и вышла из комнаты.

Другие встречи были не менее интересными. Макс нашел общий язык с паладином Томасом, уже сильно немолодым инструктором по рукопашному бою. Старик охотно рассказывал о своей учебе у сержанта Аллена и с удовольствием делился своей теорией боевых искусств. Еще Максу таки удалось повидаться с Дженнифер, но нехитрый намек на сближение та встретила подмигиванием и пожеланием принести цветов и пива.

Оранжереи с цветами в Братстве не водилось, но у Макса оставались немалые надежды на возможности Хаба. С алкоголем же на Пустоши всяко было попроще.

Альберт получил личное задание от старшего паладина Талуса, человека с невнятным, но какими-то очень широко очерченным кругом полномочий. Один из разведчиков Братства пропал в Хабе, и Талус очень рассчитывал, что выходцы из Убежища со своими связями смогут если не вытащить парня, то хотя прояснить его судьбу.

С Софией ходили общаться все втроем. Услышав, что сама Врии просила ее устроить экскурс в историю Братства для новичков, заместитель главного писца просияла и разразилась невероятно занудной двухчасовой лекцией, дословно повторявшей найденную в шкафу брошюру-учебник для младшеклассников. Интересны были разве что комментарии о гениальности основателей, офицеров охраны исследовательской лаборатории, сумевших в хаосе первых дней после ядерной бомбардировки вывести кучу народа в законсервированный правительственный бункер. Эти люди, особенно Роджер Максон, в рассказах Софии были идеальными и непогрешимыми, и лучшим, что мог бы сделать любой член Братства Стали – это дословно следовать учению великих вождей.

София даже не пожалела отдать голодиск с записью истории Братства, попросив взамен только рассказать Врии, что она ее просьбу выполнила. Наталия же потом долго мотала головой в попытках стряхнуть навязшую на ушах чугунную пропаганду.

Но самый лучший результат дал поход в мастерские. Механик Кайл с удовольствием зацепился языками с Наталией и на третий день разрешил покопаться в одном из сломанных комплектов силовой брони типичной для бойцов Братства серии Т-51. К его удивлению, Наталия, вооружившись найденной в Свечении принципиальной схемой, довольно быстро восстановила большую часть повреждений и обновила прошивку вроде бы насмерть зависшей БИУС*.

Кайл с явным уважением оценил результат работы.

- Правда, она все равно не заведется, - с огорчением в голосе отметил он. – Нужен систолический мотиватор. Этот – разрушен полностью.

- А если я принесу? – улыбнулась Наталия. – Разрешишь мне потренироваться?

- Да я вообще ее тебе отдам! Этот комплект еще двадцать лет назад списан как не подлежащий восстановлению. Мотиватор – штука редкая, и что-то я слабо верю, что Талус или Ромбус согласятся поделиться.

В последний момент Наталия вспомнила оговорку генерала Максона и сумела-таки промолчать. И почти галопом ломанулась в кубрик, где на дне рюкзака дожидалось своего часа свинченное с найденной в Свечении брони устройство.

Когда она через десять минут вернулась, триумфально потрясая коробочкой, Кайл крякнул, подкрутил усы и помог установить мотиватор в гнездо. После чего долго хихикал, наблюдая, как Наталия, покачиваясь и топоча на месте, пытается сладить с непослушной силовой броней. Тем не менее, дойти до своего кубрика у нее получилось, а восторженный Макс отправился договариваться о тренировках.

Налаженные контакты помогли – Талус и Томас, узнав о происхождении брони, что-то вполголоса побурчали, но все-таки провели сокращенный курс по знакомству с возможностями боевого экзоскелета. Немного учились все трое выходцев из Убежища, но по общей договоренности силовая броня досталась Максу. Именно ему в случае чего предстояло принять на себя основной удар.

За день до запланированного выхода из бункера на поиски таинственного Собора неожиданно напомнила о себе старейшина Мэри. На этот раз она не скрывалась, а просто пригласила к себе в кабинет. Где некоторое время сидела и молча играла с Альбертов в гляделки. После чего набрала на терминале сообщение, встала из-за стола и кратко бросила:

- За мной!

Она вышла из кабинета, свернула за угол и вызвала лифт с изображением черепа на дверях. Внутри была только одна кнопка «вниз». Кратко дзинькнув, двери раскрылись и перед ошарашенным взглядом путешественников предстала прозекторская. Старейшина невозмутимо прошла через весь зал и вручную раскрыла узкую дверь в торце.

За ней оказалась маленькая комната отдыха, где, устроившись на банкетках, вели неспешную беседу остальные трое старейшин.

- Если кратко, - начала Мэри, - наши новые друзья подтвердили, что исследовательский комплекс цел и функционирует. Более того, там завелся умник, не просто творчески развивший старые программы, но и творящий что-то совершенно новое. Мутантов много, армейского опыта у них нет, вооружение разномастное, но недостатка его они не испытывают. Видимо, вскрыли армейский склад и что-то вроде базы войскового резерва.

- Может, не так уж и неправ был старый чёрт Аллен? – проскрипел старейшина Джейкоб, подняв в воздух дрожащий морщинистый палец. – Опасные технологии прошлого и высокотехнологичное оружие должны принадлежать только Братству.

- А я когда-то с этим спорила? – ненатурально удивилась Мэри. – Вопрос в том – зачем. Но это не тема для нашей встречи. Не будем смущать наших юных друзей.

- Мутанты могут быть опасны, - старейшина Джонатан рефлекторно потер жуткий шрам на лице. – Особенно если их число будет расти. Максон не зря беспокоился, выходит.

- Поэтому, соратники, я предлагаю вернуть ему подачу. Пусть наш верховный старейшина делает свою работу. В конце концов, это его дед не доделал свою.

- Оно того стоит? – старейшина Джонатан покачал головой. – Поход против мутантов усилит его и даст лишние полномочия. Да и молодежь чего доброго прислушается к его идеям.

- Если будем воевать – то слава достанется Ромбусу. И наш парень с ней справится, - смутить Мэри было трудно.

- А технологии – Врии.

- Во-первых умница Врии, как бы ни любили ее в Братстве – в первую очередь ученый. Для остального у нее есть София. А во-вторых, друзья, вы же помните наш уговор. – Мэри тяжелым взглядом прошлась по старейшинам Джейкобу и Рейчел.

Старик вскинул голову и встретил ее взгляд своим, а вот Рейчел ощутимо поёжилась.

- Никто из нас четверых не возглавит Братство. Но верховным старейшиной может быть только паладин. Я бы даже внесла это в устав.

- Ситуации бывают разные, - поморщился Джейкоб. – У нас уже было отделение в Аппалачах. Кто знает, какие еще будут. И чем займутся.

- Тут согласна, - Мэри взмахнула и взгляд Наталии опять против воли прикипел к ее алым ногтям. – Но верховный лидер всего Братства – всегда воин.

Остальные покивали, явно не желая возвращаться к старой дискуссии.

- Итак, послушники, - Мэри уставилась почему-то на Наталию. – Ход за Максоном. Его дед, основавший Братство, командовал охраной этой самой базы, где теперь развелись супермутанты. Ему и разгребать последствия, раз уж он так волнуется. Ищите этот их Собор и его настоящих хозяев, докладывайте нашему верховному и, если уж он будет сомневаться, советую помочь ему выбрать силовое решение. Отчего-то мне кажется, что вы со мной согласитесь. Зеленые неудачники узнают гнев Братства!

- Экстренная связь? – уточнила Наталия, чувствуя себя до крайности неуютно под фанатичным взглядом этой незаурядной женщины, явно не первый, а то даже и не десятый год курировавшей разведку Братства Стали.

- Через доктора Лорри. Но скорее всего не понадобится, сами вас найдем, когда будет время. И постарайтесь не попадаться лорд-паладину Ромбусу на глаза. Он парень горячий, и не всегда даже мы можем его удержать.

Уже перед ведущим на поверхность лифтом Макса остановил один из пары дежурных – рыцарь Майлз.

- Докатились, - рычал он. – Мало того, что величайшее достояние братства стали носит послушник, так еще и чужак из какой-то дыры.

И тут же замолк под яростным взглядом своей начальницы.

- Повторяю только раз, - шипела она. – Если генерал Максон сказал «они теперь часть братства», то перед тобой – братья и сестра, никак иначе. А еще ты должен был ознакомиться с новым руководством по обслуживанию. Врии говорит – процентов на десять эффективность выросла. Если бы не они – ничего бы не было. И если кто-то из этих ребят сумел оживить двадцать лет как мертвый комплект, то пусть носят. Носят с честью.

- Возвращайтесь, - Дженнифер улыбнулась Максу. – Да пребудет с вами сталь!

- Ad Victoriam! – Макс бухнул кулаком в нагрудную пластину брони. – Вернемся, Дженнифер!

Помощник Фрай несколько секунд молча тряс головой и моргал, глядя на силовую броню Макса.

- Такого мы в Хабе еще не видели, - наконец, собрался он с мыслями. – Вы, ребята, выглядите как самые опасные сукины дети на всем побережье.

Макс поглядил подвешенный на специальное крепление шлем: как и остальные соратники, в дружественном вроде бы городе он предпочитал держать лицо открытым. Да и динамики меняли голос до неузнаваемости, отчего Наталия хихикала и называла его железным дровосеком. Альберт поправил свой пафосный пыльник, тяжело свисавший с плеч. Наталия проверила крепление меча за спиной. После чего все трое синхронно улыбнулись.

- Вот-вот. И улыбки у вас одинаковые стали, - хмыкнул Фрай. – Ребята, за вами предыдущие владельцы железного костюмчика не придут, надеюсь? А то он уж больно похож на тот, что носят эти трахнутые черти из бункера Лост Хиллз. Правда, смотрю, эмблемы этой их крылатой нет.

- Не придут, - прогудел Макс. – Не украли, не отняли, и даже не обманывали никого. Починили, смекаешь?

- И то славно, - помощник кивнул. – Надолго к нам?

- По магазинам пройдемся, да заночуем, если стемнеет. В Могильник идем.

- И то славно, - рассеянно повторил Фрай. – Идите уже.

Госпиталь Чад Собора оставался чуть ли ни единственным заведением цивилизованной части Хаба, куда путешественники еще не заглядывали. То не было времени, то желания, да и теперь, как признавался Альберт, только необходимость заставляла его зайти внутрь. Что-то такое было в этой организации со всем ее знаменами с символом радиационной опасности, пафосными нарядами сотрудников и носящимися вокруг слухами, что заставляло держаться подальше. Даже если бы путешественники своими глазами не видели Некрополь и его обитателей.

На входе улыбчивый мальчик лет восьми раздавал живые цветы. Что удивительно – не фонившие радиацией. В остальном же – госпиталь как госпиталь. Но Альберт сумел развязать язык своему почти что коллеге, главному врачу Торндайку, и попасть на аудиенцию к настоящему главе - матушке Джейн.

После чего, уже на улице, он долго тряс головой, словно пытаясь вытряхнуть из ушей выслушанную проповедь.

- Речь у нее поставлена, конечно. Ничего толком не рассказала, но звучало впечатляюще. Не удивлен, что число последователей их учения множится. Есть некое священное пламя, дающее людям новые силы и новые знания. И оно же – направляет своих последователей на добрые дела. Зуб даю, что этой похотливой стерве ни до чего нет дела, кроме собственной власти, но вещает красиво. Прозелитизм, чтоб ее.

- Ядерный взрыв признать священным? Орригинально, - буркнула Наталия. - Про Собор-то что-нибудь рассказала?

- Тут надо не просто в организацию вступить, но и пройти проверки на лояльность. Эта, кхм, матушка, похоже и была бы рада нас завербовать, но едва ли все будет просто. Так что обошелся очередной порцией чуши про величие и красоту главной базы организации.

- Мутантов не упоминала?

- Будете смеяться, но она не отрицает сотрудничества. Мол, такие же дети Священного Пламени, только им даны другие испытания. А в прекрасном новом мире все будем работать вместе во имя общего блага. Так и ушел, в общем.

- Раз все без толку, - Макс пожал плечами, - тогда пойдемте, закончим еще одно дело.

Послушник, а точнее, резидент разведки Братства Стали в Хабе, перестал выходить на связь незадолго до выхода группы из бункера в Лост Хиллз. И старший паладин Талус, курировавший операцию, намекнул, что награда за спасение или хотя бы уточнение судьбы его человека будет крайне щедрой. Особенно он подчеркнул, что информация о Братстве не должна уйти дальше, если это вообще физически возможно. То есть, если послушник еще жив и спасти его не получится – то его надо убить.

Если знать, кого спрашивать – то в Хабе можно найти любую информацию. И спустя час неспешных посиделок в «Мальтийском соколе» за стейками из неведомой мутантной псевдоптицы, шустрый подросток положил на стол нарисованную от руки карту.

- Вот тут его держат, зуб даю, - наличие аж трех пустых промежутков доказывало, что за свои слова курьер привык отвечать. – Уже неделю, будто ждут чего-то.

- Чьи? – уточнил Макс.

- Не наши. Но город знают. И за оружие знают, как держаться. Малыш Майк с ними просто поговорить хотел, так они ему ногу сломали.

- Спасибо тебе, добрый человек, - Альберт пододвинул курьеру мешочек с крышками, и тот моментально исчез из вида. – Ну что, соратники, пойдем, проясним вопрос?

Идти было недалеко – похитители устроились на самой окраине старого города, неподалеку от оружейного магазина Джейкоба.

Двоих, куривших у входа, Альберт снял из винтовки. Дальнейший план был предельно прост: Наталия забросила в окно светошумовую гранату, а Макс просто вломился в дверь. Силовая броня была не слишком-то удобна для боя в замкнутом пространстве, зато легко прощала пропущенную пулю. Тем более, что следом в дверь скользнула Наталия с мечом в руке.

Двое, дремавшие на лавках, едва успели потянуться к оружию. Последний же оказался не так прост и, прокричав что-то про священное пламя, взялся за чеку гранаты. Но дернуть не успел – китайский меч отделил его руки, а затем и голову от тела.

Из дальней каморки раздался стук.

- Не стреляйте, - просипел пленник.

И очень удивился, увидев перед собой Макса в силовой броне.

- Сэр, послушник Кротовски, сэр. Разрешите доложить!

- Не разрешаю, - прогудел Макс. – У нас другая миссия. Сами свяжетесь с командованием. Есть у вас канал связи и план действий на случай провала?

- Я уничтожил передатчик, но способ есть, - послушник на удивление быстро приходил в себя. – Вы не будете проводить дознание, сэр?

- Не моя работа, - солидно отмахнулся Макс. – Главное, не попадитесь снова.

- Похоже, такая группа тут одна. Они ждали подходящего каравана, чтобы вывезти меня куда-то в Могильник, если я правильно понял. И еще говорили, что сука-Джейн никогда бы такого успеха не добилась.

- Отставить, послушник. Действуйте согласно инструкциям, - Макс развернулся и вышел из разгромленного дома.

- Но сэр, могу ли я знать ваше имя? – не унимался послушник.

- Закрытая информация, - прогудел Макс, и Наталия поняла, что товарищ изо всех сил старается не засмеяться. – Занимайтесь своими делами.

Больше путешественников в Хабе ничего не держало, и можно было отправляться дальше – в Могильник.

Загрузка...