Глава шестнадцатая Маленький город в Восточной Фландрии

Автомобиль утробно заурчал, вынося тело своего пилота на прямую дорогу, после поворота Сергей прибавил газу и несся уже с довольно приличной скоростью, осознавая, что ему надо оказаться на месте пораньше. Сергей даже решил не заезжать в Гент, хотя этот славный бельгийский город, так знакомый по «Легенде о Тиле Улленшпигеле», посетить, несомненно, хотелось. Он выбрал дорогу намного короче — от Брюсселя на Нинове, оттуда мимо Герардсбергена через Худенарде дорога поворачивала на Ронсе. Судя по всему, до точки прибытия оставалось еще 20–25 километров, так что успею. А вот куда он собирался успеть, Сергеев не знал. Пока еще не знал.

Николь ушла под утро. Они проснулись в пять и еще несколько раз отдали должное сексу. Потом она приняла душ и исчезла, так и не сказав за все время свидания почти ни слова, а что тут было еще говорить? Взрослые люди. Сами все понимаем.

Тут и речи нет. Никаких отношений. Переспали разок. Ну, может быть, удастся еще раз-другой повторить: при самых удачных раскладах. И на большее ты не рассчитывай.

А все-таки интересная бабенка, черт меня подери!

В Ронсе Сергей приехал к девяти утра. Город уже проснулся, и жил своей спокойной провинциальной жизнью. Сергеев любил эти небольшие европейские города, в которых чувствовалась такая добротная патриархальность, что и уезжать из них не хочется. Они такие разные в разных странах, и в тоже время в них так много общего. Наверное, это можно назвать особым общинным духом. А как еще назвать места где большинство людей не запирают дома, когда уходят из них?

С личными чувствами (и это правильно) он разберется как-нибудь позже. Сейчас же надо было наладить действие оперативного штаба на месте вероятного происшествия. Кажется, маленький городок этот Ронсе, а Сергеев поначалу не сориентировался в нем. Он потерялся чуть-чуть, и понял это, когда остановился около Текстильного музея. Впрочем, тут уже Сергей быстро сориентировался, выбрался к железнодорожному вокзалу, а уже оттуда проехал к отелю, сделав небольшой крюк по самому центру городка.

Небольшой трехзвездочный отель на шесть номеров был очень прилично отреставрирован, видно, что это старинное здание превратилось в отель не так давно. Над входом красовалась неоновая вывеска, на которой красными буквами значилось название отеля. А название-то интересное «Луи Паш», интересно, в честь кого это? Надо будет спросить у аборигенов. По отзывам, в его ресторанчике была отличная рыбная кухня, что же, это еще предстоит опробовать, а пока что… Сергея встретил услужливый менеджер отеля, сразу же отдал ключ от номера, показал, где находится ресторан и с достоинством принял чаевые. Номер был вполне приличен: хороший ремонт, мягкие пастельные тона, кровать и диван, небольшой телевизор на столике напротив удобного кресла. Да, еще обязательный букет живых цветов на столике посреди комнаты — обязательная фишка этого небольшого отеля. Итак, заняв номер, на скорую руку приняв душ и приведя себя в порядок, Сергей позавтракал булочкой с джемом и кофе, а потом решительно направился на объезд городка. Больше всего его интересовали места за городом, куда упал метеорит, да небольшой особнячок на окраине города, который занимал господин Марк Креймер. Судя по досье, Марк выбегал на прогулку ровно в двенадцать, пробежка у него занимала час, еще полчаса он просто бродил улицей города, всегда по одному и тому же маршруту. Что же, это делает задачу познакомиться с ним немного проще. Хотя вот что интересно. У господина Креймера есть сопровождение — три детектива. Нехило. Как раз чтобы спастись от нападения чеченских боевиков. Хотя, если за тобой гонятся бородатые ребята с Калашниковыми наперевес, пукалки этих телохранителей смотрятся просто несерьезно.

Солнце ярко светило, на душе было абсолютно спокойно, а в голове крутилась вся оперативная информация, которую смели собрать про господина Креймера. А получалось вот что, доступа к нему не было особенно никакого. Фактически, с миром Марк Креймер общался только через двух своих доверенных адвокатов. Поэтому и психолог к нему приблизиться не мог. Сергей прикинул, правильно ли он все рассчитал. Наверное, правильно. Посудите сами, разве не на месте можно попытаться развязать узлы этой головоломки?

Особняк произвел на следователя впечатление осажденной крепости. Сложная охранная система, датчики, видеонаблюдение, системы ночного видения. Подготовились серьезно. Ровно дважды в неделю мсье Креймер обедает в ресторанчике того самого отеля, в котором я и остановился. И как раз сегодня такой день. Ну что же, посмотрим, посмотрим. Обед я уже заказал, правда столик немного далековато располагается от столика господина Креймера, только это значения не имеет — все равно охрана меня близко к нему не подпустит. Пока что именно так.

И тут возникает вопрос: чего так боится Марк Креймер?

Да, мало мы знаем о нем, ой как мало. Надо стараться узнать как можно больше. И опять-таки время. Меня все не покидает чувство, что его у нас практически нет. Для начала Сергей припарковал машину и прошелся маршрутом, которым обычно ходил его подопечный. Маршрут выкручивался по городу, петляя, и вообще был довольно интересным: были места, мимо которых Марк пробегал трижды.

Часть маршрута пролегала местным парком. Сергей внезапно остановился около старичков, которые играли в шахматы. Наверное, его поразило, насколько во всем мире старики одинаковы — сидят в парках, играют в шахматы, как будто им в жизни адреналина не хватает. А тут на тебе, сидят, нервничают, стараются. Тут один из игроков проворонил ладью, всплеснул руками, тут же схватился за грудь, полез рукой в карман, вытащил таблетку нитроглицерина, и сообщил своему противнику, что против него играть нет никакой возможности. Кажется, играли на деньги. Точно. Бумажка в десять евро перекочевала к победителю. Проигравший шумно завздыхал, поднялся со скамейки и пошел из парка вон, сопровождаемый двумя болельщиками. За столом никого не осталось. Пожилой сухонький месье, имевший репутацию местного шахматного гения, завздыхал и начал собирать шахматы.

— Одну минуту, месье, не откажете мне в удовольствии сыграть с вами партию?

— Ну, партию нет, а три партии это будет честно. Вы незнакомый соперник. Десять евро за победу в случаи ничьей я получаю пять евро. Согласны?

— Согласен.

Старичок улыбнулся, отчего морщины на его лице расползлись в разные стороны. Сергей сел за стол и увидел перед собой две руки со сжатыми кулаками. Ткнул наугад в правый. Его цвет оказался черными. Соперник показал, что в левой руке была белая пешка, мол, без обмана, потом ловко стал расставлять фигуры.

— По четверть часа на партию будет достаточно? — поинтересовался у Сергея. Тот, заканчивая расставлять фигуры, утвердительно кивнул головой. Соперник начал ходом королевской пешки. Сергей выбрал сицилианскую защиту и стал выжидать момент для атаки. Момент так и не представился. Его соперник действовал точно и умело, но и Сергей защищался виртуозно, поэтому, когда на столе остались только кони и по одной пешке, пришлось соглашаться на ничью. Сергей тут же вытащил пять евро и отдал своему сопернику. Тот довольно погладил бумажку, похрустел ею, как будто пушкинский скупой рыцарь нежил новый награбленный талер, потом быстренько спрятал купюру в портмоне и начал расставлять новую партию. Сергей начал острый дебют слона. Ему нравилось быстрое развитие и молниеносная атака в этой партии. Только точная защита могла спасти противника. Старик заволновался, а когда Сергей отдал за пешку слона, чтобы получить мощную атаку, то вообще надолго задумался. Что-то бормоча себе под нос и кивая головой, старик сделал несколько точных ходов, вернул лишнюю фигуру и отыграл пешку. Теперь точно защищался Сергей. Но переменчивая Фортуна не совсем покинула его, и удалось партию перевести в ничейное окончание, где лишняя ладейная пешка никак не проходила в ферзи.

— Скажите, вы, наверное, русский? — неожиданно спросил соперник, когда они начали расставлять третью партию. Купюра в пять евро опять перекочевала в его бумажник, потому Сергей рассчитывал, что его соперник окажется чуть более разговорчивым. И его ожидания стали сбываться.

— А что, у меня такой четкий акцент?

— Нет, что вы, мсье…

— Сергей или Серж, если на французский манер.

— А меня зовут Люк, — представился старик. Сергей кивнул в ответ на это представление.

— Если честно, меня уже давно никто так нагло и напористо не атаковал. Вы, русские, весьма азартные люди. Играете рискованно, без оглядки. Я бы сказал, что широко, вот правильное слово. Играете широко. Тут, конечно, или пан, или пропал, но зато играть интересно. Партии получаются красивыми. С этими («этими» звучало с явным оттенком презрения) играть неинтересно. Они дрожат за свои фигуры, и стоит съесть у них пешку, впадают в истерику. Играют так осторожно, как будто на кону не пара евро, а, как минимум, все драгоценности бельгийской короны.

— У вас такой большой опыт игры с русскими?

— О! До вас тут был один русский, но он уехал, это было пять лет назад. А в этом году со мной играл один русский джентльмен. Он тут бегает по парку — каждый день, как по расписанию. Обычно он останавливался, и мы играли с ним те же три партии. Но вот уже последних месяца полтора-два, а, может быть, немного больше, как мсье не останавливается, он просто пробегает мимо, здоровается, но на игру внимания не обращает. И вообще, в нашем городке в последнее время русских стало очень много.

— Вот как?

— Поймите меня правильно. У нас небольшой городок, все приезжие на счету. Но где-то в последние месяцы чужих стало очень много. И среди них много русских. Мне лично такой интерес к нашему городку не обременителен, но, в тоже время, согласитесь, настораживает. Знаете, это у нас в Брюсселе, полно всяких приезжих, ну, которые работают во всяких крупных международных организациях. А тут, у нас, появление новых людей — новость для всего городка.

— Скажите, вот вы играли с тем русским. А что он был за человек? Я имею в виду, раз вы с ним играли, он же в игре как-то раскрывался, как личность?

— А я вижу, вы, мсье, психолог. Конечно. Он играл как и вы, очень активно. И еще любил сложные и запутанные позиции. Терпеть не мог быстрых разменов. Во многих случаях для меня это становилось единственным спасением. Но меня не покидало чувство, что он рассчитывает ситуацию намного точнее, чем я. Очень, знаете, умный и осторожный соперник.

— Интересный вывод.

— Да, так что ко всем нашим стихийным бедам прибавились еще и русские.

Это была, скорее всего, шутка.

— А что у вас тут много стихийных бедствий?

— А разве падения метеорита так часто случаются в самом центре Европы? Такой удар был давеча! Я вам скажу, молодой человек, такие удары даром не проходят. Нам еще повезло, что удар этой каменюки пришелся на окраину города. Иначе не обошлось бы без жертв.

— Так, говорят, что жертв и не было.

— Говорят, говорят. Ох, молодой человек. Мой старший брат, хотя ему семьдесят шесть, все еще в отличной форме и здравом рассудке. И к тому же прекрасно видит. Так вот, он был дома, когда этот камень падал, а дом его недалеко от той фабрики будет. Так вот, около фабрики стала машина, в ней сидели двое. Один пробрался на завод, а второй остался в машине. И когда каменюка ударила, она как раз прорезала эту машину и потом пошла на фабрику. И машина как испарилась — удар такой силы был. Вот что я вам скажу, молодой человек.

А в это время Сергей несколько увлекся разговором и его анализом, так что контроль над ситуацией на доске упустил. И сделал это зря: его атака с подготовленной ловушкой и жертвой слона не сработала, более того, он потерял еще и коня, добившись только лишь того, что вражеский король выбрался в центр доски. Впрочем, туда же в центр гнали и его короля атакующие фигуры противника. А тут Сергей еще и ладью зевнул. Причем так глупо зевнул, что расстроился совершенно. Его противник потирал ладони — до победы оставалось всего ничего. Полный разгром был не за горами. Правда, махонький шанс существовал. Сергей перевел коня в центр, отсекая вражескому королю путь к отступлению. Но противник не заметил этого простого хода, потому как Сергей упустил из внимания то, что его ферзя оказалась под боем вражеского слона. С чувством явного превосходства мсье Люк схватил ферзя, казалось, он боялся, что соперник попросит переходить, столь глупым был его зевок. Со стуком костяшки старика ударили по кнопке часов, и с видом явного превосходства старик стал ерзать на лавке, занимая более удобную позицию. Сергей посмотрел на эти приготовления с улыбкой, понимая, что сейчас должна последовать лекция о превосходстве старого стиля игры, подвинул пешку, и сказал:

— Вам шах и мат.

И, действительно, пешка, прикрытая своим же королем, выбравшимся почти в центр доски, матовала короля неприятеля, которому просто некуда было деваться. На месье Люка было страшно смотреть. Он, выпучив глаза, уставился на доску, проверил все, склонился прямо над своим королем, потом рухнул на скамью и стал дрожащими руками доставать деньги из бумажника. Лицо его налилось кровью, казалось, ему тоже не помешает выпить что-то сердечное, если не нитроглицерин, то таблетку валидола под язык, как минимум. Сергей стал даже беспокоиться о здоровье своего столь неудачного соперника.

— Как глупо, — почти прошептал старик.

— Мои же фигуры мне и помешали. Пожадничал. Увлекся. Глупо! Да, это была случайность. Но какая! Проворонил. Старый идиот. Вот, возьмите…

— Не надо, мсье Люк, зачем говорить о деньгах. Удовольствие, которое я получил от игры намного больше этих денег.

Сергей решительно отказался брать выигрыш и пошел к выходу из парка.

— Мне тоже было очень приятно сразиться с вами, — пробормотал старик ему вдогонку. В искренность этих слов Сергей почему-то не поверил.

Загрузка...