Глава 43. Право претендовать.

Деревня Хогсмид довольно милое место: небольшие домики, выполненные в старинном стиле, что будто сошли с какой-то картины, мощеные дорожки между зелеными лужайками и деревьями с желтыми осыпающимися листьями, да приятные запахи, витающие вокруг. Все это создает довольно уютную атмосферу некого сказочного места, в котором хочется остаться и просто жить. Даже поздняя осень, лужи и серые тучи особо не портили этот пейзаж.

Я бы хотел иметь жилье в подобной деревне, чтобы отдыхать там от городской суеты и важных дел.

Мне доводилось быть здесь несколько раз, но поскольку карманных денег у меня никогда не было, как и компании, то мне быстро надоело тут находиться. Единственные разы, когда я сюда специально ездил, это когда мне доводилось отрыть в Выручай-комнате немного денег и получалось что-нибудь здесь купить. Обычно школьные принадлежности, когда что-то мое ломали или воровали, или же какие-то вкусности, но у меня редко хватало на что-то стоящее.

Сейчас вот деньги есть и нормальное количество, но покупать особо ничего не хочется. Столько лет экономии сделали меня весьма скупым человеком, и тратить их на глупости мне теперь не нравится.

Вспоминается, как я вообще разрешение получил.

Суть в том, что я долго не мог решиться попросить у дяди с тетей мне подписать разрешение, так как они вряд ли бы согласились. Но после того, как я сумел выдержать присутствие тетушки Мардж, и дядя Вернон после ее уезда решил выпить и расслабиться (а присутствие этой женщины для всех было стрессом), так вот я удачно подкатил и подсунул ему бумажку, которую он не глядя подписал. Он порой, когда выпил, рассказывал мне что-то, а я умел делать вид, что слушаю, и ко мне он привычен был, вот и не заметил, а я потом об этом дяде никогда не напоминал.

Кареты учеников Хогвартса остановились возле этого места, и мы услышали гудок Хогвартс-экспресса, что как раз отъезжал от местной станции. Народ начал небольшими группами двигаться к деревне и расходиться в те или иные места.

Хогсмид известен большим количеством всяких магазинчиков и лавок, куда ученики спускают свои деньги. Есть всякие кафешки и другие общепиты, можно купить одежду или прочие принадлежности, а можно несколько достопримечательностей посмотреть.

Мне же находиться тут совершенно не хотелось, но я был вынужден согласиться с Панси, что мне и правда не помешает сменить обстановку, а то я у себя в комнате или на тренировке уже скоро и правда мхом обрастать начну.

- Пошли, - потянула меня слизеринка к деревне.

Пришлось идти.

На меня в компании Панси посматривали окружающие, но к подобным странным взглядам я уже как-то привык. Изначально было странно, что меня, человека, существование которого все стараются игнорировать, все вдруг стали замечать и отмечать мое присутствие. И даже не с отвращением или насмешкой.

Мы пошли в магазин «Шапка-невидимка», где продавалась одежда. Мне как-то одежка была не нужна, все летом удалось купить, а вот Панси решила себе прикупить что-то, а меня то ли грузчиком решила сделать, то ли оценщиком ее добра.

Помимо нас тут были и несколько других учеников, но те были в основном своими делами заняты. Я же решил все же что-нибудь купить. Если не для себя, то хоть для тех, кто всегда ко мне хорошо относился. Например, подарить что-то домовикам.

Обычно одежда для домовика от хозяина равноценна расторжению контракта, но школьным что-то подарить просто так можно. Ученики - не хозяева домовиков, и потому делать им подарки можно, пусть никто и не будет. Тут разве что Генни дарит Добби носки, она же его от Малфоев освободила. Я же решил купить тут немного красивой ткани для госпожи Гагаты. Старая домовиха как-то жаловалась, что фартуки у них кончаются, а старые чинить все сложнее, вот и пусть сами решат, как это использовать.

- Что думаешь? – спросила Панси, появившись передо мной в очередном костюмчике, который она просила оценить. Оценщиком я был паршивым, а потому отвечал, что мог.

- А юбка не коротковата? – вздохнул я.

- Так в том и суть, - подвигала она бровями.

- Скоро зима, модница, - напомнил я ей. – Потом свой попец отмораживать будешь. Лучше штаны теплые купи и свитер, а не о красоте думай.

- Женщина должна совмещать эти вещи, - надулась слизеринка. – И вообще попец можно и согреть разными способами… - опять намекает она на всякие пошлости.

У меня уже какой-то иммунитет начал вырабатываться, потому ничего, кроме нервного тика, ее слова не вызывали.

- Ну, тогда совмещай, а не выбирай что покрасивее.

- Вот ты вредный, - покачала она головой.

- Спасибо потом скажешь, когда замерзать начнешь, - закатил я глаза. – А у себя я ночевать не дам. Мало ли что тебе в голову взбредет.

- Тц, - цыкнула она и скрылась в примерочной.

Ага, как узнала, что у меня благодаря рунам в комнате всегда тепло, то так подозрительно посмотрела на меня. У нас в спальнях зимой довольно холодно и утепляться действительно нужно, благо хоть в самих кроватях достаточно тепло, чтобы не страдать. Когда с рунами работал, точнее, напортачил, ну и теперь у меня там всегда благоприятная температура. Думаю, на Слизерине примерно то же самое, хоть Змеи никогда в этом и не признаются.

Вот я и раскусил ее хитрый план по узурпированию моего жилища. У меня там из спальных мест только мой диван да старенькая кровать, но подозрительные взгляды этой девицы я замечал. Не удивлюсь, если приду как-то в комнату, а вместо той кроватки найдется что-то побольше, и меня на ней будет ждать сама Панси с минимумом одежды.

Ну, или она мне ультиматум поставит, чтобы я ей руны утепления нарисовал в комнате. Учитывая, что я все рисовал кровью, и, черт его знает, как все получилось, мне придется туго.

- Нужно что-то придумать, - покачал я головой. – А то ведь совсем на шею сядет.

- А разве она уже там не сидит? – послышался слева голос.

Повернувшись, я с удивлением увидел рядом… Дафну Гринграсс.

Вот уж не думал, что самая красивая девушка Слизерина, а то и всего Хогвартса решит сама со мной заговорить. Обычно она вообще игнорирует мое существование, а тут сама подошла.

Стоит, смотрит своим холодным взглядом и лицо такое спокойное, будто фарфоровая маска.

- Пожалуй, - пожал я плечами, не став удивляться тому, что она подошла ко мне. – Но это не значит, что я делаю все, что она скажет.

- А, по-моему, это и означает, - фыркнула она. – Панси крутит тобой, как хочет.

- Ничего, пока у меня есть рычаги давления на нее, то я не пропаду.

- Это какие такие «рычаги»?

- Я могу в любой день приготовить овощное рагу, - усмехнулся я.

Слизеринка вздернула бровь.

- Дружба с домовиками открывает огромные возможности, а умение готовить - большие перспективы.

- Какая глупость. Только идиот поведется на еду…

- Челси.

Гринграсс тут же умолкла и прищурилась.

Ага, Панси как-то обмолвилась, что наша Ледяная Королева обожает булочки Челси. Поскольку все аристократы дружат с детства, то на дне рождении у Дафны она, разумеется, была и там это и узнала. Вот когда мы болтали про выпечку, она и сказала, что любит Гринграсс.

Забавно, что столь богатая и благородная Дафна любит столь простой и дешевый десерт. Возможно, у нее с этими булочками какая-то приятная семейная история связана.

Она лишь вздохнула, не став ничего говорить.

Я тоже не стал продолжать разговор.

Некоторое время мы молча стояли.

- Ты ведь понимаешь, что она пытается сделать тебя своим вассалом? – спросила она.

- Да, знаю, - пожал я плечами. – Это было очевидно.

- И ты не сопротивляешься.

- Пока она ведет со мной дело честно, я буду отвечать ей также.

- Ты странный, Эванс, - покачала Гринграсс головой. – Знаешь, что тебя хотят использовать, понимаешь, что с тобой играют и манипулируют, но не пытаешься избежать этого.

- Нет смысла бежать от неизбежного, - отвечаю ей. – К тому же… - улыбнулся я, - это весело.

На идеальном лице появилась легкая напряженность, которая тут же пропала. Не знаю, что она там себе обдумала.

- А вот и я, - отодвинулась штора, и Панси предстала… в довольно простом наряде. Штаны и теплый свитер, пусть все черное, но все же. Скромно даже как-то. – Ну как?

- В чем подвох? – нахмурился я.

Девушка крутанулась, показывая мне, какие облегающие эти штаны и как подчеркивают ее бедра.

- Ну, тогда все ясно, - кивнул я.

- Дурдом, - закатила глаза блондинка.

- Дафна, - улыбнулась Панси и подкатила к подруге, - а может мы…

Что именно «мы», Гринграсс знать не хотела и быстрым шагом улетела прочь. Видать, все еще побаивается, что Паркинсон начнет к ней приставать, как и к моей сестре. Думаю, визг подпортит образ Ледяной Королевы.

Расплатившись, мы двинулись от магазина гулять дальше. Благо ничего за Панси нести не пришлось, она уменьшила свои покупки и убрала в карман.

- Ну и зачем решила меня показать своим подружкам? – спросил я девушку. – Ведь для этого ты меня потащила сюда?

- Хи-хи, типа того, - улыбнулась она. – Просто решила сразу всем дать понять, что ты занят и претендовать на тебя никто не может.

- Как мило с твоей стороны, - с кислой миной произнес я. – Но с чего это вообще кому-то на меня претендовать?

- Ну, Гарри, все же очевидно, - произнесла Панси, взяв меня под руку. – Ты постепенно выбираешься из социального дна, начинаешь проявлять себя и постепенно становишься яркой фигурой. Твои успехи отмечают, а поступки заставляют с тобой считаться. Пройдет немного времени - и в школе появится «второй Седрик». Ты привлекателен, спортом занимаешься, и успехи по учебе делаешь. Еще чуть-чуть и популярность начнет привлекать к тебе внимание. А то, что с тобой вожусь я, заставляет других слизеринок думать, что в тебе есть нечто большее, чем им кажется, и даже они стали подумывать, как тебя подчинить. Я же этими действиями дала им всем понять, чтобы не лезли.

- Да уж, ваше общество и правда серпентарий.

- Согласна, - кивнула она. – Вот поэтому к тебе Дафна и подходила, чтобы оценить обстановку.

- Она во мне вряд ли заинтересована.

- Потому и отправили ее с тобой говорить. Она оценила твои ответы и передаст другим, а те уже решат, как поступать, но тут рядом я, потому все будет нормально.

- И чего мне ждать?

- От Слизерина? Ничего, - ответила она фыркнув. – Мы не лезем на чужую охоту и без причины не отбиваем парней…

Последнее она произнесла, на секунду замолчав.

- А вот маглорожденные или прочие девицы намеков не понимают, потому не удивляйся, что тебе начнут гриффиндорки глазки строить. Да и любовное зелье можешь ожидать в подарках. Может ты сейчас не самый крутой, но ради выпендрежа или попытки самоутвердиться в глазах подружек многие девушки пойдут на всякие глупости.

- Вот уж обрадовала… Теперь буду параноиком, как Грюм.

- Не так уж и плохо, - пожала она плечами. – А пока пошли в «Три метлы» выпьем и посидим.

- Ладно, только прекрати присматриваться к моей кровати.

- Ты про ту собачью лежанку, что у тебя стоит? – приподняла она бровь. – Да ее милосерднее выкинуть и не позориться.

- А мне удобно.

- А вот когда ты Грейнджер в постель затащишь, будешь жалеть, что нормальную кровать не достал.

- Уж если такое и будет, как-то без твоей помощи обойдусь.

- Хи-хи-хи-хи…

Затащить Гермиону в постель… Ха, маловероятнее только затащить в постель Панси. Потому что если что-то такое случится, она точно будет той, кто тащит.

Некоторое время мы молча шли.

- Ей подарок очень понравился, но на Рождество советую дарить ей что-то получше.

- Ну, что-нибудь придумаю, - пожал я плечами. Кое-какие идеи уже есть. – А тебе что подарить на Рождество?

- Мне? – удивилась она. – Да… ничего… Мне как-то и не нужно ничего.

- Ну, это как-то странно.

- Гарри, я из состоятельной семьи, я легко могу себе позволить что угодно, - махнула девушка рукой. – Если хочешь меня порадовать, то дай какую-нибудь милую безделушку.

- Уже хоть что-то.

- Я бы, конечно, с радостью съездила на бал, но будем реалистами.

- Да, это уже вне моих возможностей. Но подарок тебе я постараюсь подобрать.

- Ловлю тебя на слове, - усмехнулась она. – Пошли лучше сливочного пива выпьем, а то тут холодновато.

- Ну, пошли…

***

- Вот это он и сказал, - закончила свой пересказ Дафна. – Надеюсь, ты больше не будешь доставать меня подобной чепухой?

- Прости, Дафна, и спасибо тебе за помощь, - улыбнулась Трейси.

- Да-да-да, - закатила Ледяная Королева глаза. – Только меня не втягивай в свои дела.

- Не волнуйся.

Гринграсс ушла по своим делам, а Трейси Дэвис осталась размышлять над услышанным.

«Похоже, Эванс и сам не против всего этого, - хмыкнула слизеринка, смотря, как Паркинсон уходит с ним под ручку. – Забавно. Но что будет, если эту игрушку у тебя отнимут?»

Вот только напрямую конфликтовать нельзя.

Во-первых, это не по-слизерински. Слизеринцы не идут на прямой конфликт и не подставляют себя, а предпочитают действовать чужими руками.

А во-вторых, Паркинсон в последнее время слишком сильно изменилась, и теперь просчитать ее действия весьма сложно.

До начала этого года Панси вела себя, как и раньше. Была просто не особо умной и довольно простой дурочкой, которую бросил ее «любимый Дракусик», однако с шестого курса ее будто подменили. Теперь это не плаксивая алкоголичка, которая страдает из-за своих разрушенных отношений, она стала какой-то сильно уверенной в себе, умной и ведет себя очень странно.

Дэвис слышала, что люди после каких-то травмирующих событий или затяжных алкогольных депрессий могут резко измениться, но сама увидеть такого не ожидала. Вот и хотелось ей узнать побольше о «Новой Панси», а еще лучше посмотреть, как она будет действовать.

Панси в свое время, будучи девушкой Малфоя, многим успела расшатать нервы и достать так, что недоброжелателей у нее было много. Многие, конечно, удовлетворили свою месть ей еще на прошлом курсе, но Трейси было мало этого, после того унижения, которому Панси подвергла ее на третьем курсе, она хотела большего, и вид счастливой и довольной Паркинсон сильно раздражал.

Однако если прошлая Панси мстя, могла проклясть или устроить глупую драку с вырыванием волос и прочего, то что может сделать эта…

«Она или проигнорирует, или изнасилует», - хмыкнула Дэвис.

Ну, она слышала, что Паркинсон теперь к девушкам пристает, потому всякое может быть.

«Потому действовать лучше чужими руками. Значит, нужно найти идиота, который все сделает, а затем посмотрим, как Мопсиха отреагирует. Да, отличный план…»

Загрузка...