Примечания

1

Калыга́н — конский барышник.

2

Держитесь прямо, мадемуазель!

3

Демимонденки (от фр. demi-monde — полусвет) — женщины полусвета.

4

«Тысяча цветов» — модные в те времена духи.

5

Гаудеамус — старинная студенческая песня «Будем веселиться, пока мы молоды».

6

Хорошо, мои господа!

7

Незадачливые царские генералы времен русско-японской войны.

8

Соблюдайте порядок, уважаемая!

9

Так рисует себя и кончает роман автор «Обломова» — И. А. Гончаров.

10

Дековилка — переносная узкоколейная железная дорога.

11

Джангар — герой калмыкского эпоса.

12

Манас — герой киргизского эпоса.

13

Ронсар. Перевод В. Левика.

14

Генералам.

15

Воздушное оружие.

16

Суфа (узб.) — глинобитное возвышение для отдыха во дворе или в саду.

17

Речкой.

18

Скорей, скорей, скорей!

19

Руки прочь!

20

Ранда (узб.) — рубанок.

21

Гнетень — жердь, придерживающая сено на возу.

22

Хорошо или ничего (лат.).

23

Бацилла старости.

24

Соловей (нем.).

25

Соловей (англ.).

26

Соловей (франц.).

Загрузка...