Матфей, будучи там у своих родственников, по­обещал жившим в селении людям, что их посетит Иисус — Сын Божий. Все ждали с нетерпением Его прихода. Попрощавшись со Мной, Иисус с Учени­ками направился в Кефрь-Кану. Я осталась одна, а в душе с Иисусом и Его Учениками. Дни разлуки проходили медленно, можно сказать, грустно и тос­кливо, Я уходила на свое любимое место и молча часами находилась там, в мечтаниях о встрече с Иисусом. Внутренним взором Я видела их всех, даже слышала, о чем они говорят в пути и что делают. И как в сказке, предо Мной появлялась Моя бабушка. Я даже не заметила тот миг, когда она явилась пре­до Мной: "Мариам, тоскуешь?" — "Да". — "Что ж, Ты Мать, и я знаю по себе, что такое разлука, Ма­риам. Он уже не сможет изменить Свой образ жизни, так же, как и Ты. Пусть идет по Своей тропе и чув­ствует удовольствие от Своего труда. Всевышний открыл пред Ним светлый путь. Гордись, Мариам, Наступит такое время, когда вы обретете покой и бу­дете наслаждаться этим». Говорили мы долго. При­ятно слушать хорошие слова от близкого Мне чело­века. И все же Я решила пойти вслед за Иисусом.

На следующий день Я тоже отправилась в Кефрь-Кану. Недолго Мне пришлось идти. По дороге Мне довелось зайти в одно селение. Я была удивлена, ибо увидела там Своего Сына с Учениками и огромную массу людей. Иисус говорил с ними. Подойдя бли­же, Я услышала: "Веруйте во все, что видите и слы­шите, ибо вы дети Его — плоть Земли и души — царствие Его. Вы, как цветы полевые, и дабы вы не увяли, Я послан на Землю, чтобы окропить вас ис­тинной влагой души Моей и Веры. Сорняк умрет, цветы останутся и нектаром своим опылят всю Зем­лю, и станет Земля еще прекрасней на все века. Ог­ромная духовная сила, посланная на Землю Всевыш­ним, возьмет свой верх над всем достойным и бла­гочестивым. Люди, в душах своих радуйтесь тому, что вы живете, и тому, что впереди вас ждет встреча в Просторе Небесном со своим Создателем. Прило­жите руки к сердцам своим и вы откроетесь пред Всевышним. Вы примете Его, и Он вас возьмет в свои объятия. Жизнь дана, чтобы жить дальше, и, при­умножая эту жизнь своей Верой, всегда вы будете блаженны".

К Иисусу подошел мужчина. "Иисус, а сейчас мы можем увидеть Бога?" — "Посмотри Мне в глаза, что видишь в них?" — "Отражение свое". — «А в твоих глазах Я вижу Свое, значит, Я в каждом из вас, как и вы во Мне — Сыне Божьем. Хранить духов­ный очаг в душе своей — телесное очищение, кото­рое подарит вам радость. Душа станет светлей, и страдания покинут вас".

"Иисус, — спросила одна женщина, — найду ли я в Царствии Отца Твоего сына своего умершего?" — "Женщина, искать его не нужно. Вы его не утеря­ли. Придет время, и вы встретитесь с ним". — "Так я могу и сейчас уйти к нему?" — "Нет, уйдешь лишь тогда, когда призовет Мой Отец, а сейчас живи и радуйся, радуйся всему тому, что ты есть и есть Всевышний со своей обителью".

К Иисусу поднесли мальчика пятилетнего возраста и попросили: "Равви, помоги этому чаду, он не может ходить". Краем своего хитона Иисус накрыл дитя, перекрестил его трижды и произнес: "Отец Мой Всевышний, всели в чадо силы Свои. Пусть он уверенно будет стоять на Земле, сотворенной Тобой, и пусть силы Твои никогда не покинут этого ребен­ка". Иисус посадил мальчика на землю и сказал: "Встань и иди к своим родителям". Мальчик встал, сначала неуверенно сделал свой первый шаг, посто­ял еще немного и после побежал. Его не могли оста­новить. Он метался среди людей и смеялся. Взрос­лые смеялись и плакали.

Иисус снова обратился к людям. "Вот Я вам доказал, что воистину есть силы Господни, которые витают среди вас, и если вы полностью поверите в них, значит, вы познаете Всевышнего". Иисус уви­дел Меня: "Мама, что случилось?" — "Нет, Исса, ничего, просто Я не могу без Тебя и решила идти вслед за Тобой, ибо мое место рядом с Тобой". — "Но, Мама, ведь трудно будет Тебе преодолевать такие расстояния?" — "Исса, Я все выдержу".

На некоторое время мы остановились в этом не­большом селении. Местность была очень красивой, и свободное время мы с Иисусом проводили вмес­те, любуясь красотой природы.

— "Мама, при виде Творения Отца нашего у Меня душа торжествует, ибо в Творении Его вижу душу Отца Своего. Я рад, что Я Его Сын и Ты — Моя Мать. Сколько бы ни жили люди на Земле, они должны сохранить сотворенную красоту . — Исса, Ты прав. Сохраняя сотворенное, люди продлят род че­ловеческий. И Отец наш обретет больше силы, и людям легче будет жить".

"Мама, когда Меня учили Мои Учителя, они Мне говорили: "Исса, дитя Ты наше, сколько прекрасно­го Ты подаришь людям! Красота духовная проснет­ся в телах людских. Ты пробудишь их от сна. Учим мы Тебя Божьей Истине и надеемся, что Ты эту ис­тину посеешь на Земле прочно. А урожай будет пло­дородным. Сейчас люди не понимают, кто они и откуда, зачем живут они и, не находя места, мечутся в недопонимании. Ты объяснишь им их принадлеж­ность на Земле. Конечно, не все поймут все сразу, да и нечестивые будут всячески мешать Тебе в здравом посеве. Сейчас учись определять, где есть плод дос­тойный и верный и где есть сорняк неприхотливый, который должен быть искоренен, ибо сорняки гу­бят оболочку Божьей души. Долго Всевышний Отец Твой думал, как внедрить на Земле духовную силу, внедрить ее так, чтобы каждый человек понял, что он живет не сам по себе, а по воле Создателя. И вот Ты — первенец, который должен поставить всех на правильный путь. Ты — Сын Бога, находясь в теле человека, предстанешь пред людьми как что-то нео­быкновенное. Исса, ты сам видишь, какие красоты окружают Тебя здесь. Что тоже Творение Отца Тво­его. Ты должен донести до людей не только то, чему мы Тебя учили, но и то, что Ты видел у себя дома, в Просторе Небесном. И рассказать без всякого лу­кавства всем, кто поверит в Тебя и кто нет. Любуясь красотами Простора Небесного, Ты расцветаешь у нас на глазах. Мы Тебе отдадим все знания, кото­рые Ты будешь применять для благополучия всего человечества. Наблюдая отсюда за Тобой, за Твои­ми деяниями, мы будем радоваться за Тебя, за на­шего Ученика, ибо мы тоже вносим свою лепту, дабы Земля стала еще чище и сильней. Отец Твой наблю­дает за Тобой, за Твоим учением и видит, что Ты достоин быть тем, кого Он избрал и послал на Зем­лю. Мы Тебе покажем всю Вселенную, все жизни, которые находятся во Вселенной, и, видя красоты, Ты поймешь, что Ты нужен Земле". Я тогда уже по­нимал, что жить так, как живут люди на Земле, про­сто нельзя. Образ жизни нужно переменить, и чем быстрее произойдет, тем лучше будет для всех".

Вот в таких разговорах мы с Иисусом были еди­ны и довольны.

Наступал новый день. Иисус говорил: "Мама, се­годня Я многим подарю радость, подарю жизнь. С каждым восходом солнца Я все больше и больше вливаюсь в среду духовного добра. Люди ждут Меня, и Я вижу, что они ждут с нетерпением. Все сильней и сильней они убеждаются в том, что Я действитель­но есть Спаситель, а не лжепророк. Мне приятно вы­ходить к ним, ибо знаю, что Я им всем помогу". — "Да, Иисус, Я все вижу. Это радость и для Меня".

В дом, в котором мы жили, вошел ребенок лет десяти. "Скажите, а Бог здесь живет?"

Я улыбнулась: — Да, вот Он".

Мальчик посмотрел на Иисуса, припал к земле и заплакал: "Помогите моей маме. Была сильная гро­за, она взглянула на молнию и ослепла". — "Хоро­шо, не плачь. Как тебя зовут?" — "Давид". — "Что ж, Давид, идем к твоей маме. Где вы живете?" — "Не­далеко, в соседнем селении." — "В путь, Давид". Войдя в дом, Иисус увидел лежавшую женщину, она была очень красивой. Иисус посмотрел на нее. "Бог наказал тебя, ибо ты блудница. Не молния в том виновна, что ты ослепла, сама в том виновата".

— "Да, Равви, я согласна с Тобой. Но все равно помоги мне, я еще молода и хочу видеть". — "Я тебе помогу ради ребенка твоего, только ты Мне пообеща­ешь, что найдешь себе мужа и достойно проживешь свою жизнь. И еще: с каждым восходом солнца ты будешь просить у Бога прощения и духовного очи­щения. Если ты этого не сделаешь, то в следующий раз гроза будет сильней. Я думаю, что ты поняла Меня". — "Да, я поняла". — "А сейчас встань и вый­ди из дома". С помощью Давида женщина вышла. "По­смотри на солнце". — Да, Я вижу светлое пятнышко". — "Сейчас своей слюной протри глаза и мысленно попроси у Бога прощения". Как только она это сделала, сразу закричала: "Я вижу, вижу, вижу все. Ты не человек. Ты — Бог настоящий. Кля­нусь, я все исполню то, что Ты мне сказал". — "А сейчас иди по всему селению и расскажи людям, что Бог тебя простил и что ты скоро очистишься от гре­хов".

Она ушла. К Иисусу подошел Давид. "Равви, Ты не маме жизнь спас, а мою, ведь без нее я бы не вы­жил. Спасибо Тебе, Равви". — "Давид, ты хороший мальчик, и Я надеюсь, что ты со временем станешь еще лучше, ибо чувствую твою добрую душу". — "Равви, можно, я Тебя провожу? Мне приятно нахо­диться рядом с Тобой". — "Конечно, Давид, идем".

Шли медленно, мальчик приставал с вопросами, Иисус отвечал. Давид был дважды доволен. "Равви, скажи, вечером я видел на небе огромный светящий­ся шар, то был Бог?" — "Нет, Давид. Это братья Моего Отца". — "А они добрые, как и Ты?". Иисус улыбнулся. "Не только. Если бы не они, то тебя и всего, что ты видишь вокруг себя, не было бы". — "Равви, я не понимаю". — "Ничего, Давид, поймешь все, для этого у тебя времени очень много". — "Рав­ви, а Ты можешь летать, как птица?" — "Нет, не могу, а душа Моя может. Да и твоя тоже". — "Но ведь я не вижу свою душу". — "Все, что ты видишь вокруг себя — на него смотрит твоя душа через твои глаза и тело и решает, как ей поступить. Вот и сей­час она ведет тебя радом со Мной, ибо чувствует свое родное". — "Скажи, а у Бога есть крылья, как у птицы?" — "Увы, Давид, нет. У Него есть сила. В силе заложен Дух Святой, который и витает, как птица в Просторе голубом. Что ж, Давид, возвра­щайся домой к маме, а Меня люди ждут".

Иисус пошел, а Давид долго стоял посреди до­роги, глядя вслед своему спасителю. Ветер колыхал лохмотья его одеяний. На лице были слезы. Маль­чик смотрел и думал: "Равви, я буду с Тобой всегда. Когда стану взрослым, я найду Тебя. Отца своего я не знал и не видел никогда, но за один день встречи с Тобой я почувствовал от Тебя отцовскую силу и любовь ко всем людям".

Иисус скрылся за горизонтом.

Вернувшись в селение, Он увидел легионеров с сотником. "Нам велено доставить Тебя к великому прокуратору Понтию Пилату. В Кесарии он ждет Тебя. Если Ты будешь сопротивляться, приказ — до­ставить Тебя силой". Иисус согласился и в сопро­вождении легионеров отправился в Кесарию. Я же с Учениками последовала за ними. За три дня мы доб­рались до селения. У Пилата был большой дворец, который охранялся легионерами. Во дворец нас не пустили. Один из воинов за серебреник сказал нам, что "молодой лже-царь находится здесь", а когда Его отпустят, ему неизвестно.

Местные жители предоставили нам жилье. Петр с Учениками сразу пошел в люди. На одной их пло­щадей он собрал много народу и обратился к ним: "Во Дворце у Понтия Пилата находится наш Учи­тель, вы о Нем уже слышали. Он может все, ибо по­слан на Землю Всевышним, который находится на небесах. Учитель наш может творить чудеса, и вы в этом убедитесь. Он проповедует всем бессмертие че­ловека, и Ему верят все, потому что у многих на гла­зах Он воскрешал людей из мертвых".

А в то же время во дворце у Пилата шел диалог между прокуратором и Иисусом.

"Я много слышал о Твоих деяниях. Раз Ты по­слан на Землю Небесами, то докажи мне". — "Да, Я послан на Землю не доказывать, а учить всех людей и спасать их от грехов их". Пилат рассмеялся: "Да что Ты можешь! Я смотрю на Тебя и вижу пред со­бой умалишенного оборванца". — "Не в твоем взгляде и не в Моем одеянии суть Моя. В душе Моей есть то, чего тебе никогда не понять и не увидеть. Вот из-за таких, как ты, Я и нахожусь здесь, ибо вы губите народ своим тщеславием". — "Сейчас прикажу по­садить Тебя в холодный подвал и высечь, чтобы Ты поумнел, Сын Божий". — "Мне не привыкать, Я выдержу. Но, если такое случится, то Я буду уверен, что уже предо Мной находится действительно ума­лишенный, который кончит свою жизнь в страшных муках. Зачем ты Меня позвал?" — "Я хочу своими глазами увидеть то, что Ты можешь сделать. И ког­да я увижу, то мне решать: отпустить Тебя или поса­дить на цепь". — "Я не собака, чтобы сидеть у тебя на привязи". — "Как Ты смеешь так говорить со мной, отшельник?" — "Да, пусть Я буду отшельник, но с чистой душой. И все же Я останусь человеком и Сыном Отца своего Небесного".

Пилат позвал легионеров: "В подвал лжеца и не давать Ему ни есть, ни пить. Пусть Ему Отец Его помогает выжить". Иисуса бросили в холодный тем­ный подвал. В темноте, отыскивая место, Он на­ткнулся на сидящего человека. "Брат, кто ты?" Сидящий ответил: "Да, впервые Бог обращается к раз­бойнику, как к брату. Это я, Варавва. Иисус, я Тебя узнал, ибо привык к темноте. Вот и сошлись мы с Тобой на тропе жизни. Я думаю, что все обойдется, я заплатил Пилату золотом, и он отпустит меня. Иисус, хочешь, я и Тебя выкуплю?" — "Варавва, Я не продавался, и выкупать Меня не нужно". — "Ну, смотри. Тебе видней. Ты — Бог, а я разбойник. Иисус, если Ты не против, я буду именовать себя тоже Иисусом-Вараввой. Мне так легче будет жить". — "Что ж, если желаешь, то носи Мое имя, но не во вред людям". — "Смотря каким людям, если таким, как Пилат, то нож мой судья им и их ненасытным брюхам". — "Да, ты неисправим". — "Равви, я ско­ро выйду из тьмы и все же чувствую, что мы встре­тимся с Тобой вот в таких "палатах", и у нас будет время поговорить и поразмыслить над нашей жиз­нью".

Через некоторое время за Вараввой пришли ле­гионеры.

"Равви-Иисус, я ухожу, чтобы вновь встретиться с Тобой". Иисус остался один. Пред Его глазами про­шла в картинках Его короткая жизнь. Он подумал: "Как еще мало Я сделал для людей. Мне стыдно пред Отцом Моим и пред самим собой..."

Площадь, где Петр с Учениками призывал лю­дей к признанию Иисуса, была переполнена. Все кри­чали: пусть докажет Он нам Сам, на что способен. И все двинулись к дворцу Пилата. Подойдя к дворцу, они начали скандировать: "Понтий, покажи нам Бога-Человека". Увидев такую массу людей, Пон­тий вышел к людям. "Чего вы хотите от меня?" — "У тебя находится Бог-Человек, и мы хотим видеть Его". — "Бога у меня нет. Какой-то оборванец си­дит у меня в подвале, не Он ли это? Но если вы тре­буете, я вам верну Вашего Бога". Через несколько минут вывели Иисуса, Он был весь мокрый (в под­вале было много воды).

"Братья Мои, Я знал, что вы придете за Мной". К Иисусу подошел Матфей. «Иисус, возьми мой хитон, переоденься". Люди требовали чуда от Сына Божьего. К Нему поднесли женщину, у которой по всему телу кровоточили раны. "Исцели ее на наших глазах". Иисус подошел к женщине (Понтий Пилат со стороны наблюдал за Иисусом), накрыл ее хито­ном и сказал: "Люди, поднимите свои руки к Небе­сам и попросите Бога, чтоб Он помог несчастной". Все так и сделали. Через несколько минут женщина встала, на ней не было ни единой язвы. Народ лико­вал: "Чудо свершилось. Бог среди нас, чудо Божье". Женщина стояла и плакала, народ радовался. Ухо­дя во дворец, Пилат думал: "Да, что-то в Нем есть, ибо я сам видел. Для меня это загадка. Я еще желаю видеть такое чудо." Он закричал: "Приведите Его снова во дворец".

Иисуса завели в одну из палат. Понтий говорит Иисусу: "Что ж, я видел, но убедился я не полнос­тью. И хочу увидеть еще Твое чудо. У моей жены старая мать, и она не слышит, верни ей слух". — "Приведите ее сюда". Привели пожилую женщину, которая вообще ничего не слышала. Иисус взял ее за руку и вывел на улицу в сопровождении всех пра­вителей и слуг. Приближалась гроза. Иисус сказал Пилату: "Как только прогремит первый раскат гро­ма, она станет слышать". Все стояли и молчали в ожидании. Темные тучи ползли медленно по небу. Сверкнула молния, прогремел сильный гром. Жен­щина закричала не своим голосом. Стоявшее рядом дерево с треском рухнуло на землю. Понтий от стра­ха убежал в свой дворец.

— "Больше пятнадцати лет я не слышала, и за одно мгновение слух вернулся ко мне. Спасибо Тебе, я не знаю, кто Ты. Ответь мне, что Ты за человек?" — "Извините Меня, пусть ваш зять объяснит, кто Я". Иисус повернулся и подошел к своим Ученикам. "Вот вы видели Мою первую благодарность со сто­роны нечтивого. Сырым подвалом он наградил Меня, а Я его добром. И в том вы видите Истину Божью".

В этот момент из Капернаума прискакал сотник Корнилий со своей сотней. "Спаситель, я услышал, что Ты в заточении и, как должник Твой, пришел на помощь к Тебе". — "Спасибо тебе, Корнилий. Не Я в заточении, Пилат находится в нем, а Я на свободе, и душа Моя поет вместе с хорошими людьми, теми людьми, кто верит во все Божье". Пилат так и не вышел. Чувствовалось, что стыд его не пускает и со­весть мучает.

К Иисусу подбежал мальчик. "Равви, вот мама Тебе передала". В руках он держал большую плете­ную корзину. "Давид, как ты оказался здесь?" — "Равви, я видел, как Тебя везли легионеры прокура­тора и решил прийти Тебе на помощь". Мальчик плакал: "Я боялся за Тебя". — "Успокойся. Я жив". Иисус снял ткань, которая укрывала корзину, там лежали крупные красные яблоки и огромные гроз­ди солнечного винограда. "Угощайтесь все".

Люди подходили к Иисусу, трогали Его руки и восторгались тем, что такой человек посетил их се­ление. Корнилий отозвал Иисуса в сторону. "Равви, пожалуйста, будь осторожен. Еще не все Тебя пони­мают. Пилат после исцеления его тещи не вышел к Тебе, значит, он что-то задумал. Я знаю его давно — он не человек. Неоднократно я встречался с ним в Риме, он готов за деньги продать даже свою семью. Не жалеет никого. Он не представляет что та­кое справедливость, а суд вершит над людьми". Иисус ответил: "Увидев его. Я все понял и предрек ему мучительную смерть за его злодеяния. Совесть его приговорит к смерти, а это страшнее, чем висели­ца".

— "Иисус, я родился в Кесарии и хочу вернуться сюда на постоянное место жительства. Здесь люди лучше, чем в Капернауме, и я в честь Твою постав­лю здесь церковь. И буду воспевать в ней все боже­ственное. От язычества я отрекся, в чем и призна­юсь Тебе, ибо поверил Твоей Истине и Отцу Твоему. Иисус, скажи мне, а Тебе лично не страшно за свою жизнь?" — "Нет, Корнилий, не страшно, ибо Я знаю все о себе и поэтому Я готов ко всему. Тебя, Корнилий, Я со временем приобщу к святым. Вижу, что ты человек искренний, и твое будущее выглядит прекрасно", — "Иисус, спасибо Тебе за хорошие слова. Я надеюсь, что с Тобой еще увижусь. Сейчас мне нужно снова вернуться в Капернаум, но я не прощаюсь с Тобой".

Иисуса окружили Ученики. "Равви, что будем де­лать дальше?

Иисус посмотрел в глаза каждому из них.

"Вы все видели, все что происходило здесь. Вас двенадцать, если вы еще не потеряли веру в Меня, то мы на время останемся здесь, в Кесарии, и помо­жем людям в их жизненных страданиях. Вы видели сами, сколько здесь страждущих, и я не уйду отсю­да, пока не обойду всех. Кто согласен со Мной, иди­те за Мной. Кто сомневается, можете возвращаться по домам". Иисус пошел вперед. За ним — двенад­цать Учеников Его. Я шла позади, держа за руку мальчика Давида. Пройдя немного, услышала ок­рик, за нами бежала женщина. Я остановилась, жен­щина подошла ко Мне. "Меня зовут Клавдия, я жена Понтия Пилата и хочу отблагодарить Его, Он спас мою маму. А вы кто?" — "Я Мама этого молодого человека, которого зовут Равви-Иисус". — "Возьми­те деньги и отдайте Ему, они не помешают". — "Из­вините Меня, Клавдия, Я не возьму деньги, ибо Он их не примет. Может обидеться и на Меня, и на вас. Если хотите отблагодарить Его, то раздайте сереб­реники среди добрых людей. То будет настоящая благодарность". — "Хорошо, я так и поступлю. И все же, когда вам будет трудно — я постараюсь вам помочь". — "Клавдия, это ваше дело". — "Как вас зовут?" — "Мария". — Еще раз большое вам спа­сибо, Мария, за такого Сына. Пусть Он живет мно­гие лета и вы вместе с Ним. Сейчас мне стыдно за то, что мой муж поступил так с ним, но я постараюсь переубедить его, мне это под силу. Хотя я сама ви­дела, что ему стыдно пред всем нашим семейством". Наклонив голову, Клавдия ушла.

"Мать Мария, — обратился Давид, — можно, я останусь с вами? Я не хочу расставаться с Иисусом". — "Давид, ты еще мальчик, вот когда подрастешь..."— "Но, Мать Мария, этого долго ждать, а я хочу быть с вами. Когда я вижу вас, мне становится легче жить. Вы для меня — моя семья". — "Ну хорошо, догоняй Учителя, что Он тебе скажет".

Давид побежал, затем спросил: "Равви-Иисус, я хочу быть все время рядом с Тобой". — "Хорошо, Давид, Я тебя оставлю, только при одном условии, что ты сейчас отправишься домой к своей маме, а когда мы будем возвращаться из Кесарии, то зай­дем в твое селение, и Я заберу тебя к себе. Ты бу­дешь моим младшим братом".

Довольный Давид от радости повис на шею Иису­са. "Я знал, я знал, что Ты не откажешь мне, добрее Тебя я не видел людей".

Подошел Петр. "Давид, а сил и смелости хватит у тебя?" — "Петр, не трогай ребенка, смотри пока за собой, чтоб у тебя хватило смелости и сил, а Давид еще ребенок". — "Равви, извини меня, я не хо­тел его обидеть". — "Ничего, Петр, просто Я сегод­ня немного устал". Мы пришли на свое место жительства. От всего пережитого все вскоре уснули, лишь Давид собирался в дорогу и бормотал про себя: "Равви, спасибо, Равви, спасибо, я буду ждать Тебя".

Все отдыхали перед трудными днями, которые ждали нас впереди.

Потом Мне приснился сон: Клавдия, жена про­куратора, стоит на коленях, пред ней огромный крест, она протянула руки к этому кресту, о чем-то просила. Сверкала молния, гремел гром. В этот момент Я проснулась, было уже утро. Иисус с Учениками был во дворе, и они о чем-то громко говорили, смеялись: "Мама, не стали мы Тебя тревожить. Ты во сне говорила с какой-то Клавдией, просила у нее помощи и, чтобы не обидеть Тебя, мы решили вый­ти из дома. И все же нам интересно узнать, что Ты у нее просила, если она дала Тебе что-то, то поделись с нами, ибо мы голодны".

Все засмеялись, Я тоже, почему, не знаю.

— "Иисус, а где Давид?" — "Мамочка, улетел наш голубь домой". — "А что же он не попрощался со Мной?" — "Мама, он Тебя поцеловал и положил ря­дом с Тобой цветы, разве Ты их не видела?" — "Нет". — "Ну значит, положит в следующий раз".

Снова раздался громкий смех. "Мамочка, не обижайся на нас, просто настроение сегодня отличное у всех". — "Сынок, Я, наоборот, радуюсь за вас, видя вас веселыми". — "Ну что ж, спасибо, Мама".

Прошло еще семь дней, Иисус трудился с Учени­ками, люди шли семьями из разных селений. Учени­ки вели проповеди. Иисус, Андрей, Иоанн лечили людей. На восьмой день Иисус говорит Мне: «Мама, вот прошел восьмой день нашего пребывания в Ке­сарии. День необыкновенный». Смотрю, Меня окружают Ученики со всех сторон, не пойму в чем дело. "Я и Мои Ученики поздравляем Тебя с Днем рожде­ния, ведь сегодня тринадцатое августа". Они начали Меня целовать и поздравлять. "Мы накрыли стол в Твою честь". — "Дети Мои, спасибо вам за ваше внимание. Я не ожидала, Я вас всех люблю". — "Мама, праздновать будем на улице, и столом на­шим будет земля".

На земле лежали разостланные самотканные хол­сты с провизией на них.

"Мама, прими от нас подарок". Все захлопали в ладоши. Смотрю, из хлева выходит Давид с огром­ным букетом цветов. "Мать Мария, это от всех нас наш Тебе подарок". Я плакала от радости. "Давид, как ты оказался здесь?" — "А мне Равви-Иисус в то утро, когда я уходил домой, все рассказал. И я вер­нулся, ибо тогда забыл положить у Твоего изголо­вья цветы". Все смеялись и веселились. Давид не от­ходил от Меня. Я видела в его глазах добрую ра­дость, которую ребенок не может утаить.

Вечер проходил в чисто человеческом веселье. Много было шуток и смеха, Я никогда не была так довольна, как тогда. Все внимание Иисуса и его Уче­ников было отдано Мне. Мысль невольно пришла ко Мне, и Я подумала: вот если бы все люди жили так дружно и весело, то Земля бы была другой. Иисус сказал: "Мама, смотрю в Твои глаза и вижу в них всю прелесть жизни, и Я доволен, что Ты Мне пода­рила жизнь. Как прекрасно! Я думаю, что сейчас нас видит Наш Отец и тоже радуется за всех нас".

На улице было уже темно. Звезды сияли, как бы тоже радовались нашему веселью, и вдруг одна из таких звездочек стала приближаться к нам. Она ста­новилась все больше и больше. От нее появился яр­кий луч света, осветив то место, где находились мы.

"Вот, Мама, и Отец Тебя поздравил".

Все молча смотрели. "Мать Мария, — обратил­ся Давид, — а почему звезда не опустится на зем­лю?" — "Ну, Давид, раз ты хочешь". Я прикосну­лась рукой к своему перстню и слегка потерла его. Луч, исходивший от звезды, исчез, и звезда (шар) медленно опустилась на землю. Шар опустился на землю, он уже не светился. Он него исходило прият­ное тепло и легкое шипение. В шаре появился про­ем, и приятный голос нас пригласил войти в шар. Ученики растерялись. Давид так крепко Меня об­нял, что Я не могла пошевельнуться. "Мать Мария, я боюсь, мне страшно". — "Давид, не бойся, ибо ты хотел увидеть, вот, пожалуйста, "звезда" пред тобой. Это достояние Моего мужа и Отца Иисуса. И раз мы находимся все вместе, значит, и все наше. Идем, ибо нас пригласили".

Медленно ступая, мы вслед за Иисусом и его Уче­никами вошли в шар. В нем все светилось, и было слышно легкое звучание музыки, которая слышалась со всех сторон. Вновь появились Архангелы Гаври­ил и Михаил. "Мария, мы исполнили Твое желание. Прими от нас поздравления и от мужа Своего, а сей­час садитесь все поудобнее. Чтобы не привлекать внимания людей, мы перенесемся в другое место".

Я смотрела на растерянные лица Учеников, они просто не осознавали, что происходит. Матфей сме­ялся, Я так и не поняла, почему он смеется. Давид прижался ко Мне. "Мать Мария, скажи мне, мы по­пали в сказку?" — "Давид, пока да, сказка, а со вре­менем для всех сказка станет реальностью".

Шар медленно стал подниматься. Иуда припал к полу. "Я не могу, мне не по себе," — кричал он. "Иуда, успокойся, — сказал Иоанн, — смотри, ре­бенок молчит, но ты же взрослый человек". Он встал. "Извините меня".

Архангел Гавриил подошел к Иисусу. "Эмма, идем со мной". Появился еще один проем, и Архангел Гавриил с Иисусом скрылись там. С нами остал­ся Архангел Михаил, он обратился к нам: «Не вол­нуйтесь, сейчас мы, а точнее, наш корабль опустит­ся посреди моря на водную гладь. Будьте спокойны, все будет хорошо". И действительно, через некото­рое время шар стал опускаться. Мы почувствовали легкое покачивание. Снаружи шар стал очень ярко светиться, в небольшие окошки мы видели, что на­ходимся на водной глади. "А сейчас смотрите все сюда — в большое зеркало," — сказал

Архангел Михаил. Зеркало засветилось, в нем появились жи­вые картинки. Ученики просто не могли понять, что же все-таки происходит. Объяснить Я им не пыта­лась, ибо знала, что сразу они не поймут, ибо в их глазах был восторг.

Архангел Михаил подошел к Иоанну. "Иоанн, смотри внимательно и все запоминай, не упусти все увиденное, в нем твоя судьба. Давид, подойди ко мне". Давид подошел. "Вот тебе Книга. Когда ты постигнешь все ее тайны, ты будешь истинным бра­том Иисуса и всех Его Учеников. Сама Книга на­учит тебя читать ее. И, как глаза свои, береги ее, ибо будешь передавать ее из поколения в поколение. И когда я сочту нужным забрать ее обратно, я ее забе­ру". Давид взял Книгу. "Мать Мария, я очень рад, но эта Книга меня почему-то щиплет". Я улыбну­лась: "Ничего, Давид, не страшно. Главное, что она у тебя в руках".

"Иоанн, — обратился к нему Архангел Михаил, — все, что ты здесь увидел, запиши и запечатай вот этим кодом. И когда наступит такое время, то я позволю людям открыть тайну увиденного тобой. Каждая седьмая буква в тексте будет являться клю­чом к этой тайне. И вот еще что, пойдем со мной". Они ушли.

Иисус с Архангелом Гавриилом вернулись к нам. Архангел Гавриил подошел ко Мне. «Мария, вот Тебе я даю отрез ткани. Ткань особенная, и Ты, как рукодельница хорошая, сошьешь Иисусу новый хи­тон-плащаницу. Он — подарок вам. Дети мои, все, что видели и слышали здесь, — обратился Архангел Гавриил, — останется в ваших душах навсегда. Каж­дый из вас избрал свой путь, и вы должны быть до­стойными избранного. Пока увиденное держите в тайне, но применяйте все ради людей. Что будет не­понятно, спрашивайте у своего Учителя. Вас уже убеждать ни в чем не нужно. Вы видели все своими глазами, и я думаю, что вы довольны всем. А сейчас небольшое наше угощение в честь Матери Божьей Марии".

Из проема вышли Архангел Михаил и Иоанн, а вслед за ними появились пять женщин с угощения­ми. Женщины были очень красивые, в изумитель­ных платьях. Угощали она нас такими яствами, ко­торых мы никогда и не видели, но все было вкусно. Мне было интересно, ведь раньше женщин Я никог­да не видела, и главное, что они молчали. Ни одна из них не произнесла ни слова. Они только улыба­лись, и улыбки еще больше украшали их лица.

Варфоломей был лысоват. Я смотрела на него, он пред женщинами старался привести в порядок "прическу". Я улыбнулась, ибо видела по Варфоломею, что он только что понял, что это не сон, а дей­ствительность, которая происходит и с ним тоже.

"Сейчас мы вас доставим на то место, где взяли. Мы с вами не прощаемся, ибо еще увидимся", — ска­зал Архангел Гавриил. Через некоторое время мы были вместе.

Звезды (шара) уже не было. Мы сидели так, как до того момента, когда нас забрали. "Братья, если это сон, то он очень приятный", — сказал Петр. "Нет, не сон. — говорит Филипп, — у Давида в ру­ках Книга, а у Матери Марии ткань в руках. Но по­чему она светится, не пойму".

"Ученики Мои, — обратился Иисус, - не сомне­вайтесь, все, что вы видели и слышали — истинная правда. Вам предоставилась возможность воочию увидеть братьев Моего Отца, и вы теперь с большей верой будете отдавать свою силу и крепить Веру Гос­подними силами, Иоанну придется вернуться домой и претворить в жизнь то, что велел ему Архангел Михаил. С ним вернется домой и Давид, и когда по­стигнет учение Книги, которую ему подарили, он найдет нас и будет нашим последователем. Петр и Андрей пойдут в Капернаум, в селение, которое пре­дало нас, и постараются доказать людям всю Исти­ну. Мы же, все оставшиеся, будем находиться все время в пути. Это не Моя прихоть — Воля Господ­ня. И через некоторое время мы встретимся в Наза­рете, где подготовимся к походу в Иерусалим. Го­род проверит нас на нашу прочность и нашу духов­ность. Каждого из нас ожидают свои трудности, но возложенную ношу на нас не уроним. Я клянусь пред вами и Отцом Своим Небесным: Мне, Сыну Его, придется исполнить волю Отца Моего. Я готов, как и вы, братья Мои. По велению Господа нашего мы должны будем выглядеть пред людьми чистыми, духовно достойными нашего Творца Всевышнего. Мы уже сделали свои первые шаги, но путь наш не­скончаем. Так что, братья Мои, будем идти по зем­ле уверенным шагом, и Бог нам будет помогать в этом. Он и Вера в Него будут неразрывны с нами".

"Равви, — обратился Давид, — что я могу сде­лать для людей, ведь я еще молод?" — "Давид, не смотри на свои годы. Главное, чтобы душа была готова к деяниям твоим. Вот когда ты познаешь Книгу, то ты сам решишь и почувствуешь, что нуж­но делать. И когда ты найдешь нас, ты уже будешь не ребенок, а юноша, познавший тайну бытия и сполна поверивший во всю Истину, которая зало­жена в Книге. Истина останется в твоей памяти на­всегда. Сейчас, Давид, дай Мне Книгу, и Я прочту вам несколько волшебных строк из нее: "Святой Дух, созданье Божье, есть сила, несоизмеримая сила Про­стора Небесного. Сила сотворила жизнь на Земле. Соприкасаясь с ней, человек становится божеством, и божество множится и сближается с Творцом-Создате­лем. Берегите силу, ибо она есть ваша душа. И кто правильно ее понимает, тот всегда чувствует присутствие Бога рядом с собой. В мыслях своих вы должны крепить и оберегать душу, отречься и отказаться от нее нельзя, ибо наступит духовная смерть и тело превратится в прах, который будет развеян вет­ром".

"Вот, Братья Мои, чтобы подобного не произош­ло с людьми, мы должны сделать все возможное и невозможное. Тем самым мы спасем многих, и пусть их прах не будет развеян ветром и души вернутся в обитель свою и продолжат жить в Царствии Небес­ном".

Ранним утром Петр, Андрей, Иоанн и Давид, по­прощавшись, ушли. Я смотрела им вслед. Они ухо­дили молча, ибо видели, что их уже ждет там, за го­ризонтом. Вставало солнце, освещая все вокруг и неся свое тепло. На фоне восходящего солнца были видны четыре удаляющиеся фигуры. Со стороны ка­залось, что солнце поглощает идущих навстречу ему. Эти люди уносят с собой все невидимое, которое со временем станет ясно видимым. Я пожелала им успеха, добра. Труд их будет вознагражден Создателем. Сол­нце взошло из-за горизонта. Ученики отдалились. Поднялся небольшой ветер, сметая пыль с дороги.

"Мама, идем, нас ждут люди. Мы не должны за­держивать их".

Мне почему-то стало грустно на душе.

"Мама, не переживай, все будет хорошо". Иисус сразу же принялся с Учениками за работу. Многие спрашивали Его: "Сегодня вечером мы видели, что Луна опускалась на Землю. Равви, ответь нам, что то было?" — "Не Луна опускалась на Землю, а Сила Господня, которая присутствует всегда рядом со Мной и всеми нами. И все, кто видел, думаю, что убеди­лись в Моей Истине и уверовали в то, что Творец находится в Просторе Небесном и рядом со всеми людьми". — Да, Иисус, если бы мы не верили в Тебя, мы бы не шли к Тебе. Посмотри вокруг, сколь­ко людей пришло, все хотят услышать Тебя и полу­чить помощь. Спасибо Тебе за то, что Ты нас обере­гаешь и учишь. Мы все будем молиться за Тебя днем и ночью, в жару и холод. Ты будешь всегда с нами. Видя Твою любовь к нам, людям, мы отдадим Тебе все, и пусть наши души и тела будут находиться ря­дом с Богом и только через Тебя". — "Спасибо вам, дети Мои".


В это время Понтий Пилат отправился в Иеруса­лим для сбора дани. Там он встретился с Сосипатром (Антипа Ирод). Антипа много слышал об Иисусе, но хотел знать еще больше. Он спросил Пи­лата: "Наслышан я об одном отроке, именующем себя Иисусом Спасителем. Знаю, что сейчас Он на­ходится в твоем селении. Понтий, что ты мне мо­жешь сказать о Нем? Только не утаивай от меня ни­чего, говори все как есть". — "Да, Антипа, я знаю этого человека и не скрою от тебя ничего. Он дей­ствительно послан на Землю, не ведаю, кем. Я ви­дел все, что Он творит. На моих глазах свершалось невозможное. Другими словами, простой смертный не может сделать такого, что делает человек по име­ни Иисус. И я думаю так, что с каждым днем все больше и больше получает признание от людей. И если Его не остановить, то Он действительно станет не только царем иудейским, но и царем всей Земли. Сейчас Кесария, как неприступная крепость, окру­женная людьми, которые жаждут встречи с Ним. Главное, что Ему помогают Небеса, я убедился, ибо был напуган одним видением".

Антипа рассмеялся: "Знаешь, Понтий, я знаю, что любого человека можно купить за деньги, и я куплю Иисуса вместе с Его чудесами. Он не устоит пред предложенным мною богатством. Ведь все чудо в деньгах, а не в том, что ты видел". — "Антипа, не получится у тебя ничего. Он не из таких, кто го­тов за серебреник отдать мать Свою на растерзание. Он из другого мира, которого окружают невидимые силы". — "Значит, Он колдун, и по нашим законам мы вправе отсечь Ему голову", — "Да нет, как раз колдуна в Нем я не вижу, ибо за колдунами народ так не ходит толпами. Тем более, у Него есть Его последователи, Его Ученики, которые находятся рядом с Ним всегда". — "Что ж, Понтий, среди уче­ников всегда есть хорошие и достойные своего Учи­теля, и есть такие, которые в любую минуту могут предать не только учение своего Учителя, но и са­мого Учителя. Пожалуйста, позови мне сюда священ­ника Сафаита, я должен с ним побеседовать. Что он, как священник, может сказать".

Понтий позвал священника.

"Сафаит, ты слышал о человеке, который заяв­ляет, что Он послан на Землю небесами, Богом, как Спаситель?" — "Да, Антипа, я слышал об этом са­мозванце еще в те времена, когда они жили в Иеру­салиме. Он и Его Мать — умалишенные люди. Не обращайте на них внимания". — "Да нет, Сафаит, об умалишенных так бы не говорили, как говорят люди о них. За ними не шли бы толпы народа. У меня есть свой план. У отшельника есть Ученики, тебе нужно найти среди них слабого, который бы ради денег мог нас осведомлять об их Учителе, и тогда мы точно будем знать, что Он за голубь и куда Он порхает" — "Что ж, Антипа, я согласен, но с одним условием, что ты оплатишь мне все донесе­ния, которые я буду тебе представлять". — "Хоро­шо, я согласен, — ответил Антипа. — Когда Пи­лат закончит сбор дани в Иерусалиме, мы вместе с ним отправимся в Кесарию. Я хочу поговорить с самозванцем, а ты, Сафаит, пообщаешься, с Его Уче­никами. Вот тебе деньги на расходы. Я уверен, что есть среди них такой Ученик, у которого при виде денег светятся глаза". — "Ладно, Антипа, я все сделаю. Быть по-твоему".

Сафаит ушел.

Антипа обратился к Пилату: "Понтий, скоро мы все будем знать о Боге-Человеке. — И Он громко рассмеялся. — Я Его куплю, как лепешку на базаре".

Понтий подумал: "Ты бы мог купить меня, я люб­лю деньги, но того человека купить тебе будет не под силу, и никаких денег не хватит у тебя. Ибо я тоже видел, как в Кесарии Луна опускалась на Зем­лю, и именно в том месте, где жил Иисус с Ученика­ми".

Прошло две недели, дела все были сделаны. Пи­лат, Антипа и Сафаит в сопровождении легионе­ров отправились в Кесарию. Приближаясь к селе­нию, увидели, как огромная масса людей на колес­ницах, на повозках, на лошадях, ишаках окружает город.

"Да, Понтий, действительно, похоже на осажден­ную крепость, сам вижу, но это еще не доказатель­ство. Пока сам не поговорю с Ним, вот когда пого­ворю, то мне решать: верить или нет умалишенному Простора Небесного". Он снова громко рассмеял­ся. Лошадь под ним вздрогнула и резко рванулась вперед, к селению.

Иисус был занят своим делом, Ученики своим. Время нашего пребывания в Кесарии приближалось к концу. Ведь мы так и не добрались до Кефрь-Каны, а люди нас там ждали. И вот утром нас снова посе­тили легионеры, присланные Пилатом. Конечно, об­ращение с Иисусом было уже другое. "Иисус, Тебя снова желает видеть Понтий Пилат, — сказал сот­ник. — Пожалуйста, если ты сочтешь нужным, то посети Его. Это не приказ, а просьба его".

Иисус был удивлен таким поведением сотника, а сам подумал: здесь кроется что-то нечистое, но сра­зу же дал добро. "Справлюсь с делами и приду к Пи­лату, пусть подождет..."

Дворец Пилата. Антипа и Сафаит были в ожи­дании.

"Зачем находятся здесь эти люди? — Клавдия спросила Понтия. — Что ты снова задумал?" — "Нет, Клавдия, не я задумал, а они". — "Хорошо, пусть они покинут наш дом". — "Нет, Клавдия, пусть они поговорят с Иисусом и сами убедятся, что пред ними не шарлатан умалишенный, а непознанный че­ловек-чудо".

Во дворец вошел Иисус: "Чего вы еще хотите от Меня: если помощи, то Я помогу вам, если хотите Меня снова посадить в подвал, то не получится у вас. Сам народ не допустит того".— "Нет, Иисус, с Тобой хотят поговорить вот", — Пилат указал на Антипа и Сафаита.

"Я по их глазам и их мыслям вижу и слышу, что они пришли с плохими намерениями, и говорить с ними Я не буду. Просто нет смысла". Антипа зак­ричал: "Голодранец, как Ты можешь говорить так с нами?! Я — царь!". — "Я тоже царь, — ответил Иисус. — И Мне решать, с кем Мне стоит общаться или нет". Повернувшись Иисус ушел. Клавдия стояла и в душе улыбалась, думая: "Молодец, Иисус, Ты действительно неземной".

"Сафаит, — закричал Антипа, — действуй и исполни то, что я тебе приказал".

Клавдия все слышала, но виду не подала. Сафа­ит вышел из дома. Антипа же выскочил на улицу, сел на коня и умчался в сопровождении своих вои­нов.

"Клавдия, мне становится не по себе. Меня что-то сковывает. По ночам мне грезятся кошмары, со мной что-то происходит, что именно — понять не могу". — "Совесть твоя начинает тебя мучить, ибо от тебя зависит жизнь этого человека. Ты видишь в нем Бога, но боишься признать", — выпалила Клав­дия. "Я устал от вас и иду отдыхать". — "Что ж, хорошо обдумай все, и совесть твоя тебя пожалеет, а если нет, то она тебя убьет". Понтий посмотрел на Клавдию и ушел в опочивальню.

Сафаит постепенно начал внедряться в народ. И с завистливым любопытством выпытывал у оных все об Иисусе, стал, подстрекать людей к тому, чтобы они забросали Иисуса камнями. Люди, которых ос­тавил Варавва для охраны Иисуса, заподозрили Са­фаита и "призвали" его к благоразумию. Призыва­ли они его в одном укромном месте, которое, судя по всему, надолго запомнилось Сафаиту. Первая его попытка настроить людей против Иисуса не полу­чилась, на вторую он пока не решался, ибо боялся людей, видя, что Иисусу верят все, Сафаит просто исчез, решив дождаться благоприятного времени, чтобы найти такого, кто решится из-за денег стать осведомителем. Долго ему не пришлось ждать. Са­фаита посетил Иуда Искариот и предложил свои ус­луги. Священник был рад, видя, как у Иуды светят­ся глаза при виде серебреников. "Что мне нужно де­лать?" — спросил Иуда. "Ничего сложного, про­сто за плату ты будешь меня осведомлять о деяниях своего Учителя". — "Хорошо, я согласен, ибо я тоже вижу, что в нем сидит сам сатана с рогами". — "Мо­лодец, Иуда, я знал, что есть еще такие люди, кото­рые могут все сделать для церкви. Ты будешь бога­тым. Вот тебе пока четыре серебреника, и я жду от тебя донесений, а точнее, в каждом селении, где вы будете находиться, там будут и мои люди, они най­дут тебя. И ты будешь им все рассказывать, а они мне будут передавать. Так что смотри, ничего не упусти. Мне все нужно знать... Ладно, на вот тебе еще один серебреник".

Иуда взял серебреники с удовольствием и ушел. Сафаит был чрезмерно доволен. "Да, не знал я, что Ученика самого Бога так легко можно купить. Раз у Учителя такие Ученики, значит, и Учитель такой. Одним словом — самозванец, который одурачива­ет людей", — думал Сафаит.

Иуда мечтал: "Кто я с Учителем? Просто нищий. Пророчествами Его я сыт не буду. Сейчас я имею возможность стать богатым, и чем больше я буду доносить на Иисуса, тем богаче буду становиться".

Сафаит отправился в Иерусалим. По прибытии он сразу встретился с Антипой Иродом. "Ну, что, Сафаит, смог ли ты выполнить мой приказ?" — "Да, почтенный Антипа. Я все сделал", — и рассказал обо всем Антипе. Тот довольно засмеялся. "Вот видишь, к чему приводит Его учение — к измене. А если Ему изменяют, значит, Он уже в наших руках. Каждое слово и каждый шаг Его нам будут извест­ны. И ты, Сафаит, смотри, не подведи меня. Осве­домляй меня обо всем. Я вижу, это тоже в твоих ин­тересах, ведь любишь денежки, правда?" Сафаит покраснел. Антипа со злобой произнес: "Смотри, какой проходимец, не стал со мной, царем, говорить. Я Ему покажу, кто есть кто. На коленях будет про­сить у меня помилования, лживец Небесный". Он снова рассмеялся.

"Антипа, — сказал Сафаит, — учти, все же у Него есть сила. Многие верят Ему". — "Нет ника­кой у Него силы, вся сила, дорогой Сафаит, в день­гах. И она несравнима с Его болтовней". — "Я по­нял все". — Сафаит ушел. Антипа стал размыш­лять и мечтать: как ему поступить с нечестивым. Всякие меры наказания придумывал.

Понтий Пилат думал по-своему: если Антипа что-то предпримет недостойное по отношению к Иисусу, то ему, Пилату, придется судить Его. Как же он сможет, ведь видел сам, на что способен Иисус. Ведь, действительно, Он творит чудеса, которые не­возможно опровергнуть. Как придется поступить? Ко многим был несправедлив, но здесь особый слу­чай. Вдруг Он и правда послан Богом на Землю, то где тогда истинные доказательства? В чудесах Его и Луне, опускавшейся на Землю? И, если полностью поверить, то можно сойти с ума, наверное, нужно ждать, само время покажет, как поступить. Почему Клавдия так сильно старается защитить Его? Как трудно все понять.

Внутренний голос сказал Пилату: ищи правду в самом себе и своей справедливости. Пилат потряс головой и подумал: "Наверное, уже началось. И как мне избавиться от мыслей, которые сами заставля­ют думать об Иисусе? Наверное, будет лучше, если я по-хорошему снова приглашу к себе Иисуса и по­говорю с ним наедине, тогда я успокоюсь, другого выхода у меня нет. И чем быстрее сделаю — тем луч­ше будет для меня".

Иисус и оставшиеся Ученики собирались в доро­гу. Пред домом остановилась колесница Понтия Пи­лата, он был один. Увидев Меня, сказал: «Я хочу уви­деть Твоего Сына".

Я позвала Иисуса, Он вышел к Пилату. "Ну, что еще вы хотите от Меня?" — "Ничего, кроме одного. Я жду сегодня вечером Тебя у себя дома. Пригла­шаю Тебя на дружескую беседу, хотя какая получит­ся. Но встретиться нам нужно, ибо Ты, Иисус, дол­жен внести кое-какие ясности, дабы все дошло до моего ума". — "Хорошо, Понтий, времени у Меня мало, но Я приду к тебе, дабы удовлетворить тебя своим присутствием. В данный момент Я не могу понять тебя. Сначала ты Меня встретил розгами, а сейчас хочешь угостить сладостями?" — "Вот, чтоб подобного больше не повторилось, я и приглашаю Тебя". — "Что ж, жди, Я скоро буду".

Пилат удалился. Я спросила Иисуса: "Чего он снова хочет от Тебя?" — "Мама, чувствую, он бо­ится не только Меня, но и своей продажной совес­ти. И, чтобы облегчить свои страдания и мучения, он хочет поговорить со Мной. И Мне придется по­сетить его, хотя особого желания Я не имею". — "Смотри, Иисус, чтобы ничего не случилось с То­бой, ибо верить таким людям нельзя". —"Мама, все будет хорошо, сама знаешь, что за всем наблюдает Отец, и Он дает согласие. Ты иди в дом, отдохни перед дорогой, а Я навещу Пилата. Пусть радуется, что Бог посетил его дом в третий раз. Ведь Отец любит троицу, не правда ли, Мама?" — "Иисус, ступай, Я с нетерпением буду ждать Твоего возвращения".

Иисус один отправился к Понтию Пилату. У вхо­да во дворец Иисуса уже ждали слуги Пилата, они доброжелательно пригласили Его во дворец и при­вели в одну из палат, где находился Понтий с женой Клавдией. Увидев Иисуса, Понтий сразу предложил Ему присесть.

"По правде говоря, я не ожидал, что Ты придешь ко мне. Я думал, что Ты поступишь точно так со мной, как ты сделал с Антипой Иродом". — "Как видишь, такого не произошло, Понтий. Начни сра­зу, что тебя побудило позвать Меня, тем более си­деть рядом с шарлатаном и проходимцем?" — "Иисус, Ты мне не поверишь, мне кажется, совесть моя заставила меня сделать этот шаг. Я лично хочу услышать от Тебя, кто Ты есть на самом деле?" — "Разве ты не видишь, что пред тобой сидит чело­век?" — "Да, я вижу, что сидит человек, и вижу, что Он не совсем простой, ибо видел чудеса Его". — "Странно, видел и не верил в увиденное, получается наоборот. Не Я странный и загадочный, а ты, Пон­тий. Моя странность заключается в том, что Я вно­шу новое в сознание людей, а все новшество всегда выглядит чем-то странным и неприемлемым, ибо все привыкли к старому. И, чтобы обновить все, Меня на Землю послал Мой Отец Небесный. И. выполняя Его волю, Я прививаю людям новую Веру, Веру в Бога". — "Но как же Ты один можешь изменить все?" — "Почему один? У Меня есть Ученики и люди, которые поверили Мне и идут за Мной, но не за Антипой и Сафаитом. Пойми, Понтий, Меня нич­то не остановит, ибо Мои деяния направлены на добро и любовь к людям. И в Моих деяниях ты не увидишь ничего порочного, точно так же не увидишь ничего таинственного в Моих чудесах. Мой Отец и Царствие Его помогают Мне". — "Хорошо, я как прокуратор, хочу увидеть Твоего Отца Небесного". — "Понтий, сначала посмотри на Сына Его, а ког­да придет время твое, то ты увидишь Моего Отца, и чувствую, что ваша беседа будет не такой, как здесь".

Клавдия опустила голову и прошептала: "Боже, если Ты есть, прости нас грешных, ибо видишь Сам, что нами руководит. В молодом человеке я вижу все чистое и добродушное, а наша семья повязла в грязи. Спаси моего мужа, если только можешь".

"Клавдия, выйди и оставь нас одних". Выходя, Клавдия подумала: "Если мы действительно сдела­ем что-то плохое против этого человека, то не бу­дем нам места ни на Земле, ни на Небесах".

Понтий молчал. По нему было видно, что он не­рвничает.

"Иисус, угощайся" — и предложил Ему подой­ти к столу. "Спасибо, Я не голоден". — "Неуже­ли Ты брезгуешь, ведь Царя угощает Царь". — "Не в том дело, Понтий". — "А в чем же?" — "Я насквозь вижу твою душу, которая не вино будет пить со Мной, а кровь Мою". — "Слишком много Ты ви­дишь, Иисус. Тебе точно навредит, ибо знаешь, как к Тебе настроены высшие чины и священнослужи­тели". — Да, Я вижу все. И их настроение с детско­го возраста ощущаю на Себе. Вспомни, Понтий, сколько малых детей пострадало в Вифлееме по при­казу Ирода, ибо в то время он уже боялся появления Божьего Сына. И сейчас Ирод Великий занимает не очень достойное место в Царствии Небесном. К чему Я все говорю? Хочу, чтобы ты не оступился, хотя сознание твое тебя уже беспокоит. И, как видно, есть за что". — "Да, Ты прав, Иисус, сейчас по ночам меня мучают кошмары. В кошмарах я вижу себя и то темное место, где я нахожусь и где надо мной из­деваются лохматые чудища. Помоги мне, чтобы

больше не грезилось". — "Что ж, Я тебе помогу, но только на время".

Иисус взял в руки кувшин с вином, подержал его немного в руках. "Вот, выпей содержимое, и тебе ста­нет лучше. Но учти, продлится недолго, до первого твоего злодеяния". Понтий выпил вино. "Да, но сей­час я в нем не чувствую аромат вина, это уксус". —Не в том дело, главное, что ты выпил, поверил в Меня". — "Что ж, Иисус, ступай домой. Вижу я, разговор у нас не получился таким, каким я хотел, но в чем-то я убедился".

Иисус вышел из палаты, и Его встретила Клав­дия.

"Иисус, прости нас, и прошу Тебя, помоги нам, а когда Тебе будет трудно, то не он, а я буду старать­ся помочь Тебе. Сейчас я вижу, что уже теряю свое­го мужа, ибо он неисправим". — "Хорошо, Клав­дия, что смогу, то сделаю для вас, но изменить его трудно". — "И еще, Иисус, Ты видел тех людей, ко­торым Ты отказал в разговоре с ними, опасайся их, они что-то затеяли против Тебя". — "Клавдия, Я это уже знаю. На то Я и есть Сын Божий. Я вижу, ты, Клавдия, женщина доброй души, но купаешься в нечистом чане". — "Иисус, Ты верно говоришь. Поэтому я и боюсь за свою семью". — "Клавдия, судьба нас еще сведет, и тогда мы все увидим, кто был кто на самом деле. Я прощаюсь с вами. Мне нужно идти дальше, но думаю, что вы будете по­мнить обо мне. Как помнить — ваше дело и право".

Возвратясь домой, Иисус увидел, что все ожида­ли его возвращения. "Мама, все хорошо. Мы с чис­той совестью можем двигаться в Кефрь-Кану".

На следующий день пополудни мы отправились. Покидали Кесарию с непонятным чувством, то ли радость была с нами, то ли печаль. День стоял пас­мурный, солнце иногда выходило из-за туч, обогре­вая нас своим теплом. Мы вышли на небольшую воз­вышенность, обернулись и посмотрели на Кесарию. Селение покрыто голубой дымкой. Еще было вид­но: за нами мчалась колесница. В ней находилась женщина. Через некоторое время она была рядом с нами. В ней мы узнали Клавдию. Она подошла к Иисусу, обняла Его и заплакала. "Я хотела, чтобы вы не уходили и остались в Кесарии, но вижу, вас никакая сила не остановит. Иисус, не обессудь меня и не ругай, прими от меня, пожалуйста, мои дары в дорогу. Не деньги, вам путь предстоит долгий, и я решила собрать вам пропитание". — "Спасибо, Клавдия, ибо дарующий хлеб дарует жизнь. Я не откажусь". — "И еще, примите от меня колесницу в подарок, ведь среди вас есть женщина, и вы не дол­жны допустить, чтобы она на своих ногах переноси­ла трудности пути вашего". — "Клавдия, если от чистой души, мы примем от тебя подарок". — "Иисус, прими и как от чистой души, и как от хоро­шего человека, который не только привык к вам, но и полюбил вас. Если бы было все иначе, то я пошла бы вслед за вами". — "Спасибо за откровение твое, Клавдия. Помни нас, ибо пути Господние неиспове­димы, а сейчас ступай домой и пусть твои добрые силы никогда не покинут тебя".

Клавдия отправилась домой. А мы медленно тронулись в путь. Кесария исчезала за горизонтом, и маленькая фигура женщины утонула в голубой дымке.

Мы удалялись, неся впереди себя Истину. И Вера наша витала вокруг нас. Она ярко светилась, осве­щая наш путь и придавая нам силы, которые мы дол­жны были направить и применять во всем достой­ном и подвластном Богу.

Мы выбрались с гористой местности и попали в объятия пустыни. Песок, гонимый ветром, кружил над нами. Было такое впечатление, что мы попали в другой мир. Жара одолевала нас. Я видела, что все устали,

"Иисус, может, немного отдохнем?" — "Нет, Мама, будем идти вперед. Вот, смотри, змеи, яще­рицы передвигаются по земле очень быстро, значит, быть какому-то ненастью".

Я сразу села в колесницу, ибо боялась ползучих. Иисус все понял и улыбнулся. Ветер не утихал, где-то в стороне послышались раскаты грома, и через некоторое время все вокруг потемнело, пошел дождь. Мы двигались все мокрые и изможденные. Когда не­настье утихло, снова появилось солнце, стало све­жо, и мы почувствовали облегчение. Впереди выри­совывался камень-валун. Я подумала: как он мог оказаться в пустыне, ведь вокруг песок? На фоне кам­ня отчетливо была видна фигура человека. Мы при­ближались к камню. Подойдя ближе, мы увидели, как с него спустился молодой человек высокого ро­ста, с очень длинными волосами. Мне показалось, что он ровесник Моему Сыну. Мы остановились.

Молодой человек поприветствовал нас: "Стран­ники, кто вы?"

Иисус представился: "Я Сын Божий, Иисус — Спаситель из Назарета. Иду в Кефрь-Кану с Учени­ками и Матерью Своей".

Молодой человек сразу стал на колени. "Иисус, сам Бог дал возможность встретиться с Тобой. Я много слышал о Тебе от пророков, и вот сейчас сво­ими глазами я вижу пред собой живого Бога. Я рад своей судьбе. Она предоставила мне слышать Тебя и видеть Тебя. Меня зовут Иоанн Предтеча".

Иисус посмотрел на него. "Иоанн, ты странно одет, почему так?" На нем были грубые одеяния из верблюжьей шерсти и опоясанные кожаным поясом.

"Иисус, я странник, несущий Истину Божью в одиночестве, поэтому я так одет. Питаюсь всем, чем придется. Блюда мои — акриды (саранча) и дикий мед. Но не в том дело. Главное, я Тебя встретил на своем пути". — "Да, Иоанн, нелегок наш путь". — "Иисус, нелегок он нам по телу нашему, а по душе я не чувствую тяжести, и мне легко. Среди людей я проповедую то, что и Ты, и мне верят, как и Тебе. Кто же не верит, тот гонит меня, как и Тебя. Но все равно в обоих случаях я вижу, что все верят. С ран­них лет я покинул отцовский дом и вот скитаюсь по пустыне многие лета, ибо дал клятву: не выйду в люди, пока не встречу Тебя. Кому я нужен — они меня сами находят: и гонимые, и верующие. Однаж­ды с Небес ко мне опустился огромный огненный шар, из которого вышел человек и представился мне как Архангел Гавриил. Он сказал мне: "Иоанн, ты будешь крестителем душ человеческих. Водой будешь снимать с них грехи и запомни, что на Земле уже живет Бог-Человек по имени Иисус. Ты с ним встретишься и будешь крестить Его. А пока и здесь, в пустыне, тебя будут находить многие, жаждущие увидеть тебя. Переживешь ты очень многое, но не падай, Иоанн, духом, ибо впереди тебя будут идти сильнее тебя".

"Вот с тех пор я и ждал встречи с Тобой. И, нако­нец, свершилось все сказанное Архангелом Гаврии­лом. И сейчас я имею полное право покинуть пус­тыню и выйти к людям. И пророчить все в Твое имя и имя Божье. Нам будет легче вместе преодолевать все трудности бытия нашего".

Иисус и Иоанн отошли в сторону. "Иоанн, как ты уже знаешь, Я иду в Кефрь-Кану, сколько Я там пробуду, не могу сказать. Ты же отправляйся в Енон. Там на берегу Иордана проповедуй Веру в Бога и будь в ожидании нашем. Следуя в Енон, заходи во все селения, которые будут у тебя на пути. Пропове­дуй людям Веру нашу в истинного и единственного Творца Всевышнего. Я же по возвращении из Кефрь-Каны буду продолжать делать то же самое". — "Го­лову свою отдам на отсечение, но, Иисус, выполню я все". — "Иоанн, о смерти пока не думай. У нас еще много дел впереди, но попрошу тебя, опасайся всех иродовых прислужников. Они сейчас находят­ся везде и всячески стараются подорвать нашу Веру среди людей". — "Иисус, я смотрю на Твоих Учени­ков, один из них не внушает доверия и не нравится". — "Да, Иоанн, Я знаю, но пока Я молчу, посмотрю, что будет дальше. Ибо все знаю наперед о Себе, тебе и о Своих Учениках. Так что Иоанн, жди нас в Еноне. Мне пора в путь". — "Хорошо, Иисус, ступай дальше, неси с собой то, что несешь. После встречи я чувствую огромный прилив сил и с чувством на­слаждения отправляюсь в люди со своей доброй но­шей".

Иоанн со всеми попрощался и с довольной улыб­кой на лице отправился навстречу своей нелегкой жизни. Мы же продолжили путь в Кефрь-Кану. Иисус шел рядом с колесницей. "Мама, Я доволен, ибо Отец Мне послал сильного и достойного чело­века, который никогда не подведет никого из нас. За ним будут идти люди, ибо в нем они тоже увидят Истину. С ним легко общаться, его доброта, доб­рые слова будут пронизывать своей силой души людские. Он приумножит Веру и дела наши". — "Сынок, не знаю, заметил ли Ты, но Я увидела сво­им внутренним взором, что у Иоанна есть большой шрам на шее". — "Мама, это его судьба, главное то, что он всегда будет стоять на своем, в этом его сила и верность".

Смеркалось, мы подходили к Кефрь-Кане. Само селение было небольшое. Подойдя ближе, увидели очень много людей. "Вот видишь. Мама, нас ждут".

Навстречу выбежали дети, окружили нас. Иисус взял на руки мальчика и спросил: "Почему в этом селении так много людей?"

Мальчик ответил: "Они здесь находятся очень давно, ждут какого-то Спасителя".

Иисус улыбнулся. "Что же, пойди и расскажи всем, что Спаситель прибыл".

Дети побежали. Навстречу к нам вышли старцы, которые поприветствовали нас. Один из них, по име­ни Куций, обратился к нам: "Скажите, кто из вас Иисус?" — "Я", — ответил Иисус. "Спасибо Тебе, что Ты не обошел нас стороной и по зову нашему прибыл к нам. Вижу, вы устали с дороги, вам нужно отдохнуть, а завтра, Иисус, пожалуйста, помогите нашему горю. В нашем селении очень много боль­ных — взрослых и маленьких детей. Наша община приготовила вам дом, где вы и будете опочивать. Пища находится тоже в доме. Пойдемте, я вам покажу".

Мы шли по улице в окружении толпы. Люди на­перебой задавали вопросы Иисусу и Ученикам. Он сразу не мог ответить на них, ибо стоял шум. Я за­метила, что какой-то мужчина подошел к Иуде Ис­кариоту и что-то дал ему и сразу удалился. Сердце почему-то дрогнуло, но потом Я успокоилась. Нас разместили в небольшом доме. Мы оттрапезничали и улеглись отдыхать. Прошло немного времени, встал Иуда. "Жарко мне, я выйду на свежий воздух". Его долго не было. Я не спала и слышала, как он вернулся. В доме запахло вином. Через несколько мгновений Я уснула, и снова Мне приснился сон: Клав­дия стояла на коленях пред крестом, молящая о чем-то. Иоанн Предтеча, обхвативший руками свое горло. Пилат, мчавшийся на колеснице. А вслед за ним — бежавший Иуда. После Я видела чистое море и восходящее солнце. Солнце поднялось высоко и после резко упало за горизонтом моря, послышалось шипение. Я проснулась, все еще отдыхали. Вышла на улицу, ветерок обхватывал Меня легкой прохла­дой рассвета. Я подумала: кто же все-таки подходил к Иуде и что ему дали, зачем он уходил из дому? И еще запах вина Мне не давал покоя. Вскоре вышел Иисус.

"Исса, не нравится Мне поведение Иуды",— и Я рассказала все Иисусу. "Мама, Я с ним поговорю сегодня".

Солнце осветило землю, все, отдохнувшие и на­бравшиеся сил, вышли из дома. Иисус сразу отозвал Иуду. "Что с тобой происходит?" — "Равви, ниче­го". — "А куда ты уходил ночью?" — "А... Это я здесь встретил своего знакомого из Кариота, своего давнего друга". — "А почему ты его не пригласил к нам в гости?" — "Учитель, нас много, и, чтобы не стеснять всех нас, я сам сходил к нему". — "Хоро­шо, Иуда, познакомь нас с ним". — "Понимаешь, Учитель, он уже отправился в Назарет". — "Да, Иуда, ты что-то таишь от нас". — "Нет, Учитель, я говорю правду". — "Что ж, готовься к работе".

Люди на улице ждали Иисуса. Он вышел к ним и обратился: "Дети Мои, Я Сын Божий, послан на Землю Отцом Своим Всевышним, послан для того, что­бы помочь вам всем без исключения. Величествен­ный простор есть благодать наша. И мы все посе­тим эту благодать, но прежде чем все произойдет, вы должны поверить. Прекрасней Царствия Отца Моего вы нигде не найдете. И если кто в жизни ос­тупится, тот может увидеть другое, нечто страшное, поэтому Я вас призываю: раскройте свои души пред владениями Отца Моего, пустите Его силу к серд­цам вашим, и бескрайняя небесная гладь будет все­гда вашим домом. Мой Отец добр ко всему живому.

Он любит всех нас, ибо Он нас сотворил. По Его воле Я буду вас исцелять, и вы воистину убедитесь в том, что есть над нами Всевышний — Повелитель. Знаю, как над вами издевались язычники, и вот на­ступило новое время, на ваших глазах будет все ме­няться. Не только изменятся люди, но и их души. Не нужно ничего платить, лишь в веровании вы найде­те свое спасение и добрыми делами поможете вос­петь Веру в Господа Бога нашего".

Из толпы кто-то задал вопрос: "Учитель, скажи, долго ли добираться до Твоего Отца и чем лучше — ишаком или лошадью?"

Иисус улыбнулся. "Какие вы темные, увы, на них вы не доберетесь до Царствия Моего Отца. Лишь через Меня ваш путь лежит к Отцу Моему. Когда Мне поверите, то времени на этот путь много не уй­дет".

"Скажи, Иисус, а там у нас будут свои дома?" — "Да, все Царствие будет ваше — единый дом для всех. Тесно в нем не будет никому. Он построен из "глины", да только "глина" есть Дух Святой, кото­рый пока невидим нашему взору". — "А где нахо­дятся основания дома?" — "В душах ваших, еще не познавших Истины. И, чтобы основание дома было крепче, Я и был послан на Землю, дабы укрепить и не дать рухнуть уже построенному". — "Иисус, а ишака своего я могу взять в Царствие?" — "Может, моря и горы вместе с пустыней заберете? Что же тог­да останется на Земле? А вообще и ишаку твоему будет место. Посмотрите на Небеса — воздушный океан не имеет границ, и в нем каждому предназна­чено свое место. Так что за ишаков своих не беспо­койтесь, думайте о себе, и вам решать, какой путь избрать". — "Иисус, верно Ты говоришь. Вот я из Вифавары, там священники говорят, что родился на Земле дьявол с рогами и ходит, призывая всех лю­дей, чтобы они шли за ним на Небеса. И вот смотрю я на Тебя, рогов не вижу, слышу лишь умные слова и хочу понять: где же правда". — "Сын Мой, правда во Мне, а рога на том, кто говорил тебе". — "Иисус, а чем Ты можешь доказать нам?" — "Да, вы тоже ждете чуда. Сейчас Я вам докажу. Я вижу среди вас много больных, особенно детей. Сейчас поднесите Мне тех детей, которые не видят белого света".

К Иисусу поднесли детей разного возраста. Они были незрячими. Один из них был глухой. Иисус посадил их вокруг себя.

"Мама, пожалуйста, дай Мне ткань, которую Тебе подарили". Я подала Иисусу холст. Им Он на­крыл сидевших детей, подозвал людей, попросил их:

"Поднимите руки к Небесам и громко обратитесь к Богу со словами: "Господи, помоги, пожалуйста, детям. И так повторите три раза". Все так и сдела­ли. После Иисус снял холст. "Дети, вы видите?" — "Да, Иисус, все вокруг белым-бело, нам больно". — "Отведите детей в темное место. Пусть немного по­будут в темноте, пока их очи не привыкнут к белому свету".

Глухой мальчик кричал: "Я слышу, как шумит ветер, я все слышу". Толпа замерла.

— "Вот видите, даже после этого у Меня не вы­росли рога". — "Извини нас, Иисус, мы действитель­но темные. Что нам говорили священники, то мы и делали, а сейчас видим, что Ты есть Бог, ибо на Земле мы еще никогда не встречали такого человека. Мы Тебя не отпустим отсюда, пока Ты не исцелишь всех, кто нуждается".

Вскоре привели тех детей. Они радовались: «Мы видим все, — кричали они. — Спасибо Тебе, чело­век без рогов". Иисус смеялся, глядя на них. "Смот­рите, дети, вокруг себя. Это все ваше, вам его пода­рил Мой Отец. Воспевайте Его и тех людей, кто по­верил в Моего Отца".

К Иисусу подошел Иуда. "Равви, мне нужно от­правиться в Назарет. У меня там есть дела". — "Что ж, Иуда, ступай. Я не могу тебе приказывать". — "Учитель, спасибо. Я буду ждать вас в Назарете". И Иуда ушел.

— "Мама, Я чувствую, что Я его теряю, а он Меня. Это лишь его первые шаги, которые ведут к потере совести и души". — "Да, Иисус, пророченное сбы­вается". — "Но ничего, Мама, у каждого есть своя голова на плечах, душа в теле и путь, который избе­рет голова для своей души, ей же и отвечать пред душой своей".

Иуда быстро добрался до Назарета, где снова встретился со священником Сафаитом.

— "Что ты мне можешь сказать?" — "Нет, сначала деньги». Сафаит исполнил просьбу Иуды и дал ему несколько серебреников. "Я вижу, что наш Учитель связан с нечистой силой, ибо я видел и был в шаре, который в Кесарии опускался на Землю, им управ­ляли дьяволы. У них там все выглядит иначе, да и одеты они странно. На головах шлемы блестящие и с рогами". — "Иуда, почему ты раньше мне об этом не сказал?" — "Я боялся, да и сейчас боюсь, ведь они в любую минуту могут явиться на Землю". — "Да, Иуда, ты не только плохой и жадный человек, ты еще и трус. Что ж, такие нам нужны. И чем боль­ше будет таких людей, нам легче будет править тол­пой, которая поверила дьявольскому прихвостню. Что ты видел еще в шаре?" — "Зеркала, которые светились, а в них отражение людей с рогами в бе­лых одеяниях, которые летали по небу на каких-то дисках и шарах". — "Интересно, а что дальше?" — "Матери Марии подарили тканый холст, который по ночам светится". — "Иуда, а где сейчас находит­ся ткань?" — "У Матери Иисуса. И еще, мальчику Давиду подарили Книгу, которая сама может на­учить читать любого человека". — "Что, же в ней написано?" — "Я не знаю. Иисус из нее нам мало читал". — "Иуда, где живет Давид?" — "В одном маленьком селении между Кесариею и Кефрь-Каною. Живет он с матерью своей". — "Ты нам мо­жешь показать селение?" — "Иисус может заподоз­рить". — "Ладно, мы и сами найдем. На тебе еще один серебреник. Когда Иисус вернется в Назарет, постарайся украсть ту ткань и доставить мне. Тогда получишь еще больше денег". Иуда согласился.

Сафаит сразу же отправился на поиски того се­ления, где жил Давид с матерью.

Тем временем Давид не выпускал Книгу из рук. Он мог свободно читать ее и понимать смысл. Люди, прознав об этом, шли к Давиду, чтобы он читал им. Все слушали с удовольствием. Мать не могла нарадоваться сыном и все время благодарила Иисуса за все доброе, что Он сделал для них с Давидом. Давид не подозревал, что скоро в его жизни все изменится. Он переживет самое страшное в своей жизни. И вот настал этот день. В его селение прибыл Сафаит с ле­гионерами. Мальчик как раз находился у знакомых своей матери и читал Книгу людям, которые при­шли послушать. В дом забежал друг Давида. "Да­вид, прячься и прячь свою Книгу. Легионеры уже терзают твою мать и требуют от нее, чтобы она сказала, где находишься ты с Книгой". Мальчик схватил Книгу и выскочил на улицу. Ползком, меж­ду мелких кустарников, он добрался до своего дома и увидел страшное. Он увидел свою мать, лежавшую на земле. Тело ее было обезглавлено. Один из легио­неров взял голову, нанизал ее на копье, сел на ло­шадь и повез по селению, говоря при этом: "С каж­дым такое будет, кто поддерживает связь с дьяво­лом". Сафаит рвал и метал. Ему был нужен мальчик с Книгой, а Давид лежал в кустарнике и плакал. Не найдя мальчика, Сафаит покинул селение, сказав: "Кто доставит Давида ко мне, тот получит десять серебреников".

Предать тело земле пришлось ночью. Собрались соседи и сделали все возможное.

— "Давид, пока не поздно, уходи и найди своего Учителя, и расскажи Ему все то, что случилось с то­бой и твоей матерью". — "Да, но я не знаю, где Он сейчас находится, куда мне идти?» — «Странников спрашивай, и они укажут тебе путь».

Рыдая, Давид шел, сам не зная куда. Он шел и плакал, шел долго. Пред глазами его стояла та жут­кая картина. Он просил Бога: "Приведи, укажи мне путь к Иисусу". Кто-то остановил его. "Юноша, почему ты плачешь?" То был Иоанн Предтеча. Давид все рассказал. "Давид, значит, мы с тобой братья. Меня зовут Иоанн, я друг и духовный брат Твоего Учителя. Он мне приказал идти в Енон, к реке Иордан, и ждать Его там. Идем со мной. Вместе бу­дем ждать Иисуса, а Книга твоя будет учить нас, и мы вместе сохраним ее".

Давид согласился и пошел вслед за Иоанном, крепко держа в своих руках Книгу. Он шел и думал: "Раз маму убили из-за Книги, значит, она волшебная и имеет силу, а изверги за содеянное злодеяние до­рого заплатят".

Сначала шли они молча. Иоанн спросил: "Давид, а ты веришь Иисусу?"—"Если бы не верил, я бы Кни­гу выбросил по дороге". — "Молодец, ты свой путь уже избрал. За маму свою не беспокойся. Она уже на Небесах и смотрит за тобой. И как ты думаешь, что она видит?" — "Не знаю, Иоанн". — "А видит она то, что ты находишься среди достойных людей, и ее душа радуется тому, что ты идешь по Божьей тропе". — "Но мне маму жалко". — "Понимаю тебя, Давид, но ничего не поделаешь. Ты с ней встретишь­ся. Но сначала ты должен сделать много добрых дел. Радуйся, ты видел Бога, говорил с Ним и еще много раз будешь общаться с Ним".

Так они пришли в Назарет. Иоанн раздобыл про­визии, немного потрапезничали и снова отправились в путь. Следуя по одной из улиц Назарета, Давид остановился и долго стоял. "Давид, что случилось?" — "Да нет, ничего, мне, наверное, показалось". — "Ну идем. Давид, идем". Вышли за селение и про­шли еще две мили. "А сейчас привал, нам нужно набраться сил". Иоанн расстелил на земле тряпье, и они легли, направив свой взгляд к Небесам. Начали появляться первые звезды. "Иоанн, скажи, а на звез­дочках живут люди?" — "Да, Давид, живут, только не на всех". — "Там и моя мама находится?" — "Да, душа ее там". — "Иоанн, там, наверное, хорошо, нет горя. И люди не голодают и не страдают так, как мы?"—"Ты прав, Давид. Если не секрет, скажи мне, что ты увидел в Назарете?" — "Да нет, мне просто показалось". — "Что именно?" — "Мне показалось, что я увидел одного из Учеников Иисуса по имени Иуда Искариот, и он говорил с тем священником, по приказу которого убили мою маму". — "Нет, Давид, ты ошибся. Иисус сейчас находится в Кефрь-Кане с Учениками. Отдыхай, тебе показалось".

Иоанн уснул. Давид долго лежал и вспоминал свою маму. Во сне он увидел ее. Она была с распу­щенными волосами и улыбалась. "Давид, не беспо­койся за меня, я уже дома. Придет время, и мы встре­тимся с тобой, только слушай Иисуса и Мать Ма­рию. Она тебе заменит меня. И береги Книгу, ведь придет время, и ее нужно будет вернуть". Давид крепко спал, пробудившись, рядом с собой он не увидел Иоанна. "Куда он подевался?" — подумал Давид. Но долго ждать не пришлось.

"Давид, ты любишь дикий мед?" — "Да". — "Вот тебе мед, лепешка, вода родниковая, угощайся". — "Спасибо. Иоанн, а я маму видел во сне". — "Ну вот, а ты сомневался, кушай. А я посмотрю твою Книгу, конечно, если можно". — "Иоанн, мы же братья с тобой". — "Молодец, ты все понял, друго­го ответа я и не ждал от тебя. Что ж, в путь-дорогу, Давид, будем мы с тобой помогать нашему Учите­лю и готовить людей к Его приходу на берега Иор­дана. Смелей, Давид. Смелей, сын мой. За нами сто­ит наш Бог. Это наша сила, а кто не верит в нее, тот просто покойник". Давид засмеялся. "Иоанн, я же еще ребенок". — "Ничего, Давид, я тоже был таким и не стеснялся своего возраста, а делал то, что мне приказывал мой Бог, наш Создатель. Как прекрас­но с Ним общаться". — "Иоанн, скоро ли мы встре­тимся с Иисусом?" — "Давид, мы же с ним не рас­ставались, Он рядом с нами, в наших душах и серд­цах. Вот смотри на восходящее солнце, и ты увидишь лик Его, и Он тебя согреет и успокоит". Они шли гордые и довольные, ибо были убеждены в своем.


Кефрь-Кана. Иисус трудился с Учениками изо всех сил. "Мама, скоро истечет наше время пребы­вания здесь. Нам нужно отдохнуть, и мы снова от­правимся к морю. Пройдем несколько миль и встре­тимся с водной гладью, которая всегда Мне напо­минает о Царствии Небесном". — "Иисус, знаешь, Меня что-то тревожит Моя душа, думаю, что-то случилось. Все время пред глазами Я вижу Давида с Книгой в руке". — "Мама, на обратном пути мы зайдем в его селение и узнаем о нем все. Да и забе­рем его с собой. Он Мне нравится". — "Иисус, как бы ни было поздно". — "Мама, все будет хорошо, ведь добрых людей больше, чем злых. Если с ним что-то и случилось, то у него есть Книга, которая своей силой будет притягивать к нему хороших лю­дей". — "Спасибо, Ты Меня успокоил". — "Мама, через два дня мы отправимся к морю". — "Хорошо, Иисус, Я все подготовлю".

Через два дня мы отправились к морю. Идти было трудно. Вокруг был песок и ни единого дере­ва. Наконец мы услышали шум прибоя. Пахло ры­бой и прохладой свежести. За последней дюной пред нами показалась водная гладь. Подойдя поближе к морю, мы попадали от усталости на горячий песок. Вдалеке виднелся небольшой челнок, было видно, что он приближается к берегу. Мы отдыхали. Я ду­мала о Давиде. Иисус ходил по берегу из стороны в сторону и о чем-то Сам с Собой говорил. Мы ему не мешали.

Тем временем челнок с двумя рыбаками пристал к берегу. Увидев нас, рыбаки подошли: то были отец и сын. Кивком головы они нас поприветствовали: "Можно ли рядом с вами обосноваться?" — "Конеч­но. Здесь всем места хватит", — ответила Я.

"Меня зовут Овед, а это мой сын Тоах". Овед предложил развести огонь и преподнес нам две ог­ромные рыбы. "Сейчас будем трапезничать. Смот­рю я на вас и вижу, что вы люди кочевые, странни­ки". — "И да, и нет", — ответила Я.

"Мне не понятно, — сказал Овед, — но вижу одно, что люди хорошие и добрые. Как вас зовут?" Мы все представились. "А как зовут того молодого человека, который ходит по берегу из стороны в сто­рону?". — "Иисус", — ответила Я.

Овед присел. "Тот самый, о котором все гово­рят?" — "Да, тот самый". — "Надо же, и не ведал и не гадал, а увидел Бога своими глазами. Скажи, Мария, когда-то очень давно я жил в Иоппии, там был знаком с Иосифом. Он помогал рыбакам чи­нить челны наши и часто упоминал имя Иисус. Ма­рия, ты знакома с Иосифом?" — Да, Я его жена". — "А где же он находится сейчас?" — "Вон там", — Я показала рукой на небо. "Извини меня, Мария, я не знал. А сейчас куда вы держите путь?" — "Овед, пока мы отдыхаем. Когда — Иисус решит, и куда — нам еще неизвестно. Ведь Его ждут везде". — "Да, Мария, я знаю". — "Иисус, иди сюда, рыба готова". — "Спасибо, Мама, Я иду".

Он подошел, поприветствовал рыбаков: "Вижу, у вас сегодня удачный улов". — "Да, Иисус, сегодня нам повезло". — "Благодарите Бога на Небесах, ибо Он держит сегодня море спокойным. А через четы­ре дня не выходите в море, будет сильный ураган и шторм". — "Хорошо, Иисус, мы так и сделаем. У нас есть запас". — "Овед, а почему твой сын все вре­мя молчит?" — "Иисус, его в детстве собака испуга­ла, и у него Бог речь отобрал". — "Нет, Овед, ты ошибаешься. Не Бог у него речь отобрал, страх пред собакой вселился в него".

Сидели мы и трапезничали, рыба была очень вкусной. Иисус взял горящее полено в руки и резко поднес его к глазам сына Оведа. Тот закричал: "Ты же меня лишишь так зрения. С меня хватит того, что я не могу говорить!"

Все рассмеялись. "Не могу говорить, а почему ты так кричишь?" У отца появились слезы на глазах, а Тоах громко кричал, повернувшись к морю. Потом сказал Иисусу: "Что Ты сделал?" — "Страх изгнал из твоего тела. Говори на здоровье, только изрекай умные слова, а то страх снова вернется". — "Хоро­шо, Иисус, я все так и буду делать".

Рыбаки, отдохнув, собрались снова в море. Они благодарили Иисуса. Челнок отплывал, Тоах кри­чал: "Море, ты меня слышишь, я снова говорю!" Мы смотрели на них, пока они не скрылись за горизон­том.

Отдыхали мы еще два дня, потом отправились в селение, где жил Давид. Перед входом в селение было видно, что надвигается ненастье. Встретив одну жен­щину, Иисус спросил ее: "А где семья, что жила в том доме?" — "Я не знаю", — грубо ответила она и начала удаляться от нас. "Странно, — подумал Иисус, — здесь что-то неладное". Женщина верну­лась: "Извините меня, я не узнала вас. Это вы исце­лили мать Давида?" Разыгрался ураган, загремел гром. "Давайте войдем в дом, здесь никто не живет". Мы зашли, на улице шумел сильный ливень. Жен­щина нам все рассказала.

"А где же сейчас находится Давид?" — спросил Иисус. "Так ведь он же отправился искать вас. Жал­ко мальчика, он такой хороший был. Мы всем селе­нием слушали его чтение, и если бы не проклятые священники, все было бы хорошо".

Я увидела слезы в глазах Иисуса. Сверкала гро­за, гремел сильный гром, мы молчали. После Иисус сказал: "Гром и молния всегда даруют Мне удачу. Вот они и сейчас здесь и говорят Мне: "Иисус, все хорошо, Давид жив. Он находится в надежных ру­ках". Прошумел сильный раскат грома, который как бы подтвердил сказанное Иисусом. "Да, Мама, Ты была права, и Мне нужно чаще прислушиваться к Тебе. Но пока Меня интересует другое: кто напра­вил сюда священников? Хотя у Меня есть одно пред­положение". — "Иисус, Мне кажется, Ты не ошиба­ешься, но доказать будет пока трудно". На улице гремело и шумело, но мы так и не сомкнули глаз до утра.

Утром еще шел дождь, был сильный ветер. "Ког­да успокоится погода, мы снова пойдем в Каперна­ум. Нужно увидеть Петра и Андрея, от них тоже нет никаких известий". Все поддержали своего Учителя.

Когда успокоилась погода, мы отправились в Ка­пернаум. "Мама, Я был гоним и предан этим горо­дом. Не знаю, как он встретит Меня сейчас". — "Если Петр с Андреем вели там хорошую работу среди людей, то встретят нас хорошо". — сказала Я. "Что ж, придем, увидим".

В город мы вошли поздней ночью и сразу напра­вились к дому Петра. Здесь тоже прошел ливень, на улице было прохладно. Ветер еще шумел. В доме Петра было темно, мы постучали, нам никто не от­крывал. Снова начали стучать.

"Кто там?"— прозвучал голос Петра. "Твой Учи­тель с Учениками". — "Равви, Равви, сейчас я от­крою".

Мы вошли в дом. Петр растерялся. "Успокойся". — "Нет, нет сначала покушайте, а после будем го­ворить".

Мы разместились, места всем хватило. "Извини, Петр, что потревожили тебя и твою семью так по­здно. Сам знаешь, после того, что случилось здесь с нами, нам некуда больше податься". — "Равви, мы — братья, считай, что ты пришел домой". — "Спа­сибо, Петр. Что ты можешь нам сказать, как у вас с Андреем идут дела?" — "Знаешь, Иисус, по-разно­му. Многие верят, другие говорят, что мы слуги дья­вола. Когда проповедуем, возникают разногласия. Сразу же начинаются потасовки среди людей". — "Да, Петр, до людей еще не доходит полностью, но все переменится. Не может быть такого, люди все поймут". — "Хотелось бы побыстрее увидеть это", — сказал Петр. "Труд наш не останется незамечен­ным, ибо добро прививается быстрее, чем зло. Вот еще, Петр, когда вы уходили из Кесарии, с вами был Давид". — "Да, Иисус, мы его завели в его селение и отдали матери. Что-то случилось?" — "Мне кажет­ся, случилось. Мать Давида убита, а он же ушел, чтобы найти нас, и пропал. Никто его не видел". — "Странно, очень странно. Кто мог сказать церков­нослужителям, что у Давида есть Книга, подарен­ная ему Царствием Небесным? — молвил Петр.— И еще, Иисус, среди вас я не вижу Иуду, где он?" — "В Назарете он ждет нас. У него там возникли ка­кие-то личные дела". — "Что ж, понятно. Что бу­дем делать дальше?" — спросил Петр. "С рассветом отправимся в Назарет, там и обсудим, как нам дей­ствовать".

Утром пришел Андрей. Мы все были готовы в дорогу. Мы шли по улице Капернаума. Люди, уви­дев нас, старались обойти стороной. Стыд делал свое дело. Подойдя к дому Корнилия, мы остановились, Иисус зашел в дом. Корнилий был рад встрече. "Иисус, я не ожидал, что Ты посетишь меня". — "Я никогда не забываю добрых людей, тем более, ко­торые помогают Мне". — "Иисус, я собираюсь по­кинуть Капернаум, переберусь в Кесарию навсегда и там проведу всю оставшуюся жизнь. Это моя ро­дина, и мне там легче будет жить и творить добро". — "Корнилий, Я попрошу тебя, ты помнишь, у Меня был мальчик Давид?"—"Да".— "Он пропал. И если ты встретишь где его, пожалуйста, побеспокойся о нем". — "Хорошо, Иисус, я все сделаю. Иисус, я вижу, у тебя есть колесница, возьми еще две у меня, вам легче будет передвигаться". — "Спасибо, Кор­нилий. Я не откажусь". Жена Корнилия собрала нам провизию в дорогу, и мы отправились в Назарет.

По дороге в Назарет, пред самым селением, нам повстречался Варавва со своей свитой. Мне казалось, что Варавва изменился. Да, было видно даже по раз­говорной речи. "Учитель, я приветствую Тебя и Тво­их Учеников и преклоняюсь пред тем, что вы несете людям. Я о вас рассказываю людям, и каждое селе­ние, чувствую, ждет Тебя". — "Спасибо, Варавва". — "Иисус, я Тебе давал своих людей, чтобы они ох­раняли Тебя, а сейчас я их не вижу среди вас". — "Варавва, Я отпустил их по домам, они больше не вернутся в твою стаю". — "Что ж, их право, но кто

же Тебя будет охранять?" — "Вера Моя — Оберег Мой". — "И то правда. Вот что еще: недавно я встре­тил молодого человека, он был странно одет. На нем была верблюжья шкура, опоясанная кожаным рем­нем, но не в том дело, с ним был мальчик, которого я видел у Тебя. Он что, бросил Тебя, Иисус?" — "Ва­равва, ты правду говоришь?" — "Зачем мне Тебя обманывать, Я видел их, они шли в сторону Енона. Мальчик нес Книгу с собой". — Ну, Варавва, спа­сибо тебе за такое приятное известие. Значит, Да­вид жив, и судьба его свела с Иоанном Предтечей. Огромное спасибо тебе". — "Иисус, за что, я не пой­му?" — "Я тебе когда-то расскажу", — ответил Иисус. Я заплакала. "Раз он с Иоанном, то беспоко­иться не нужно, Мама. С ним он не пропадет. И мы скоро встретимся с ними".

У Меня на душе стало легко. Иисус повеселел тоже. "Мамочка, Я думаю, почему так сходятся наши пути. Я даже не мог никогда и подумать, что Давид встретится с Иоанном". — "Сынок, сам Все­вышний ведет нас по жизни, и не стоит удивляться".

"Иисус, — обратился Варавва, — в Назарете я видел Твоего Ученика Иуду, он мне показался стран­ным. По его поведению можно было заметить, что он чего-то боится". — "Варавва, спасибо тебе и за эту весть. Я сам стал замечать, что с ним что-то тво­рится неладное. Что ж, Варавва, нам следует идти дальше. Я чувствую, что мы с тобой расстаемся не­надолго".

И мы тронулись, Варавва в одну сторону, Я с Иисусом и Его Учениками — в другую.

Иоанн и Давид добрались до Енона, и на берегу Иордана они разбили свой лагерь. Люди прослыша­ли о том, что на берегу реки поселился пророк, по­сланный Илией, который знает все, и потянулись к нему, хотя Иоанн был немногословен, все же он вы­зывал интерес у окружающих его людей. По ночам у костра всегда было многолюдно. Когда Давид читал Книгу, то царило молчание. После ему зада­вали массу вопросов. Иоанн с Давидом с удоволь­ствием отвечали. Люди восторгались услышанным. Каждый день возле реки Иордан было паломничество. Люди приходили сюда узнать о своей дальней­шей судьбе. Здесь, в водах реки, Иоанн крестил лю­дей, смывая чистой и прохладной водой с них все грешное. К нему несли грудных детей, больных стар­цев и всех тех, кто нуждался в помощи, и всем им он помогал. Многие спрашивали его: "Мы слышали, что по Земле ходит живой Бог. Иоанн, когда мы Его увидим?" — "Скоро, Он уже приближается сюда. И вы, дети Царствия Небесного, должны радоваться тому, что вы живете во времена настоящего Бога, которого своими глазами увидите и услышите Его. И всегда будьте готовы встретить Его. Пусть ваши души откроются пред Его Верой. В Его притчах и проповедях вы познаете Истину Божью, которая охраняет вас, и если вы уверуете в нее, то будете бес­смертны".


Прибыв в Назарет, мы сразу подошли к Моему любимому месту, и все присели под единственным деревом, которое росло у родника. Иисус обратился к нам: "Братья Мои, в Назарете мы пробудем не­долго. И оттуда мы продолжим свой путь в Иеруса­лим, но прежде, чем мы доберемся до Иерусалима, мы будем входить в каждое селение и отдавать свой долг пред теми, кто ждет нас. Посещая все селения, вы сами убедились в том, что люди ждут нас и верят нам. А сейчас идемте в дом, отдохнем и обсудим наши дальнейшие планы".

Иисус с Учениками ушли. Я же решила остаться. "Мама, идем в дом". — "Сынок, Мне нужно побыть немного одной". — "Тебе плохо?" — "Нет, Иисус, Ты знаешь, что для Меня значит это место". — "Ну хорошо, Мама, мы Тебя ждем в доме".

Я сидела и смотрела на бегущую воду из роднич­ка. И с бегущей водой Я сравнила Свою жизнь, ко­торая выходит из Царствия Божьего и разносится по всей Земле, неся с собой влагу, дарующую жизнь всему живому. Предо Мной снова явился Ангел, ба­бушки не было. «Мариам, путь ваш будет пролегать в Иерусалим. Начинается самое ответственное вре­мя ваших деяний. Говоря другими словами — вы все приближаетесь к началу". Я сразу подумала: "Это смерть, и Я больше не увижу Своего Сына". Ангел все понял: "Мариам, это не смерть, а есть лишь на­чало, и Иисус знает. Да и Ты тоже. Только Ты ста­раешься приостановить время в Своих мыслях, но этого, Мариам, не избежать и не обойти стороной. Я начала нервничать. "Мариам, успокойся. Ведь за вами стоит все человечество, все без исключения".

— "Да, Я вас понимаю, но терять дорогое на своих глазах — очень страшно". — "Мариам, ведь утерян­ное Тобой будет найдено в блаженстве вашем. Вот посмотри на меня, я жил на Земле во времена Мои­сея в теле человека и ушел в Царствие Небесное. И вот, как Ты видишь, я стою пред Тобой и говорю с Тобой. Разве я похож на покойника?" — "Нет". — "Значит, я жив. И всего-навсего нахожусь в другом обличий. Мариам, Ты видишь Свою бабушку, и Ты должна убедиться в прелести другой жизни. Поду­май. Я еще раз повторяю: "Ты не утеряешь Иисуса, лишь найдешь Его целым и невредимым".

Иисус тем временем беседовал с Учениками. В дом вошел Иуда Искариот. "Учитель, извини меня. Личные дела поглотили меня". — "Иуда, у тебя что-то случилось? Или ты утаиваешь от нас что-то?" — "Нет, Иисус, что я могу утаить от братьев своих". — "Да, но тебя видел Варавва, и ты с ним вел себя подозрительно". — "Нет, нет, Учитель, ему показа­лось". — "Иуда, скажи мне, ты видел Давида?". Иуда покраснел. "Где же мне его видеть, он у себя дома, я же в Назарете находился все время, решая свои дела".

— "Ладно, Иуда, время покажет. Ты беседовал с людьми, вел с ними работу?" — "Учитель, я же го­ворю Тебе, я решал свое личное. Мне было не до людей". — "Да, Я и Сам вижу, на тебе новые одея­ния. У тебя что, много денег?" — "Нет, мой знако­мый из Кариота подарил мне". — "Ответишь ли Мне, за что?" — "Он мне был должен и вот таким образом вернул долг". — "Да, Иуда, ты меняешься на глазах у своих братьев. В какую сторону, Я пока понять не могу, хотя..."—"Иисус, я пред Тобой ни в чем не виновен". — "Что ж, Иуда, поживем — увидим. Хотя Я вижу все то, что не каждый из вас ви­дит. Сегодня все вы отдохните. Завтра мы присту­пим к работе. Сейчас можете заняться своими дела­ми".

Иисус подозвал Андрея. "Андрей, пожалуйста, проследи за Иудой. Куда он отправится и с кем встре­тится. Только, пожалуйста, сделай так, чтобы он не заметил". — "Я сделаю, Учитель".

Все разошлись. Ученики занялись своими дела­ми. Андрей ушел вслед за Иудой. Иуда шел очень быстро, Андрей едва успевал следовать за ним. Иуда подошел к одному из домов, постучал, ему откры­ли, и он вошел. Андрей не знал, что делать. У про­ходивших мимо людей он начал интересоваться, кто живет в доме. Одна из женщин сказала: "Здесь не­давно поселился один человек из Иерусалима, и судя по всему, он связан с церковью и с синедрионом, ибо дом часто посещали священнослужители из Иеруса­лима". Андрей задумался.

Когда Иуда вошел в дом, его встретил человек с большим шрамом на лице. "Что ты нового принес для Сафаита?" — "Я вас боюсь, — сказал Иуда, — оставьте меня в покое. Мой Учитель что-то подо­зревает. Я не хочу иметь с вами дела". — "Нет, до­рогая ты наша мерзость, ты уже наш. Если нет, то верни нам наши деньги, которых у тебя уже нет". Человек со шрамом громко рассмеялся. "Рассказы­вай, к чему готовится Иисус?" — "Он намерен идти в Иерусалим, не обходя ни одно селение. Он гово­рит: "Все люди должны принять Бога". — "Вот мы и примем этого Бога. Ты, Иуда, мерзкий человек, просто слякоть, которая по нашим законам вообще не должна жить на Земле. Но пока ты нужен Сафаи­ту, ибо через тебя мы покончим с лжецарем. На тебе вина, выпей, и вот еще один серебреник за твое пре­дательство. Знаешь, ты, скотина, я бы лично так не поступил. Но раз ты пропащий, то ты согласишься на все. Я снова тебе повторяю: ты наш, хотя лично я стою на стороне твоего Учителя и перейти на Его сторону я всегда успею, а вот ты чревом своим по­платишься". — "Я вас брошу, и как у меня будут деньги, я верну их вам". — "Нет, дорогой, поздно уже. Скажи, Иуда, ты, дьявольский сын, сможешь ли ты представить себя висящим на дереве? Нет, не можешь, ибо ты трус, а стоишь ты на распутье. Ты двуличен, и душа твоя, считай, уже погибла".

Андрей не отходил от дома, ждал, когда Иуда выйдет. Через некоторое время Иуда вышел с опу­щенной головой и отправился в подвал, где торго­вали вином. Оттуда вышел он уже не человеком. Его шатало из стороны в сторону. О чем он думал в тот момент, не известно никому.

Андрей вернулся домой. "Иисус, Иуда что-то дей­ствительно скрывает от нас. Что именно, непонят­но". — "Я тоже думаю, что может у него быть об­щего со священнослужителями? Андрей, прошу тебя, не своди с него глаз". — "Хорошо. Учитель. Но раз­реши мне посетить тот дом, где был Иуда". — "Зна­ешь, Андрей, ты в чем-то прав. Если тебя там встре­тят и согласятся с тобой на беседу, то разузнай все. Это ведь все в наших интересах. Они что-то затеяли, и между ними и нами стоит Иуда. Только попрошу

тебя, Андрей, пожалуйста, будь осторожен. И все держи пока в тайне".

События начали только развиваться, ибо само время начинало двигать шаг за шагом историю Де­яний Бога-Человека, Иисуса — Сына Божьего.


Караван передвигался из Кесарии в Иерусалим. Груз был необыкновенный. Дань, собранная в честь священнослужителей, много золота и серебра. Ва­равва в очередной раз готовился напасть на добы­чу. В один из ненастных дней он свершил свой за­мысел. Снова пролилась кровь. Во время нападения на караван один из священников закричал: "Злодей, что ты делаешь? Это же все церковное. К нему нельзя прикасаться, ибо будешь наказан".

Варавва подошел к священнику. "Добро наворо­вано вами, а не мной, и если я прикоснусь к нему, то со мной ничего не случится, сам Бог видит: кто есть кто". — "Не знаю, кто твой Бог, но ты понесешь наказание". — Да» понесу, но только не пред вами, идолами земными, а пред самим Богом". Священ­ник орал: "Знаю, знаю, Варавва, что и ты поверил в умалишенного самозванца, но ему скоро будет ко­нец, ибо наше собрание решило Его отдать Отцу Своему". — "Смотри, какие, раз вы решили, то сна­чала вы ступайте к Отцу Сына Божьего и объясните Ему, как вы попали сюда и за что?" Варавва достал нож... "Если есть на небесах Бог, Он меня простит", — подумал Варавва.

Со всем награбленным он со своими людьми от­правился в. Иерусалим, дабы раздать оное всем не­имущим. Он шел и думал: "Буду ждать Иисуса в Иерусалиме. Я должен убедиться в том, что гото­вится, и я должен разузнать, что затеяли эти идолы".

Путь Вараввы лежал через Енон. Войдя в селе­ние, он разбил свой лагерь на берегу Иордана, ря­дом с местом, где находился Иоанн с Давидом. Лю­дей было много, и в толпе Варавву с его людьми трудно было различить. Варавва познакомился с Иоанном. "Недавно я видел вашего Учителя и бесе­довал с Ним. Он очень беспокоился о мальчике. Но я вас видел раньше и сказал Учителю, что юноша жив. Скоро Иисус будет здесь. Он говорил мне, что отправляется в Иерусалим, но прежде чем доберет­ся до Иерусалима, Он будет посещать все селения, где Его ждут. Скажи, Иоанн, ты тоже послан Его Отцом на Землю?" — "Нет, Варавва, Иисус послан на Землю Отцом Своим, а меня на Земле посетил Ангел Господний и велел тоже исполнять волю Отца Иисуса". — "Все как-то странно, меня никто не по­сылал и не посещал, а я кручусь между вами, как смерч, посланный Небесами, и проку нет никому, есть я или нет меня. И сдохну на тропе, и никто не узна­ет". — "Да, славу ты о себе нажил недобрую среди людей". — "Каких людей? Среди сытых и обжорли­вых тварей? Бедные и голодные обо мне ничего пло­хого не скажут, ибо я помогаю таковым. Конечно, у меня вид помощи иной, чем у вас, и все же, пуская в ход зло, я делаю добро". — "Что ж, Варавва, тебе видней".

Варавва задержался, ему было интересно нахо­диться рядом с Иоанном. Да и сама местность ему нравилась. Он всегда повторял: "Все, что вижу кра­сивое пред собой, то считаю ту красоту своей. Вот и сейчас мне здесь нравится, и буду находиться здесь, сколько захочу". — "Варавва, я тебя не гоню, будь здесь, сколько пожелаешь".

Варавва обратился к Давиду: "Давид, я хочу, что­бы ты мне почитал свою Книгу. Мне хочется услы­шать, что из нее исходит".

Давид взял Книгу в руки и начал читать: "Всяк человек с душой прекрасной является могуществом силы Его, ибо создание Божье всегда светлое. В нем находится Истина Господня, которая руководит всем блаженным и справедливым. В душе человека можно найти прекрасное, божественное и нежное, светящееся, как солнце, и теплое, как летний дождь. В этом потоке, потоке нежного общения, можно встретить лицо Господа Бога нашего и услышать Его Глас, который забыть невозможно никогда. Душа — путник духовный, преодолевает все трудности в теле. Вместе с ним она страдает и радуется, веселит­ся и плачет, переносит все тяжести земные, и лишь при освобождении тела своего она находит покой в Царствии Небесном. Каждый живущий на Земле должен помнить о том, что он есть дитя Небес, и раз он есть дитя, значит, у него есть Отец. И всяко дитя должно слушать своего Отца через свою душу. Ве­ликий и мудрый, нежный и честный Отец всегда от­зовется и придет на помощь к своему чаду, ибо со­зданное Им должно быть достойно воспитанно и сохранено. Милость Господня заложена в жизни, подаренной вам вашим Создателем. Вознося Исти­ну Божью, люди становятся крепче в Вере Его, и коль они крепки в Вере, значит, они сильны, и им не страшны силы тьмы. Господь на Небесах, люди на Земле, душа между ними, как яркая и неугасимая звезда, сплачивающая все воедино своим светом».

Варавва слушал, по нему было видно, что он не все понимает. Но все же слушал. "Скажи, Давид, а в этой Книге обо мне ничего не написано?" — "Здесь написано обо всех, и если это так, значит, и о тебе". — "Да, слова выдумал не простой человек, и точно знаю, что не из моих людей. Я уверен. Что же, Да­вид, спасибо тебе и храни Книгу, как глаза свои. Я вижу, из тебя получится хороший человек, да тебе и есть у кого поучиться, ты попал в хорошую среду. Или по пути, который тебе указывает твой Учитель". — "Варавва, а ты много убил людей?" — "Да, Да­вид, но они были не люди. Я — зверь, а они хуже меня. Они убили больше, чем я, и на их совести боль­ше крови, чем на моих руках". — "Да, Варавва, я видел, что они сделали с моей мамой, и я никогда не забуду". — "Давид, ты еще ребенок, пока не готовь себя к мести, время тебе будет твоим советчиком, и оно подскажет, как тебе поступать. И все же — дер­жись своего Учителя".


Иисус собрал всех Учеников. "Братья Мои, мы должны следовать в Гадару (Умь-Кейсь). С этого се­ления мы начнем свой новый духовный поход". Уче­ники согласились, Я тоже была не против. Иисус го­ворил: "Мама, Я с Тобой иду навстречу нашей судь­бе. Я еще не знаю, как нас примет Гадара, но Я должен идти туда". — "Иисус, Я не противник Твой. Давайте следовать в Гадару". Мы быстро собрались. Отсутствовали лишь Иоанн и Давид.

Селение Гадара располагалось на вершине одно­го из холмов. Оно было большое. У подножья про­текала река Гиеромакса. У нее была своя особен­ность — по обоим ее берегам теплые минеральные источники под названием Амофа. У источников все­гда находилось множество людей, которые брали воду, охлаждали ее, водой исцелялись от многих не­дугов. И вот мы ступили на землю селения. В нем было несколько Храмов и три театра. Вообще, стра­на Герчесинская встретила нас доброжелательно. Люди в селении знали, что по Земле уже идет духов­ное движение и во главе стоит Сын Божий — Иисус. Проходя по улицам Гадары, можно было заметить, что на нас обращают внимание, ибо одежды наши отличались от гадарианских. Мы остановились воз­ле одного из Храмов, там было многолюдно. Из толпы к нам подошел мужчина, он обратился ко Мне: "Я был в Кесарии и там видел всех вас. В то время я не придал особого значения, слыша о вас то, что вы посланники Бога, но Земля слухами пол­нится. Если я не ошибаюсь, то вы Мать Божьего Сына Иисуса?" — "Да, Я Мать Его". "Покажи, кто есть Он среди этих людей". — "Вот, смотрите, тот молодой человек, у которого две родинки на лице".

Мужчина подошел к Иисусу. «Скажи, Ты Сын Божий по имени Иисус, а в народе о Тебе говорят, как об Учителе?" — "Да, брат Мой, это Я, а это Мои братья духовные, иначе говоря, Ученики Мои". — "Вы надолго пришли к нам?"—"Все зависит от лю­дей. Как нас поймут и примут здесь".—"Что ж, день уже на исходе. Меня звать Шефо, если вы не про­тив, то я могу вам предоставить свое жилье, где вы сможете принимать людей. Конечно, в том случае, если они к вам пойдут и поверят в вас". И Шефо обратился к людям, находившимся у Храма: "По­смотрите сюда". Все обернулись в нашу сторону. "Рядом со мной и пред вами стоит Сын Божий Иисус со своими Учениками. Многие из вас слышали о Нем, и вот Он здесь у нас, в Гадаре. Если кто из вас сочтет посетить Его, то вы найдете Сына Божьего у меня дома, но будет только завтра, а сейчас Ему нуж­но отдохнуть с дороги".

Люди стояли и молчали, рассматривая нас. Это продолжалось недолго. Осмелевшие стали интере­соваться, что мы можем делать, ибо слышали, что мы творим чудеса. Ученики и Иисус начали объяс­нять то, что Они могут делать. Многие с иронией улыбались, другие слушали. Я думала: неужели по­вторится то, что случилось в Капернауме? Когда шли к дому Шефо, Иисус говорил: "Люди еще полнос­тью не знают о наших деяниях, поэтому они сейчас сомневаются. Им пока в диковинку, но новый вос­ход солнца покажет им нашу силу или нашу сла­бость".

Мы вошли в дом Шефо. Жена Шефо Шеера встретила нас хорошо. "Будучи в театре, где высту­пали артисты из Рима, я слышала о вас и ваших дея­ниях. И мечтала встретиться с вами. И вот мое же­лание исполнилось само по себе. Значит, на Земле и в Небесах существует что-то естественное, что и сблизило вас со мной". — "Все желания души всегда бу­дут исполнимы", — ответил Иисус.

Шеера пригласила нас к столу. Когда закончи­лась трапеза, Иисус сказал: "Спасибо вам за вашу доброту и ваш прием. Сейчас мы отправимся по­смотреть ваше селение. На первый взгляд оно Мне понравилось, особенно театры с огромными колон­нами".

Пока солнце не зашло за горизонт, мы отправи­лись в центр Гадары. Любовались всеми достопри­мечательностями. Город был красив и уютен. И так, любуясь красотами, мы долго гуляли. После вышли из города и подошли к реке. Зрелище было ни с чем не сравнимое. Из-под земли били теплые целебные родники.

"Сейчас и мы попробуем получить удовольствие от источников. Братья мои, давайте телесно почув­ствуем силу источников".

Ученики согласились. Некоторое время на бере­гу стоял громкий шум, ибо все получали удоволь­ствие от дара земли. После процедуры мы отправи­лись к дому Шефо. Тропа пролегала над пещерами, в которых находились усопшие. Следуя над ними, Иисус приостановился. "Мама, неужели Мне пока­залось?" — "Иисус, что именно?". — "Я услышал из одной пещеры зов". — "Иисус, Тебе послышалось". — "Да нет, Мама, Я действительно слышал, что кто-то ко Мне обратился". — "Идем, уже начинает смер­каться". — "Нет, вы идите, а Я скоро приду". — "Будь осторожен. Ты снова заставляешь Меня вол­новаться". — "Мама, не волнуйся. Я не покину то место, пока сам не пойму, в чем здесь дело".

Мы ушли. Иисус остался. Он присел на камень и стал прислушиваться к гробовой тишине. Так Он сидел долго, пока не увидел промелькнувшую тень из одной пещеры в другую. Он вошел вслед за тенью в пещеру. В вырубленных нишах лежали трупы лю­дей. Посмотрел вокруг и ничего сверхъестественно­го не увидел. Решил выйти из пещеры, снова присел, и только Он это сделал, послышался шум в пещере и вопль, издающийся из нее.

Наступил неприятный момент. "Ты Сын Божий, я же сын сатаны, вот мы с Тобой и встретились. Од­нажды Ты изгнал меня. Будучи в Капернауме, я на­шел новое место. И пока не поздно, убирайся отсю­да, ибо гибель найдешь Ты здесь Свою". — "Нечисть ты темная, раз Я тебя однажды уже изгнал, то сей­час Мне не страшно пред тобой. И Я тебя по восхо­ду солнца вытащу из твоего царствия тьмы, и по­гибнешь ты в водах Гиеромакса". — "Что ж, попро­буй. Но смотри, чтобы Ты не погиб в этих водах. Ты видел, кто лежит в пещерах? Среди них есть те души, которые преданы мне и моему повелителю". — "Что ж, раз ты бес, значит, жди Меня с восходом солнца здесь". — "А Ты меня сегодня вечером. И посмотрим, что получится".

Мы находились в доме. Вошел Иисус. "Шефо, ты сможешь Мне к утру найти старую, больную ло­шадь?" — "Зачем ее искать, у меня есть такая".— "Вот и хорошо. Утром все идем к гробницам. Там Мне нужно свершить суд Божий над нечистой си­лой. Еще что: нужно разложить хворост возле пе­щер, но это только поутру, ибо сейчас там опасно находиться.

Я слушала, и по Мне пошла дрожь. "Что случи­лось?" — "Я видел беса и говорил с ним. Сейчас нуж­но закрыть все щели в доме. Никому не выходить, что бы ни творилось вокруг, ибо во тьме он силен, имеет огромную силу".

Шеера испугалась. "Иисус, нам часто приходи­лось бывать у пещер, и из них мы слышали дикие вопли. Это происходило днем, а по вечерам наш скот часто и сильно волновался. Мы не придавали значе­ния, а сейчас я начинаю понимать, что то проделки нечистого". — "Не волнуйтесь, в Моем присутствии он ничего не сделает плохого, но все же нужно быть начеку".

Шефо все позакрывал в своем хлеве и доме. Не было ни единой щели, светила полная луна. На ули­це выли бродячие собаки. Никто из нас не отдыхал. Все мы были в ожидании о чего-то страшного. Иисус вел себя спокойно, но постоянно о чем-то мыслен­но говорил, скрыть было невозможно. И вот в пол­ночь на улице зашумел ветер. Нам казалось, что дом Шефо рухнет. Вокруг все гудело, что-то стучало по стенам. Кто-то рвался в дом. Признаюсь: Мне было страшно, особенно в тот момент, когда послышался сильный рев и нечеловеческий вопль заставил всех нас привстать. Слышались удары в двери, очень сильные удары. В дверях появился небольшой про­ем, в котором показалась нечеловеческая рука, ког­ти были огромные. Всю кисть покрывал волосяной покров. Иисус схватил горящее полено из очага и поднес его к руке, послышался визг. Рука исчезла, снова удары в стену, от которых осыпалась глина. Все трещало. Я хотела потереть перстень и призвать на помощь Небесные силы, но не решилась. Сколько времени длилось, трудно сказать, но шум постепен­но стихал, и вскоре все утихло. Мы вздохнули с об­легчением и снова присели.

"Мне нужно выйти", — сказал Иисус. "Учитель, мы с Тобой". — "Идемте". Мы все вышли. На улице было тихо. На земле лежало несколько истерзанных собак. Все кустарники были изломаны. Стены дома поцарапаны, а от пещер доносился страшный рев. Предо Мной явился Ангел: "Мария, вернитесь в дом и до восхода солнца не выходите из него, ибо не­чисть может вернуться". Я послушалась Его и по­просила всех вернуться обратно. Войдя в дом, Иисус сказал: "Вы все видели, что натворил нечистый, сей­час нам нужно успокоиться и отдохнуть, ибо с вос­ходом солнца, с его первыми лучами, мы должны быть у пещер".

Кто как мог, так и отдыхал. Я же сидела и мол­чала, думала, что будет поутру. Появились первые лучи восходящего солнца.

"Вставайте все и идемте. Шефо, возьми лошадь». Выйдя из дома, мы увидели много людей, которые говорили только о том, что ночью был сильный ве­тер. От ветра дала трещину одна из колонн, но дело поправимое. Главное, что никто не погиб. Люди при­шли к Сыну Божьему, узнав о том, что Он может исцелять от всех болезней.

"Братья Мои, — обратился Иисус, — если вы при­шли ко Мне, Я всем вам помогу, но сначала идемте к пещерам. Там поселился бес, и вы видели, что он натворил своей нечистой силой. Если кто боится, ос­тавайтесь здесь".

Я такого не ожидала: к пещерам пришло все на­селение Гадара. Все ждали, сами не ведая чего. Иисус предложил любопытным отойти подальше от пещер. "Ученики Мои, разложите хворост у подножия пе­щер и подожгите его только в тот момент, когда Я вам скажу".

У входа в пещеры разложили хворост. В это время послышался рев, после голос: Что Ты хочешь сделать?" — "А то, что обещал вчера". — "У Тебя ничего не получится". — "А вот сейчас посмотрим". Шефо привязал лошадь недалеко от пещер. Учени­ки подожгли хворост. В пещеру потянулся едкий дым. Через несколько мгновений послышалось силь­ное рычание: "Погаси огонь, я выйду и уйду в дру­гое место". — "Нет, твое место на дне Гиеромакса". Огонь разгорался все сильней и сильней. "Хорошо, если ты хочешь уйти в другое место, то Я тебе пре­доставляю лошадь, пользуйся ею". Из пещеры с ре­вом выскочило что-то непонятное, все в шерсти. Оно подбежало к лошади и исчезло в ней. Лошадь вздрог­нула, заржала, стала подпрыгивать, потом резко освободилась от привязи и быстро направилась к людям, наблюдавшим за всем. Огонь ей помешал приблизиться к ним, она быстро побежала к реке. Так сильно ржала, что люди, испугавшись, стали кри­чать, бегом покидали это место. Лошадь мета­лась из стороны в сторону. Иисус с Учениками, держа в руках факелы, приближались к ней. Лошадь бросилась в воду и медленно стала плыть к проти­воположному берегу. Иисус поднял руки к Небесам: "Отец, пусть бедняга, в которую вселился бес, най­дет себе покой на дне реки".

Посреди реки появились небольшие круги. "Все, — сказал Иисус, — с ним покончено. А сколько еще таких на Земле". Мне было жалко лошадь, Я стояла и смотрела на реку. Оставшиеся люди тоже смотре­ли на реку и ждали, когда всплывет лошадь, но ее не было. Все начали расходиться.

На следующий день город только и говорил об этом. Иисуса пригласили в один из амфитеатров, где собралось много народу.

"Братья Мои, Я впервые встречаюсь с вами. Мно­гие из вас слышали обо Мне и Моих Учениках, зна­ете, что Мы несем. Некоторые из вас уже убедились. Не Я делаю чудеса. Бог — Отец Мой помогает Мне и будет всегда помогать. Я убежден и буду стоять на этом всю жизнь, которую подарили Мне Мой Отец и Моя Мать. Простор Небесный — есть Царствие доброе и нежное".

Не всем понравилось, что Иисус так уверенно го­ворил о Царствии Божьем и Отце Своем. Была по­пытка забросать Его с Учениками камнями, но здра­вый смысл победил. Большая часть присутствующих погасила очаг волнения. Когда все утихло, к Иисусу стали подводить всех, кто нуждался в помощи. Люди снова видели чудо. Восхищению не было предела. Только поздней ночью народ стал расходиться. Каж­дый человек желал подойти ближе к Иисусу, пого­ворить с Ним. Он никому не отказывал. По всему

было видно, что люди поверили в Его необыкновен­ные Силы, ибо Его приглашали посетить каждый дом в Гадаре и помочь тем, кто не в состоянии прий­ти сюда.

Больше двух недель мы находились в селении. Иисус посетил каждого, кто просил Его, помог всем без исключения. Покидая Гадару, Иисус говорил людям: "Я с вами не прощаюсь, ибо точно знаю, что встречусь с каждым из вас в Царствии Божьем". — "Равви, Равви, где нам искать Тебя? Куда Ты дер­жишь путь?" — "Путь у Меня один — Я иду к лю­дям и сейчас отправляюсь в Енон. Если кому нуж­но, то найдете Меня там".

Мы приближались к Енону. Варавва же со свои­ми людьми покидал селение, он отправился в Иеру­салим. Следуя по берегу реки Иордан, мы любова­лись красотами земными. Местность была очень жи­вописной. "Мама, смотри, сама природа нас приветствует своей красотой. В этом заложены все таин­ства Творца". — Да, Иисус, все воспринимается нашим взором как истинное творение, которое мог сотворить Творец Вселенной. Во всем можно уви­деть силу Его". — "Мама, а ведь там, в Царствии Божьем, Я видел места еще красивее, неповторимые и ни с чем не сравнимые".

Варавва удалялся от Енона. Он думал о Давиде и Иоанне, что они действительно замечательные люди. Такие люди всегда будут стоять на своем и докажут всем, что преданы только своему делу и не отступятся и не отрекутся от него, как бы ни было труд­но. Да он и сам с каждым днем все больше убеждал­ся в том, что все на Земле не случайно, и просто люди не могут правильно пользоваться всем подаренным. Нет уважения ни к своему телу, ни к душе. А Иисус с Учениками делает доброе дело. Жаль только одно­го — не все Его понимают. Варавва двигался на­встречу своей судьбе, до Иерусалима оставалось уже немного миль.

Иисус же с Учениками добрался до Енона и сра­зу нашел Иоанна с Давидом. Встреча была чисто братской. Иоанн говорил людям: "Вот, вслед за мной пришел человек, который сильней меня, ибо Он есть помазанник Всевышнего Господа Бога, и я вместе с Ним буду вас крестить в чистых водах Иордана. Все без исключения получат здесь духовное очищение и почувствуют себя истинными детьми Бога".

"Мать Мария, — обратился Давид, — я не смогу без вас. Вы для меня стали самые родные люди. Мою маму..." — "Я знаю, знаю все, Давид, не беспокой­ся, мы тебя одного не оставим". Ученики окружили Давида и все давали ему то, что имели с собой. Да­вид был доволен. Он смотрел на всех помазанников и плакал: "Спасибо вам за все, братья мои". Иисус обнял Давида: "Брат ты Мой духовный". — "Учи­тель, извини, я Тебя перебью, мне нужно с Тобой поговорить". — "Хорошо, Давид, идем ближе к реке". — "Когда я с Иоанном следовал в Енон, то в Назарете случайно увидел брата нашего Иуду. Са­мое странное то, что Иуда говорил с тем священни­ком, люди которого убили мою маму". — "Ты не ошибся?" — "Нет, Равви, то был Иуда". — "Хоро­шо, Давид, пока никому не говори. И перед Иудой даже не показывай вида, что ты его видел там. — "Учитель, я боюсь за Тебя, ведь плохие люди все могут сделать с Тобой". — "Давид, Я о Себе знаю все. Поэтому ничего не боюсь, ибо так и должно быть".

Мы обосновались на берегу Иордана, прибли­жался вечер. Все отдыхали от трудной дороги. Вда­ли послышался шум повозки, к нам кто-то прибли­жался. Я сидела с Давидом у костра. Прижавшись ко Мне, он читал Книгу. Я заметила, что он радует­ся тому, что Я слушаю его. Да Я и Сама была удив­лена, что за такое короткое время он научился читать. Подъехала к нам повозка, и в ней Я увидела свою сестру Марфу. Радости не было границ. "Ма­рия, я решила быть рядом с вами, ибо знаю, трудно Тебе одной". — "Спасибо, Марфа, но как ты нас нашла?" — "О, Мария, о вас все говорят, и я видела сама, как сюда следуют толпы людей. Поток их не­скончаем". — "Что же, Марфа, раз ты так решила, значит, тому быть, как сможем, так и будем помо­гать нашим детям".


Неподалеку от Капернаума находилось селение Магдалы. Жила в нем Мария Магдалина, которую когда-то исцелил Иисус, изгнал из нес злых духов. Жила она со своей старенькой мамой, рукодельни­чала. Тем и жили. После своего исцеления она по­обещала Иисусу быть рядом с Ним и помогать Ему. Тогда Иисус ей сказал: "Мария, спасибо, ты пове­рила Мне, ты убедилась во всем. Я рад за тебя, и Я не против, но пока присматривай за своей мамой, а когда она уйдет в Царствие Божье, то ты найдешь Меня". — "Учитель, где же все-таки Тебя искать? — "Мария, Я буду везде, поэтому найти Меня будет нетрудно". — "Хорошо, Учитель, я исполню мной обещанное, и где бы Ты ни был, я Тебя найду". При­шло то время, и мама Марии Магдалины ушла в Царствие Небесное. Мария решила доказать свою преданность Иисусу и тронулась в путь. Встречалась со многими людьми, от которых узнавала о нашем местонахождении. Путь из Магдалы был не близок, и Мария преодолевала его пешком. Вера в Бога при­давала ей силы. Во всех селениях, которые встреча­лись ей на пути, она рассказывала об Иисусе. Люди подолгу слушали ее, и многие следовали за ней, ибо все хотели увидеть наяву Бога-Человека. На под­ходе к Енону за ней двигалась огромная толпа, сре­ди которой были и больные, и здравые, молодые и престарелые. Люди шли с открытыми душами и сер­дцами в объятия к Богу. И вот долгожданный Енон и новая радость! "Иисус, я исполнила то, что и обе­щала. Я нашла Тебя, ибо поняла, что без Бога мы просто никто". — "Благодарю тебя, Мария". — "Вот видишь, сколько людей пришло за мной, что­бы увидеть и исцелиться у Тебя. Они все поверили в Твои чудодейственные силы. Я смогла их убе­дить". — "Мария, ты волшебница и будешь награж­дена Моим Отцом". — "Учитель, видеть Тебя и слы­шать — уже есть для меня наградой. И большего я не желаю".

Вот так Господь собрал всех нас вместе. Я чув­ствовала душевную радость и находила в ней удовольствие. Видя, что люди так преданы нашей Вере, наши души окрылялись.

"Мама, посмотри, сколько людей, ведь это плод наших трудов. И посеянное нами даст отличные плоды, и со временем плоды размножатся по всей Земле. И такая мысль Мне придает все больше сил и уверенности. Мы уже несемся по Земле как вихрь надежды во спасение, сметаем на своем пути все не­чистое и устаревшее. Мы не губим ничего, лишь воз­рождаем. Сейчас, Мама, Тебе намного будет легче. Вас, трех женщин, Отец свел не случайно, ибо вы будете являться свидетелями всех наших деяний и содеянного над нами". — "Иисус, к чему Ты все это говоришь?" — "Мама, ведь Ты все знаешь, и нуж­но признать то, что ждет нас впереди".

Загрузка...