- Так за дело она ему врезала! - вставила Маира и воспряла духом. Внимание Пирии вернулось к ней.

- А ну-ка! За какое такое дело?

- Ох, Рунтар такое говорил! Ужасные вещи! Ужасные.

- Не тяни козла за рога, рассказывай.

И Маиру прорвало. Она выложила все, что происходило перед ее домиком. И свой разговор с Рунтаром, который я нечаянно подслушала, и то, как охотник принуждал меня, угрожая Риагану, и даже про пощечину.

- Он мне лгал! Говорил, что она почти согласна соединиться с ним, просто стесняется. А она изгою нашему пара. Рунтар даже подговаривал меня подсыпать ей любовных ягод!!!

- Фу, как позорно, - сморщила и без того морщинистое лицо Пирия. - С изгоем якшаться, конечно, себя не ценить. А вот женщину принуждать — вообще последнее дело. Да, кто он такой? У нас так не принято! Эти новые порядки меня совсем не устраивают!

Ведающая встала.

- Куда ты, Пирия? - подскочила следом Маира.

- К Главе схожу. Потолкую… Не вкусный у тебя чай, Маира. Тиной отдает. Чайник помой!

Старуха вышла. Третья женщина, чье имя я так и не узнала, направилась следом. Она задержалась у двери и обернулась на меня.

- Ух! - она восторженно всплеснула руками. В этом жесте было столько всего намешано. Возбуждение, малая толика злорадства, нетерпение… Женщина хитро сверкнула глазами и скользнула за дверь.

- Все… Пошла по деревне языком трепать, болтунья! - Маира неодобрительно покачала головой.

Кто бы говорил…


Но во мне уже затеплилась надежда. Если слово этой Пирии обладает каким-то весом в клане, то наше положение может улучшиться. И эта сплетница пусть болтает. Пусть расскажет другую историю про Рунтара. Пусть выставит его с некрасивой стороны. Пусть люди спорят о нем и сомневаются в нем. Если возникнет сумятица, будет легче убежать.


Совет Старейшин клана Ма-Тару был созван немедленно. Ситуация выходила не из простых. Глава нервничал. Рунтар причинял ему беспокойство с тех пор, как вернулся с последнего Большого Совета. Как он раздобыл серых теней? Почему они его слушались? Глава мог только предполагать. Рунтар обретал в клане все больше влияния. Еще немного и он потеснит Совет клана. Не исключено, что однажды Рунтар захочет управлять кланом. А уступать свое место Глава не собирался. Рунтар создал проблему и в этот раз. Его невоздержанность, длинный язык и короткий ум сослужили ему плохую службу.

- Как Рунтар? - осведомился Глава.

- Жить будет, - доложил один из Старейшин. - Помят немного, да самолюбие ущемлено.

- Поделом. Очень уж оно у него большое. Чуть по земле не волочится. А девица?

- Сидит в доме Маиры.

- Проследи, чтоб по деревне не ходила, - поручил Глава. - Ни к чему народ дразнить.

- Она опасна! - возразил другой Старейшина. - Нельзя ее оставлять в деревне.

- Не опаснее Рунтара. На его стороне сила посущественнее, чем одна крылатая девка.

Старейшины согласно закивали.

- Нельзя, чтоб влияние Рунтара в клане крепло и дальше, - продолжал Глава. - Слишком много силы он пытается присвоить себе. Сначала тени, теперь эта девица. Кто знает, на что еще она способна. С тенями мы вынуждены были согласиться. Девку ему позволить нельзя. Он точно знал, что она не простая. Специально старался завладеть ей.

- Летуны опасны! Слишком наглые и сильные, - поддакнули в Совете.

- Согласен, - Глава продолжал. - Летуны часто обладают большими способностями к магии. Девка, конечно, ценная находка, но не для Рунтара.

- Пусть он выберет себе кого-то попроще, - сказал Старейшина Мидор.

- Девчонку неплохо было бы оставить в клане, - подметил Броган — тот самый, кто докладывал Главе о самочувствии Рунтара. - Она сильна, но пока не знает на сколько. Если ее правильно обучить, получится редкое по силе оружие.

- Можно было бы, если бы был у нас сильный охотник, чтоб мог присмотреть за ней и приструнить в случае чего, - возразил Глава. - Хорошо было бы отдать ее одному из Совета, но у нас нет холостых Старейшин.

- У Старейшины Мидора есть сын подходящего возраста. Давайте отдадим девку ему!

- Нет. Сын Старейшины Мидора — это не сам старейшина Мидор. Юнец с ней не справится.

- Отдайте ее мне! - вклинился еще один из Совета. - Пусть живет в моем доме. Я присмотрю за ней и обучу.

- Это вызовет кривотолки в клане. Второй жены у Горного охотника быть не может, - осадил его Глава. - Нам хватает сплетен о твоих похождениях на Большом Совете. Твоя жена уже наслышана и весьма недовольна. Начнет жаловаться в деревне, будут новые проблемы.

- Но и отпустить ее мы не можем. Особенно вместе с изгоем. Это станет гремучим союзом.

- Значит, остается одно: девчонка должна умереть.

- От изгоя и чужака тоже нужно избавиться.

- А как же Рунтар? Он хочет девчонку. Если ее у него отобрать, он обезумеет. Что если он натравит на нас теней?

- Не натравит, - возразил уверенно Глава. Мы предложим ему нечто такое, чего он захочет больше, чем летающую девку.

- Ты уверен?

- Он алчен и глуп. Предложим ему одну игрушку взамен другой и он будет предан нам. Позовите его сюда.


Рунтара ввели в дом Совета. Старейшины обернулись на него все разом. Рунтар нервно сглотнул. Зачем его позвали? Накажут за учиненный беспорядок? Но ведь в них виноваты изгой и Яра. Сам Рунтар во всей это ситуации просто жертва.

Охотник переминался с ноги на ногу. Болел нос. Было трудно дышать. Похоже, девчонка его сломала. Разбитые губы распухли. На них шершавой коркой запеклась кровь. Говорить было больно. Бок тоже болел. Девка крепко пнула по ребрам. Рассеченную бровь уже зашил целитель. Кровь больше не заливала глаз. Уже хорошо.

В эту секунду Рунтар разрывался между желанием уйти в свой дом и полежать, пока не уймется боль, и пойти к Яре и продолжить начатое. Стоять перед Главой было неприятно. Не получалось разгадать, о чем пойдет речь. Рунтар восхищался тем, как удается Главе принимать такой бесстрастный и величественный вид. Предводитель клана сидел в своем кресле, разительно выделяясь среди Старейшин. Окутанный ореолом власти и силы, он был именно таким, каким видел себя в будущем Рунтар. И он учился у Главы. Копировал жесты и манеры держаться.

- Подойди ближе, друг, - подозвал Глава и Рунтар послушно двинулся вперед. - Как ты себя чувствуешь?

- Ничего… Не плохо, - охотник непроизвольно потрогал болячку на губе.

- Мы пригласили тебя, чтоб огласить наше решение. Мы давно уже думали над этим и сегодня окончательно решили. Ты хорошо зарекомендовал себя клану. Ты старался, служил людям. Именно ты предоставил клану такую замечательную защиту. Никто теперь не посмеет сунуться к нам. Люди благодарны тебе за помощь и поддержку.

Рунтар занервничал еще больше. Глава говорил дальше. Он хвалил его заслуги, расписывал его достоинства. Но в каждой фразе Рунтару слышалось «но», и он ждал, когда же оно прозвучит. Почему Глава не говорит ничего про сегодняшнее происшествие? Чего он хочет?

- Мы решили ввести тебя в Совет Старейшин клана.

У Рунтара словно земля из-под ног ушла. Этого он не ожидал. То есть, он, конечно, надеялся, ждал, но не рассчитывал на такое скорое решение в свою пользу.

- Да, Рунтар. Ты будешь самым молодым Старейшиной в истории клана, - милостиво улыбнулся Глава. - Это большая честь и большая ответственность, но ты с ней справишься. Мы не можем простить нападение на такого важного члена нашего клана, как ты. Один раз мы уже простили и сегодня все повторилось. Изгой будет казнен на рассвете по решению Совета.

Рунтар воспрял духом. Наконец-то Риаган перестанет стоять на пути.

- Но сочетаться обрядом с Ярой теперь будет большой ошибкой для тебя.

Рунтар снова напрягся. Вот оно, то самое «но».

- Мы собирались объявить о твоем назначении в Совет в день твоего обряда, но теперь это не возможно, - продолжал Глава. - Она напала на тебя на глазах у всех. Жена не может так уронить честь мужа перед кланом.

- Она больше не посмеет, если я стану Старейшиной, - попытался возразить Рунтар.

- А если посмеет? Она из летающих, Рунтар. Ты сам знаешь, что это за кланы. Ты знаешь, что происходит в деревне? Люди считают, что ты покрыл себя позором. Привел в клан «бешеную девку». Да, это ее так называют. Над тобой все смеются. Говорят, Рунтар не мужчина, раз его смогла свалить двумя ударами женщина, которую он считает своей. Говорят, что твоя женщина предпочла тебе изгоя.

Лицо Рунтара вспыхнуло от гнева. Кулаки сжались до белизны в костяшках.

- Как после такого ты сможешь взять ее в жены? Она будет пятном на твоем имени всю твою жизнь. Она разрушит ее. Она не такая, как все. Народ Ма-Тару никогда не примет ее. И они всю жизнь будут припоминать тебе сегодняшний случай. Через много-много лет народ не вспомнит, что ты руководил серыми тенями, защищая их от беды. Они будут помнить, как девка валяла тебя по земле. Мы вынуждены будем сместить тебя. Народ потребует этого, и мы ничего не сможем сделать, если люди взбунтуются. Старейшины — столпы клана. Те, на ком держится порядок и традиции. Такая женщина, как Яра рядом со Старейшиной — постоянный вызов нашим устоям. И народ усомнится в них. Ты прекрасно понимаешь, Рунтар, к чему это приведет.

Рунтар кивнул. Он хотел служить народу. Хотел, чтоб его уважали, ценили, почитали и уважали. Он столько лет к этому шел, ждал своего шанса. И вот судьба подарила ему теней и его, наконец, заметили. Он заставил себя уважать. Глава прав. Яра уничтожила все. А ведь ей дали шанс...

- От девчонки нужно избавиться, - продолжал Глава. - Сейчас в Совете есть одно свободное место. Оно так и осталось незанятым после того, как Старейшина Каймор пострадал от рук изгоя. Совет нуждается в тебе. Мы не можем рисковать твоей честью и твоей жизнью. Когда в деревне не останется и духа девчонки, ее братца и изгоя, народ забудет. Мы ее прилюдно накажем. Казним вместе с изгоем. Это заткнет рты деревенским смутьянам.

- Когда? - Рунтар поднял взгляд на Главу.

- Тянуть нельзя. Сделаем это завтра на рассвете.

- Хорошо…

- Тебе не о чем грустить. Твоя жизнь изменится. На следующем Большом Совете ты будешь нарасхват. Старейшина, да еще и холостой. Девушки одна краше другой встанут к тебе в очередь. Ты даже и не вспомнишь, что была такая Яра, которая оскорбила и унизила тебя в глазах твоего клана. А сейчас, ступай и отдохни. Тебе нужно восстановить силы.

Рунтар учтиво склонил голову и вышел.


Он шел по деревне, прижимая ладонь к помятым ребрам. Люди вокруг него шептались. Некоторые показывали на него пальцами, кое-кто посмеивался сдержанно, кто-то откровенно. Женщины шушукались за его спиной и осуждающе качали головами.

В самом деле, почему он так вцепился в эту Яру? Почему решил, что ее изъян в виде ящера — это благо? Прав Глава. Женщина с ящером может принести только беды. Она уже их принесла. Но Рунтар не позволит, чтоб мир вокруг него рухнул. И из-за кого? Из-за девчонки, не способной оценить выпавший в жизни шанс и доброе к себе отношение. Неблагодарная. Она должна ответить за свои поступки.

То, что уготовил ей Глава казалось Рунтару слишком уж мягким наказанием. Она должна помучиться. Чтоб раскаялась. Чтоб умоляла о прощении. Пусть поймет, кого потеряла и почувствует себя ничтожной тварью. И пусть не доживет до казни, чтоб отчаяние изгоя было предельным. Если ему так дорога эта девчонка, пусть потеряет ее и возненавидит жизнь настолько, что сам захочет умереть.

Удовлетворенный ходом своих мыслей, Рунтар вошел в свой дом. Это ничего, что пока он весьма скромен и невелик. Здесь еще будет красивая мебель и украшения с Великой равнины, каких не делают ни в одном клане. К дому будут приходить многочисленные соплеменники в поисках поддержки и мудрого совета. И лишь немногим избранным будет даровано право входить в гостиную. Для остальных перед крыльцом Рунтар построит беседку с резными перилами. На этой кухне будет хозяйничать жена, которую он приведет с будущего Совета. Рядом с ней однажды встанут помощницами дочери. Их с радостью заберут в жены важные мужчины из сильнейших племен гор. А сыновьям Рунтара с самого рождения будут оказывать почтение. Иначе просто не может быть, потому что их папа — Глава клана Ма-Тару. Все это будет. Он добьется, сделает.

Но сначала проучить девчонку. Проклятая! Согнуться больно.

Рунтар не без труда достал из нижнего шкафчика маленький прозрачный пузырек и снова вышел на улицу. Навестить вдову Маиру и ее «гостью».


Он расселся передо мной по хозяйски, вальяжно раскинув бедра и скрестив руки на груди. Рунтар явно пришел, чтоб помучить меня. Я готова была поклясться, что и молчал он сейчас тоже для того, чтоб я поволновалась. Он рассматривал меня молча. Шарил взглядом по мне, иногда изображая улыбку на перекошенном от побоев лице.

- Ты очень красивая, Яра. Ты знаешь об этом?

Я молча разглядывала изящную вязь узора на скатерти. Началось…

- Риаган и Айгир в порядке?

- Жаль только, что ты такая глупая, - продолжал Рунтар. - А я тебя предупреждал. Я говорил тебе.

Что он там говорил, мне было сейчас все равно. Я хотела одного. Чтоб он ответил на мой вопрос, а потом убрался брызгать своей желчью где-нибудь в другом месте.

- Где Риаган и Айгир?!!

- Маира, выйди, - жестко приказал Рунтар.

Толстушка демонстративно отпила из кружки, громко хлюпнула чаем и с наслаждением выдохнула.

- Мне и тут хорошо. Ты в моем доме, Рунтар. Ты не можешь здесь командовать.

- Отныне я — член Совета Старейшин, так что могу командовать везде, где пожелаю!

- Ты — Старейшина?!! - круглое лицо Маиры превратилось в овал.

- Да. Волей Совета, теперь я один из них.

- Ни слишком ли ты молод для Старейшины?

- Возраст еще ни о чем ни говорит.

- Оно и видно. Ума как у пятилетнего, а душонка с козий шарик, - буркнула Маира. И уже в полный голос сокрушенно протянула. - Ой, куда катится этот мир?!!

- Это ты сейчас покатишься! Наподдам так, что будешь катиться до самой Равнины и подпрыгивать на кочках. Пошла отсюда! - рявкнул Рунтар. Рядом с ним выросли откуда ни возьмись две серые тени.

Маира несколько долгих мгновений смотрела ему в глаза. Потом она нехотя поднялась с места и, повернувшись у выхода ко мне, вдруг улыбнулась.

Рунтар подождал, пока за ней закроется дверь и вновь сосредоточил внимание на мне.

Он — Старейшина. Обиженный на меня Старейшина. Ненавидящий Риагана Старейшина. Насмешка судьбы и ужас одновременно. Теперь он ни за что не позволит, чтоб нас отпустили, будет глумиться над нами, мучить, пока не решит, что достаточно натешился. Тогда нам конец. Нам не убежать. От серых теней не убежишь. Достанут везде. Интересно, есть ли какое-то предельное расстояние, на которое они могут отбежать от хозяина? Проверять не хотелось. У нас против них ничего нет. Не чем защищаться. Их много и их раны мгновенно заживают.

Я старалась не обнаружить свой страх перед ним, потому медленно вдохнула и так твердо, как только могла напомнила свой вопрос.

- Еще раз: Риаган и Айгир. Где они?

- Живы. Пока… И почти в порядке. Знаешь чего ты добилась? Вас казнят. Сначала тебя. Как худшую из преступниц. Глава уже распорядился. Ты будешь стоять перед всей деревней на коленях, а народ будет бросать в тебя грязью. А знаешь, кто отсечет тебе голову? - Рунтар склонился ко мне и с мерзкой улыбкой сообщил. - Я.

Мне казалось, что все это похоже на дурацкий сон. Эта деревня, в которой казнят за попытку защитить себя и своих близких, этот охотник, готовый вывернуть любые слова на изнанку ради своей выгоды, проклятые серые тени…

- Тебя казнят. Ты слышишь?

Я не хотела слышать и зажала уши руками. Рунтар схватил меня за запястья и с силой потянул.

- Слушай внимательно! После тебя я обезглавлю изгоя. Ты этого, конечно, уже не увидишь. Мне даже немного жаль. А потом твой брат нечаянно погибнет в горах якобы от клыков какого-нибудь зверя. Осудить Айгира мы не можем. Нет повода. А если отпустим, он приведет сюда вашу приграничную свору. Мои серые тени сделают все чисто. О, не смотри на меня так! Ты больше не застанешь меня врасплох. Я тебе доверял. Чистосердечно полагал, что ты невинна, благоразумна и добра. Я в тебе ошибся.

Все это не может быть правдой. Так не бывает. Не хочу! Нас убьют. Без суда, без разбирательства. Глава уже распорядился. Это не казнь. Это убийство. Брат, Риаган. Они погибнут. Что делать? Что мне делать?

- Давай поспорим, Яра. Что почувствует изгой, когда твоя голова скатится на землю? Ставлю на то, что ему будет все равно. Он не простит тебе недоверия. Ты его предала, а он так верил тебе. Даже пошел на такой огромный риск. Прийти сюда для него означало подвергнуться опасности. И он понимал это. Знал, что ходит по лезвию ножа. А ты понимала? Нет. Ты только хотела, чтоб тебе разрешили сношаться с ним. Бедный изгой. Как он оказывается тебя любит! Или ты приколдовала его? Ты и меня приколдовала. Иначе как объяснить, что я снова иду тебе навстречу.

Рунтар наблюдал за мной. Он прекрасно видел, что его слова попадают в цель, крушат выстроенный мной мысленный щит с нещадностью кувалды. Он видел слезы, катившиеся из моих глаз, стиснутые кулаки. Слышал мое судорожное дрожащее дыхание и наслаждался. Наверное, чувствовал себя настолько сильным и важным, насколько я ощущала собственную слабость.

- Не плачь, Яра. Я буду добр к тебе и предложу тебе сделку, - Рунтар вынул из кармана маленький пузырек и поставил передо мной на стол. - Это — яд. Сильный. Выпей его и я устрою Риагану и твоему брату побег.

Всего лишь маленький пузатый бутылек. Сквозь прозрачные стенки просвечивала мутноватая светлая жидкость. Вся жизнь в одном глотке.

- Не бойся. Тебе не будет больно. Я не хочу заставлять тебя мучиться. Ты просто уснешь и не проснешься. Я дам тебе время до захода солнца.


Я не заметила, как ушел Рунтар. Он напоследок говорил мне что-то еще, но я не слышала. Смотрела на пузырек. Он Лучи солнца напечатали на вышитой скатерти яркий прямоугольник. Шелковые нити узора собирали на себя мельчайшие солнечные блики. Бутылек казался на их фоне блеклой гнилушкой. Серость смерти посреди буйства красок. Я рассматривала пузатые бока флакончика, колпачок с каплевидной вершинкой, царапинку на горлышке… Рассматривала и не смела потрогать.

Я не верила Рунтару. Не отпустит он Риагана и Айгира. Обманет. Даже если я выпью этот яд, ничего не изменится. Рунтар не упустит своего шанса отыграться на ком-то за неудачу. Будет смотреть, как мы умираем один за другим, и потирать руки.

А что если он придет с таким же предложением к Риагану? Или к Айгиру. Но, наверное, брата мучить не так интересно. Удовольствие не то.

Такого бесполезно уговаривать. Совести у него нет, равно как и сердца. Он понимает только язык выгоды. А значит, нужно предложить ему что-то, что его по-настоящему заинтересует. Но что? Что может перевесить по значимости должность старейшины?

Я думала. И думала…

Кто-то тронул меня за плечо и я вздрогнула.

– Эй, выпей это, - Маира протянула мне кружку с каким-то отваром.

- Что это?

- Просто, чтоб успокоиться и собраться с силами.

Я с сомнением заглянула в кружку. Вдова засмеялась.

- Ах, не бойся. Не отравлю. Вот, смотри! - она глотнула из кружки и вернула ее мне.

- Подслушивала, да? - я вяло улыбнулась ей в ответ.

- Не подслушивала, а разведывала, - Маира подняла вверх указательный палец. - С ним теперь только так.

- А раньше?

- Ой, я ж его с детства знаю. Я сюда переехала, ему было четыре года. Не любили его другие дети. Да, и не мудрено. Где была возможность, всегда за счет других выкручивался. Бывало, сам напакостит, а на другого наговорит. Бывало, что и били его за это наши мальчишки. А потом подрос, да поутих. Ну, думаю, поумнел парень. А потом он этих теней раздобыл, людям помогать стал, деревню под защиту взял. Я ж за него радовалась. Думала, вот пойдет Рунтар в Старейшины, уж ему хватит ума навести порядок в деревне.

- А сейчас что, не порядок?

- Ай, - расстроено махнула рукой Маира. - Одно название порядка. Глава в последние годы как с цепи сорвался. Он нарушает традиции одну за другой. На прошлом Совете обменял двух девушек на какие-то цветные камешки. Уж не знаю, драгоценные ли. Но мы не товар. Девушки не хотели. Их заставили. Не принято такое в наших кланах. Это на Равнине бывает, что продают, крадут женщин… Ужасно.

- Ужасно, - согласилась я.

- Когда изгнали Риагана, его дом разрушили до основания. Все до последнего бревна выворотили из земли.

- А что на том месте сейчас?

- Ничего. Так и стоит пустое. Только травой да бурьяном поросло.

- Зачем снесли дом?

- Ой, не знаю… Ну, натворил бед, ну, выгнали. Чего дом-то ломать?

Вдова пожала плечами и продолжила.

- Я с Ведающей стараюсь держаться поближе. Она, конечно, колючая, как старая шерстяная мочалка, но она рядом с Главой. И она рассказывает, что он не по совести делает. По началу он еще прислушивался к ней, а теперь все. Ничьи слова не ценит. А тут, я смотрю, Рунтар так же делать стал. Когда он уходил с твоим братом, всем рассказал, что за женой едет. Мол, есть в одном из кланов девица, которая обещала три месяца какому-то охотнику, а в последний день Совета ее любовью к нашему Рунтару и придавило. А обещание-то дано. Вот и должен был Рунтар ее забрать. А потом ты пришла вместе с изгоем. Рунтар ведь сказал, что изгой притащился сюда, чтоб вернуть тебя себе.

Я презрительно фыркнула. Новая история вплетена в венок лжи так искусно, что даже не видно места стыка новых фраз со старыми.

- Вот я и решила, не буду я Маирой, если он меня еще раз надурит.

- Послушай, Маира, а ты знаешь, что с моим братом и с Риаганом? Где они?

- Знаю, - она вздохнула. - В погребе старого Рагаса их держат.

Я немного помешкалась спросить. Не легко было задать такой вопрос, но я должна была знать.

- Глава действительно приказал казнить нас?

- Да, - вдова смотрела на меня с сочувствием. - Тут Рунтар не соврал. Глава приказал. Завтра на рассвете.

- Я должна сбежать. Как мне их выручить? Как забраться в этот погреб?

- Ох, сложно это. К дому приставили стражей. Серые тени тоже вокруг снуют. Погреб тоже охраняется. Боятся они, что вы сбежите.

- Маира, пожалуйста, помоги! - я молила. Я готова была встать перед ней на колени. - Я клянусь, что если мы выберемся, то наш клан не станет развязывать с вами войну. Я постараюсь. Мой брат тоже постарается. Ведь Глава этого боится? Войны? Мы хотим просто мирно уйти!

- Ах, я-то тебе верю, дочка! Только как это сделать?

- А если ты поговоришь с Ведающей? Может быть она поможет?

- Я попробую, - пообещала Маира. И мы обе замолчали.

Она оказалась не такой гадиной, как я сначала думала. Шумная, суетливая, болтливая, но не злая. Другого союзника у меня здесь нет, значит придется рассчитывать на Маиру, пока я не придумаю что-то получше. Запасной план все равно нужен, если разговор с Ведающей не поможет. Просто так я этому Рунтару не сдамся. И Айгира с Риаганом ему не отдам.


- Ты чего надумала? - Ведающая наседала на Маиру всей внушительностью своей фигуры и положения в клане. - Даже не думай помогать им бежать!

- Ай, как же так? Ведь не по совести все это!

- Не по совести, и не по традициям. Я знаю! Но ты не лезь в это! Если прознают, что ты помогала, тебя и твоих детей следом за чужаками отправят. Глава совсем с цепи сорвался. Я уже была у него.

- И как?

- Никак!!! Отослал меня к Совету. Я ему девочка малолетняя что ли, чтоб бегать по деревне? Говорит, что он один не вправе решать такие вопросы, и если Совет согласится, то девчонку и ее брата, возможно, и удастся отстоять. А изгой уже не жилец. Его не отпустят. Чушь! Брешет, зараза.

- Пирия, разве можно так о Главе?

- А кто он? Зараза и есть. Сегодня вечером меня примет Совет. Пусть только попробуют не прислушаться! Я людей подниму! Весь клан обеспокоится! Перед народом они отступят.


Мы сидели с Маирой на ступеньках крыльца. Чуть поодаль на ковриках расположились двое охотников. Судя по тому, что они не отрывали от меня взгляда и были вооружены, это именно их приставили сторожить меня. За домом стояли еще трое. Пятеро взрослых мужчин, чтоб справиться со мной одной. Они слишком преувеличивают мои силы.

Ведающая Мать ушла в Совет уже давно. Время шло и я все больше волновалась. Получилось ли? Почему так долго? Если бы освободили хотя бы нас с Айгиром, мы придумали бы, как вытащить Риагана. Но я опасалась того, что если они и решат отпустить нас, то это будет после казни. Совет наверняка догадается, что мы попытаемся отбить у них нашего изгоя.

А в деревне нарастало волнение. Народ засуетился. Засновали во все стороны обеспокоенные жители. «Ведающая созывает!» - передавали они друг другу.

- Значит, не вышло у Пирии. Не послушался ее Совет, - Маира покачала головой и встала с крыльца. - Ты посиди в доме. Не делай глупостей. Тебя все равно не выпустят. А я пока схожу, послушаю, о чем народ говорит.

Вдова отряхнула свою цветастую юбку и пошла по улице, туда, куда и все жители.


- Это было ужасно! - рассказывала после Маира. - Народ собрался. Пирия начала говорить. А потом появился Глава.

- Что он сказал?

- Он пугал людей войной. Говорил, что верит в то, что ты попытаешься убедить Главу своего клана не мстить за тебя и твоих спутников. Но он не верит, что ваш Глава послушает.

- А народ что?

- Народ разделился. Одни верят Главе, другие поддержали Пирию. Было очень шумно, дочка. Ох, они так кричали! Так кричали! В клане раскол. Все перессорились. Дети сидят по домам. Родители боятся их выпускать. Все ходят по улицам злые. Ах, дочка, малейшая неурядица и начнутся драки!

- А Пирия!

- Когда я ушла, Пирия еще разговаривала с людьми. Вокруг нее собралось много охотников. А другие засели в Совете. Там тоже очень много. Больше, чем с Пирией. Подле Главы большая часть охотников клана и вся молодежь. На нашей стороне в основном старшие женщины и старшие охотники.

Это означало, что Пирия в меньшинстве. Самые сильные и молодые мужчины поддерживали Главу. За нас было старшее поколение клана. Те, кто крепче держались за традиции и обычаи. За Главу и Рунтара — молодая горячая кровь и сила.

- Что же будет дальше? - мне стало страшно. В клане начиналась междоусобица.

- Ой, не знаю, дочка… - Маира покачала головой. - Страшно мне что-то. Тревожно. Беда будет.

О междоусобицах и братоубийственных войнах я только читала в старых книгах, и тетя Ула рассказывала мне в детстве истории. Давным давно, когда многие наши кланы жили на равнине, воевать друг с другом было обычным делом. Делили землю и богатства. Дрались и с себе подобными, и с другими народами Равнины. В кровавых побоищах погибали целые деревни. Так было, пока жители Равнины не объединились против Охотников. И была новая битва, в которой выжившие охотники сражались все вместе за свою жизнь. И уступили. Войско Равнины забрало много наших женщин, убило много наших мужчин и бессчетное количество детей. У нас отняли землю, место для жизни. И Охотники ушли в горы. Чтоб выжить, беглецы сбились в новые кланы или смешались с горными деревнями.

В рассказах история была страшна. Я всегда представляла себе те побоища и молилась, чтоб такое не началось снова, и благодарила богов, что в наше время в кланах спокойно и мирно. И вот теперь здесь в этой деревне мы невольно стали причиной раздора.

Время шло к закату. Мы с Маирой поглядывали в окна на то, как бродят по деревне охотники, сбиваясь в группки. Вдова заперла сыновей дома. Младшие сидели в своей комнате тихо. Старший был очень против.

- Я - мужчина! - кричал тринадцатилетний парень.

- Ах, с тобой никто и не спорит. Мужчина и есть, - отвечала ему мать.

- Почему мне нельзя к другим охотникам? Я взрослый, мой ящер давно пробудился во мне, и я вправе самостоятельно выбирать, кого мне поддерживать!

- Поддержи меня, свою мать!

- С тобой чужачка! - яростно сверкнул глазами в мою сторону мальчик. - Рунтар говорит, что ты решила защищать пришлых преступников, а не свой клан! Пирия выжила из ума на старости лет, раз предлагает спасти их!

- Я защищаю традиции нашего клана! А у нас не принято принуждать женщин, казнить тех, кто защищает себя.

- Глава говорит, мы сами будем решать, что у нас принято. Они причинили вред нам! Они угроза всему клану.

- Угроза клану - это лгать, не уважать старших и творить бесчинства ради выгоды!

- Рунтар и те, кто с ним, говорят то, что им выгодно, делают то, что им выгодно и не думают о народе. Они думают только о себе, - сказала я и парень набросился на меня.

- Ты врешь! Ты напала на Рунтара! Ты избила его! Это все ты! Из-за тебя наш клан поссорился! И я буду с теми, кто все исправит!

- Хорошо! - вскричала Маира, распахивая дверь. - Иди! Иди к другим! Оставь свою семью без защиты! Ты думаешь о своем клане, но твой клан — это мы!

Парень шагнул было к двери, но остановился и обернулся.

- Когда они придут за мной, не навредят ли они твоей семье? Это Глава приказал твоей матери приглядывать за мной.

- Да, сынок, - подхватила Маира, видя замешательство на лице сына. - Теперь они говорят, что это было мое предложение — приютить чужаков у себя.

- Если они решат, что твоя семья — помеха, они избавятся от них так же, как и от нас, - я очень надеялась, что он прислушается.

- У меня нет ящера. У твоих младших братьев — тоже, - Маира смотрела на сына с болью во взгляде. - Вот ты уйдешь сейчас, а я умру от страха за тебя и за твоих братьев!

Сейчас она казалась совсем другой. Не глупой болтушкой, не шумной наседкой, а просто женщиной. Поломанной горем, обеспокоенной и испуганной. Раненая одинокая душа под внешним весельем И мне хотелось ее поддержать.

- Если ты уйдешь, твою семью буду защищать я. Но я одна мало что смогу. Завтра меня казнят и они останутся совсем одни.

Парень опустил голову. Его руки сжались в кулаки.

- Настоящие мужчины не бросают свою семью, - добавила я, ощущая, как Маира взяла меня за руку. - Моему брату было столько же, сколько и тебе, когда мы остались одни в лесу. Он охотился для меня, дрался ради меня с горным львом. Ему было больно и тяжело, но он меня не бросил. А ты сможешь бросить свою семью?

Мальчик молча закрыл дверь на засов, развернулся и ушел в комнату к братьям.

Вдова опустилась на стул и, уткнувшись лицом в собственные ладони, тихо заплакала. Я гладила ее по волосам, обнимала за подрагивающие плечи.

- Все будет хорошо! - утешала я ее, сама слабо веря в это.


Новый вестник беды появился на нашем пороге в виде той самой женщины, которая приходила посмотреть на меня вместе с Пирией.

- Ведающая мать мертва! - запыхавшаяся женщина ввалилась в кухню.

- Как? - ахнула я.

- Упала и умерла прямо у нас на глазах!

- Ой, а что случилось? - Маира вытерла кончиком платка лицо от слез.

- Не знаю! Никто не знает. Захрипела, схватилась за грудь и упала. Лицо посинело. Мы пытались ей помочь, но она умерла. Лекарь думает, что Пирия подавилась ягодами, которые ела в тот момент.

Пирия мертва. Хоть я ей и не нравилась, но она была сильная, по-своему мудрая и заботилась о своем народе. Это чувствовалось в ней. Внутренний стержень. Она была той, на ком держалось очень многое. Готова поклясться, она была хорошей ведающей. Люди ее уважали. По рассказам Маиры, когда Пирия позвала, пришел весь клан. Мы лишились единственного союзника, который мог что-то сделать для нас. Люди, наверное, в панике. Теперь ее сторонники остались без лидера, а деревня - без хранительницы традиций рода. Очень уж вовремя умерла Ведающая. Хороший момент, что унять бунтующих и решить все в свою пользу. Мой взгляд наткнулся на пузырек с ядом, все еще стоявший на столе.

- А откуда эти ягоды? Кто принес их? - осторожно спросила я.

- Какая разница?

- Не мог ли кто-то убить Пирию?

- Убить?!! - на лице женщины отразился неподдельный ужас.

- А ведь и вправду, - сказала Маира. - Сама подумай, Дия. Кому это выгодно? Главе! Был человек, была проблема. Нет Пирии, остальных убедить проще.

- Ты знаешь, откуда эти ягоды? - спросила я.

- Я принесла… Сама собирала, - ответила Дия и тут же ее лицо отразилась догадка. - Нет! Это не я! Не я! Я же была с ней, за нее!!! Зачем мне ее убивать? Я любила ее и почитала! Она была… Она была такая…

- Ай, успокойся, дура! Никто не обвиняет тебя! - Маира почти силой усадила женщину за стол.

- Мы не думаем, что ты могла. Но, может быть, кто-то другой? Мог ли кто-то посыпать или полить ягоды ядом?

Дия задумалась.

- Нет. Их принесли мы с другими сборщицами вчера. Корзины общие. Злодей не мог знать, из какой возьмут ягоды для Ведающей.

- Вчера еще и большого раздора в клане не было.

- А если кто-то сделал это прямо перед тем, как ей подали их?

- Нет. Я сама ходила и набирала их из корзины. Сама мыла.

- Может ты отдала кому-то тарелку?

- Нет… - Дия задумалась было и тут же встрепенулась снова. - Но это не я! Честно! Ой, теперь сто же? Все подумают, что это была я?

- Ты же сказала, что лекарь сказал, что она подавилась, - напомнила Маира.

- Да…

- Значит никто не подумает, - решила вдова.

- Если только кто-нибудь не решит свалить всю вину на нее, - сказала я и Дия испугалась еще больше.

- Я должна идти! - Дия вскочила.

- Куда, - хором вскрикнули мы с Маирой.

- Я должна узнать, что там говорят! А вдруг меня вправду обвинят!

Дия бросилась к выходу.

- Подожди! - Маира схватила ее за рукав. - Не говори никому, что Глава мог убить Пирию. Накличешь на себя беду.

- Почему? - Дия явно не поняла.

- Лекарь сказал, что Пирия подавилась, - пояснила я. - Все так думают. И Глава захочет, чтоб все и дальше так думали. Мы не сможем доказать, что это сделал Глава.

- А-а-а! - понимающе протянула Дия и умчалась. Мы с Маирой остались в тишине.

Мы должны убежать. Скоро закат. Времени, выделенного Рунтаром на раздумья почти не осталось. Скоро он явится, поглумиться надо мной еще раз. Может быть, опоить его снотворным? Предложить чашечку сонного чая? Но из моих рук он не возьмет. Побоится. Я уже один раз опоила его болтун-травой. Думаю, он надолго запомнил. А если попросить Маиру? У нее может получиться. Но если мы убежим, Рунтар догадается, кто нам помог. Маире не поздоровится. Нет, это не подойдет.

Если Рунтар уснет, что станет с тенями? Если он ими командует, может они тоже уснут? А если нет? Что если они взбесятся без него? Тогда мы получим стаю неуправляемых чудовищ.

Нужно придумать что-то, что не затронет Рунтара. Тени, наверняка, следуют везде за ним. Может быть выйдет сбежать так, что он не сразу поймет, что произошло.

Но домик Маиры охраняют пять охотников. Как мне их обойти? Да еще так, чтоб вдова была ни при чем?

Мысли в голове крутились непрестанно. Столкнуться с пятью мужчинами казалось сложным. Обхитрить их — почти невыполнимым. Но Рунтар и его серая свора были в разы страшнее. От этих точно никуда не денешься.

Когда деревья за окном кухни стали сложно различимыми во тьме, я все еще сидела на кухне и пыталась придумать, что делать. Одолевало беспокойство за Риагана и брата. Как они там? Ранены ли? Страдают ли от боли? Если я хорошо их знаю, они тоже ищут возможность сбежать. Может быть их тоже запугивают тем, что причинят мне зло. Маира говорила, что их заперли в погребе одного старого охотника. Она даже описала мне, где находится этот погреб. Но как обойти мою охрану и ту, которая стережет моих мужчин? Чем открыть замок на их погребе. Хорошо, если там простая щеколда. А если там замок? Одни вопросы, вопросы… А решения нет…


- Значит, мое предложение тебе не понравилось, - заключил Рунтар, покручивая в пальцах непочатый бутылек с ядом.

- Я тебе не верю, - просто сказала я.

- Почему, - нарочито обиделся Рунтар.

- Даже если я выпью эту дрянь, ты все равно казнишь их. Так что нет разницы, умру ли я на казни завтра, или сегодня. Пусть лучше будет не сегодня.

- Умная, лиса, - зубы Рунтара зло скрипнули. - А ты не боишься, что я убью их раньше казни?

- Ты не посмеешь. Глава приказал тебе казнить завтра. Если ты пойдешь против него, он будет не доволен. Тебе же так важно, что он о тебе подумает. А вдруг он передумает делать тебя старейшиной? Объявить об этом он хотел только завтра. Кто слышал, что тебя назначили старейшиной? Только Совет. Вот они возьмут и передумают. А раз ты уже всей деревне рассказал, что тебя назначат, то когда этого не случится, тебя засмеют.

- Глава слушает меня. Я просто поговорю с ним сегодня и он ускорит казнь.

- Не ускорит. Наверняка он сейчас очень-очень занят. Смерть Пирии, волнения в клане. Готова поспорить, он не станет рисковать. Побоится бросать новый камень в этот улей.

Я хитрила. Я не была уверена, что Глава поступит именно так. Но мне нужно было посеять сомнение у Рунтара, выиграть время.

Не знаю, сколько еще я бы продержалась в этой словесной перепалке, если бы к Рунтару не пришел один из юных Охотников.

- Рунтар, там неприятности.

- Какие еще неприятности, - нехотя отвлекся от меня мучитель.

- Дия. Она бегает по деревне и рассказывает, что Пирию убил Глава!

- Что?!!

- Весь клан собрался у дома Совета! Они требуют Главу.

- Идем, - коротко бросил Рунтар и мужчины ушли.

- Ой, дура!!! - схватилась за голову Маира. - Какая же дура!

Дия вызвала новую волну паники и разговоров в клане. С крыльца дома мы видели, как в центр деревни бежали все новые зеваки. В обстановке всеобщего волнения и беготни я вдруг заметила, что охранников у меня осталось только двое. Не знаю, куда делись остальные. Может их с собой увел Рунтар. А может быть, сами ушли, не в силах сдержать свое любопытство.

Идея пришла мгновенно. Я незаметно попятилась и скрылась в доме. Один из охранников остался возле крыльца, а второй стоял возле заднего угла дома. Я видела его в окно. Именно в его сторону я и решила прорываться. Окно на втором этаже дома открылось бесшумно прямо над головой охранника. Будь благословенна Маира — рачительная хозяйка, смазавшая петли маслом. Страшно. Высоко. Но если я не промахнусь, получится оглушить охотника. Ох, хоть бы не переломать себе ноги! Затаив дыхание, я прыгнула вниз и смяла собой мужчину. Удар моего локтя пришелся ему прямо по шее, а колени сильно стукнулись об его спину. Не издав ни звука, он обмяк подо мной. Я лежала на нем сверху, едва переводя дыхание от страха. Локоть сильно саднил. Боль отдавала в плечо и шею. Но охотнику, несомненно, было еще хуже. Я поднялась, стараясь унять дрожь в руках и коленях. Кажется, второй ничего не заметил. И Маира все еще стоит на крыльце. Я подобрала юбку и скользнула в ближайшие кусты.

Я кралась по деревне, как лиса, замахнувшаяся на курятник, охраняемый сворой собак. Найти погреб старого охотника оказалось несложно. Разваленный дом возле реки оказался единственным. Погреб внутри в кухне. Охранников было не видно. Я подобрала с земли какую-то увесистую палку и двинулась вдоль стены, заглядывая в окна. Отчего я не захватила в кухне Маиры нож? Но палка лежала в ладонях как влитая. Нет, пусть лучше она. Я не мастер обращения с ножами. Палка казалась надежней.

Кухня тоже была пуста. Мое беспокойство нарастало. Почему никого нет? Пленников убили? Охранники сбежали, чтоб посмотреть балаганное представление Дии? Или они набросятся на меня сейчас из-за угла?

Я нервно сглотнула и отодвинула щеколду погреба. Крышка едва скрипнула ржавыми петлями. Опустившись на колени, я заглянула внутрь.

Пусто.

Паника била по вискам как молот по наковальне.

Их нет. В погребе никого! Где они? Маира ошиблась? Или я не так поняла? Но описание места, дома и погреба сходилось. Я попыталась принюхаться и уловить запахи, но не могла разобрать ничего. Все перебивал запах плесени.


Что мне теперь делать? Где искать моих мужчин? Куда идти? На всякий случай, я все же спустилась в погреб и проверила дно. С облегчением обнаружив, что тел моих охотников на дне нет, выбралась обратно. Можно надеяться, что они еще живы. Обыскивать все погреба в деревне? Возвращаться в домик Маиры и надеяться, что мой побег еще не обнаружился? Я растерялась. Одно я знала точно. Не уйду, пока не выясню, что с ними стало. Не смогу бросить их здесь, как и они не бросили бы меня. Значит они еще в плену, просто заперты где-то в другом месте.


- Вон она!!! - встретила меня криками охотников улица.

Обнаружили.

Убегать я не стала. Сейчас это было бесполезно. Меня окружили и в несколько рук поволокли куда-то по деревне. Когда меня вытолкнули в центр небольшой поляны, я почти не удивилась, прилетев коленями в землю прямо перед Рунтаром.

- Я так и знал, что поймаю тебя возле того погреба. Ты предсказуема, лисичка моя. Но, должен признать, охранника ты приложила знатно. Даже Маира не сразу поняла, что ты улизнула.

- Он жив? - почему-то спросила я. Какая мне разница?

- Как мило — переживать за того, кто лишил тебя свободы. Хотя, у тебя это уже привычное дело. Скажи, Яра, что с тобой не так?

Я попыталась встать, но меня толкнули в спину, и я снова упала.

- Зря ты это затеяла. Ты думала, мы такие глупые?

- Где пленники, Рунтар?

- Живы. Знаешь, Яра, я восхищен. Они, конечно, тоже глупцы, но предприимчивые. Они попытались сбежать. Разыграли целый спектакль перед охраной. Даже почти вырвались, но мои тени их поймали. Ой, не смотри на меня так, дырку прожжешь. Сидят твои охотники в более надежном месте и ждут свою казнь.

Если б я могла, с удовольствием бы прожгла в нем эту самую дырку.

Когда Рунтар натешился, меня уволокли с поляны. Только домик Маиры остался далеко в стороне.

Ночь показалась мне бесконечной. Я провела ее в погребе. В том самом, где держали Риагана и Айгира. Увидеть их мне так и не позволили. Пообещали, что утром я с ними непременно встречусь. Спать я не смогла. Металась по узкому земляному мешку, утыкалась в темноте в склизкие от плесени и сырости стены, громыхала крышкой погреба и плакала. Сверху доносились голоса. Охранники переговаривались о чем-то и гоготали. Один раз кто-то из них подолбил ногой в крышку погреба и рявкнул, чтоб сидела тихо.

Порой мне казалось, что я задыхаюсь, и я не знала, от страха это или от духоты. Спертый воздух выворачивал грудь. Сырость пробиралась под одежду, оставляя на коже такие же склизкие следы, как и на стенах.

Когда силы кончились, я опустилась на грязный пол. В моей душе творился полный беспорядок. Я отказывалась верить, что эта ночь последняя. Слишком страшно. С настойчивостью мухи, бьющейся в стекло в попытке вырваться на свободу, в голове металась надежда, что произойдет чудо и нам подвернется возможность сбежать. Открыть форточку и выпустить эту муху значило сдаться. А я не могла. Не хотела.

Паника сменялась грустью. Грусть — страхом. Страх перерастал в панику и заново вырождался в слезы. Не знаю, сколько кругов этих превращений я пережила за эту ночь. Чем сильнее я уставала, тем все более яркие всплывали воспоминания. Мой родной клан. Наша деревня. Такие теплые посиделки у костра с тетушкой Улой и дядюшкой Фаддаром. Микан и Айгир, всюду бегавшие вместе. Микан… Его я вспоминала с особой теплотой. Как что-то бесценное и родное. Вспоминала, удивлялась и радовалась отсутствию боли или тоски. Только тепло - ласковое, всеобъемлющее. И принятие. Даже к Медведице. Без злости и обиды. Они с Миканом идеальная пара. И я им завидовала только в том, что они сейчас где-то там вместе. Рядом друг с другом.

Я снова плакала. Сильнее всего я тосковала сейчас по Риагану. Как я лихо залезла к нему в палатку в нашу первую встречу, как тряслась от страха, соглашаясь поехать с ним, нашу глупую войну и обиды, пакости, которые мы устраивали друг другу. Я даже улыбалась сквозь слезы, вспоминая, как пришила его к постели. А его торжественный и гордый выход из реки, когда уплыли его штаны! Я до сих пор помнила как блестели капельки воды на его спине. А потом было чудо! То время, когда мир принадлежал только нам двоим. Наш старый домик на склоне горы, зеленовато-голубая лента реки с белыми бурунами, мокрые и блестящие камни на берегу. Наши деревья, наше небо, наша жизнь! И деревянная лисичка, выстроганная Риаганом, хранила тепло нашего солнца и рук моего любимого.

Нас с ним вырвали друг у друга. Бесцеремонно. По чьей-то прихоти, из-за чьей-то жадности, из-за того, что кто-то решил, что он вправе ломать чужую жизнь, как ему хочется. Скоро нес казнят. Тоже ради чьей-то выгоды. И я, и Риаган, и Айгир, все мы будем принесены в жертву ради спокойствия глав клана Ма-Тару.

Найрани тоже одна. И малыш Яридан, наверное, каждый вечер спрашивает у нее, когда вернется папа. Что она скажет ему, когда поймет, что Айгир не вернется. Как скоро нас перестанут искать, потеряв надежду найти? Каково сейчас брату? Мне и представить это было страшно. Понимать, что оставил свою жену и маленького сына ради того, чтоб умереть в чужом клане в угоду чьей-то глупости.

Давно стих говор охранников наверху. Может, уснули? Вокруг меня наступила настоящая тишина. И стало еще страшнее.

Меня вытащили на свет утром. Яркий свет больно ударил по отвыкшим глазам. Меня куда-то вели. Порванный подол юбки мешался под ногами. Я то и дело наступала на него и спотыкалась. Росчерки грязи унылым незамысловатым узором покрывали мои руки и платье. Волосы темно-рыжими сосульками свисали со лба, мешая смотреть. Я, наверное, выглядела ужасно. Да, какая разница? Оцепенение намертво стискивало душу.

За ночь в погребе я словно иссушилась. Измоталась. Устала. Почти отчаялась. И моя надежда - муха уже не билась в окно. Она ползала по раме обессилевшая и еле живая.

Меня снова дернули куда-то в сторону и я увидела впереди поляну с огромным костровищем в центре. По собравшейся на поляне толпе прошел ропот. Все обернулись ко мне и заерзали на своих местах, оживленно переговариваясь. Я обшарила взглядом толпу, но не увидела ни Риагана, ни Айгира.

Я вдруг встрепенулась. Словно проснулась от спячки. Меня вели прямо туда — в середину толпы. К месту казни. Это случится здесь!

Мне вдруг с новой силой захотелось жить. Я рванулась назад. Охранники чуть было не выпустили меня из рук. Я дернулась еще раз, пытаясь сорвать руки, мертвой хваткой вцепившиеся мне повыше локтей. Меня держали крепко. Слишком крепко. Выхода нет! Спасения нет!


Рунтар не торопился. Сегодня он собирался особенно тщательно. Новые штаны, новый камзол, новый ремень. Все лучшее. Любимые ножны из дубленой кожи на поясе. Он был неотразим. Собственное отражение в зеркале ему очень нравилось. После моечной его волосы были еще влажными и блестели. Охотник был гладко выбрит, намыт и надушен. Выглядел он не хуже, чем любой богач с Равнины.

Девчонку, должно быть, уже забрали из погреба. Она, должно быть, выглядит изможденной. Одежда и лицо, несомненно, грязные. Взгляд потухший. Замечательно, если так! Она наверняка сломлена, раздавлена. Она отчаялась. А, в прочем, сама заслужила все это. Могла бы сейчас готовиться к обряду и радоваться жизни.

Пусть на нее посмотрят все жители клана и увидят, какая она жалкая. Все те, кто выступал вчера за ее освобождение пусть увидят, что она не достойна их милости. И пусть увидят, что тем, кто осмелится причинить Рунтару зло, не будет пощады!

Приговоренных охотников приведут следом за девчонкой. Пусть посмотрят на свою любимую Яру в последний раз. Рунтар готов оказать им эту последнюю милость.

Рунтар в последний раз одернул и без того идеально сидящий камзол и вышел из дома. Нужно было еще зайти в дом Совета. Накануне из-за всей этой суеты с Пирией Рунтар не успел забрать орден Старейшины. Противная старуха! Прикончить ее было легко. Идея была изумительная. Никто даже и не усомнился, что Ведающая скончалась от того, что слишком много запихала в рот еды. Серым теням не стоило труда прикинуться ягодами. Никто и не заметил. Всего одна тень перекрыла дыхание Пирии изнутри. Только пустобреха Дия откуда-то свалилась со своими обвинениями. Откуда только узнала? У нее не хватило бы ума сообразить или даже предположить. Но даже в этом случае Дия обвиняла Главу. Не Рунтара! А Главе хватило сил успокоить народ. А Дия посидит пару дней в погребе, да успокоится.

Дверь в дом Совета была открыта. Рунтар шагнул в коридор. Новые туфли были великолепны. Кожаные подошвы ступали по доскам пола легко и неслышно.

За дверью зала Старейшин что-то происходило. Рунтар нахмурился. Что такого может обсуждать Совет без него, своего новоявленного члена? Дурное предчувствие скользнуло холодным ужом по спине.

Рунтар замедлил шаги и подкрался к двери. Слышно было хорошо, а в щель между дверными петлями еще и немного видно.

- Нужно было казнить изгоя еще тогда! Сейчас не было бы столько проблем, - ворчал один из Старейшин.

- Все уляжется, как только чужаки исчезнут из деревни, - уверял второй.

- Не уляжется! Нельзя быть такими наивными! Камень брошен, круги по воде уже пошли. Народ недоволен!

- Но если бы мы тогда убили и Риагана, проблем было бы еще больше. Кто-нибудь мог заподозрить!

- Мы тогда сильно рисковали. Пришлось даже пожертвовать одним из Старейшин, чтоб выставить Риагана предателем клана.

- Старейшина знал, на что шел, и чем рисковал, - отрезал Глава. - Он был настоящим Охотником — смелым, решительным. Не таким, в кого превратились представители нашего народа, собирающие крохи в горах, чтоб выжить! И мы благодарны тебе, Синвар за твой талантливый план. Уговорить девицу было очень умно!

- А чего ее уговаривать-то? Сама была падкой на власть. Старейшине нужно было ее только поманить, сама прибежала. Я ее только припугнул, она и свалила все на Риагана.

- Народ успокоится, - уверенно возразил Глава. Его Рунтар прекрасно видел через щель. Вам напомнить, ради чего мы все это затевали? Сейчас уже поздно отступать. Почти все уже сделано.

- Что сделано? - возражал первый. - Главного ингредиента для зелья как не было, так и нет. Где нам его искать? Наши старания бесполезны! Что с того, что мы уничтожили Старейшину Кигана и его жену, а его сына сделали изгоем? Мы не продвинулись ни на шаг к нашей цели.

- Киган украл у нас рукопись!

- И он хорошо ее спрятал. Вспомните, сколько сил мы потратили, чтоб отыскать тайник?

- Много. Дом Риагана до сих пор стоит развороченной развалиной.

- Но мы вернули рукопись! - возразил Глава.

- Да. Только «Черный смерч» так и не изготовлен, а без него соваться на Равнину не имеет смысла. Нам не победить своими силами. Их слишком много.

- Все верно, - поддержал еще один Старейшина. - Другие кланы не вступят в войну, если не увидят настоящей возможности вернуться на Равнину. А они должны вступить и подчиниться нам!

- Да! Нам нужно заниматься поиском недостающего ингредиента, а не возиться с Риаганом и вызванной его появлением бучей.

- Не теряйте веры, братья! У нас все получится! Мы вернемся на землю, которая по праву принадлежит нам. Риаган нам не помеха. Волнения в клане мы тоже используем на благо нашей цели.

Рунтар слушал, затаив дыхание. Оказывается, Риаган ни в чем не виноват. Его подставили. А о каком таком «Черном смерче» говорили Старейшины? Что это? Новое оружие? Должно быть оно неимоверно сильное, раз Совет думает, что с ним Охотникам под силу отвоевать себе Равнину. Рунтару даже в голову не приходила такая возможность. А она замечательная! Подумать только! Заполучить богатство Равнины! Деньги, золото, драгоценные камни, фабрики и мастерские, женщины… Власть! Все народы Равнины подчинятся Горным Охотникам! А, впрочем, это название уже не будет иметь смысла. Они придумают своему народу новое имя!

- Не забывайте о Рунтаре, - вставил первый Старейшина. - Он становится все опаснее.

- Верно!

- Вы правы, братья, - согласился Глава. - Он обязательно захочет кусок пирога от Равнины.

- У нас уже все поделено! - зароптали Старейшины.

- Рунтара нужно уничтожить как можно скорее. Слишком много силы. Если вдруг выплывет, что он убил Пирию по нашему приказу, весь наш план рухнет. Синвар, ты уже придумал, как отобрать у него серых теней?

Слова Главы сбросили мысли Рунтара с полета.

- Да, есть у меня одна идея, - отозвался Синвар. - Вот расквитаемся с чужаками, и я займусь Рунтаром.

- Поторопись. Не хватало нам еще этого дурака в Совете.

- Не беспокойся, Глава, - заверил Синвар. - Я все сделаю тихо и правдоподобно.

- А затем мы возобновим поиски ингредиента.

Старейшины одобрительно загудели.

- А теперь, давайте пойдем и закончим этот балаган с чужаками. Пусть уже Рунтар наиграется. Девку мы ему не дали, так пусть хоть потешится напоследок.

Все встали со своих кресел и двинулись к выходу. Дверь в зал распахнулась наружу и Старейшины чинно проследовали на улицу. В доме Совета стало тихо, а Рунтар в отчаянии сполз на пол прямо за дверью.

Его предали. Его использовали, для грязной работы. Над ним насмехались. Настроили его против Яры, уговорили отказаться от нее. Задобрили чином Старейшины, рассчитывая отобрать его при первой возможности. Сами проворачивают такое дело, а Рунтара выбросили. Не захотели делиться! Выставили его на потеху народу. Он не простит того, что у него отобрали Яру! Почему? Потому что слишком сильна? Ну, конечно, женщина с ящером замужем за мужчиной, управляющим серыми тенями. Они беспокоились не за честь Рунтара, а за свои поганые шкуры! Ничтожества! Такие же, как и все жители этой поганой деревни!!! Жалкие! Рунтар с детства чувствовал, что его презирают. За что? Он всего лишь хотел быть частью клана! Хотел, чтоб его слушали! А они отворачивались от него! Раз за разом! И сейчас, чтоит Главе лишь щелкнуть пальцами и народ набросится на Рунтара! Изгоя, вон, не пожалели! Но поделом ему. Риаган заслужил! Всегда слишком много о себе воображал. Еще бы. Куда Рунтару тягаться за внимание друзей с сыном Старейшины?

О, как он их всех презирает! Как ненавидит! Жалкие черви! Ничтожества! Чтоб они все умерли! Чтоб их на куски разорвало! Всех их! Весь клан! Рунтар им покажет! Они у него умоются кровавыми слезами! Они будут умирать в муках и каждое мгновение сожалеть о том, что предали Рунтара!

Рунтар кипел. Рунтара трясло от злости и обиды. Нужно было бы встать и выйти на поляну. Казнить девчонку, казнить изгоя, но Рунтару было не до них. Он захлебнулся собственной яростью. Он выкрикивал угрозы и проклятья и крушил зал Совета.

А его серые тени уже стекались полупризрачной лавиной вокруг поляны.


Меня выволокли в центр поляны и поставили коленями на край костровища. И почти тут же с другой стороны поляны показалась группа Охотников Ма-Тару, тащивших связанных Риагана и Айгира. Обоих охотников швырнули на землю возле противоположного края костровища. Их опутали веревками так туго, что шевелиться они не могли. Охранники резкими движениями усадили пленных на землю.

Я смотрела на них, потрепанных, таких же грязных, как и я. Брат. Братик мой любимый! Что они с тобой сделали? Рубаха на Айгире была исполосована и висела грязными лохмотьями. Плечи и руки были покрыты кровоподтеками и ранами. Их было много. Его били. Долго. Но, судя по тому, что сидел он все таки самостоятельно, били так, чтоб помучить, но не искалечить.

Риаган выглядел немногим лучше. Он смотрел мне в глаза и пытался ободряюще улыбнуться.

Мой Риаган. Мой охотник. Мой любимый. Моя жизнь. Мой свежий горный ветер. Мой Ветер Перемен...

- Не вздумай прощаться со мной, Лиса! Я еще не сдох! - сказал Риаган. - Айгир, ты как?

- Тоже еще жив, - выдавил Айгир и кивнул в сторону охранников. - Напомни мне потом, чтоб я поквитался с этими...

Мои родные. Даже здесь они старались держать достоинство и шутить. Они не были сломленными. Они готовы были действовать.

Кто-то, видимо, очень важный в этом клане объявил приход Главы и весь клан приветственно встал.

Глава клана Ма-Тару чинно сел в свое кресло, и члены Совета клана заняли свои места подле него.

- Где Рунтар, - спросил Глава. - Он уже должен быть здесь и глумиться над пленниками!

Члены Совета удивленно переглянулись. Но послать кого-то на поиски Рунтара Глава не успел.


Кровожадным роем на жителей деревни набросились серые тени. Они скользнули сквозь толпу. Всего через несколько мгновений Совета у клана не осталось. Охотники не успели отбить Старейшин у теней. Место Главы опустело. Я не успела заметить, как это случилось. Видимо, он нашел свою смерть в когтях твари.

Тени развернулись и двинулись на жителей. Клацали зазубренные клыки. Серые молнии метались между жителями, стараясь разорвать и уничтожить всех на своем пути.

Охотники из нашей охраны бросились помогать своим. На поляне царил полнейший ужас. Вокруг нас вертелся серый вихрь. Обезумевшие тени нападали. Они уже не пытались маскироваться или менять форму. Просто бросались.

Пара серых морд возникла перед нами. Мы вызвали своих ящеров и приготовились драться. Твари повели носами, обнюхивая нас, и потеряли к нам интерес. Нас не тронули. Почему? Они шныряли вокруг нас, пытались достать местных жителей, а на нас не обращали внимания.

Мужчины вытаскивали женщин прямо из когтей и зубов тварей и прикрывали, давая возможность скрыться.

- Всем женщинам! Спасать детей! Забирать из домов! Уходить! - кричали охотники, передавая приказ по поляне.

Женщины убегали с поляны, мужчины как могли сдерживали тварей.

- Яра, уходи с поляны! - крикнул мне Риаган.

Они собрались вступить бой. Я видела это по их лицам.

- Я останусь с вами!

- Иди!!! - рявкнул Айгир.

- Спрячься подальше от деревни. Мы найдем тебя, когда все закончится.

- Но я могу помочь!

- Не можешь! Пока не можешь!

- У тебя было всего несколько тренировок, - поддержал брата Риаган.

- Мы не сможем драться верхом. Слишком тесно для ящеров. А в рукопашной тебе не выстоять.

Они были правы. Я не умела драться и в очередной раз пожалела, что ни разу не осмелилась присоединиться к мальчишкам на тренировочной поляне в родном клане. Так и просидела все время поодаль, наблюдая, как тренируются брат и Микан. Что толку, что я сотни раз смотрела, как бойцы оттачивают приемы боя? Все равно не вникала в тонкости тренировки. Видела только широкую загорелую грудь Микана.

Я влезла на ящера и отступила к краю поляны. Не могла заставить себя уйти и оставить их. Как я смогу спрятаться в кустах и выжидать, как трусливая крыса? Тварей много. Они почти не уязвимы. Тени постепенно победят. Что натворил Рунтар? Как он мог натравить на людей тварей?

Айгир и Риаган не сговариваясь бросились на подмогу местным. Охотники Ма-Тару приняли помощь. Свои… Чужие… Сейчас это не имело значения. Все хотели выжить.

- Рассредоточьтесь!

- Нужно рассеяться по деревне! Тварей меньше, чем нас! Пусть побегают!

- Дадим время женщинам и детям уйти из деревни!

- Держим тварей в кольце!

Мужчины старались держать окружение. Айгир взмыл в воздух на своем ящере, стараясь сбрасывать на землю тех тварей, которые пытались перевоплотиться в облака и скрыться. Хорошо, что в животных тени обращаться не умели. Было бы невозможно отследить всех лже-муравьев и прочую мелкую живность.

Я топталась на краю поляны. Выискивала взглядом фигуру Риагана и молилась, чтоб он не пострадал. Он рубился в самой гуще, стоя плечом к плечу со своими бывшими соплеменниками.

Ящер брата хлопал крыльями сверху, прикрывая всех с неба.

Как помочь им? Что я могла бы сделать? Мой взгляд лихорадочно метался по поляне. Здесь царил настоящий ужас. Охотники секущие клыкастые морды, женские крики, вопли боли, когда зубы теней доставали кого-то из людей. Кусты, деревья, дома, беседка Главы, поляна, даже костровище… На каждом кусочке земли происходило сражение.

Я могла сделать только одно: спешиться и отправить ящера на помощь. Передо мной рос ряд какого-то кустарника, обозначающий границу поляны. Мне сказали уйти с поляны, так что условие я как бы выполнила, да простят меня мои мужчины за эту хитрость.

Мой ящер поднялся в воздух и закружил над поляной. Зависать над землей в полете как Айгир я еще не умела, и потому приходилось летать по кругу, отлавливая тварей.

- Яра! Что ты делаешь? Я сказал тебе уходить! - прокричал брат моему ящеру.

Ответить я все равно не могла. Надеялась только, что мои действия достаточно понятны. Я не уйду. Не оставлю своих. И жителей деревни бросить тоже не смогу. Не все они плохие. Да, многие мужчины здесь поддержали желание Главы казнить нас. Но их дети и жены не виноваты. Если твари разделаются с мужчинами, примутся за остальных. И потому я стояла на краю этой чертовой поляны, на которой должна была умереть, и очень старалась не пропустить мимо своего ящера ни одной серой тени. Если удавалось сбить хвостом очередное плотное как студень «облачко», я была довольна.

Брат крутился, лупил тварей и не переставал ругаться на меня. Отрывки его тирады о вздорных непослушных девчонках, из-за которых его великолепная шевелюра поседеет раньше времени, доносились до меня всякий раз, когда мой ящер пролетал рядом с ним.

Я нашла Риагана. Он отвлекся на меня всего на мгновение, и в его руках тут же извернулась серая тварь, которую он пытался оттащить от кого-то из охотников. Серые тени по прежнему не нападали на нас. Но Риаган упустил ее и она с новыми усилиями бросилась на кого-то из местных. Я готова была поклясться, что мой охотник выругался, кинувшись следом. Серая тень ухватила кого-то из мужчин и попыталась подняться в воздух. Серое облако вместе с извивающейся добычей в когтистых лапах светлело с каждым мгновением и набирало высоту.

Я метнулась на перерез твари, надеясь, что Риаган поймет мой маневр. Когти моего ящера вонзились в облако и я снова подивилась тому, насколько оно плотное. Мы с братом поднимались под настоящие облака. Они не такие.

Терзая когтями и зубами облако, я старалась не дать ему подняться выше и надеялась, что не ударю никого крыльями. Тварь визжала и извивалась, пытаясь удержать охотника в лапах. Облако попыталось извернуться и укусить меня, но в этот момент выпустило добычу. Мужчина полетел вниз. К счастью, было не высоко и Риаган помог ему приземлиться.

Наверное, Риаган тоже ругался на меня. Ну и пусть. Пусть хоть оба разом на меня кричат потом, если мы выберемся.

Кольцо дерущихся неминуемо прорывалось и из него выпадал очередной клубок из когтей и клыков. Охотники навалились сильнее, стараясь сомкнуть окружение. Тени прорывали оборону. Тени просачивались как серые крупинки через прохудившееся сито и рассеивались по округе. Некоторые охотники бросались вдогонку за ними. За пределами поляны битва с тварями шла уже верхом на ящерах.

В какой-то момент я заметила в толпе Маиру. Серая тварь отсекла ее и ее тринадцатилетнего сына от тропы и не давала уйти с поляны. Вдова яростно отмахивалась от нападающей тени коротким мечом. Грузная женщина неумело, но очень отважно тыкала острием в морду чудовища. Вот вам и курица-наседка! Паренек прикрывал собой мать, пытаясь вывести ее с поляны, и выходило у него довольно ловко. Он трижды уже резанул серую тварь по морде. Но она не отставала. Я развернула ящера и направила его на атакующую их тварь. Серая тень отвлеклась на меня. Улучив возможность, Маира и мальчик побежали. Тварь увернулась от моих когтей и помчалась за ними. В доме остались двое младших детей вдовы.

Я бросилась следом.


Маира бежала впереди, подхватив подол своей необъятной юбки. Сын подпихивал и поддерживал мать, но они уступали твари в скорости. Если бы сверху их преследователя не атаковал мой ящер, их бы уже давно настигли зазубренные клыки твари. Пока серая тень отвлекалась на меня, но сколько еще я смогу оттягивать ее внимание на себя?

Вдова и мальчик направились к своему дому. Я кричала им, что это ошибка. В доме тесно для Ящера. Он будет бесполезен. А вот твари ничто не помешает сожрать свою добычу вместе с потрохами.

Меня не слышали. Может быть из-за того, что в деревне стоял невероятный гвалт, а может просто от страха.

Крыльца дома Маира с сыном достигли в считанные мгновения. Я видела, как вдова и мальчик попытались захлопнуть дверь перед носом твари. Не вышло. Тень врезалась в дверь всем своим весом и провалилась в темное нутро дома вслед за своей добычей.

Я вбежала следом. Просторная кухня Маиры превратилась в поле битвы. Тварь зажала людей в угол. Рукав рубашки мальчика был разодран. По худенькому предплечью из страшного укуса текла кровь. Парнишка тяжело дышал, но продолжал сжимать в здоровой руке свой длинный охотничий нож. Маира была рядом, направляя в морду тени тот самый короткий меч, который ей сунул в руку кто-то из охотников на поляне.

Тварь изготовилась для прыжка. Плохо соображая, что делаю, я рванулась вперед, схватила серую тень за хвост и что есть силы дернула на себя. Чудовище взвизгнуло и обернулось на меня. Я вскрикнула от страха и выпустила тварь. Страшные клыки клацнули в том самом месте, где за мгновение до того были мои руки. Серая тень сбила меня с ног. Когтистая лапа наступила мне на грудь. Дыхание мгновенно сперло в груди. Ужасная морда нависла над моим лицом. Раскрылась пасть. Я успела заметить даже как раскрылись мышцы в глотке твари, раскрывая огромный зев.

Это конец. Я зажмурилась, распростертая на полу, беспомощная, слабая.

Тварь вдруг взревела. Я открыла глаза. Сын Маиры вонзил свой нож прямо под челюсть чудовища. Тень хлестнула хвостом и парнишка отлетел. Ударившись о стену, он сполз на пол и затих.

Кто-то сшиб серую тень с меня своим телом и они покатились по полу, сцепившись в клубок. Почувствовав свободу я как могла быстро соскребла свое тело на пошатывающиеся ноги. Затылок сильно болел от удара об пол.

Маира переползла к сыну, все еще неподвижно лежащему возле стены. Женщина тормошила тело подростка и плакала. Боги, неужели мальчик мертв?!!

На спине твари пытался удержаться Риаган, зажимая серые бока тени коленями, и всаживал нож снова и снова без особого результата. Убить тварь не получалось. Раны затягивались очень быстро. Чудовище визжало и билось, то стараясь достать Маиру, то пытаясь сбросить неприятный груз со свей спины. Щелкал тонкий словно кнут хвост.

Что делать? Меня затопила паника, граничащая с отчаянием. Я хватала воздух ртом и не могла успокоить дыхание.

Риаган уставал все больше. Ему все труднее становилось удерживать тварь. Я Стараясь удержаться на трясущихся ногах я оперлась на столешницу и мне под руку попалось что-то. Солонка, кажется. В отчаянии я запустила нехитрый снаряд в голову твари. Солонка полетела, вращаясь в воздухе, и попала в цель. Крышечка слетела и белая соленая пыль рассеялась по морде твари, по волосам и плечам Риагана, по полу…

Тварь взревела. Истошный вопль почти оглушил. Серая тень упала на пол и принялась кататься, стараясь достать до головы лапами. Соль быстро разъедала тело твари. Риаган выпустил извивающуюся в агонии тварь и отполз в сторону. Всего несколько моих судорожных вздохов и от тени не осталось ничего.


Мы стояли теперь в тишине, тяжело дыша. Осознание, что с тварью покончено пришло не сразу. Я поняла, что прижимаюсь к Риагану всем телом только тогда, когда застонал приходящий в себя сын Маиры. Вдова утирала слезы облегчения и всхлипывала, прижимая голову сына к своей груди и поправляя рваную рубашку на худых раненых плечиках.

- Мальчик мой! Любимый! Жив! Мамочка рядом… Мама тебя полечит...

А следом Маира переменилась в лице.

- Дети! Мои дети! Где они? Я должна их найти…

- Я поищу, - сказал Риаган и я неосознанно вцепилась крепче в него.

- Ах! Пожалуйста, - взмолилась вдова. - Они были наверху в своей комнате. Они очень похожи. Два мальчика. Эр и Дарен.

Риаган отлепил меня от себя.

- Останься с Маирой, Яра. Помоги с перевязкой.

Мужчина подобрал солонку и сгреб ладонями с пола немного соли.

- Вот, на всякий случай, - он ссыпал соль в солонку и вручил мне. - Если что, зови!

- Там, в шкафчике есть еще, - кивнула в сторону нужной дверцы Маира, разрывая остатки рубашки на сыне. Я пополнила запасы соли в солонке.

Риаган скрылся в глубине дома. Мы слышали его шаги на втором этаже. За это время в окно кухни сунулась еще одна серая тень, чуть мельче предыдущей. Тварь скользнула с улицы настолько тихо, что я заметила ее только когда она уже приготовилась прыгнуть на спину Маиры. Вскрикнув, я сыпанула в сторону серой тени солью. Чудовище успело отшатнуться, и опасное содержимое солонки рассыпалось по полу у лап твари. Тварь наклонилась, понюхала край соленого росчерка и осторожно обошла его, двинувшись к нам снова.

Бросив солонку, я метнулась к шкафчику, где хранился мешочек соли. Нужно достать еще! Успеть! Подхватив с полки весь мешочек, я обернулась.

Серая тень замерла на мгновение посредине кухни, словно прислушиваясь, а затем так же неслышно юркнула обратно к окну. Захватив пригоршню соли, я швырнула таки ее в след твари. Предсмертные вопли агонии доносились уже с улицы.

- Яра! - окрикнул меня обеспокоенный голос Риагана со второго этажа.

- Все хорошо! - отозвалась я.

Риаган звал мальчиков по имени. Он ходил слишком долго, и я начала опасаться, что детей нет. Неужели твари добрались до них раньше, чем мы пришли? От этой мысли стало очень страшно.

- Ну, как? Нашел? Где они? - Маира усадила парнишку поудобнее и подошла к подошедшему Риагану. Охотник покачал головой.

- Их там нет.

- Но они же не… не… - вдова умоляюще сжала руку Риагана.

- Там никого нет. Следов… - Риаган запнулся, - Следов несчастья тоже нет. Может дети спрятались?

- Ах! Они могли, да! Эти сорванцы могли! Давайте же искать! - Маира заметалась по дому.

Риаган и Маира обыскивали первый этаж. Они гремели какой-то утварью, которую отодвигали из углов, ожидая найти за ней малышей. Хлопали дверцы шкафов и кладовок. Они искали детей под кроватями, за печью, за шкафами, за шторами.

Я осталась с раненым мальчиком и молилась, чтоб дети поскорее нашлись.

Поиски перекинулись на второй этаж, когда в кухню ввалился мой брат. Он был изрядно потрепан, но, вроде бы, цел.

- Яра, ты цела? - Айгир подбежал и обнял меня, а затем встряхнул. - Напомни мне, чтоб я хорошенько взгрел тебя, когда все это закончится!

Я повисла на шее брата.

- Что там происходит?

- Твари отступили!

- Как отступили?

- Все разом. Словно их кто-то отозвал.

- Рунтар?

- Наверное. Если только у нас не появился второй заклинатель тварей, - процедил зло Айгир.

- Думаешь, он сделает это еще раз? Натравит их на всех?

- Не знаю, но мы все сделаем, чтоб найти этого мерзавца раньше. Где Риаган?

- Наверху. Ищет детей. Поможешь найти? Это дети Маиры. Она была добра ко мне.

- Хорошо, поищу.

Айгир сосредоточился и окинул пространство дома так, как мог только он один. Он видел не просто пол, стены и мебель. Он видел энергию, мог чувствовать ее потоки и ее качества. Он без труда мог бы отследить, куда делись дети. Ведь они наверняка были напуганы. А чувства — это тоже энергия.

Брат обследовал дом всего несколько мгновений, а после уверенно показал в сторону прихожей.

- Там!

- Давай посмотрим пока сами, вдруг там все плохо, - предложила я и Айгир кивнул. Мы вышли в прихожую. Это было довольно широкое помещение между крыльцом и жилой частью дома. Большое, но недостаточно, чтоб тут могли незаметно спрятаться двое пятилетних детей. В угла стояли ведра, вилы, совок и метла. На стене на вешалке висел какой-то балахон. Детей не было.

- Где же они? - растерянно оглядывала я помещение.

- Там, - Айгир уверенно указал пальцем в угол.

Мы двинулись туда и увидели крышку погреба без ручки, которая нашлась болтающейся на крючке на стене прямо над погребом. Брат взял вилы и подцепил зубьями край крышки погреба.

- Подержи, чтоб не упала, - попросил Айгир откидывая крышку к стене.

Я прижала крышку к стене рукой, а брат сел на край черного зева погреба и нащупал ногами ступеньки. Айгир медленно погрузился в пропасть погреба и вскоре вернулся, держа на руках двоих прижавшихся к нему мальчишек.


Перепуганные дети оглядывали разгромленную кухню и жались к Айгиру. На мой зов тут же прибежали Маира и Риаган. Близнецы тут же забыли про своего спасителя, переместившись в объятия матери. Вдова плакала, обнимала младших мальчиков, и говорила, говорила… Причитала, рыдала, благодарила нас за помощь, утешала раненого сына, умоляя его потерпеть. Мальчик стонал от боли, тяжело дыша. Его правая рука была сильно покалечена. Даже если не начнется нагноение из-за отравленной слюны теней, которой так пугал Рунтар, рука, возможно, никогда не срастется полностью. В свои тринадцать лет юноша мог стать калекой. Жаль мальчишку. Я надеялась, что Айгир сможет ему помочь. Брат сам говорил, что его способности целителя весьма скромны и ему далеко до жены. Найрани была сильнее. Когда-то она вытащила моего брата почти из-за края погибели. Два дня она вливала в него целительную энергию. Может быть дар целителя моего брата залечит раны хотя бы частично.

Айгир был уверен, что у него получится. Он отогнал испуганную мать и опустился на колени перед пострадавшим. Ладони целителя чуть заметно светились мягким белым светом. А может быть, мне это просто казалось, но целительную силу я ощущала. Она текла в тело сына Маиры, но результата видно не было. Наверное, яда в крови мальчика было слишком много, потому что брат хмурился.

- Сила уходит как-будто в бездонный колодец, - проворчал Айгир. - Проклятые твари! Сколько их дряни течет по его венам! Это убивает его.

Я сжала кулаки, молясь, чтоб случилось чудо и исцеление получилось. Храбрый мальчонка заслуживал того, чтоб жить дальше здоровым и полноценным охотником. Но личико подростка по прежнему оставалось бледным. Стихли стоны. Мальчик впал в беспамятство. Казалось, ему становилось все хуже. В кухне воцарилась тишина. Все стояли замерев и ждали. Ждали… Каждый молил о чуде, всем сердцем желая помочь мальчугану и его целителю. Если бы у меня были целительские способности, я была бы более полезна. А так могла только стоять и теребить в руках краешек рукава рубашки Риагана, который обнимал меня сзади и тоже очень переживал за мальчика.

Время замерло. Наверное, нужно было бежать искать подлеца Рунтара, выбивать из него душу. Но мы стояли там и не могли уйти. Почему-то казалось, что если мы оставим мальчика без поддержки, он точно умрет. Глупость, наверное. Как мы могли бы удержать его? Мы с Риаганом. Без магии, без дара целителя.

И как нам выйти на улицу? Мы — приговоренные к казни отступники. Не возобновится ли травля на нас сейчас, когда нападение закончилось? Не захотят ли деревенские поквитаться с нами за то, что учинил Рунтар?

Почему яд действовал так быстро? Твари поцарапали Риагана и Айгира, пока ловили нас в том лесу. Но раны не причиняли особого вреда. Мы смогли дойти до деревни и мужчины не успели почувствовать ухудшения в самочувствии. И потом брат легко залечил царапины. Почему мальчик погибает так быстро? Из-за того, что юн и слаб в сравнении со взрослыми охотниками? Или от того, что тогда тварям не было приказано убивать. Лишь остановить.

Страшно было представить, что творилось на улице. Сколько там убитых и раненых. Кто еще лежит сейчас отравленный вот так же, как этот юноша, защищавший свою семью? Сколько горя, крови, грязи. Где-то там прячутся среди ветвей и валунов серые твари, повинующиеся капризам ненормального, в любой момент готовые наброситься снова.

Я жалась к своему охотнику спиной, желая поглубже спрятаться в крепких объятьях от всего этого ужаса. Это страшно, когда страдают невинные из-за капризов и скудоумия одного властолюбца. Если бы Рунтар обрушил свой гнев на нас, было бы понятно. Этого следовало бы ожидать. Но почему он натравил теней на своих соплеменников? Совсем недавно он хвалился новым высоким постом. Его, наконец, оценили. Что изменилось? Что могло произойти такого, чтоб властолюбец убил тех, кем мечтал управлять? И где был он сам? Неужели стоял где-то недалеко и наблюдал за резней, которую устроили его подопечные? А может он просто потерял над ними контроль? Но ведь отозвать он их смог. Или это был не он...

Дверь в дом вдруг распахнулась и в кухню ввалились двое рослых парней. Молодые, в изорванной в драке одежде, они были чуть более взрослой копией раненого мальчугана. Не смотря на видимую усталость, юноши довольно крепко стояли на своих ногах и, видимо, не пострадали. Перепачканные лица лоснились от пота, белобрысые вихрастые макушки почти касались потолка.

- Мам! - пробасил тот, что повыше, оглядывая кухню. - Все целы?

И тут его взгляд наткнулся на нас. Парень шагнул вперед. Мое сердце от страха словно ухнуло куда-то в желудок и забилось там часто-часто.

Молодой гигант подошел и навис прямо над нами, возвышаясь над Риаганом на целую голову.

- Спасибо за помощь, брат! - сердечно сказал юноша, хлопнув Риагана по плечу.

Я выдохнула.

- И тебе спасибо, сестра! - огромные ручищи стиснули меня в объятьях. - За мать и братьев!

Мои глаза сами собой повлажнели. Я повисла в медвежьих объятьях юноши смеясь сквозь слезы облегчения. Меня приподняли, чуть покачали и поставили на землю. Кажется, казнь нам больше не грозит.

- Вот они, мои мальчики! - с гордостью и нежностью сказала Маира, которую вместе с близнецами поглотили ручищи второго гиганта.

- Я — Сарон, - представился более высокий юноша.

- Инар, - отозвался второй.

Я подивилась тому, насколько разные они — дети Маиры. Старшие были очень похожи между собой. Светловолосые, светлоглазые, рослые, с крупными чертами лиц. Младшие близнецы были смуглокожие со смоляно-черными волосами. И все пятеро абсолютно не похожи на мать. Я вдруг подумала, что красивые, должно быть, у них всех папаши.

- Как он? - спросил Инар, кивая в сторону раненого.

- Пока плохо, - сказал Риаган.

- Брат старается помочь, но получается плохо. Яд сильный, - пояснила я, смахивая слезы. - Может есть в клане еще целители, способные лечить, как Айгир?

- Был, - помрачнели братья. - Погиб в сражении с тварями. Осталась лишь бабка-знахарка. Травами лечит.

- Зовите! - хором воскликнули мы с Риаганом. Любая помощь сгодилась бы сейчас. Юноши кивнули и двинулись к выходу.

- Заодно расскажите всем, что твари боятся соли, - добавил Риаган.

- Соли?!! - обернулись как по команде братья.

- Да. Она разъедает их насмерть. Мы убили одну, обсыпав ее солью.

- Двоих, - уточнила я.

Сыновья Маиры просияли и убежали.


Знахарка не пришла.

- Она сказала, что не придет! - Сарон бросил на стол веточку какого-то растения. - Вот! Сказала, что это все, чем она может помочь.

- Что это за трава? - я покрутила в пальцах веточку, понюхала, но не узнала ни по запаху, ни по виду. - У нас такая не росла.

- Это от боли, - пояснила Маира. - Неужели это все?

- Лекарка сказала, что у нее в деревне слишком много пострадавших, а о нашем брате есть кому позаботиться.

- Там действительно много раненых? - спросил Риаган.

- Главная поляна заполнена ими, - закусил губу парень.

- Вот, видишь? Она права, - попыталась я успокоить его. - Бросить их ради твоего брата нечестно.

- А то, что он умирает, это честно? - взорвался юноша.

- Нет. Конечно же, это неправильно. Но для лекарки все жители деревни равны, - я перевела взгляд на своего брата. - Сможем ли мы унести мальчика на поляну?

- Не нужно, - сказал Айгир. - Кажется, я его вытянул. Яд.

Мы хором ахнули. Маира сильнее стиснула в объятьях близнецов.

- Получилось? - из глаз старшего брата нашего раненого бедолаги моментально исчез гнев.

- Да, - кивнул Айгир. - Яд больше не убивает его.

- Ах! Слава богам! - простонала Маира, прижимаясь щекой к лобику одного из младших сыновей. Малыши, до этого тихо сидевшие на коленях матери, оживились.

- А рука? - спросила я.

- Может стоит ее отнять? - покачал головой Айгир. - Это безопаснее.

- Нет! - вскрикнул Сарон. - Как он будет жить калекой?

- Зато он почти точно будет жить!

- Обузой для своего клана? Неполноценным?

Маира гладила бледное лицо среднего сына. В перепалке она не участвовала. Не могла. Не хотела. Только поджимала губы, да хмурила брови. Не хотела признавать своего сына обузой, тягостью.

Если бы у меня был сын, и мне пришлось бы выбирать между его жизнью и второй рукой, я бы выбрала его жизнь. Вдова тоже думала так же. Это читалось по ее лицу. Она приняла бы его любого: безрукого, хромого, больного… Просто потому, что он ее сын.

- Как он будет охотиться? Как прокормит свою жену и детей, если какая-нибудь девушка вообще захочет быть рядом с калекой?

Словно услышав это ужасное слово, раненый мальчик застонал. Худое лицо скривилось от боли и снова расслабилось.

Маира зажмурилась на мгновение. Рука матери замерла ненадолго возле лица сына слегка подрагивая, а затем погладила его по пшеничного цвета волосам, вытащила сухой листок, застрявший в прядях, отерла пальцем грязный росчерк на скуле.

Ее мальчик. Любимый. С горячим взрывным нравом и пылкой преданностью семье и своим убеждениям. Настоящий сын своего народа. Юный Охотник, который когда-нибудь мог бы вырасти в сильного мужчину, защитника своего клана. Или стать калекой в ближайшем будущем. Она гордилась им и переживала его боль как собственную.

Будущее мальчика могло стать очень непростым.

- Он сможет быть собирателем, - попробовала предложить я, тут же осознав, какой слабой заменой настоящей охоте может оказаться это занятие для однорукого охотника.

- Как женщина? Нет! Он не захочет!

- А почему ты вообще решаешь за него?

- Я его брат! И я старший мужчина в этой семье.

- А это его жизнь!

- Он без сознания! Он не может сейчас решать. Мы должны за него. И я решаю: руку нужно сохранить.

- Рука изодрана в клочья, а я не обладаю достаточными силами, чтоб залечить такие повреждения, - сказал Айгир.

- Ты же целитель? - уточнил старший брат. - Как это у тебя нет сил, чтоб вылечить его?

- Я — следопыт. Мое призвание — искать, находить, выслеживать. Целительство — лишь добавочное умение. Отнюдь не такое сильное, как основное.

- Но ты же смог вытянуть из брата яд. Сделай и остальное.

- Ты же можешь ходить по земле? Почему бы тебе не полетать по небу? - съязвил Айгир.

Сарон вспыхнул и открыл было рот, чтоб выругаться в ответ. Айгир потерял интерес к грозившей начаться перепалке. Раненый постепенно возвращался в сознание.

- Он приходит в себя.

Мальчика перенесли в комнату и расположили на кровати, стараясь не беспокоить его покалеченную руку. Маира суетилась рядом, обустраивая сына с наибольшим возможным удобством.

- Мама! - позвал паренек.

- Да, мой хороший? Я здесь.

- Где… тварь?

- Ах, нету ее больше! Убили мы ее! Пить хочешь? - Маира поднесла кружку с водой к губам мальчика и приподняла его голову.

- Убили… Хорошо… - сделал глоток юноша. - А как?

- Это Яра сделала.

- Чужачка?

- Она, - улыбнулась Маира.

Юноша немного помолчал.

- А где остальные твари?

- Затихли где-то. Нападение кончилось.

- Нужно найти Рунтара, - юноша собрался было встать, но его буквально встряхнуло от боли.

- Лежи, брат! - попросил Сарон. - Мы сами найдем его.

- Вот уж точно, сначала нужно подлатать тебя, - пробурчал Айгир.

- Послушай, - начала было я. - С твоей рукой беда. Серая тварь сильно ее повредила. Брат считает, что руку стоит отнять.

- Нет! - простонал парень.

- Если яд тебя уже не убьет, то эта рана все еще может. Она скорей всего нагноится. Слишком большая.

- Не хочу! Только не калекой!

- Помоги ему! Ты слышал его выбор. Уговорите же его, - обратился Сарон к нам с Риаганом. - Если есть возможность сохранить его полноценным, нужно попытаться!

- Не отсутствие руки сделает его неполноценным, а ваше мнение о нем, - ответил Риаган.

- Я видел, как мучился Старейшина, которого ты когда-то покалечил, брат Риаган, - возразил Сарон. - И его дочери страдали вместе с ним.

- Я сожалею, - голос Риагана был полон горечи.

- Не хочу, чтоб с братом было так же.

- Пожалуйста, - просил раненый.

- Не нужно меня уговаривать. Я не отказываюсь, - ворчал Айгир. - Попробую срастить, но тут все плохо. Молитесь, чтоб ему хватило сил.


Началось лечение. Айгир вливал в рану мальчика целительную энергию, стараясь действовать направлено. Рана была очень глубокая и обширная, но кровяное пятно на повязке уже растекалось значительно медленнее. Процесс шел очень тяжело. Брат старался срастить сначала самые глубокие слои тканей, порванные сухожилия и кровяные сосуды.

Маира сидела рядом. Все ее первоначальное кокетство по отношению к моему брату испарилось без следа.

Напряжение в комнате давило. Пространство почти потрескивало от скопившейся в нем энергии. Чтоб не мешать и не сбивать брата с настроя, мы с Риаганом и Сароном решили выйти на улицу. Здесь мы были бесполезны, а вот в клане наши руки могли пригодиться.

Мы шли к главной поляне и с каждым шагом становилось все страшнее. Деревня была разорена. В разбитых окнах многих домов колыхались на ветру порванные занавески. Кое-где валялись обломки мебели, обрывки одежды. Люди стали попадаться нам на пути уже ближе к поляне. На лицах и руках некоторых грязь была перемешана с кровью. На лицах мужчин усталость, негодование, злость… Женщин было мало. Похоже, большинство успело разбежаться по окрестным рощам.

Мужчины сносили на поляну новых раненых и укладывали их на импровизированные лежаки. Кое-кто сооружал над ними навесы. Некоторые раздавали жителям баночки и мешочки с солью. Значит, молодой Инар довел до всех наше открытие.

Женщины сновали между стонущими ранеными, подчиняясь указаниям старенькой сухонькой бабульки. Здесь обрабатывали и зашивали раны от когтей и зубов серых теней.

Не спрашивая разрешения, мы включились в общее дело и нас так же молчаливо приняли. Риаган и Сарон принялись помогать с навесами и обустройством раненых. Я срезала с пострадавших изодранную одежду и промывала раны.

Работа кипела, как в муравейнике. Тесно, плотно и слажено. Пару раз я задавалась было вопросом о том, нашли ли Рунтара. Наверное, если бы нашли, на поляне все бы уже знали. Раньше Рунтара подвергли бы суду Старейшин, но сейчас это не возможно. Старейшин у клана больше нет. Если никто из старших не возьмет на себя эту роль, никто не удержит жителей деревни от самосуда над Рунтаром. Его просто разорвут мужья, отцы, сыновья и братья тех, кто пострадал по его приказу. Жалеть ли из-за этого Рунтара? Сложный вопрос. Он, конечно, злобный и мстительный, но даже он заслуживает возможности объясниться и, может быть, попросить прощения. Рваные мысли о судьбе Рунтара и клана Ма-Тару быстро вытеснялись более насущными заботами о раненых.

- Держи! - мне в руку что-то сунули. - Помогай.

Я недоуменно посмотрела на лежащую на моей ладони длинную изогнутую иглу с шелковой нитью.

- Шей! - одна из женщин подтолкнула меня к раненому охотнику.

Я растеряно обернулась на нее.

- В чем дело? - женщина собиралась было уже умчаться туда, где ее помощь требовалась больше, и остановилась, недоумевая по поводу моего замешательства.

- Я… Я еще ни разу... - призналась я. В родном клане я видела, как женщины зашивали раны, но никогда не делала этого сама. - Я не умею!

- Давай, - подпихнула меня женщина. - Самое время учиться. Обезболивающий отвар ему уже дали.

Ладони мгновенно вспотели от волнения. Трясущимися руками я шила. Приподнять край раны, проколоть, приподнять другой край раны, снова проколоть… Шелковая нить постепенно стягивала разошедшиеся края раны на бедре охотника.

- Молодец! - хвалила меня женщина. Она все это время стояла за моим плечом, иногда подсказывая. - Не вяжи узелок над раной. Врастет или нагноится. Стяни его к месту прокола. Вот так.

Когда я отмывала в тазике руки, они еще дрожали. Когда вытирала о чистое полотнище — тоже.

- Дрожат? - спросила женщина.

Я кивнула. Пальцы словно одеревенели, стоило только выпустить из них иглу.

- Это ничего. У меня тоже в первый раз дрожали. Привыкнешь.

Я снова кивнула.

- На, вот… Глотни, - женщина подала мне фляжку. Я отхлебнула и закашлялась. Горло обожгло. Некая неимоверная гадость упала в желудок, словно разливая там жидкий огонь. Но руки и в самом деле трястись перестали.

- Неплохой вышел шов, - кивнула женщина в сторону моей недавней работы и, глотнув из фляжки, вздохнула. - Заживет хорошо, если яд теней его не убьет.


Спустя совсем недолгое время в глазах уже рябило от ран, царапин, укусов. Промыть, наложить мазь, зашить, перевязать… Мы крутились между ранеными как проклятые белки, но пострадавшим становилось все хуже. Как ни старались мы очистить раны, яд все равно действовал. Знахарка становилась все мрачнее.

Я в очередной раз бросила в очищающий отвар изогнутую иглу и отошла к умывальнику, чтоб сполоснуть лицо прохладной водой. Руки теперь дрожали не от волнения, а от усталости. Ноги гудели, спина ныла.

От волшебной фляжки моей наставницы по наложению швов я отказалась. В животе жгло еще с первого раза. Зачерпнув питьевой воды из стоящей рядом с умывальником кадки, я медленно пила. Мне нужна была эта передышка. Железная кружка приятно холодила руки. Медленные глотки приносили некоторое облегчение.

На поляне не прекращалась работа. Женщины сновали между лежаками, лечили, подбадривали, успокаивали.

Я допивала свою воду, готовясь снова нырнуть в эту круговерть борьбы со смертью, когда Риаган приобнял меня за плечи. Спрятав лицо у него на груди, я прикрыла глаза и не могла сдержать вздоха.

- Устала? - раздался над ухом ласковый голос.

- Угу, - протянула я и потерлась о Риагана носом. Меня крепче притянули к себе. Я обняла его за пояс. Рубашка на нем была влажной от пота, а тело разгоряченным от работы. Он ведь тоже устал. Вон какая напряженная под моими руками мужская спина! - А ты как?

- Ничего. Держусь. Им хуже, - я догадалась, что он кивнул в сторону раненых.

- Яд действует. Мы не можем очистить раны от него.

- А что говорит знахарка?

- Знахарка не может ничего сделать. Она пичкает раненых отварами, но все бесполезно. Многие уже впали в беспамятство. Они на грани…

- Но Айгир смог.

- Что он сможет один? Наверняка он еще занят в доме Маиры.

- Интересно, как там мальчик?

- Сходи, пожалуйста, узнай. Потом мне расскажешь.

- А ты?

- Я должна остаться. Здесь рук не хватает.

Я напоследок стиснула Риагана в объятиях покрепче, почувствовала как мои плечи ласково потерли мужские ладони и отпустила его.

Он двинулся в сторону дома Маиры, а я в гущу сражения с ядом серых теней.

Когда на поляне появились Айгир и Риаган вместе, я словно вдохнула свежего воздуха.

- Сестренка! - Айгир ласково потрепал меня по щеке.

- Как мальчик?

- Неплохо.

- Замечательно! Ты все вылечил! - обрадовалась я!

- Не все. Сухожилия я срастил. Мышцы тоже частично успел. Рука работать будет, но рана еще открыта. Мы решили, что теперь я нужнее тут.

- А Маира?

- Маира согласна. Может сумею помочь еще кому-то.

Обрадованная, я окликнула знахарку. Она остановилась и смерила брата оценивающим взглядом.

- Ты сможешь помочь всем?

- Не всем сразу. На всех мне не хватит сил.

- Как много времени тебе требуется, чтоб вылечить одного?

- Сына Маиры я лечил с момента, как закончилось нападение.

- Долго. Остальные не доживут.

Мы замолкли, тяжело задумавшись.


- Вот бы сделать так, чтоб Айгир успел вылечить как можно больше людей? - устало выдохнула я.

- Как? - насмешливо спросила знахарка. Она смотрела на нас заранее готовая утвердиться в том, что мы не сможем предложить ничего нового и полезного.

- Надо как-то продлить их жизни до того, как до них дойдет очередь…

- Как?!! - знахарка иронично развела руками. - Я уже испробовала все, что могла.

- Давайте теперь сидеть и просто ждать, когда они все умрут, - ядовито процедил Айгир.

- Я этого не говорила, - знахарка зло сверкнула глазами в ответ.

- Отвары укрепляющие здоровье? - предположила я. - У нас поят таким раненых и ослабленных. И детей, когда болеют.

- Бесполезно - отрубила знахарка. - Действие такого отвара должно накопиться в теле, чтоб был результат. У этих людей нет времени.

- Может есть у вас какое-нибудь средство вроде нашего зеленого ореха. Он дает небывалый прилив сил. Правда на очень короткое время, но…

- Есть.

- Какое? - обрадовалась я.

- Зеленый орех, - ответила знахарка. - Тут он тоже растет.

Я решила не поддаваться на явную издевку в тоне женщины. Спишем колкость ее ответов на усталость и напряжение от всего произошедшего сегодня.

- Орех усиливает не только руки и ноги. Он разгоняет кровь. Найрани и Ула говорили, что он влияет как-то на течение энергий в теле человека.

- Как-то… Ты бы училась получше у своих знахарок. Может, говорила бы меньше чуши… - буркнула знахарка.

- Возможно, орех усилит не только мощь мускулов, но и…

- Не пойдет. Действие его слишком коротко. Придется поить им людей каждый час. У них сердца разорвутся от перенапряжения.

- Вместо того, чтоб перебивать Яру и издеваться над ней, лучше предложи что-нибудь сама, - вскипел Айгир. - В конце концов, кто здесь целительница?

Знахарка открыла было рот, чтоб ответить брату какой-нибудь очередной колкостью.

- Если мы не можем усилить людей, может быть тогда можно их ослабить? - впервые за все время подал голос Риаган.

- Что? - наши головы разом повернулись в его сторону.

- Ты с ума сошел? Зачем ослабить? Чтоб они быстрее умерли?

- Нет. Нам нужно дать им время дождаться помощи, так?

- Так, - согласились мы.

- А если, наоборот, попробовать не разогнать энергии в теле, а замедлить ?

Морщинистое лицо знахарки вдруг перестало напоминать ядовитую сморщенную гнилушку.

- Айгир говорил, что яд теней распространяется вместе с жизненной энергией человека и пожирает ее. Посмотрите внимательно. В беспамятство впали в основном дети и самые молодые охотники. Те, кто постарше еще борются. Значит, чем моложе человек, тем быстрее его убивает яд.

- Потому что энергии в теле текут быстрее и ярче, - закончила мысль знахарка. Теперь старуха смотрела на Риагана с уважением.

- Если мы сможем замедлить течение энергий, яд будет убивать жертву медленнее. Мы выиграем время.

- Вы понимаете, насколько опасно вмешиваться в такие тонкие процессы? - спросил Айгир.

- У меня выбора нет. Риск оправдан. Другого шанса может не быть, - ответила знахарка.

- Как вы это сделаете? - сомневался Айгир? - Я встречал охотников, имеющих подобный дар, но здесь таких нет. И я не знаю ни одной травы, обладающей такими свойствами.

- Я, кажется, знаю, - сказал Риаган. - Нужно использовать корень меариса. Мама использовала его, когда делала лекарство одному из старых охотников. Его убивала огромная опухоль. Этот старик лежал у нас дома как мертвый пару недель. А потом мама отделила эту огромную шишку от его шеи. Правда, на месте опухоли осталась большая рана… Мама говорила, что ей не чем стало питаться, вот она и усохла.

- Меарис — лечебный? Молодец, мальчик! Он лучше тебя учил свои уроки, - пихнула меня тыльной стороной руки старуха.

- И лучше тебя, - вернула я колючку.

- Ух, змеюка! - расхохоталась знахарка.

- А если меарис совсем остановит течение энергии? Люди умрут еще раньше, - высказал опасения Айгир.

- Да, - вновь посерьезнела старуха. - У тебя рецепт отвара сохранился? Я мало что знаю про леченые свойства меариса.

- Вернее, ничего, - съехидничал Айгир.

- Ничего, - согласилась знахарка и обратилась к Риагану. - Дом твоих родителей уничтожили. Вещи тоже. Неужели, ты смог унести записи своей матери? Книгу рецептов?

- Нет.

- Тогда как мы приготовим лекарство, если нет рецепта?

- Я помню его наизусть, - усмехнулся Риаган.

- Ты изучал целительство? - удивилась я.

- Нет, - улыбнулся Риаган. - Просто отвар для того старика все две недели варил я. Это был единственный раз, когда я помогал матери в лечебном деле.

- Почему?

- Видишь ли, когда опухоль у старика отпала, он пришел в себя и стал снова ужасным сварливым вечно всем недовольным стариком. Мать стонала от его чудачеств. Он замучил ее придирками и капризами. Меня он гонял, как презренное насекомое. И я подмешал в его восстанавливающий отвар слабительной травы. Раньше он гадил только словесно, а после моего отвара стал гадить еще и по-настоящему. Убирать все это за ним приходилось мне в наказание за своеволие в лечении. Так я понял, что знахарство — не мое призвание.

- Надо было твоему отцу еще и выпороть тогда тебя, - покачала головой знахарка. - За вредительство и за то, что мстил.

- А он и выпорол. Зад до сих пор горит.


Все уцелевшие жители деревни рыскали по лесу и стаскивали к нам корешки меариса. Появилась надежда. Риаган варил уже третью порцию лекарства. Женщины выпаивали его раненым. Принимать отвар надлежало каждый день. А тем временем Айгир будет вытягивать яд из пострадавших по очереди.

Раненые один за одним затихали. Переставали метаться и стонать, успокаивались. Холодели их руки, бледнела кожа. Они словно застывали во времени. Их сердца бились очень медленно. Дыхания было не слышно. Кровь из ран перестала пачкать повязки. Спящих накрывали одеялами, чтоб не переохладились сильнее необходимого.

Поляна стала выглядеть жутковато.


Замершие тела жителей и впрямь напоминали мертвецов. Приходилось напоминать себе, что они живы. Просто застыли, глубоко заснули, замедлились почти до состояние мертвого.

Спустя пару часов стало окончательно ясно, что отвар действует. Ухудшений в состоянии раненых не наступало. Айгир уже начал лечение. Он занимался первым юношей всю ночь. А к утру мы поняли, что из нашей затеи ничего не выйдет. Брату не удавалось вытянуть яд из тел раненых. Он пробовал снова и снова с разными пострадавшими. Женщины поили раненых новой порцией отвара, рецепт которого теперь знали все.

Айгира шатало от усталости. Мы с Риаганом сидели на скамье как пара нахохлившихся птиц. Он медленно пил какой-то бодрящий отвар знахарки. Я прижималась к своему охотнику, по обыкновению, обвившись вокруг его руки и отчаянно боролась со сном. Когда совсем рассвело, знахарка отправила нас отдыхать.

Мы втроем приплелись к домику Маиры, чтоб немного поспать. Вдова тут же засуетилась вокруг нас. Она щебетала что-то про завтрак, про моечную для нас, про удобные постели… Сил хватило только на то, чтоб вымыть руки и лица и переодеться в чистое.

Маира приготовила мне ту самую комнату, в которой я спала в первую ночь деревне. Мужчинам постелили прямо на полу. Не долго думая, я сползла с постели под бок к Риагану и заснула быстрее, чем закрыла глаза.


- Как ты думаешь, почему лечение не работает?

Айгир угрюмо жевал кусок хлеба с сыром, витая где-то в своих мрачных мыслях. Мы уже сходили в моечную с утра и чувствовали себя немного лучше, смыв с себя следы ночевки в погребе, битвы с тенями и дежурства возле раненых этой ночью. Мы больше не выглядели как трое нищих. Напротив нас за столом сидели старшие сыновья Маиры, занимая вдвоем большую часть пространства кухни.

- А? - мой вопрос вырвал его из раздумий. Брат встрепенулся и потер руками лицо. - Энергии текут слишком медленно. Тело не берет новую. Не усваивает. Чтоб лечение сработало, новая энергия должна вытеснить яд. Вымыть, вычистить. А течения почти нет. Все словно закупорено.

Риаган кивком поблагодарил Маиру за новую порцию чая.

- Но ведь течение есть, хоть и медленное.

- С такой скоростью я буду лечить одного человека лет десять, - хмурился Айгир. - А яд все равно убьет остальных.

- Ох, но ведь отвар работает? - плюхнулась на соседний с Айгиром стул вдова.

- Да. И яд тоже делает свое дело. Он все равно убивает, хоть и очень медленно.

- Видимо, опухоль того старика питалась им, но была скорее чем-то вроде паразита, - предположил Риаган.

- Да. Если она питалась больным, а питаться стало не чем, вот у нее корни и отсохли. А в нашем случае яд перемешан в энергетических каналах с жизненной силой, соединен с каждой частичкой тела.

- Яд не питается человеком, - мрачно сделала я вывод.

- Значит, ничего не получится? - Маира сжала край скатерти в руках. - Ах, что же теперь будет?!! Как же раненые? Там ведь столько молодых!

- Умрет больше половины клана, - тихо сказал Сарон. - Все бесполезно.

- Не бесполезно! - второй сын Маиры, Инар стукнул кулаком по столу. Жалобно звякнули в ответ блюдца. - Если бы не этот отвар, они все уже были бы мертвы! А так, у нас есть время придумать что-то еще. Может быть, поехать в другие кланы, привезти целителей оттуда!

- Айгир, твоя жена ведь тоже целитель? - спросил вдруг Риаган.

- Чего? - поперхнулся чаем Айгир.

- Яра, ты ведь рассказывала о ней. Похоже, она очень сильна. Может она поможет?

- Найрани?!! - я повернулась к брату. - Нам нужна Найрани! Она ведь умеет управлять потоками энергий!

- Нет!!! - Айгир со стуком поставил чашку на стол.

- Ты один способен обернуться быстрее всех. Идти пешком в ближайший клан не менее трех дней. По воздуху ты в свой клан и обратно обернешься быстрее.

- Я не привезу свою женщину в клан, наплевавший на Единый закон, не чтящий традиции гостеприимства, пытавшийся казнить ее родственников, кишащий кошмарными тварями… - подсчитывал брат. Сыновья Маиры все больше краснели с каждым загнутым Айгиром пальцем.

- Мы клянемся, что здесь никто не тронет твою жену! - встали оба молодых охотника.

- Да, я видел, чего стоят слова в вашем клане, - съязвил Айгир. - Вы объявили нас гостями, ваш Рунтар прилюдно унизил мою сестру, когда его план сорвался, а Яру сделали виноватой. Не удивлюсь, если и Риагана вы выгнали ради какой-то своей выгоды.

- Я думал, все разногласия между нами остались в прошлом, - сказал Сарон. - Я назвал тебя братом. Ты ведь помог нам во время бойни.

- Ты бы на моем месте привез свою женщину сюда намеренно?

Сарон замолчал. Инар хмурился и теребил рукав рубашки.

- Вот, то-то и оно. В уме вашего Главы роятся черные мысли. И такие же чувства. Весь ваш Совет… Они мутные.

- Совет уничтожен. Их больше нет. И Главы нет. Все изменилось!

- Скажи мне, где Рунтар? Ты видел тело Главы? Как ты можешь быть уверен, что они мертвы? Наверняка, сидят где-то в одной поганой норе и думают, как бы выйти из всего этого дерьма чистенькими.

- Глава, может, и не идеален, но он заботился о своем клане.

- Вот именно! О своем клане! Мы не из вашего клана! Даже Риаган. Больше нет. Я готов рискнуть своей жизнью, если это поможет, но не жизнью матери моего сына. Где там ваш ближайший клан?


- Айгир, подумай! - умоляла я. - Мы с Риаганом будем здесь! Мы поможем защитить Найрани. Сарон и Инар с нами за одно. Я верю, что они не допустят прошлых ошибок.

Юноши горячо закивали и посмотрели на меня с благодарностью.

- Нет! - отрезал Айгир.

- Брат! Там умирает много людей! Дети, женщины, охотники… Они не виноваты в проступках их Главы.

- Они его выбрали. Они ему подчинялись.

- Ты сможешь спокойно жить, если они умрут, не дождавшись помощи?

- Я не отказываю в помощи. Но я им не верю. Я не смогу спокойно жить, если они причинят вред моей жене.

- Уж кто, а Найрани сможет обезопасить и себя, и еще с полсотни человек разом. Может, она и с тенями справится.

- Я не готов это проверять, - Айгир встал. - Пусть будет в безопасности за щитом клана.

- Она настолько сильна? - удивленно переспросил Сарон.

- Она — маг-древотворец, - ответила я, с удовольствием наблюдая, как вытягиваются от удивления лица парней и Маиры.

- Ах! Предупреждать же надо! - досадливо крякнула Маира. - Ах, поглоти меня Лес… Боги, что я говорю?!! Ой!

Айгир пихнул ее локтем в бок.

- Их же вроде считанные единицы даже на Великой Равнине!

- Не помню, чтоб среди Горных Охотников встречались такие, - сказал Инар.

- Да. А в нашем клане есть один.

- Яра! - одернул меня брат.

- Найрани бы не отказалась помочь!

- Нет!

- Брат… - тоже поднялась я.

- Яра, не надо, - Риаган потянул меня за руку, усадив снова на стул. - Мы придумаем что-то другое.

- Риаган, а как же клан? Как же люди?

- Айгир прав.

- Вдруг мы не сможем найти другой вариант?

- Сможем. Если Айгир полетит по соседним кланам, то успеет посетить два или три. Есть шанс привести помощь вовремя.

- Тогда я тоже полечу. Я могу помочь. Это сократит время на поиски.

- Нет! - встрепенулся Риаган.

Айгир понимающе усмехнулся и хлопнул Риагана по плечу. Я переводила взгляд с брата на своего Охотника. Спелись уже… Упрямцы!

- Если мы оба привезем целителей, шансов будет еще больше.

- Я не отпущу тебя одну.

- Тогда летим со мной! Ты здесь в округе все знаешь. Подскажешь путь.

- А как мы привезем целителя?

- Когда мы дрались с тенями в воздухе, я смогла удержать вас с Айгиром на своем ящере. Долетим. Разве что отдыхать будем чуть чаще и лететь помедленнее. Но это все равно будет быстрее, чем пешком. И быстрее, чем если бы Айгир полетел один. И, к тому же, если мы улетим из этого клана, я буду в большей безопасности, чем здесь, - лукаво состроив глазки, выложила я свой последний железный довод.

Риаган несколько мгновений в замешательстве моргал.

- Вот же… женщина… Нашими же доводами… - пробурчал брат.

Риаган закатил глаза и вздохнул. Я переплела свои пальцы с его и слегка сжала умоляюще.

- Ну, лиса… - выдохнул Риаган. И, когда он в ответ легонько погладил меня по руке, я радостно пискнула.

- Ура! - я чмокнула любимого в щеку. - Летим!

- Нужно отправляться быстрее, - сказал Сарон. - Мама, собери, пожалуйста, брату Айгиру еды в дорогу.

Полная вдова засуетилась по кухне, подметая пол подолом своей цветастой юбки.

- Идемте, предупредим знахарку, - предложил Инар и мы втроем направились за ним на поляну.

- Нужно, чтоб кто-нибудь отправился вместе со мной показал дорогу, - сказал Айгир.

- Да, конечно, - согласился юноша. Сопровождающего можно будет оставить в клане целителя. Вернется сам, когда...

- А что там происходит? - кивнул Риаган в сторону поляны, на которой царило суетное оживление.

- Не знаю… - Инар пожал плечами и поймал за руку пробегающего мимо паренька. - Что случилось?

- Главу нашли! Глава жив! - радостно прокричал паренек и умчался куда-то.

Мы двинулись к скоплению людей в центре поляны, на которое указал пальцем юноша.

Глава полулежал в беседке бывшего Совета. Остатки его некогда красивой вышитой шелком рубахи лежали грязной окровавленной тряпкой на земле. Одна из женщин смывала запекшуюся кровь с его лба. Вторая зашивала рваную рану на его груди. Вокруг них суетилась знахарка, отдавая распоряжения.

- Я отмахивался от твари сколько мог. Она загнала меня на руины дома Кигана.

Риаган вздрогнул рядом со мной.

- Она ни разу не достала меня зубами, - продолжал Глава. - Но потом, уворачиваясь от тени, я наступил на крышку погреба и провалился. Упал на что-то. Головой ударился.

Глава поморщился, когда женщина стала намазывать какую-то мазь на ссадину на его лбу.

- Мой нож упал куда-то в темноту. Я не мог его нащупать. А тварь топталась на краю погреба. Шипела от злости. Она капала слюной вниз, но не могла зайти. Я пытался встать и не мог. В голове шумело.

- Тень не смогла залезть в погреб? - переспросил один из мужчин, стоящих рядом.

- Нет. Она словно боялась. Топталась на краю, пыталась шагнуть и отдергивала лапы.

- Риаган! - тихо позвала я. - Близнецов Маиры мы тоже нашли в подвале! Вот почему тень их не тронула. Она испугалась!

- Чего? Ямы? Темноты?

- Наверное!

- Создания тьмы боятся темноты? - спросил Айгир.

- Они же едят свет. Помнишь? Рунтар рассказывал.

- Мать этих тварей сидела в шкатулке. Наверное, ее дети тоже инстинктивно боятся ловушек, - предположил Риаган.

- Интересно, а что было бы, если загнать мамашу в погреб? - произнес Айгир и все вдруг обернулись на нас.

Глава сначала нахмурился, но его лицо тут же просветлело.

- Вы здесь! - почти обрадованно прозвучал его голос, но глаза его смотрели на нас напряженно. - Мой народ рассказал мне о том, что вы сделали для их спасения. От имени всего клана Ма-Тару примите нашу искреннюю благодарность!

Глава склонил в легком поклоне только что перевязанную голову. Мужчины ответили легкими кивками.

- А извинения принести он не собирается? - пробурчал Айгир. - От имени всего клана…

- А так же наши самые искренние извинения, - продолжил Глава, словно услышав его. - Вы должны нас понять. Мы беспокоились о сохранности клана, а твоя… уникальность привела нас в замешательство.

Сказал мне Глава с улыбкой, не затронувшей однако его глаз.

- Замешательство… - фыркнул Айгир. - Да, уж! Здорово у вас тут все замешалось...

- Признаю, вы имеете право сердиться на нас, - миролюбиво сказал Глава. - Мы ошибались на вас счет. Но после всего произошедшего, я надеюсь, наши разногласия останутся в прошлом.

Уцелевшие жители деревни, сбежавшиеся на поляну одобрительно кивали головами и в большинстве своем улыбались. Мы молчали. Очень хотелось верить, в то, что слова Главы искренние. На лицах людей клана Ма-Тару были написаны неподдельная благодарность и радушие. Но чем больше я смотрелась в по-кошачьи раскосые глаза Главы, тем больше мне виделась пропасть между его благодушной улыбкой и настороженно-колким выражением глаз. Я поежилась и всунула руку в ладонь Риагана.

Глава не разговаривал с ним. Принося извинения, он в основном смотрел на нас с братом, соскальзывая взглядом с фигуры Риагана то на меня, то на Айгира.

- Это ведь вы придумали, как выиграть время в борьбе с ядом тварей?

- Это был Риаган, - ответил Айгир.

- Вот как? - брови Главы взметнулись удивленно вверх и он, наконец, задержал свой взгляд на изгое. - Находчиво, должен признать.

- А что толку? - проворчала знахарка. - Лечение не сработало. Напичкали людей отваром, вся деревня пропахла корнем меариса. Все окрестные бурундуки сбежались на запах. Воруют у людей мыло, залазят в погреба. А людей вылечить он не может, - кивнула знахарка на моего брата.

- А ты, значит, целитель? - обратился Глава к Айгиру.

- Да.

- Скажи, почему твое лечение не работает?

-

- А может он просто не хочет, чтоб наши люди выздоровели? - выкрикнул один из мужчин.

- Он вылечил моего брата! - прокричал Инар.

- Твой брат все еще валяется с полуоткушеной рукой! Кому он помог?

- Моего брата уже бы не было, если бы Айгир не вытянул из него яд! Они втроем не спали всю ночь, помогая нашим раненым, свинья ты неблагодарная! - запальчиво выкрикнул Сарон.

- Если бы они не заявились сюда, ничего бы вообще не было! - не сдавался охотник. - Моя жена погибла! Я нашел ее тело в лесу сегодня утром!

- Это случилось бы рано или поздно, - прервал перепалку Глава. - Мы с Советом понимали, насколько опасен стал Рунтар. В последние месяцы мы не переставали искать способ обезопасить деревню от теней. Мы даже собирались ввести Рунтара в Совет, чтоб он думал, что все хорошо. Чтоб выиграть время!

Загрузка...