Глава 487. Покушение на убийство первой степени

Глава 487: Покушение на убийство первой степени

Ник Риз нашел своего начальника, Террелла.

— Ты не собираешься привлекать его к уголовной ответственности за умышленное нападение. Вместо этого ты хочешь обвинить его в покушении на убийство первой степени? — Террелл нахмурился и сказал: — Это очень серьезное преступление. Хотя это всего лишь попытка, в случае осуждения обвиняемому грозит несколько лет тюрьмы. Ты уверен?

Прокурор Риз кивнул. — Раньше я хотел манипулировать присяжными, используя общественное мнение, но этот план провалился, поэтому мне приходится использовать другие методы.

— Поделись со мной ими, — Террелл скрестил ноги и, казалось, прислушался.

— Я сначала обвиню подсудимого в тяжком преступлении и дам ему понять, что он действительно может быть осужден за покушение на убийство первой степени, как только начнется суд. Позже я буду вести переговоры с обвиняемым с отменой обвинения в попытке убийства первой степени в качестве условия, чтобы позволить ему признаться в намеренном нападении на прохожего и на полицейских, — сказал прокурор Риз.

— Ты собираешься использовать обвинение в покушении на убийство первой степени в качестве условия переговоров? Но достаточно ли у нас доказательств? — Спросил Террелл.

— У нас не достаточно их, чтобы обвинить его в покушении на убийство первой степени. Однако мне нужно перехватить инициативу. После этого всё будет намного проще. В ходе переговоров я также предложу, что, если он признается, я сокращу срок его заключения. Это очень заманчивое предложение, — заявил Риз.

Террелл покачал головой. — Насколько мне известно, обвиняемый нанял Уилфрида в качестве своего адвоката. Он лучший адвокат в США. С опытом Уилфрида, эти твои уловки не пройдут.

— Я знаю, что Уилфрид потрясающий адвокат, но в последней дуэли(в суде) он не получил никакого преимущества передо мной, — Риз улыбнулся и продолжил: — Хотя я не могу гарантировать, что смогу убедить присяжных со стопроцентной уверенностью, я могу заставить обвиняемого почувствовать, что у него действительно есть шанс быть осужденным за попытку убийства первой степени. Выйдет у меня это или нет, я уверен, что обвиняемый не хочет загреметь за решетку. Это потому, что он богатый человек! И если переговоры состоятся в то время, я окажусь в более выгодном положении.

— То, что ты сказал, имеет смысл. Когда на носу тюрьма, богатые люди не осмеливаются рисковать, — Террелл скрестил руки на груди и спросил: — Только что ты сказал, что хочешь усилить эффект разменной монеты. Это значит, что у тебя уже есть план, верно?

— Есть, и я думаю, что нашел подходящую точку прорыва. Оказавшись в суде, я заставлю их замолчать! Этот иск я должен выиграть! — Риз выглядел уверенным.

Адвокатская контора Уилфрида.

— Мистер Ли, ситуация изменилась. Прокурор, помимо желания подать на вас в суд за ущерб общественному имуществу и нападение на полицию, хочет добавить еще одно обвинение — покушение на убийство первой степени, — сказал адвокат Уилфрид.

Услышав слово «убийство», Даи Ли поразился. Очевидно, он также понимал, что это было тяжкое преступление.

Поэтому Даи Ли спросил, нахмурившись: — Что происходит? Разве они не сказали, что собираются подать на меня в суд за умышленное нападение? Как это стало попыткой убийства первой степени? Это должно быть в несколько раз серьезнее, не так ли?

— Мистер Ли, вам не о чем беспокоиться. Основываясь на моем понимании Ника Риза, это просто уловка, которую он обычно использует. Он начинает с более сурового обвинения, позволяя обвиняемому беспокоиться о том, что он будет осужден за серьезное преступление. Затем с отменой тяжкого преступления в качестве условия он просит обвиняемого признаться в других преступлениях. Я думаю, что в вашем случае у них недостаточно доказательств, чтобы подать в суд за покушение на убийство первой степени. Так что вам не стоит впадать в неистовство, а тем более не встречайтесь с прокурором наедине. Что бы они ни говорили и ни делали, предоставьте их мне, — предостерег Уилфрид Даи Ли.

— Ладно. Если прокурор или полицейские будут приставать ко мне, я буду молчать до твоего прихода, — сказал Даи Ли.

Уилфрид удовлетворенно кивнул. Он поднял документы в своей руке и сказал: — Мистер Ли, давайте поговорим об обвинение, которое прокурор выдвинул против вас. Что касаемо ущерба общественному имуществу, который относится к нескольким пулевым отверстиям, оставленным на полицейском авто, я считаю, что мы не должны тратить время и энергию на него. Мы можем попросить полицию прислать нам счет за ремонт их автомобиля. А если они захотят выписать дополнительный штраф, то придется выплатить. В лучшем случае, это будет только от 1000 до 2000 долларов.

— Я не возражаю, — тут же ответил Даи Ли.

— Далее идет нападение на сотрудника полиции. Хотя вы стреляли в сторону полиции, вашим настоящим намерением было сообщить полиции, а не нападать на них. Кроме того, вы не причинили полиции никаких телесных повреждений. Так что, на мой взгляд, у нас есть достаточно оснований отрицать это обвинение, — Уилфрид слегка вздохнул и продолжил: — Мистер Ли, вы знаете, что тогда приняли правильное решение?

— А какое именно решение? — Спросил Даи Ли.

— После того как вы открыли огонь по полицейским, вы не остались у вытяжного отверстия. Это решение не могло быть лучше. Судя по тому, что я знаю, после того, как вы открыли огонь и выставили свою позицию, снайпер сразу же нацелился на вытяжное отверстие. Если бы вы появились снова, была высокая вероятность того, что вы были бы убиты снайпером полиции. И из тех случаев, связанных с нападением на полицейских, с которыми я сталкивался, нет даже необходимости упоминать об открытии огня в сторону полиции. Даже те, у кого хватило смелости наставить пистолет на полицейского, не оказались бы на месте обвиняемого, — сказал Уилфрид.

— Почему же? — Даи Ли не сразу понял, на что намекает Уилфрид.

— Все они были застрелены полицией. Даже если они не умирали на месте преступления, они будут лежать на больничной койке, не имея возможности предстать перед судом, — Уилфрид развел руками и добавил: — Закон дает полиции право стрелять, но в большинстве случаев этой властью злоупотребляют. Иногда полицейские открывают огонь не для того, чтобы усмирить преступника или защитить себя, а чтобы продемонстрировать авторитет полиции.

После того как Уилфрид закончил, он перевернул страницу документа в своей руке и продолжил: — Теперь давайте поговорим о покушении на убийство первой степени. Мистер Ли, я не знаю, насколько хорошо вы понимаете это обвинение, но я все равно объясню вам его. Убийство классифицируют на две категории в большинстве штатов США: убийство первой степени и убийство второй степени.

— Убийство первой степени включает в себя преднамеренные убийства, множественные смерти, вызванные непредумышленным убийством, и убийство в процессе совершения преступления. Убийство второй степени включает в себя все другие ситуации убийства, не включенные в убийство первой степени, такие как непредумышленные убийства, импульсивные убийства, убийства не в процессе совершения преступления, непредумышленное убийство, которое убило не так много людей, намерение причинить вред, который приводит к смерти, и так далее.

Выслушав, Даи Ли нахмурился. Затем он спросил: — Согласно твоему описанию убийства первой степени, я чувствую, что то что я сделал, не может быть как убийство первой степени. Я не понимаю, как можно интерпретировать это покушение на убийство первой степени с точки зрения закона.

— Когда вы стреляли в мистера Гарднера, это был преднамеренный акт. Я считаю, что прокурор Риз, должно быть, думает использовать это, чтобы вызвать большую шумиху. Он будет связывать ваш акт стрельбы и поведение мистера Гарднера с убийством первой степени. Однако, с точки зрения закона, у него недостаточно доказательств. Я уже говорил, что это всего лишь уловка. Он хочет сначала запугать вас, а потом вынудить признаться в преднамеренном нападении на прохожего или нападении полиции, — уверенно сказал Уилфрид.

В этот момент секретарша постучала в дверь и вошла.

— Мистер Уилфрид, прокурор по имени Ник Риз надеется договориться с вами о встрече. Он говорит, что это касается дела, он хочет обменяться доказательствами до начала суда, — заявила секретарша.

На лице Уилфрида тут же появилась улыбка «я же говорил вам». Он сказал Даи Ли: — Мистер Ли, похоже, я был прав! Он уже здесь.

— Мистер Уилфрид, я советую вам серьезно задуматься над тем, чтобы как можно скорее убедить вашего клиента признаться. Пока он готов признаться, я могу снять обвинение в покушении на убийство первой степени и подать на него в суд только за умышленное нападение на прохожего и нападение на полицию. Кроме того, я также постараюсь добиться для него смягчения приговора. Возможно, ваш клиент столкнется с большим денежным штрафом, но возможность быстро решить дело выгодна для нас обоих, — посоветовал Ник Риз.

Уилфрид рассмеялся. — Прокурор Риз, это ваше предложение, я вижу только, что оно выгодно вам. Я не вижу никакой выгоды для моего клиента.

— Как такое может быть? Вашему клиенту светит обвинение в попытке убийства первой степени. А потому, разве вашему клиенту не выгодно это предложение? — Заявил Риз.

— Мой клиент невиновен, — Уилфрид решительно покачал головой.

— В таком случае увидимся в суде, — Риз встал и приготовился уходить. Прежде чем уйти, он добавил: — Мистер Уилфрид, это мое предложение, обдумайте его хорошенько. Ну или, можете спросить мнение вашего клиента. Пока судья не вынесет решение, мое предложение остается в силе.

Риз вышел из адвокатской конторы Уилфрида. Встреча прошла именно так, как и ожидал Риз. Уилфрид был лучшим адвокатом в стране. Естественно, он никогда не пошел бы на компромисс под давлением Риза.

Риз достал телефон и набрал номер сотового главы полицейского участка Лос-Анджелеса.

— Глава, походу, суда не избежать. Несколько офицеров должны будут явиться в качестве свидетелей. Чтобы выиграть этот иск, я надеюсь, что они будут сотрудничать со мной в суде.

— Конечно, мы не можем фальсифицировать улики. Фальсификация доказательств противоречит законам, мы не можем нарушать законы, зная законы. Я хочу сказать, что надеюсь, что офицеры будут сотрудничать с вами при даче своих показаний. Вы можете расслабиться, я проконтролирую.

Это был первый раз, когда Даи Ли столкнулся с иском, и это был также его первый раз в суде.

«Кто бы мог подумать, что мой первый раз в суде будет в качестве обвиняемого?» Даи Ли покачал головой. Он посмотрел в сторону трибуны свидетелей и сидевшего там мужчины средних лет.

Мужчина средних лет работает полицейским. Он — один из тех двоих, кто добрался до места происшествия быстрее всех. Он подбежал, чтобы оттащить Сэма Гарднера с дороги, и спрятался за машиной вместе с другим полицейским.

— Офицер Лори, вы можете вкратце описать, что произошло в тот день, — сказал Ник Риз.

Офицер собрался с мыслями и сказал: — В день инцидента меня и моего напарника Пане отправили на место перестрелки. После того как мы прибыли на место происшествия, мы обнаружили на земле раненого человека. Пострадавший рассказал нам, что в него стреляли. Мой напарник Пане взял на себя наблюдение, а я пошел проверить состояние раненого.

— Я подошел к раненому и поднял его на руки. Когда я шел обратно, нас снова атаковали, и, услышав выстрелы, мы втроем сразу же опустились вниз. Позже мы спрятались за машиной. Затем раненый сказал мне, что нам прострелили колеса, поэтому мы немедленно запросили подкрепление. После этого штаб прислал профессиональную антитеррористическую команду, и я отступил назад под прикрытием других офицеров.

Ник Риз серьезно слушал. Вскоре он кивнул и, когда офицер Лори закончил свой монолог, сразу же спросил: — Офицер Лори после того, как вы и ваш напарник прибыли на место происшествия, вы знали, что стрелок все еще скрывается в том районе?

— Нет, мы не знали, был ли стрелок поблизости или нет, поэтому мой напарник остался наблюдать, — ответил офицер Лори.

— Значит, даже вы, ребята, не знали, где находился стрелок? — Продолжал расспрашивать Риз.

— Не знали, — без колебаний ответил офицер.

Риз ободряюще посмотрел на полицейского и спросил: — Судя по вашим словам, вы помогли раненому подняться, и в вас стреляли, когда вы пытались оказать помощь, правильно?

— Да, — без колебаний ответил полицейский.

— Тогда я хотел бы спросить офицера Лори, что первое пришло вам в голову, когда вы услышали выстрелы? — Продолжал допрос Риз.

— Первое, о чем я подумал, что кто-то напал на полицию, — тут же ответил полицейский.

— Я возражаю! — Уилфрид тут же встал. — Мнение свидетеля формируется только его субъективной волей, оно не имеет отношения к делу! Я возражаю против того, чтобы прокурор поднимал несвязанные вопросы.

Риз быстро ответил: — Ваша честь, этот свидетель не только присутствовал на месте происшествия, но и был офицером, ответственным за ведение дела. Это профессиональное суждение, которое он сделал, основываясь на ситуации на месте преступления.

Судья на мгновение задумался и кивнул: — Продолжайте. Как полицейский, который первым прибыл на место преступления, мнение офицера Лори является профессиональным и может быть использовано в качестве ориентира в этом деле.

На лице Риза промелькнуло победное выражение. Затем он спросил: — Офицер Лори, когда вы вызвали подкрепление, вы заявили, что было нападение на полицию?

— Ну конечно. Когда мой напарник, Пане, вызвал подкрепление из штаба, он четко это упомянул. Я ясно слышал это, — ответил офицер Лори.

— После этого стрелявший снова открыл огонь по полицейским? — Продолжал расспрашивать Риз.

— Да. Уже после прибытия подкрепления. Стрелок сделал еще несколько выстрелов в офицеров, — твердо ответил офицер Лори.

На трибуне адвоката Уилфрид записывал в блокнот ключевые моменты.

«Риз продолжает повторять слова «стреляли в полицию». Похоже, он хочет повесить обвинение в нападении на полицию на моего клиента через слова этого полицейского. Но такое мышление слишком наивно, оно может сработать на начинающих юристах, но использовать это против меня… Ха-ха, он наивен…»

Загрузка...