Глава 74. Командировка

Хотя город Цинчэн располагался на побережье, летом тут было достаточно жарко, особенно днем. Стояло начало июня, поэтому дневная температура в основном составляла около тридцати градусов Цельсия. После заката солнца морской ветерок охлаждал город — приятно было прогуляться. Позже, ближе к полуночи, волны приносили с собой влажный и холодный воздух.

В закусочной на берегу моря владелец установил пластиковые столы и стулья. Именно сейчас резвый морской ветерок разносил повсюду ароматы барбекю из свежевыловленных морепродуктов и бурлящего пива. Вечерняя трапеза — самое популярное времяпрепровождение для жителей города Цинчэн.

— Ваши жареные устрицы. Наслаждайтесь! — Официант положил огромную наполненную устрицами железную тарелку на стол.

«Устрица» — общепринятое название семейства морских двустворчатых моллюсков. Но в каждом диалекте для нее имеется свое имя. Южане называют ее «Хао»; Кантонски — «Шенгхао»; в народе Миньнань — «Кезаи»; а люди Цинчэншань — «Хаилизи”. Устрицы — питательный морепродукт, который содержит большое количество белка, карбоната кальция, таурина и некоторых других микроэлементов, включая нуклеиновую кислоту и цинк. Более того, стимулирует мужские физиологические функции. По этой причине она считается мужским тоником. В общем, будь то северяне или южане, живущие вдоль побережья, — все любят устрицы.

Даи Ли глядя на блюдо, сгорал от нетерпения. Открытые устрицы со свежей белой мякотью источали дразнящий запах. Их сок все еще пузырился и шипел на прожаренной стороне, темный край мяса дрожал от пузырящейся влаги, а внутренняя белая сторона блестела под светом.

Тренер Сю взял раковину и сунул ее содержимое себе в рот: — Ах… Такая горячая… Но приготовлено идеально! — Тренер Сю остался доволен закуской.

Существовали всевозможные способы приготовления устриц. Некоторые люди любили добавлять молотый чеснок, зеленый лук и китайскую вермишель в раковину; некоторые предпочитали окунать устрицу в соевый соус; некоторым нравилось сначала пропарить ее и после добавить уксус или васаби. Что до местных жителей Цинчэн, то им нравился естественный вкус. Они готовили этих моллюсков на огне и просто ели.

Ли предпочитал устрицы с уксусом. В его родном городе Ючжоу люди довольно часто употребляли пресноводную рыбу. Пресноводная рыба имеет землистый запах, даже после варки, поэтому и добавляют уксус, чтобы избавиться от него. Постепенно у Ли сформировалась привычка: окунать морепродукты в уксус. Но поскольку он переехал на новое место, то последовал классической поговорке: «Когда ты в Риме, делай так, как делают римляне.» Ли повторил действие Тренера Сю — положил устрицу в рот, не добавив приправы.

— Неплоха! — Ли распробовал закуску и спросил: — Если я правильно помню, рыбалка запрещена? Почему у вас так много устриц?

— Ты прав, рыбалка запрещена. Но эти устрицы выращенные. Ага, готовы полурыловые! — Пока они болтали, официант принес новое блюдо.

Жареные полурыловые подавались во всех ресторанах-барбекю города Цинчэн. Из-за короткого периода роста и достаточного количества, эта рыба была дешевой и всегда доступной. Повара нарезали тушки и прожаривали. После приготовления рыба блестела и выглядела восхитительно.

Тренер Сю наполнил рот жареными полурыловыми, запил их стаканом пива, затем оторвался от еды и сказал: — Фейфей пару дней назад вернулась из Австралии. Сейчас она находится в хорошей форме, поэтому кажется, что тренировки идут неплохо. Однако есть лишний вес, около килограмма. Сейчас она в Национальном Центре плавания Дунган. Я хочу, чтобы ты помог ей похудеть.

— Никаких проблем! Когда? — Ли согласился без колебаний: тренер Сю нашел для него официальную работу — Ли никогда бы не отказался от его просьбы.

— Отлично! Но ты — тренер по физподготовке в команде тяжелой атлетики, команда по плаванию не может тобой распоряжаться. — Тренер Сю сделал паузу, чтобы закинуть еще одну устрицу, после продолжил: — Даже если твои готовы одолжить нам тебя на время, мы не сможем оплатить командировочные расходы.

— Поездка на скоростной железной дороге выйдет в 300 юаней. Если я буду жить в дешевом отеле, это мне обойдется порядка ста юаней в день. Команда по плаванию большая, вам же по силам ма-а-аленькие траты, не так ли? — Пошутил Ли.

— Конечно, мы можем себе это позволить, но по какой причине? У Фейфей есть особые тренеры в Национальной команде. Не обязательно посылать ей еще одного, верно? Кроме того, с тех пор, как появились новые правила, все расходы строго контролируются. Жаль, что даже у такого Главного Тренера, как я, нет возможности получить дополнительные средства. — Сю пожал плечами и развел руки.

— Вы хотите, чтобы я заплатил за себя? — Ли засмеялся.

— Нет, я не позволю тебе платить самому. У меня есть идея. — Тренер Сю выпил воды, затем продолжил: — Ты когда-нибудь слышал о Спортивно-тренировочном центре Беикоу?»

— Вы имеете в виду Тренировочный центр в городе Дунган? Место знаменитое, как не знать? Но при чем тут я? Это Спортивно-тренировочный центр, а не Центр плавания. — Ли не понимал, почему тренер Сю упомянул Беикоу.

Спортивно-тренировочный центр располагался в районе Беикоу города Дунган. Он находился под управлением Сборной и считался лучшим спортивным центром страны. Только спортсмены, отмеченные достижениями в международных соревнованиях, имели право тренироваться в таком месте.

— Вот и новые блюда принесли! Давай, давай, наливай! — Тренер Сю прервал разговор и предложил выпить, затем продолжил: — Хотя центр Беикоу непосредственно контролируется Сборной, им не хватает местных тренеров. Многие специалисты живут в городе Хуадзинг, и не хотят ездить в Дунган — далеко. Поэтому каждый год Тренировочный центр приглашает на время поработать тренеров из других спортивных команд.

Начальство обычно просит командировать людей из подчиненных Департаментов, особенно из Департамента Администрации. Последним это дает более легкий доступ к новым инструкциям и требованиям, а для начальства одолжить человека значит обменяться заданиями и завести новые связи. В Министерствах и Комиссиях, за исключением вопросов высокого уровня, большинство задач решают мелкие чины.

— Вы хотите отправить меня туда в командировку? — Уточнил Ли.

— Верно. Этот метод не нарушает требований — ты попадаешь в Тренировочный центр как человек по обмену и можешь мимоходом помочь Фейфей. Таким образом, твои транспортные расходы будут оплачены. Я попытаюсь уладить финансовую сторону дела по бизнес-стандартам, — сказал Тренер Сю, когда вручил Ли шашлык. — Согласно нашим правилам, ты официально имеешь право на получение возмещения. В первоклассном городе, таком как Дунган, оно составит 350 юаней в день, 100 юаней ежедневно на питание и полное освобождение от любых транспортных сборов. Можно даже получить дополнительно 50 юаней. Когда ты находишься в тренировочном центре, Сборная отвечает за твое проживание и питание, таким образом, тебе не придется тратиться на это. В итоге ты сможешь заработать 500 юаней в день, при этом твоя зарплата останется прежней.

— Как долго я там буду? — Спросил Ли, взяв шашлык.

— Около трех месяцев. Но Фейфей будет в Дунгане месяц. Оставшееся время ты сможешь провести в центре и заниматься своей работой. — Тренер Сю и себя оделил шашлыком.

— 500 юаней в день. Если я останусь там на 100 дней, я смогу заработать 50000 юаней! Хм, немало! — Ли попробовал мясо. Качественная баранина была отлично приготовлена. Прекрасный вкус. Ли был счастлив.

— Конечно, это хорошие условия! Только ты, мой младший брат, можешь пользоваться всеми этими преимуществами, никому другому я бы такую возможность не предоставил! — Сказал Тренер Сю. Сейчас он был слегка пьян и снова стал называть Ли своим «младшим братом».

Ли улыбнулся с благодарностью, а после сказал: — Вы должны угостить меня еще разок после того, как я вернусь!

— Конечно! Я угощу тебя сразу, как вернешься! — Тренер Сю выпил пиво, потом позвал официанта. — Налейте мне еще немного!

Загрузка...