Лагман (норв.) — запознат със законите на страната и вещ в правораздаването мъж, който посредничел при спорове и дела в Скандинавия. — Бел.прев.
Ярл — титла на най-близкия човек до краля, втори по власт след него. — Бел.прев.
Хокон Хоконсьон-старши (1204–1263) — норвежки крал. — Бел.прев.
Фолкунгите — кралска династия в Швеция, управлявала през периода 1250–1387. — Бел.прев.
Нидарус — старото име на днешния град Тронхайм. Там се намира католическа катедрала, построена върху гроба на свети Улав (995–1030) — норвежки крал, канонизиран от Църквата за светец след смъртта си. През Средновековието катедралата в Нидарус се радвала на огромен интерес и в града, седалище на католическия архиепископ, се стичали множество поклонници. — Бел.прев.
Томас Бекет (1118–1170) — архиепископ на Кентърбъри от 1162 година до смъртта си. Почитан като светец от Католическата и Англиканската църква. — Бел.прев.
Минорити — монаси от францисканския орден на „по-малките“ Христови братя. — Бел.прев.
Свети свещеномъченик Климент, Папа Римски (? — ок. 101) — епископ на Рим, ръкоположен от апостол Петър. — Бел.прев.
Света Сюнива — най-вероятно е живяла в края на Х век. Сюнива била дъщеря на ирландския крал, но отвратена от агресивен претендент за ръката й, принцесата напуснала Ирландия, придружавана от жени и мъже на три кораба без платна и весла. Течението отнесло плавателните съдове до западното крайбрежие на Норвегия, на остров Селя. Там местните хора ги набедили за крадци, но Бог спасил Сюнива и приятелите й от посегателство, като ги погребал под една скала, както го помолили. Света Сюнива е сред тримата най-почитани светци в Норвегия, редом със свети Улав и свети Халвар. — Бел.прев.
Christus natus est — Христос се роди. — Бел.авт.
Ubi — Къде. — Бел.авт.
Betlem — Витлеем. — Бел.прев.
Eamus — Нека отидем. — Бел.прев.
Volo — Искам. — Бел.авт.
Вестиарий — помещение, където се пазят църковните одежди, ритуалните съдове и богослужебните книги. — Бел.прев.
В Норвегия през Средновековието в именията имало отделни къщи за лято и зима. В т.нар. зимна къща например имало огнище. Нова постройка пък се наричала допълнителна сграда на два ката, където обикновено спели младежите. — Бел.прев.
Свере Сигюршон (1151–1202) — норвежки крал, дядо на Хокон Хоконсьон-старши. — Бел.прев.
В древна Скандинавия прогонвали престъпниците от родните им места и те вече не се ползвали със закрила от закона, тоест всеки можел да ги ограби, убие и т.н. напълно безнаказано. Според историческите източници част от населението на Норвегия били именно такива поставени извън закона исландски престъпници. — Бел.прев.
Маргрет Скюлесдатер (1208–1270) — дъщеря на херцог Скюле Бордшон (1189–1240) — норвежки ярл, кралски съветник и претендент за престола — и съпруга на крал Хокон Хоконсьон-старши. — Бел.прев.
Тинг — място за срещи в древна Скандинавия, където мъжете от дадена област разисквали правни и други въпроси, важни за общността. — Бел.прев.
Приор — игумен на мъжки католически манастир. — Бел.прев.
Биркебайнери (букв. „брезоноги“, тоест с крака, увити в брезови кори) — първоначално подигравателно прозвище на група въстаници, което впоследствие придобило престижно значение. Биркебайнерите били поддръжници и верни воини на крал Свере и на кралете от неговата династия. — Бел.прев.
Свети Криспинус — закрилник на обущарите. — Бел.прев.
Марка — Средновековна мярка за тежина, която се равнява на 210 грама. — Бел.прев.
Сребърни шпори носели оръженосците. — Бел.прев.
Племенницата на норвежкия крал Хокон Магнюсьон (1270–1319) Ингебьорг Айриксдатер се омъжила за шведския херцог Валдемар. В резултат на междуособици и борби за престола Валдемар бил окован и хвърлен в тъмница от брат си, шведския крал Биргер. — Бел.прев.
Херцог Айрик е брат на крал Хокон Магнюсьон. — Бел.прев.
Бьоргвин — старото име на норвежкия град Берген. — Бел.прев.
През Средновековието омъжените жени в Норвегия прибирали косите си под забрадки, а момите ходели гологлави, със свободно пуснати коси. — Бел.прев.
Норвежката принцеса Ингебьорг е била омъжена за шведския херцог Валдемар. — Бел.прев.
Това е внукът на покойния крал Хокон V Магнюсьон — Магнюс Айриксьон (1316–1374), провъзгласен за владетел на Норвегия и Швеция на тригодишна възраст. — Бел.прев.
Крал Магнюс Законодателя (1238–1280) — крал на Норвегия в периода 1263–1280. След внезапната му смърт синовете му Айрик и Хокон били съответно на 12 и 10 години. — Бел.прев.
Vae terrae, ubi puer rex est (лат.). — Тежко и горко на страна, която има момче за крал. — Бел.авт.
В Норвегия християнството се утвърждава чак през XI век. — Бел.прев.
Ben trouvé! (фр.) — Добра идея! — Бел.прев.
През Средновековието германският град Шверин в днешната провинция Мекленбург — Предна Померания се радвал на изключителен интерес заради вярванията, че в тамошната църква се намира капка от светата кръв на Спасителя. — Бел.прев.