Глава 17

— Итак, вы все ещё думаете, что эта затея — безумие, господа? — поинтересовался Павел Александрович Романов, с усмешкой глядя на своих генералов и Глав Великих Родов.

Ответом ему стало молчание. И дело было не в том, что присутствующие не решались возразить могущественному аристократу и чародею. Дело было в ином…

— Павел Александрович, буду откровенен — дело не в том, что мы не согласны с самим вашим замыслом, — все же ответил отец Сергий. — Скажу больше — лично мне он видится пусть и весьма рисковым, но вполне разумным и осуществимым. Пусть многие из присутствующих и не согласны с этим. Но в том варианте, в котором предлагаете это осуществить вы — риск из просто значимого превращается в неоправданно высокий. В случае, если реализовывать этот план именно в вашем варианте, то соотношение риска и возможной выгоды просто неприемлемо. Потому, если вы продолжите настаивать именно на таком его воплощении в жизнь — я категорически против.

Присутствующие поддержали бывшего Шуйского, а ныне самого влиятельного и прославленного представителя Священного Синода в Империи одобрительным ворчанием.

Одиннадцать Магов Заклятий из Александровской губернии, вассалов лично Второго Императора. Четверо нолдийцев-пятирогих, что превосходили силой обычных Магов Заклятий, но уступали Великим, а также ещё трое Магов Заклятий из местных — те, что получили толчок к увеличению своей силы после Нежатиной Нивы. Плюс сам Сергий и Павел Александрович — ровно двадцать чародеев высшего уровня.

Даже числом они уступали в количестве магов этой ступени объединенным японо-британским силам. Двадцать пять британских и семеро японских — у жителей островов за время войны погибло двое и появилось трое новых. Двадцать против тридцати двух — казалось бы, расклад был совершенно и однозначно не в пользу русских, но тут начинались нюансы.

У русских действительно опытных, хорошо овладевших своими силами Магов, да ещё и уровня хотя бы трех Заклятий, было совсем немного. Отец Сергий, достигший за годы, проведенные в непрерывных боях, да ещё и против врага, имевшего постоянное превосходство в чародеях данного ранга, уровня в пять Заклятий — чудовищно быстрый по обычным меркам рост. Бестужев, Воронцов — семь и четыре Заклятия, а также сам Павел Александрович со своими четырнадцатью Заклятиями. Все прочие были скороспелыми Магами уровня одного, редко — двух Заклятий.

У британцев и японцев с этим вопросом дела обстояли на порядок лучше. Почти все чародеи врага были на уровне хотя бы трех Заклятий, хватало и настоящих асов данного ранга — шести, семи и даже один девяти Заклятий, не говоря уж об их командующем, не уступающем самому Второму Императору личной силой. Ну или находящемся с ним в одной весовой категории как минимум, ибо кто из них могущественнее выяснить ещё только предстояло…

Казалось бы — количеством и качеством враги подавляюще превосходят русских. Но тут вступали в дело те самые нюансы. Нюансы, гордо, подобно коронам носящие на головах пять прямых рогов каждый и именующиеся нолдийцами.

Нолдийские принципы магии во многом отличались от человеческих. К примеру, у них не имелось никаких Заклятий или Сверхчар, как у людей. Но, как они быстро доказали, это совершенно не мешало им быть весьма грозными врагами для любого противника. Ведь, пусть они и не обладали подобными ультимативными способностями, но зато их энергетическая система и сами тела превосходили таковые у людей, причем весьма значительно. Примененное Магом Заклятие прошибет почти любые твои защитные чары?

Не беда! Там, где человек сумеет сплести в лучшем случае лишь два защитных заклинания высшего ранга, нолдиец поставит три, а если очень постарается — то и все четыре. Защита, созданная Заклятием, слишком сильна и необходимо слишком много времени и сил, чтобы пробить её обычными чарами восьмого ранга? Да не вопрос — у нолдийцев от природы больший запас маны, плюс прочнее энергоканалы, что позволяет им бить больше, чаще и сильнее этими самыми «обычными» чарами. Их рога были не просто рудиментарными костяными отростками на черепе — то были своеобразные природные артефакты, что помогали им колдовать, обеспечивая им то самое превосходство в энергетике.

Это не значило, что нолдийцы превосходили людей как вид — более того, в мироздании преобладал стандарт именно в виде Сверхчар на девятом ранге, а не нолдийская модель магии. Даже у духов, демонов и ангелов — исключением были лишь боги. А Заклятия, пусть и были суррогатом, порожденным этим миром в процессе своей эволюции, тоже относились к этой системе магии…

Если брать в целом, то в плане боевой магии как раз система Сверхчар была более удачной — при прочих равных Великий Маг имел значительно больше шансов на победу, чем шестирогий нолдиец.

Но зато в артефакторике и магомеханике уже у самих нолдийцев было заметное преимущество перед людьми. А качественные артефакты сильнейшим образом влияли на исход любого противостояния.

Вот только до взятия девятого ранга люди уступали в бою нолдийцам. Потому даже Маги Заклятий низких и даже средних уровней проигрывали пятирогим… Которые, к тому же, были представителями значительно более развитой магической цивилизации. У них были более качественные и глубокие знания в некоторых областях магии плюс артефакты, привезенные с их погибшей ныне родины. Александровской губернии и Второму Императору повезло, что нолдийцы, толкаемые вперед ограниченностью по времени возможностями управлять монстрами и своей гордыней начали войну слишком рано. Да и мир подавлял их силы, не позволяя сильнейшим чародеям действовать в полную мощь… И удивительным образом постепенно перестал давить на них после того, как они принесли присягу Империи. Словно бы это легитимизировало их в глазах мира, и он начал постепенно принимать их как часть себя. И это сильно укрепляло в них мысль о том, что они сделали верный выбор — а потому дрались за свою новую родину они отчаянно и храбро.

На тему причин подобной перемены в отношении к ним со стороны мира высказал довольно интересное предположение ещё Аристарх. По его словам, дело было, скорее всего, в том, что другие стороны конфликта, в котором участвовал сейчас, по сути, весь мир, вовсю использовали иномировые силы, что были по сути своей враждебны миру — Инферно. Да, возможно, не все это делали напрямую, как британцы или тот же Цинь в начале войны, но в любом случае — все враги Российской Империи были на одной стороне. А мир… По словам Аристарха, который признавался, что и сам слабо понимал, что это такое, не обладал разумом в привычном людям понимании этого слова. Для него не было различий между теми же османами, что использовали лишь джиннов, и англичанами, что проливали реки крови на алтарях демонов. И потому он как мог ограничивал демонов, джиннов, духов и всех прочих «гостей», и полностью прекратил подавлять нолдийцев — ведь последние сражались на стороне тех, кто боролся с этой заразой.

В общем, четверка нолдийских правителей, учитывая их личную силу, мастерство и артефакты, были достаточно сильны, чтобы сглаживать разницу в силах. Помимо них были ещё и их летающие крепости, некоторое количество которых было восстановлено после соглашения с Аристархом, увеличив общее их количество, линкоры Империи, что превосходили качеством британские и уж тем более японские, да помощь и поддержка множества священнослужителей, чьи силы так хорошо работали против демонов и демонологов…

А ещё у имперцев был неизвестный врагам козырь. Да что там врагам — даже среди самих русских о нем знали считанные единицы. Козырь в лице истинной правительницы нолдийцев, что сейчас как раз была сосредоточена на том, чтобы получить шестой рог и затем стабилизировать свою энергетику — фактически став равной по силам Великим. И на их удачу — она в своей прошлой жизни была как раз боевым магом, с соответствующим опытом и навыками…

Именно поэтому Второй Император избегал крупных сражений, сведя все к череде небольших битв, не переросших в масштабное генеральное сражение. Ведь несмотря на ослабленное состояние демонов, высшие их представители всё ещё были весьма сильны, и если добавлять на чашу весов и их силу, то ни о каком равенстве речи уже не шло. В обороне русские, сумевшие в последние дни как следует врасти в землю и укрепиться, всё ещё обладали преимуществом — перевеса сил, достаточного, чтобы штурмовать хорошо укрепленные военные лагеря имперцев у оккупантов не имелось, а вызвать дополнительно армию-другую тварей они не имели возможности. Однако это было верно в обе стороны — так что враги, как казалось со стороны, зашли в позиционный тупик. Наверняка британцы тоже имели какие-то планы по преодолению сложившейся ситуации — по донесениям разведки они явственно готовились отправить часть своих сил… куда-то. В Цинь, насколько удалось узнать — но зачем и в чем смысл, оставалось лишь гадать. Хотя предположения, конечно, имелись, самое очевидное из которых говорило — демонологи отправляют экспедицию за жертвами для своих ритуалов. Однако это вполне могла быть и попытка выманить русских из пределов хорошо укрепленных лагерей — поручиться никто ни в чем не мог.

— Снабжение группировки вторжения осуществляется с японского архипелага, — вновь напомнил Второй Император. — Наш тихоокеанский флот, рассредоточившись, занят тем, что всеми силами грабит и жжет все на путях снабжения, атакует и громит порты и крепости везде, где может, но основные линии снабжения с архипелага слишком хорошо охраняют бритты. Большая часть их флота занята либо этим, либо тем, что рыскает в поисках наших судов — возможности повлиять на морскую войну у нас нет.

Оглядев взглядом присутствующих, он продолжил:

— Пока что ни мы, ни враги не имеем достаточных сил, чтобы навязать генеральное сражение. Но в отличии от них, у нас имеется весьма значимое преимущество — мы воюем на своей земле. Да, доставлять сюда все необходимое через Сибирь дело далеко не самое простое, но мы прибыли сюда подготовленными, нагрузив все имевшиеся транспортники до отказа, так что перебои в снабжении нам в ближайшие недели не страшны. Да и путешествия над Сибирью теперь не так опасны, как прежде.

Это было правдой. Впрочем, тут дело было ещё и в том, что маршрут, по которому шли воздушные караваны, был основательно почищен от монстров сперва армией Добрыкина, потом оставшимися от неё силами, что возвращались назад… А затем всё повторилось, только в большем масштабе — этим же путем прошлась армия Второго Императора, куда более могущественная и многочисленная. Так что теперь там стало вполне возможно передвигаться караванами воздушных судов — с охраной, разумеется, причем достаточно серьезной, но уже без нужды отряжать настоящие армии и воздушные флоты. Правда, если дать Сибири года три-четыре, то этот своеобразный «коридор» вновь исчезнет — но здесь и сейчас это не имело значения.

— Господин, простите за грубость, — прервал его один из генералов. — Мы помним ваши доводы, и лично я полностью согласен — снабжение на войне имеет определяющее значение. Но я никак не пойму, как, даже в случае успеха вашего замысла, это повлияет на него? Чем поможет уничтожение столицы самураев? Сожжение Токио и снабжение группировки вторжения слишком далеки в моем представлении друг от друга…

Да, именно таково было предложение Второго Императора — одним быстрым, решительным ударом стереть с лица земли крупнейший город Японии, столицу — Токио. И сделать это собирался Павел Александрович лично, отправившись туда лишь с небольшой свитой. Тайно добраться в кратчайшие сроки, нанести удар — и после этого скрыться, незамеченным вернувшись назад, к своим войскам.

И именно против участия самого Второго Императора и возражали столь дружно все присутствующие.

— Это потому, что вы не имеете опыта управления большими территориями, — улыбнулся Павел Александрович. — Японии приходится прикладывать огромные усилия, чтобы собирать все необходимое, грузить на корабли и отправлять. Патроны для винтовок, медицинская алхимия, расходные материалы для ритуальной магии, элементы брони для солдат, снаряды для артиллерии, воздушного и морского флотов, провиант… Каждый названный мной товар поступает для отправки в порты отнюдь не из одного-единственного места. Некоторые — так вообще разом из десятка, вроде патронов и снарядов… И это не говоря о провизии — та вообще из сотен мест со всей страны доставляется. А помимо перечисленного ведь есть ещё десятки, сотни видов разного рода мелочей, от мыла и веревок до, например, табака для офицеров.

Вид наморщенного лба вояки, еще не понявшего, куда клонит генерал-губернатор, отчего-то развеселил Павла Романова ещё больше, и он продолжил:

— Вы скажете — так и причем здесь уничтожение столицы, верно? Ведь заводы и склады, на которых всё это производится и хранится, как работали, так и будут работать и поставлять всё в прежнем объеме. Верно? — задал он риторический вопрос. — Вот только есть один нюанс — весь этот колоссальный объем работы требует тщательного централизованного учета и контроля. А также координации из единого центра — это если не вдаваться в детали. Проще говоря, если удар по столице выйдет удачным, то мы запросто обезглавим чиновничий аппарат Японии. И пока они вновь выстроят вертикаль управления, пока вновь назначенные чиновники хотя бы примерно разберутся, как обстоят дела, куда сколько и чего нужно… Нет, конечно, нельзя сказать, что все мгновенно встанет — но станет на порядок сложнее. К тому же не стоит забывать — немало заводов и производств находиться в столице… И самое главное — там находится Император Японии. И я его убью.

— Гибель правителя и уничтожение столицы определенно ударят морали страны, — согласно покивал Глава Рода Бестужевых. — Вот только, Павел Александрович, это столица хоть и не Великой Державы, но все-таки довольно развитого и небедного государства. Которая и в мирное время обладает серьезной защитой, а уж сейчас, в разгар многолетней войны, меры безопасности там должны быть на серьезнейшем уровне. Сколь бы сильны вы ни были, в одиночку или с малой группой поддержки даже вам ни за что не справиться, чтобы там ни думал уважаемый отец Сергий на тему осуществимости этого замысла. В городе имеется Великий Источник Магии и девять других Источников разной мощности. Там проживает множество чародеев разной силы, там же их Император со своим личным отрядом самураев… Вы сильны, господин, несомненно сильны. Но не настолько, чтобы совладать со всеми этими силами в одиночку. И если вы все же рискнете и ввяжетесь в схватку — отступить вам уже не позволят, и вы лишь зря погибнете.

— Его отряда не будет в городе, — ответил Второй Император. — Об этом позаботятся наши моряки — в нужный день разом три из восьми крупнейших портов страны будут атакованы флотом. В каждой из атак помимо линейных кораблей будут участвовать по одному дредноуту — Император будет вынужден отправить подкрепления в каждый из них. Но сам столицу не покинет, опасаясь какого-то подвоха — он лично и небольшая группа магов личной охраны будут резервом на случай, если где-то дела пойдут совсем плохо. Плюс в городе будет большая часть его семьи…

— Вы… Вы всерьез надеетесь не только ударить по городу, но и снести замок Эдо? — удивленно спросил кто-то.

— Разумеется, — усмехнулся Павел Александрович. — Иначе зачем всё это? Всё начнется и закончится в резиденции Императорского Дома. Помимо всех проблем с разрушением крупнейшего промышленного города и важнейшего административного центра, островитянам придется ещё и разбираться с тем, кто теперь в стране власть… Впрочем, особой ставки на это делать не приходиться. У них гарантированно найдутся способы защитить и переместить как минимум важнейших членов Рода в надежное место. Но мало ли?

Прения продолжались ещё несколько десятков минут, пока Второй Император, со вздохом покачав головой, не повысил голос:

— Господа, решения здесь принимаю я. И своё решения я уже принял — так что вместо того, чтобы зря сотрясать воздух в попытках отговорить меня предлагаю заняться детальной проработкой плана…

* * *

Прошу прощения, что главы выходят так редко — параллельно пишу новый цикл, так как эта последняя книга Пепла. Но вроде с идеями нового цикла и героя определился, и теперь главы будут выходить через день.

Загрузка...