Глава 19

Разгадка всё это время лежала на поверхности. Мне одновременно хотелось и радоваться, и хаять себя за то, что так долго не мог додуматься.

Повстанцы не грабили мой пароход. Это в любом случае невозможно в таких обстоятельствах. Но они нашли гениальнейший способ добраться до моего серебра.

Они украли мой пароход. И подменили его похожим.

Пока что это была всего лишь теория. Но абсолютно все улики идеально под неё ложились.

Хоть их целью и было только серебро, пропал весь груз на корабле, ведь так? При этом на якобы на моём пароходе, что пришёл в порт Старого города, не было никаких следов серебра или грабителей. Да и моряки жаловались, что некоторые из их вещей пропали. А на палубе вдруг откуда-то взялось пятно, хотя её отдраили накануне вечером.

Всё это было возможно объяснить только одним: уснувших моряков и охранников просто перенесли на другой пароход. К тому же сделать это было намного легче, чем переносить многотонный груз с корабля на корабль. Этим же объяснялось, почему часть личных вещей пропала. Грабители попросту не успели перенести всё.

Это всё значило, что мои поиски сильно сузились.

Модель грузового парохода, которой мы пользовались, была довольно распространённой в Крестерии. Но лишь Благородный Дом Донжи выкрашивал свои корабли в красно-золотой цвет. Они могли умудриться сменить название борта. Но вот его окраску вряд ли. Для этого как минимум нужно было остановиться в порту.

У повстанцев было два пути после ограбления — вверх или вниз по реке. Каждый порт, по идее, должен фиксировать прибывающие корабли.

Мне хотелось верить, что они поплыли в Кресту. Нужно будет на всякий случай сказать Альберто, чтобы он отправил запросы в порты и вверх по реке. Хотя столица казалась мне более логичным местом для хранения украденного.

Во-первых, вряд ли здесь станут искать. Во-вторых, им нужны были деньги для их операций. Намного удобнее держать их под рукой, пусть и в виде серебряных слитков, чем переправлять из других мест.

Поэтому нужно поручить Альберто также и срочное задание навести справки в портах Кресты. А также дать карт-бланш на взятки любого размера сомневающимся чиновникам. Я допускал, что повстанцы могли подкупить администрацию порта, чтобы «их» кораблю позволили встать нелегально.

Кортус всё же был прав насчёт коррупции. У кого больше денег, тому система даровала больше несправедливых привилегий. Но сейчас мне это играло на руку.

Вряд ли повстанцы располагали большими деньгами, когда вставали в порт. Да и украденное серебро за столь короткий срок они бы не успели отмыть. Для такой кучи денег нужен бизнес уровня мануфактур богатейших Домов Империи.

Значит, у меня оставался огромный шанс на то, чтобы не только найти своё серебро практически в полном объёме. Но и на то, чтобы перекупить тех, кто покрывает повстанцев.

Все эти мысли вихрем пронеслись у меня в голове, пока я стоял перед закрытой дверью башмачной мастерской. Кортус, даже ненавидя меня, смог очень сильно помочь. Хоть и закатил глаза, когда я сказал, что понял, как украли моё серебро.

— Я верну тебя в академию! — крикнул я сквозь дверь. — Обещаю!

Оттуда раздался недовольный приглушённый голос. Пусть дуется сколько хочет. Но он мне очень помог. В лепёшку расшибусь, но верну его в «Виору».

Только перед этим найду и верну своё серебро.


Тем же вечером я передал все указания Альберто. Также свёл его с Сиплым. Мне нужны были глаза в Новом городе. Как только дворецкий обнаружит, в каком складе, причале или доке скрываются повстанцы, банда Сиплого должна будет круглосуточно следить за этим местом.

Но всё ещё оставалась одна большая проблема.

Как вернуть серебро?

Ворваться туда с боем?

Нет, у меня было слишком мало людей. И ещё меньше времени. Через два дня истекало предложение, которое сделал мне сеньор ла Дорили. Пусть оно и было грабительским, оно бы мне позволило избежать участи Кровавого Инквизитора. А мне очень не хотелось становиться личным рабом Императора.

Но я всё же хотел бы оставить это предложение в качестве запасного плана. Куда лучше было бы вернуть серебро и оставить собственные рудники в сохранности.

На помощь полиции надежды не было. Кровавая Инквизиция запретила её лезть в дело «Новой крови». Также я сомневался, что и сами Инквизиторы мне помогут. Особенно после моего слива информации в газеты.

Тем не менее я всё равно чувствовал подъём. Радостное предвкушение, даже возбуждение. Как раз для этого я последние две недели изучал боевые заклинания и разрабатывал собственные. Револьвер я тоже на всякий случай держал при себе, готовый к бою.

В ожидании вестей от Альберто я даже чуть не позабыл о встрече, назначенной Делией. Девушка пригласила меня на ужин сразу после бала у Дорили. И отказывать уже было поздно. Да и к тому же я предпочитал держать слово, если его дал.

Поэтому следующим вечером отправился в ресторан. Альберто до сих пор пропадал в порту. Уезжая из особняка, я дал прислуге знать, где меня искать и велел тут же сообщить, как вернётся дворецкий.

Вечер выдался очень тёплым. Нетипичным для осени.

«Бабье лето», — проскользнула в голове едва заметная то ли мысль, то ли воспоминание.

Интересно, Кортус знает, что это за термин? Или это просто бред?

Из-за приятной погоды я попросил накрыть нам стол на веранде. Делия всё ещё опаздывала. Но, надо отдать ей должное, место она выбрала отличное.

«Гальвани» был одним из лучших ресторанов города. Он выходил прямо на широкую Центральную площадь. За ней с другой стороны возвышался Императорский Шип.

Монструозная островерхая башня из гладкого чёрного камня возвышалась над городом на пару-тройку сотен метров. Императорский дворец всегда казался чем-то чужеродным для города. Даже пугающим. Современные архитекторы до сих пор даже приблизиться не могли к такой высоте построек. А ведь Шипу было не меньше семи сотен лет.

Хотя, с другой стороны, а как ещё должен выглядеть дом могущественнейшего мага за всю историю?

Во всей Империи с ним мог сравниться лишь Небесный маяк из Магрибы. Насколько мне было известно, учёные до сих спорили, что стоит считать самой высокой постройкой в истории: его или всё же Императорский Шип?

Дело в том, что этот маяк фактически был метра на три выше. Но загвоздка заключалась в том, что древние колдуны, ещё до вхождения Магрибского полуострова в состав Крестерии, заставили это сооружение парить в воздухе. Получалось, что размеры маяка были всё же меньше дворца Вседержца. Но зато у него была фора в виде магии.

Даже Император настолько впечатлился таким использованием маны, что не стал его уничтожать. Вместо этого объявил Небесный маяк одним из чудес света.

Перед моим столиком остановилась миниатюрная девушка, вырывая меня из размышлений. Сегодня Делия была одета в облегающий голубой жакет и узкую юбку. На чёрных волосах восседала элегантная шляпка. За ней следовали два раба в простой голубой одежде.

Она мило мне улыбнулась.

Я поднялся из-за стола и поцеловал протянутую ручку. Чего было не отнять у этой девушки, так это женственности. Все мои мужские инстинкты при взгляде на неё требовали незамедлительно взять её под свою защиту.

Ну, кое-чего ещё тоже требовали.

— Сеньор ла Донжи, рада наконец-то с вами встретиться, — сказала она с обворожительной улыбкой.

— Прошу вас, просто Лестер, — ответил я, отодвигая стул и помогая ей присесть.

Сбоку тут же появился официант, протягивая меню. Мы не спеша сделали заказ. Неподалёку на небольшом возвышении мягко играл струнный квартет. В воздухе застыл приятный аромат готовящейся еды.

Несмотря на всё это умиротворение, меня таки разрывало от желания действовать. Во всём теле как будто был зуд, не дававший мне успокоиться.

Ещё бы, в ближайшее время должна решиться моя судьба. А также судьба моего Дома. Сложно в такой ситуации расслабиться.

Где же ты, Альберто? Ты уже должен был их найти.

— Что-то не так? — спросила Делия, возвращая меня в реальный мир. — Вы как будто чем-то озабочены.

— Да так, ничего особенного, — улыбнулся я. — О чём вы хотели со мной поговорить?

— Вот так сразу к делу?

Она даже немножко надула губки.

— Видите ли, я предпочитаю сразу разобраться со всеми делами. А уже затем просто насладиться ужином с симпатичной девушкой. А быть может, даже и танцем, — кивнул я в сторону музыкантов. — У нас этого ведь так и не вышло на балу.

Её губки теперь расплылись в довольной улыбке.

— Вот ведь дамский угодник! — легонько проворчала она. — Ладно, сначала дело. Как я и говорила ранее, у меня для вас есть заманчивое предложение.

Она протянула руку, и один из рабов вложил в неё толстый конверт. Она протянула его ко мне.

— Пока не открывайте, изучите попозже.

— А что это? — спросил я, взвешивая конверт в руках.

— Брачный договор, — ответила девушка смущённо.

— Чего? — удивился я.

Делия замахала рукой на манер веера. Её щёки покрылись милым румянцем.

— Ух, да уж, я столько готовилась, а запорола всё в самом начале.

Я уже открыл конверт. Там была увесистая кипа документов, действительно представлявшая собой брачный договор. Затем сказал ошарашенно:

— Поверьте, я смущён не меньше вашего.

Девушка принялась глубоко дышать.

— В общем, я хотела предложить вам стать моим мужем, — пропищала она.

— Я, конечно, польщён, — ответил я, осторожно подбирая слова. — Но мы же едва знакомы.

Делия нервно улыбнулась.

— О, это будет не более чем брак по расчёту, — её глаза вдруг широко раскрылись. — О нет-нет, я не хотела вас обидеть…

Я вдруг рассмеялся. Её непосредственная реакция и смущение ясно давали понять, что это всё ни какая не уловка. Ну, либо она лучшая актриса в Империи.

— Да расслабьтесь вы уже, — я одарил её искренней улыбкой. — Говорите как есть. Я вас не укушу. Если, конечно, сами не попросите.

Девушка ещё сильнее покрылась румянцем.

— В общем, — залепетала она. — Я совсем недавно стала главой Дома Росси. А вы же сами понимаете какое отношение к женщинам во главе Домов. Особенно если ты родом с «варварского» запада. И хоть у меня теперь и есть богатство, но совсем нет никакого веса в Империи.

— Так, а при чём здесь я?

— Ваш Дом происходит от одного из двенадцати Друзей Вседержца. Как бы у вас сейчас ни обстояли дела, никто не отберёт этот ваш статус, — она вдруг зарделась ещё сильнее. — Ну, и к тому же, вы самый молодой и симпатичный из глав приближённых к Императору Домов.

Что ж, это был и впрямь самый расчётливый расчёт, о которых я только слышал.

— Я правильно вас понял? — уточнил я. — Объединив наши Дома, мы таким образом решим проблемы каждого из нас?

Она кивнула.

— Да, вы получите доступ к моему богатству. Сможете выправить благосостояние вашего Дома и вернуться на большую политическую сцену. Я же благодаря вам получу статус и вес в высоких кругах, а также выходы на нужных мне людей. И уж поверьте, с западной дикаркой мало кто хочет вести дела.

Я удержался, чтобы не присвистнуть.

— Должен признать, вы очень амбициозны.

Девушка ответила мне улыбкой.

— Мне часто это говорят.

Пока что я не знал, как относиться к этому предложению. Про Благородный Дом Росси я до недавнего времени даже не слышал. Равно как и о его богатстве.

Да и вообще все мои мысли сейчас больше были заняты возвращением серебра. Ну, и возвращением Кортуса в академию. А также вампиром, разгуливавшим по городу. А ведь был ещё и загадочный Орден охотников на монстров.

Однако какой-то голос в голове говорил, что нужно отнестись к этому предложению со всей серьёзностью. Видимо, это утверждала ответственная часть меня. В конце концов, от меня, как главы Дома, зависели сотни тысяч людей. В первую очередь нужно думать об их благополучии.

— Делия, — начал я, подбирая слова. — Как я и говорил, я очень польщён вашим предложением. Однако для начала я бы хотел изучить эти документы.

Я указал на брачный договор.

— Да-да, разумеется, — ответила девушка.

— Но вместе с тем, я был бы не против узнать и вас получше. Как вы смотрите на то, чтобы в следующий раз пообедать со мной в моей резиденции?

Она мило улыбнулась мне в ответ:

— Да, конечно, я с удово…

Однако её вдруг прервали подошедшие к нам мужчины. Они оба были в просторных чёрных плащах и шляпах-котелках. Руки держали в карманах.

— Сеньор ла Донжи? — спросил один из них.

— Да, это я.

Они достали из карманов револьверы.

— «Новая кровь» передаёт вам привет.

Я не стал ждать, пока они взведут курки. Тело среагировало само. Оттолкнувшись от стола, я вместе со стулом резко завалился назад.

Выигранного времени хватило, чтобы в падении успеть достать собственное оружие из кармана. А ещё чтобы больно удариться затылком о мостовую.

Прогремели выстрелы.

Перекатившись назад, я наугад выстрелил в сторону повстанцев несколько раз. Ближайший из них схватился за шею и с булькающими звуками повалился наземь.

Я навёл прицел на второго. Револьвер ответил сухим пустым щелчком на нажатие пальца.

Твою кровь, я же всё расстрелял!

Но и оставшийся повстанец больше не угрожал мне. Его оружие со стуком повалилось на землю. Дрожащими руками мужчина касался окровавленного плаща. Из его живота торчал толстый кровяной штырь. Его поверхность сияла призрачно-алым светом.

За спиной повстанца я увидел Делию. Пальцы застыли в направляющем жесте. На лице — выражение ужаса.

Я прошёл мимо рухнувшего на колени мужчины. На его губах уже закипала белая пена. Из его спины к предплечью одного из рабов в голубой одежде тянулась светящаяся струйка крови. Сам раб заметно побледнел.

Делия глядела на убитого повстанца выпученными глазами. Губы и подбородок мелко затряслись.

— Я… я… е-его… это…

Я присел рядом с ней на корточки с другой стороны.

— Не смотрите туда, — сказал я, притягивая её к себе. — Не надо.

Её руки крепко вцепились мне в шею.

— Я… н-не хотела.

— Знаю, но вы спасли мне жизнь, — ответил я, мягко поглаживая по спине. — Спасибо.

Я вдруг почувствовал, как намокло моё плечо.

Так мы просидели некоторое время, пока другие посетители ресторана в ужасе разбегались. Официанты трусливо жались в помещении. Исчезли даже прохожие с Центральной площади.

Вскоре появилась полиция. Но, чуть ли не опережая её, с неба обрушился знакомый Кровавый Инквизитор. Я оставил немного успокоившуюся Делию, и пошёл к нему навстречу.

— А, Лестер ла Донжи, — проскрипел лысый безглазый мужчина. — И почему я не удивлён? Кто ещё мог устроить стрельбу прямо напротив Императорского дворца?

— Я не виноват, — прорычал я, глядя прямо в тёмные провалы глазниц. — Это вообще было покушение на меня!

— Вы сами их разозлили, — пожал плечами Инквизитор. — Как и меня. Не стоило рассказывать всему городу об их существовании.

— И вы это им спустите с рук? — спросил я.

— Почему же? Наказание настигнет каждого врага государства.

Последние слова он даже подчеркнул. Я же достал свой козырь:

— Что, если я скажу, что знаю, где их база?

— Я отвечу, что какое бы место вы ни назвали, подготовка к такой крупной операции, как атака базы повстанцев, точно займёт больше недели, — ответил он с мерзкой улыбкой.

Его посыл был предельно прост: он не станет помогать мне, пока не истечёт время «Клятвы на крови». Вот уж не думал, что Кровавые Инквизиторы настолько мелочные и мстительные. Но попытаться стоило.

— О, не волнуйтесь, — нагло улыбнулся я ответ. — Я разберусь с ними уже в ближайшие дни.


Как я и предполагал, Альберто нашёл их. Один из портовых писарей благодаря кругленькой сумме выдал нужную нам информацию.

Красно-золотой пароход стоял в портовом складе с крытым причалом в Старом городе. Банда Сиплого уже следила за ним. Я же, не теряя времени, отправился к единственному возможному союзнику. Всё-таки соваться на базу повстанцев в одиночку было бы самоубийством.

— Решили принять моё предложение в последний момент? — спросил сеньор ла Дорили.

Несмотря на поздний час, он согласился принять меня в своей резиденции. Молодящийся маг сидел в фиолетовом махровом халате прямо за столом. Кто-то мог принять подобную одежду за неуважение к собственной персоне. Мне же было плевать.

Потому что я пришёл к конкуренту за помощью.

— Нет, ваше предложение я не приму, — ответил я с вежливой улыбкой. — Но в ответ сам предложу вам нечто заманчивое.

— Что может быть заманчивее владения чистейшими серебряными рудниками?

— Что скажете насчёт звания героя Крестерии? Человека, остановившего мятеж против самого Императора? Не зря же говорят, что репутация дороже денег.

Я прямо-таки увидел, как в его глазах загорелась алчность.

— Я весь внимание.


Дорф ла Дорили был отличным дельцом. За свою долгую жизнь он лично приумножил богатства своего и без того состоятельного Дома. И поэтому никогда не отказывался от выгодных сделок.

А ещё он был ужасно мстительным человеком. Ворвавшись на его бал и нанеся удар по репутации Дома Дорили, повстанцы нажили себе опасного врага.

Поэтому он даже не стал дослушивать мои доводы до конца. Просто согласился выделить мне полсотни вооружённых людей. И в довесок отправил двух своих сыновей — магов II группы крови.

На случай успеха у нас был такой договор: я возвращаю себе свой груз, Дорили же получает всю славу победы над повстанцами.

Меня это устраивало более чем.

На случай же неудачи я согласился подписать документ, что в случае моей скоропостижной кончины серебряные рудники Донжи перейдут Дому Дорили.

Идеальный пример взаимовыгодной сделки. Пробираясь по ночному порту и ведя за собой людей, я радовался, что всё так сложилось. Дорили устраивал любой исход, даже несмотря на возможную потерю людей. Да и сыновей он отправил младших. «Набираться опыта», — как он выразился.

Меня же воспитывали всегда побеждать. Следовательно, умирать точно не входило в мои планы.

Порт освещался слабо. Благодаря этому нам удалось незамеченными подобраться до нужного склада практически вплотную. Мы притаились за громадными контейнерами, изучая его.

Ко мне подошёл крепко сбитый мужчина — капитан личной стражи Дорили. Передав мне бинокль, он указал пальцем на крышу. Посмотрев туда, я не заметил ничего странного.

— Смотрите ниже, сеньор ла Донжи, — тихим голосом прохрипел капитан. — Видите окна под крышей по периметру здания? Там сидят снайперы.

Как раз в одном из этих окон я заметил огонёк сигареты.

— И клянусь яйцами Вседержца, — продолжал капитан. — По углам у них там чуть ли не целые пушки стоят. Настоящая крепость, мать её.

Сквозь ночную тьму я ничего подобного не разглядел. Но доверился словам бывалого ветерана.

— Это не меняет наших планов, — сказал я, стараясь звучать властно. — В конце концов, мы же не собираемся нападать на них в открытую.

Я ещё раз посмотрел на склад сквозь бинокль. С моего лица не сходила довольная улыбка.

Пришла пора отомстить этим ублюдкам.

Загрузка...