Тинка и Лисси испуганно обернулись.
—Грета? Но… Как ты сюда попала? — не успела Тинка задать вопрос, как поняла, что сморозила глупость.
—Пешком, на своих двоих, — ответила Грета. — Я хотела было идти на руках, но вспомнила, что на мне мини–юбка.
—Ха–ха–ха, у меня от смеха живот подвело, — с каменным выражением лица произнесла Лисси.
—Надеюсь, тебе не очень больно, — съязвила Грета. — Так–так, секретики. Что вам нужно в этом доисторическом лесу? Здесь живет ваша пра–пра–пра–пра–прабабушка?
—Да! — кивнула Тинка.
—Нет! — в ту же секунду выпалила Лисси.
Грета хихикнула и, сгорая от любопытства, встала на цыпочки и вытянула шею.
Из–за ворот донеслось нетерпеливое мяуканье. Это Казимир требовал еды.
—Кошечка! — взвизгнула Грета, у которой дома было четыре кошки. Ее визг был исполнен такой радости, словно она никогда в жизни не видела ни одной кошачьей фотографии. — Кис–кис–кис! — засюсюкала она.
Кот вспрыгнул на забор и замурлыкал. Лисси ужасно захотелось погладить его, но она сдержалась. И хотя он мурлыкал и фырчал, как самый обыкновенный кот, кое–что в нем все–таки было необычно: он был невидимый.
В доме госпожи Шикетанц имелся портрет Казимира. На нем был изображен писаный красавец — рыжий, зеленоглазый, пушистый, с белыми лапами и белым пятнышком на кончике хвоста.
Грета смущенно смотрела туда, откуда раздавалось мяуканье. Она откинула со лба волосы, огляделась, подошла поближе к забору и заглянула за ворота — не сидит ли кот на тропинке. Естественно, она никого не увидела, но кошачье «мяу» прозвучало снова совсем рядом с ней.
—О–го–го…
—Тебя наверняка ждут в кафе, — поспешила сменить тему Лисси. — Съешь за нас тройное шоколадное, — добавила она и улыбнулась.
Но Грета по–прежнему не сводила глаз с места, откуда доносилось кошачье фырчание.
—Это… фокус?
—Что? — Лисси прикинулась дурочкой.,
—Там… кто–то мурлычет, но никого нет!
—Серьезно? — Сводные сестры притворно округлили глаза.
Из расположенного по соседству сада вышла пожилая супружеская пара. Он был похож на черепаху, забравшуюся в панцирь, у нее был острый нос. Заметив Лисси и Тинку, они бросили в их сторону ядовитые взгляды.
—Ты только взгляни! Наши соседки, — сказала дама таким тоном, словно хотела плюнуть им в лицо.
Лисси растянула рот до ушей и крикнула:
—Хорошего вам дня, госпожа ЛиДО–ОФски!
—ЛиДОФски, с кратким «О»! — завопил ее муж.
— Между прочим, доктор ЛиДОФски. Не обращай внимания на этих дерзких девчонок! Мы поговорим с их родителями. — И госпожа Лидофски, задрав вверх острый нос, решительно потянула мужа прочь.
—Вы здесь живете? — Грета никак не могла успокоиться. — А я думала, что ваши родители купили новый дом.
Тинка беспомощно взглянула на Лисси. Теперь главное не сболтнуть лишнего. Лисси так же вопросительно посмотрела на Тинку. Как отвязаться от Греты? Ее ни в коем случае нельзя пускать ни в сад, ни, тем более, в дом.
—Как здорово! — сказала Грета и без приглашения вошла в сад.
Она с интересом разглядывала огромные кроны старых деревьев. Дорожка, засыпанная гравием, петляла между деревьями и цветущим кустарником, выходя к открытой полянке, на которой стоял дом. Там Грета остановилась и скрестила на груди руки.
Тинка и Лисси тревожно переглянулись и поспешили за одноклассницей. Как они проморгали эту любопытную дурочку?
Для Тинки и Лисси их дом был самым уютным домом на свете. Стены первого этажа были выкрашены белой краской, а оконные ставни и остроконечная двускатная крыша — зеленой.
—Миленький домишко, — кивнула Грета. — И откуда он у вас?
Девочки лихорадочно соображали, можно ли рассказать Грете правду. Но Грета считалась главной школьной сплетницей. Значит, в понедельник все узнают…
—Какая странная дверь! — Грета уставилась на красную входную дверь с тремя коваными полосами из железа, какие бывают только в сказочных замках. — Ни звонка, ни замочной скважины…
Лисси и Тинка почувствовали себя совершенно беспомощными. Ну, не могли же они рассказать, что ни звонок, ни замочная скважина им просто не нужны. Девочкам стоило вежливо попросить дверь открыться, и она приветливо распахивалась перед ними.
—Смотрите, белая птичка! — закричала Грета, задрав голову вверх и указывая на ветку дерева.
—Пожалуйста, откройся побыстрей, — шепнула Тинка, воспользовавшись тем, что Грета на минуту отвлеклась.
Приветствуя хозяек скрипом, дверь распахнулась. В прихожей, как обычно, все блестело и сверкало. На многочисленных полках красовались различной величины кристаллы, изумительно переливавшие: ся, когда на них падал солнечный свет.
Грета застыла на месте. К счастью, у нее была короткая память — она и думать забыла о странной двери и отсутствующих ручках и замках; открыв рот, она переступила порог.
У нее за спиной энергично размахивала руками Лисси. Своими жестами она давала Тинке понять, что с радостью выкинула бы Грету вон. Тинка кивала головой в знак согласия и разводила руками: им ни за что не удалось бы поднять толстушку Грету и выставить ее за дверь.
Тем временем госпожа Любопытство — так Лисси про себя окрестила Грету — охала и ахала:
—Ай–ай–ай…
—Ты что, превращаешься в собаку? — спросила Лисси, которой Гретины причитания напомнили собачий лай.
Не ответив, Грета направилась в гостиную. Это была просторная прямоугольная комната с окнами, выходящими на три стороны. На полу один на другом лежали такие мягкие ковры, что, ступая по ним, казалось будто вот–вот утонешь. Маленькая софа, высокое кресло и низенькая табуретка тоже были покрыты коврами.
В углу стояли старые деревянные сундуки разных размеров. В стенном шкафу прежняя хозяйка хранила склянки, заполненные разноцветными отварами и порошками. Перед своим отъездом из города госпожа Шикетанц объяснила Тинке, что там есть все, что может понадобиться начинающей колдунье: от толченых зубов летучих мышей до высушенных жабьих бородавок.
Грета остановилась как раз перед баночкой с жабьими бородавками. Старая надпись стерлась, и Тинка, обожавшая во всем порядок, наклеила на нее новенькую: «Осторожно: жабьи бородавки».
Грета скривила лицо.
—Что это такое? Шутка? — Она взяла с полки склянку и открыла ее.
—Не… — только и успела сказать Тинка.
Облако пыли болотного цвета взметнулось к лицу Греты, и она закашлялась. Тинка едва успела выхватить у нее из рук склянку с порошком, пока та не оказалась на полу.
Лисси с досадой прикусила нижнюю губу. Она знала, что теперь произойдет.
Буро–зеленая пыль вскоре рассеялась. А на лице Греты появилась самая настоящая бородавчатая жабья кожа.
—Ну и вонь! Это надо немедленно выбросить! — сказала она.
Тут Гретин мобильник заиграл ее любимую мелодию. Девочка достала его из сумки и приложила к уху.
—Да? — Ее жабье лицо вытянулось. — Да, мамуся, уже иду.
—Мамуся, — беззвучно повторила Лисси. — Разве можно так называть маму?
—Мне пора! — бросила Грета и направилась к выходу.
— Стой, подожди! — закричала Тинка
Выпускать Грету на улицу в таком виде было нельзя. Сначала надо уничтожить жабью кожу. Правда, Тинка понятия не имела, как это делается. А чтобы найти подходящее заклинание, требовалось время.
—Что такое? — удивилась Г рета.
—Лисси… Лисси… хочет показать тебе наш сад. Он там, за домом, — выкрутилась Тинка.
Лисси яростно замотала головой, что, по всей вероятности, означало: «Да нет же, не хочу!»
—Конечно, хочешь! — зашипела Тинка и метнула на нее строгий взгляд. Потом указала пальцем на себя и незаметно кивнула в сторону боковой комнаты, которую Грета пока не заметила.
Лисси, кажется, догадалась, что задумала Тинка.
—Ах да… сад… Ты должна его увидеть! — И она подтолкнула Грету к выходу.
— Одну минутку! — Лисси исчезла, но через минуту вернулась. В руках она держала деревянную маску, которая выглядела так, словно мастер, изготовивший ее, поменял местами подбородок с макушкой.
—Зачем? — спросила Грета, когда Тинка протянула ей маску.
Это… от солнца… знаешь, за домом очень яркое солнце!
Грета переводила взгляд с Тинки на Лисси:
—Вы надо мной издеваетесь?
—Да! Нет! — не моргнув глазом ответили подруги.
—Если не хочешь маску, мы найдем для тебя… — Тинка вопросительно посмотрела на Лисси. Необходимо чем–то прикрыть Гретино лицо. Слишком велика вероятность, что ее увидят соседи. — Вуаль! Примерь–ка! — И Тинка стянула с вешалки тонкий прозрачный платок.
У Греты не оставалось выбора. Лисси ловко накинула на нее платок и крепко завязала на шее узелки.
—Сумасшедшие, — возмутилась Грета, но Лисси уже вытолкнула ее в сад.
Оставшись одна, Тинка стремглав бросилась в боковую комнату. Там прямо на полу лежали кипы книг с волшебными заклинаниями и правилами по колдовству. Тинка с головой окунулась в поиск. Где–то ведь написано, как избавиться от жабьей кожи! Тинка вспомнила, что в какой–то книге читала, что жабьи бородавки очень приставучие. Но в какой?
В кинофильмах в подобных ситуациях актеры обычно рвут на себе волосы. Тинка решила сохранять благоразумие. Она не хотела испортить прическу.