Посланник Богини опять перебрался на корабль, с которого недавно ушел. Двух гигантских пауков на палубе уже не было.
—Где они? — спросил Найл у Вайга, кивая на то место, где Рикки совсем недавно пил энергию из своих огромных собратьев.
—Их скинули в море, — сообщил Вайг. — Они мертвы. Рикки и двое его подчиненных забрали все их силы.
Найл молча кивнул, а потом поинтересовался, что Вайгу удалось выяснить у двуногих пиратов.
—Кстати, где они?
—Один показывает судно нашим матросам, пятеро заперты в одной из кают.
Задав несколько вопросов, старший брат решил, что следует подождать младшего. Зачем два раза повторять одно и то же? Тем более, наблюдая за процедурой высасывания энергии из гигантских восьмилапых, все двуногие поняли, что следует сотрудничать с победителями, пока те еще готовы сотрудничать — иначе с пиратами никто не станет церемониться. А жить хотелось каждому.
—Давай для начала осмотрим судно, — предложил Найл.
Вайг согласился. В эти минуты моряки, его осматривавшие, как раз стали снова выходить на палубу.
—Ну как? У вас не будет проблем с управлением? — поинтересовался начальник отряда.
—Не должно, — ответил белый помощник капитана с второго корабля, на котором путешествовал Вайг. — Практически все то же самое, что и у нас, кое-какие приборы, правда, более совершенные, но это только облегчит дело. Если ты не возражаешь, Посланник Богини, то я с удовольствием стал бы здесь капитаном.
Найл кивнул с улыбкой и похлопал мужчину по плечу.
Затем Посланник Богини посмотрел на невысокого пирата в порванной в нескольких местах одежде и уже без банданы. У него до сих пор были связаны руки. Наверное, ему было очень неудобно показывать морякам корабль, но, отдать должное, мужчина держался достойно. И даже не просил себя развязать. Он выполнил первый приказ, показав судно, теперь ожидал следующего — и хотел бы побыстрее узнать свою участь.
Подключившись к его сознанию, Найл увидел фаталистический подход к жизни.
Суждено погибнуть — значит, погибну. Суждено жить — значит, буду жить. Единственное, что было неприемлемо для мужчины — это рабство. Он предпочтет ему смерть. Пират уже приготовился к схватке, приняв решение погибнуть, сражаясь за свою свободу. Мужчина невольно вызвал у Найла уважение. Пират смотрел ему прямо в глаза, не роптал, и тем более не просил пощады.
—Как ты попал в пираты? — для начала спросил Найл.
—Я убил свою жену и ее любовника, — пожал плечами мужчина, констатируя факт. — Я ходил в море, на похожем корабле, только торговом, вернулся из плавания раньше — и застал их. Суд постановил отправить меня на галеры. Я бежал. Я знал, где обычно гуляют криминальные элементы. Отправился на набережную, к тем кабакам, где нормальные люди обычно не показываются. Предложил свои услуги. Меня тут же взяли.
—Это несправедливо! — воскликнул Найл, услышав про наказание за то, что он считал абсолютно правильным поступком.
—А где ты видел справедливые законы? — посмотрел на Посланника Богини пират. — Можно сказать, что мне повезло. Могли бы сразу же отдать на съедение восьмилапым. Но тогда во время шторма погибло много гребцов и всех осужденных отправили на галеры.
Посланник Богини медленно кивнул, а потом попросил мужчину, которого звали Гератом, провести теперь и его с братом по кораблю. Перед тем, как идти вниз по трапу, Найл собственноручно разрезал путы на руках Герата. Тот откровенно удивился.
—Бежать тебе некуда, — заметил Найл. — Наверное, ты понимаешь, что с нами лучше договориться.
—А что ты предлагаешь? — на губах мужчины появилась легкая улыбка.
— Например, работать на меня. Из-за появившегося лишнего корабля у нас не хватит рук. А тебе, как я понимаю, идти некуда. Более того, я хотел бы узнать о странах, в которых тебе довелось побывать. А для начала расскажи мне, откуда ты родом.
Показывая корабль Найлу и Вайгу, Герат поведал, что родился в островном государстве, расположенном у юго-восточного побережья Африки. На острове правят не пауки, как в большинстве стран современного мира, а Хозяйки Озер.
Услышав это, Посланник Богини мгновенно заинтересовался.
На острове семь Озер, продолжал Герат, правда, как выяснилось, не соединенных между собой никакими каналами — в отличие от Больших Озер, где живут Хозяева на континенте Найла. В каждом Озере на острове Герата проживает по семейству водных тварей, управляющих своим регионом. Есть и Хозяйка Острова. Она со своим мужем и детьми проживает в самом крупном из Озер. Водные твари умеют общаться ментально, причем передают сигналы на расстояния, отделяющие одно Озеро от другого. Правда, на другой континент их сигнал не дойдет.
— Они пользуются ментальными усилителями? — уточнил Найл.
Герат даже не знал, что это такое, но высказал предположение, что общение идет без помощи каких-то технических приспособлений.
Вторыми в иерархии острова идут восьмилапые. Они недовольны своим положением, зная, что в других странах пауки находятся у власти, но справиться с Хозяйками Озер не могут.
Людей положение вещей очень устраивает: Хозяйки Озер двуногих не едят и всячески пресекают попытки восьмилапых это сделать. Отдают им только преступников.
Поэтому пауки всеми правдами и неправдами пытаются прорваться в судья и судебные исполнители, а также тюремщики и палачи, хотя по закону страны, во всех инстанциях должно быть равное количество представителей двуногих и восьмилапых. Законотворчеством занимаются пауки, хотя окончательно каждый закон и указ должны утверждаться Хозяйкой Острова.
Из рассказа Герата Найл сделал вывод, что в островном государстве у людей все же больше прав, чем на севере его континента и чем было у двуногих его города до заключения Договора. Правда, и здесь люди страдали от власти и жестокости пауков.
—А как попадают в пираты? — поинтересовался Вайг, внимательно прислушивавшийся к разговору. — Я еще понимаю, почему в пираты идут люди, но пауки?..
Оказалось, что и тем иногда бывает несладко, в особенности, если прогневают Хозяек Озер. Как и люди, восьмилапые частенько сбегают от тюремщиков и подаются на пиратские суда.
Поскольку тюремщики, в основном, восьмилапые, они, как правило, помогают своим, да и в случае нехватки на пиратских судах двуногих, поставляют и их, предлагая осужденному службу на восьмилапого пирата вместо смертной казни.
Правда, все знают, что пиратство в их землях карается беспощадно. Если тебя поймают инспекторы Хозяек Озер, убьют на месте, ну или доставят в гавань. От инспекторов не вырваться. От них не стоит ждать никакой пощады. Так что пираты, сохраняя себя жизнь, в общем-то, сохраняют ее временно.
—То есть на ваших трех судах были все беглые каторжники? — уточнил Найл.
—Да, — кивнул Герат. — И восьмилапые, и двуногие.
Пираты не заходят на свой остров, зная, что их там ждет. Не появляются и на соседних, с которыми у государства Герата заключен договор о выдаче беглых преступников. Поэтому Посланник Богини и встретил их корабли в Атлантическом океане, со стороны западного побережья. Сюда власть Хозяек Озер не распространяется, ну если только объединенный отряд инспекторов нескольких соседних островов не появится тут с карательной акцией. Это случается после слишком уж активных действий многочисленных пиратских судов — если сведения об их нападениях доходят до Хозяек Озер.
Если же вдруг пиратское судно подойдет слишком близко к островам с другой стороны континента — считай: пиши пропало.
—Но если я тебя правильно понял, то ты сказал, что познакомился с пиратами в каком-то кабаке? Это было не у тебя на острове?
— Наверное, я не очень точно выразился. Герат объяснил, что у их государства, как и у соседних довольно большой флот. Есть военные суда, торговые, рыболовецкие, правда, работа на них не из легких. Но некоторые моряки хотят быстро и легко подзаработать, а потом осесть в каком-то нейтральном государстве, даже не совершив дома никакого преступления — это, в основном, люди.
Другие хотят насолить Хозяйкам Озер: ведь пираты подрывают престиж страны, которой те управляют, нанося ущерб государственным судам. Это, конечно же, восьмилапые. Нужно лишь знать, куда и к кому обратиться. Более того все мужчины острова держат эту информацию в памяти, как запасной вариант, если потребуется спасать свою шкуру. Герат тем более был моряком и точно знал, что нужно делать.
На их острове есть безопасные для проживания районы, а есть — опасные. Вот он и пошел в такой район, называемый «Пиратским». Там часто случаются драки, убийства, грабят всех прохожих.
Ты договариваешься с нужным человеком или пауком — и тебя берут в море, укрывая или в трюме, или еще где-то: на любом судне полно таких мест. Если по пути встречается пиратский корабль, предлагают тебя в качестве выкупа, чтобы брали меньшую дань, если судно атакует. Или, если беглых каторжников много, специально ищут пиратские суда, тогда те не берут никакую мзду, наоборот платят за тебя. Ты, конечно, тогда отдаешь в дальнейшем долю своей добычи. Но что-то отдаешь в любом случае.
Далеко не все суда берут беглых каторжан. Это тоже опасно и наказывается. Людей-матросов привлекают деньги (ведь беглый каторжник тоже что-то предлагает — у многих для таких случаев оставляется специальный запас, закопанный где-то в земле), пауков-матросов — надежда избавиться от власти Хозяек Озер.
— То есть пираты у вас — это пауки и люди, живущие морским грабежом. Пираты не работают, а получают еду и питье, атакуя мирные суда. Они по каким-то причинам были вынуждены покинуть остров, чтобы спасать свою жизнь, хотя иногда идут в пираты и просто так.
—Ну, в общем, да, — подтвердил Герат. — Мы живем и радуемся каждому дню. Для нас каждый день может быть последним. Плюс риск, который тоже необходим мужчине. У нас бывают пиры, лучшие женщины, а бывают провалы, подобные сегодняшнему. Но так думают только люди. Пауки… Пауки пытаются любым способом насолить Хозяйкам Озер. А этот способ очень действенный. Власти других стран уже неоднократно вручали нашей Правительнице ноты протеста после того, как наши пиратские суда грабили мирных граждан соседних государств. После каждой такой ноты протеста пауки начинают требовать равных прав, заявляя, что они, в отличие от Хозяек Озер, в состоянии навести порядок и на море, и на суше.
—Но как Хозяйки Озер все-таки держат пауков в подчинении? — воскликнул Найл. — Ведь насколько я понял, популяция пауков гораздо более многочисленна, чем популяция водных тварей.
—Ты когда-нибудь слышал про белый порошок, Посланник Богини? — спросил Герат.