Глава 1

Пронзительный гудок парохода заставил Фрею поспешить вверх по сходням вместе с остальными, толкавшимися на берегу, пассажирами, которые никак не могли распрощаться со своими друзьями и родственниками. Светло-каштановые волосы развевались на ветру, на щеках играл румянец, синие глаза жадно изучали белоснежный корабль с голубыми трубами под названием «Морской эльф».

Один из стюардов тут же подскочил к ней, взял ее чемодан, окинул восхищенным взглядом точеную фигурку, и вскоре девушка уже шла за ним по коридору. Стюард открыл дверь каюты, занес багаж внутрь и, расспросив пассажирку о том, желает ли она, чтобы утром ей подавали чай в каюту, удалился. Фрея, наконец-то, осталась одна.

Рухнув на кровать, девушка раскинула руки в стороны и уставилась в потолок. Она никак не могла поверить, что путешествие наконец-то началось, и она находится на борту огромного лайнера. Ехать ей, правда, не хотелось. Внезапная болезнь измотала Фрею морально и физически, внутри у нее словно моторчик выключили, и с некоторых пор она считала, что легче всего покориться судьбе и плыть по течению. Ни на что другое, сил у нее не хватало. Девушка сонно прислушивалась к шуму за дверью в ожидании, когда тело снова начнет слушаться ее. Опустив ноги на пол, Фрея взяла с туалетного столика открытку с надписью «Добро пожаловать на борт», пробежала ее глазами, нашла пакет с умывальными принадлежностями и оправилась в ванную.

Умывшись, подкрасившись и сменив помятую блузку на белую трикотажную кофточку, Фрея вышла из каюты. Она уже поднялась на палубу, когда из громкоговорителя донеслось:

— Всем пассажирам подняться на борт! Корабль отплывает!

Фрея прикрыла глаза. Вот оно, начало круиза, который, как она решила, должен изменить всю ее жизнь. Она много над этим думала. В конце концов, что ее держит в Лондоне? Несколько приятелей, родители, которые вполне довольны обществом друг друга, да замужняя сестра — хотя последняя не в счет, она теперь за границей живет, у нее муж — испанский дипломат. И ни один мужчина не ждет ее возвращения. Печальный опыт прошлого научил Фрею держаться подальше от писаных красавцев.

Девушка припомнила свою сестру Гуги. Брат ее мужа, Себастьян, — одна из причин, по которой она не думала о скором возвращении домой.

— Себастьян предложил мне руку и сердце, — сказала она матери.

— О, Фрея! Еще один латино в нашей семье! Только не это! — взмолилась мать. — А как же Весли Мачин из Танжера? Только свистни — и он окажется тут, как тут. Чем он-то плох?

— Ничем, за исключением того, что он тоже мужчина, — пробурчала Фрея. — Спасибо, что напомнила. Если я передумаю насчет Себастьяна, обязательно к нему загляну. В любом случае, я дам тебе знать, с кем заключила сделку на брачном рынке. Возможно, я вернусь домой только для того, чтобы забрать приданое, и уеду выходить замуж.

— Это еще что за новости? Ты выйдешь замуж здесь, или я потребую объяснений, — помрачнела мать.

Бедная мама, и как она только управляется со своими непокорными дочерьми? — улыбнулась Фрея. Но у нее есть муж, который просто боготворит ее. Фрея только выиграла от второго брака матери. Она была счастлива видеть, как они, словно пара молодоженов, бегают на танцульки, гуляют, взявшись за руки, и вместе ходят в походы. Они и сейчас в Австрии, покоряют свои ненаглядные горные вершины. Жаль, конечно, что она не помнит своего родного отца, но, с другой стороны, Фрея была абсолютно уверена, что любить его больше, чем Билла Мидоуза, все равно не смогла бы.

Отец умер в экспедиции от укуса какого-то ядовитого насекомого, оставив вдовой жену и сиротой свою двухлетнюю дочурку. Фрее исполнилось пять, когда мать вышла за Билла Мидоуза, руководителя рекламного отдела, в одиночку воспитывавшего девятилетнюю дочь.

Расставание с Англией оказалось довольно мучительным, хотя Фрея надеялась, что сумеет оставить позади не только отчий кров, но и свою душевную боль. Она подняла глаза к небу, надеясь увидеть доброе знамение, и тут же обратила внимание на человека, стоявшего на капитанском мостике.

Внезапно Фрее показалось, что палуба уходит у нее из-под ног, и она схватилась рукой за перила. Этого просто не может быть! Обман зрения. Фрея попыталась убедить себя, что все широкоплечие мужчины в форме похожи, словно близнецы. Она побледнела, как будто увидела привидение, — привидение, которое она изгнала из своей жизни год тому назад. Нет, ошибки быть не может, и никакой это не обман зрения. Широкие плечи, узкие бедра, загорелое лицо с орлиным носом и решительным подбородком — этот образ слишком долго терзал ее сердце, чтобы не узнать его с первого взгляда.

Он стоял, положив руки на перила капитанского мостика, и спокойно наблюдал за действиями команды. Капитан Дерек Лейтон, британский военно-морской флот. Одно его присутствие заставило ее сердце трепыхаться, словно овечий хвостик, и девушку охватило единственное желание — бежать, бежать, куда глаза глядят.

Фрея дико оглянулась по сторонам. «Морской эльф» уже вышел из гавани, путь к отступлению был отрезан. Она обреченно побрела к своей каюте, закрылась на ключ и привалилась спиной к двери.

Просто невероятно! Что капитан военного фрегата забыл на пассажирском лайнере? В открытке его имя не указывалось, в этом она была абсолютно уверена. Девушка подскочила к туалетному столику и прочитала: «Капитан Дж. Бондор и вся команда «Морского эльфа» приветствуют вас на борту нашего корабля». Дрожащей рукой Фрея вернула открытку на место.

Выходит, по какой-то неизвестной причине, капитан Дж. Бондор не смог отправиться в путь, и капитан Лейтон занял его место. Поскольку сэр Рено Лейтон является одним из главных акционеров компании, нет ничего удивительного в том, что образовавшуюся дыру заткнули его племянником Дереком. Но почему бы ей раньше об этом не узнать? Теперь уже слишком поздно!

Вконец расстроенная, Фрея рухнула в кресло. Ее все еще трясло от этой неожиданной встречи. Чудесный круиз, с новыми знакомствами за стаканчиком аперитива, веселыми танцами, забавными конкурсами и тому подобными удовольствиями, потерпел провал, не успев начаться. И виной всему, величавая фигура на капитанском мостике.

Фрее казалось, что до Дерека Лейтона она и не жила вовсе. Она, во всех подробностях, помнила роковой вечер их знакомства, как будто это случилось не год назад, а только вчера.

Сестра Гуги, которая по молодости решила посвятить свою жизнь армии, вернулась в отчий дом в возрасте двадцати пяти лет, после несчастного любовного романа. Поощряемая своей подругой, известной художницей по имени Сильвия Бренд, она занялась искусством и начала общаться с довольно странными патлатыми созданиями со всклокоченными бородами и в грязных комбинезонах. Как ни странно, абстрактная живопись Гуги произвела фурор на выставке в арт-салоне Сильвии в Челси. Именно там, на приеме в честь Гуги, Фрея и познакомилась с Дереком Лейтоном.

Родители Фреи уехали на Пасху в Шотландию, и девушка решила заглянуть на эту вечеринку, прежде чем отправиться на недельку к тете в Брайтон. Окинув взглядом прокуренную комнату и гостей в нелепых трико и драпировках, она уже начала было подумывать, что не стоило ей приходить сюда. Она все равно почти никого не знала. Вокруг Гуги толпились приятели по искусству, на все лады, расхваливая ее выставку и поздравляя с небывалым успехом. Стоя в сторонке, Фрея, со свойственным ей чувством юмора, взирала на это странное сборище. Когда же мимо проплыло патлатое создание неопределенного пола, она не выдержала и захихикала. Проводив диковину взглядом, она заметила у противоположной стены прилично одетого молодого человека, который тоже с улыбкой наблюдал за этим чудом природы. Глаза их встретились.

Он тут же оторвался от стены и, словно крейсер, направился в ее сторону, прокладывая себе путь широкими плечами.

— Ну и?..

В глазах его плясали бесенята.

— Определенно мужчина, — игриво заметила Фрея.

— С чего это ты взяла? — нахмурился он.

— Погляди на его ноги.

Он разразился гомерическим хохотом. В итоге, ей пришлось одолжить у него носовой платок, чтобы вытереть, выступившие от смеха, слезы.

— Вот черт! — поморщился он. — Куда мы катимся?! — Он с любопытством поглядел на Фрею. — Не улизнуть ли нам отсюда потихонечку?

Фрея заглянула в серые глаза, необычайно яркие на фоне загорелого лица, и у нее перехватило дыхание.

— Прямо сейчас? — пискнула она. — Я только что пришла.

— И я тоже, — пожал он плечами. — Но мне не терпится убраться отсюда. Сильвия — твоя подруга?

— Подруга моей сестры.

— Тогда чего мы ждем?

«Интересно, его сердце так же скачет, как и мое?» — думала Фрея.

Он взял ее под руку и вывел в благоуханную ночь.

— Поужинаем в клубе «Виктория». — Он остановил проезжавшее мимо такси и усадил ее в машину, прежде чем она успела возразить. — Эдгверроуд, пожалуйста, — бросил он шоферу и сел рядом.

Теплые серые глаза улыбались ей.

— Наверное, пора представиться. Я — Дерек Лейтон.

Белоснежные зубы сверкнули в искренней улыбке, перед которой невозможно было устоять. И Фрея улыбнулась в ответ. Он показался ей просто очаровательным, а дерзкий насмешливый взгляд лишь добавлял его образу обаяния.

— Фрея Марш, — произнесла она, протягивая руку.

Ее хрупкие пальчики потонули в его огромной ладони. По необъяснимой причине, Фрея сразу же почувствовала влечение к нему. Каждой клеточкой своего тела, она ощутила, как из небесного ангела, превращается в простую земную женщину.

Еда оказалась выше всяких похвал, вино ударило в голову. А потом они пошли гулять на Вестминстерский мост, словно пара влюбленных подростков на первом свидании. Ему тридцать один год, и он — капитан фрегата. В настоящий момент, его корабль находится на ремонте перед тем, как вернуться обратно на базу в Сингапур. У него двое братьев, один пошел по стопам отца и стал хирургом, другой, как и он сам, служит во флоте.

У дверей ее дома, он взял Фрею за подбородок и мягко приподнял ее личико. Поцелуй был легким, небрежным — простое прикосновение губ, но ее затрясло с ног до головы.

Когда она рассказала ему, что собирается к тете в Брайтон, он настоял на том, чтобы утром заехать за ней на машине и отвезти ее туда. Чемодан отправился в багажник, Фрея — на переднее сиденье, и тогда Дерек сказал ей:

— У меня есть свободная неделька. Нет ничего лучше отпуска в Брайтоне.

День пронесся стрелой, и каждый раз, когда он смотрел на нее, у Фреи холодело в груди. Они неслись вдоль побережья на огромном автомобиле, таком же надежном и безупречном, как и его хозяин. Они перекусили на ферме, попили чаю в кафе с видом на изумрудное море.

Фрея, затаив дыхание, слушала его рассказы о годах, проведенных за границей, по большей части в Сингапуре. Ей хотелось спросить его, не знает ли он Гуги, которая тоже бывала в Сингапуре, когда служила в армии, но так и не решилась.

Он оказался прекрасным рассказчиком, и перед ее глазами вставали тропические ночи, напоенные ароматом жасмина, жареной рыбы, ароматических палочек, сандала и дыма костров. Они забрались на поросшее травой плато. Фрея сидела, а он лежал рядом, подперев голову рукой, и глядя на волны.

Когда они, наконец, добрались до тети, Дерека немедленно пригласили на ужин. Капитан в одночасье очаровал тетушку Эдит, и неделя пролетела стрелой. Все дни Фрея проводила в компании Дерека, который не требовал от нее ничего, кроме дружбы. Дальше первого поцелуя в день их знакомства дело не шло. Временами он, правда, смотрел на нее так, что ее в краску кидало, но если он и думал о чем-то таком, то виду не показывал.

К концу недели, Фрея уже была безнадежно влюблена в него, и только визит Гуги отрезвил ее. Удар оказался жестоким и неожиданным. Гуги давно уже обещала Фрее приехать в Брайтон и провести с ней несколько дней. Как всегда, нагрянула она неожиданно, поздно вечером в четверг, когда Фрея уже собиралась ложиться спать.

Она вплыла в комнату — ну чисто итальянка: стройненькая, с копной черных волос и цветастой пелериной на плечах.

— Извини, раньше не могла. — Она присела на кровать и закурила непременную сигарету. — Хорошо время проводишь?

Фрея оторвалась от зеркала и отложила расческу.

— Восхитительно, — мечтательно закатила она глаза.

— Мужчина, насколько я понимаю, — безапелляционно заявила умудренная опытом Гуги. — Ни одна подружка не может зажечь в глазах девушки таких искрящихся звезд. Чудесно выглядишь. Кто он и как его зовут?

— Капитан Дерек Лейтон, британский военно-морской флот.

Реакция Гуги поразила и напугала Фрею. Гуги резко побледнела и выронила изо рта сигарету.

Фрея подняла с пола дымящийся окурок и затушила его в пепельнице, с ужасом наблюдая за тем, как сестра закрыла лицо руками и простонала:

— О нет! Как ты могла?!

— Что такое, Гуги? — спросила Фрея, опустившись перед ней на колени.

Гуги отняла руки от лица. По ее щекам катились крупные слезы.

— Я оставила службу из-за Дерека Лейтона. Это он разбил мне сердце.

Ошеломленная, Фрея припомнила несколько коротких писем, которые Гуги присылала домой из армии. В Сингапуре она провела восхитительное лето с молодым человеком, к которому неизменно обращалась «мой капитан». И когда ее перевели в Шотландию, он сказал ей на прощание: «Ну что ж, вот и все, Гуги. Было приятно с тобой познакомиться».

Для него расставание оказалось пустячным, но Гуги пришлось уйти со службы, чтобы забыть его.

— Ты всегда называла его «мой капитан», — произнесла Фрея, превозмогая душевную боль. — Откуда мне было знать, летчик он или моряк?

Гуги провела рукой по глазам.

— Теперь ты знаешь. Где ты с ним познакомилась? Я думала, он в Сингапуре.

— Мы с ним на твоей вечеринке встретились. Кажется, он знакомый Сильвии. Я не смогла, к тебе пробраться. Дерек подошел ко мне и увел меня оттуда.

— Это он может! — взорвалась Гуги. — Наш милый Дерек скор на руку. Сильвия — его кузина. Ты не должна встречаться с ним, Фрея, после того, как он со мной обошелся.

Фрея медленно поднялась на ноги, ее мутило. Она подошла к туалетному столику и взяла в руки щетку, которой всего несколько минут назад расчесывала волосы, мечтая о счастье.

— Ты ведь тоже играла с ним, Гуги, правда? Ты и сама любишь менять мужчин как перчатки.

— Да я ни на кого смотреть не могла, после того как с ним познакомилась! — оскорбилась Гуги.

Фрея вздрогнула. Разве она не чувствует то же самое, с тех пор как встретила Дерека? В ушах у нее зазвучал его глубокий чарующий голос: «У меня есть свободная неделька». Ему стало скучно, и он решил поразвлечься. Он заранее знал, чем все закончится, вот и не стал связывать себя обязательствами.

— Я все еще люблю его, несмотря на то, как он со мной обошелся, — словно издалека донесся до нее голос Гуги. — Если ты решишь продолжать встречаться с ним, я не знаю, что сделаю.

— Не будь дурочкой. Само собой, я больше не стану с ним встречаться.

Фрея не отдавала себе отчета в том, что говорит, просто увидела, как на лице сестры отразилось облегчение.

— Правда? Правда не будешь? — допытывалась она.

— Правда, — искренне заверила ее Фрея, глотая слезы.

Она была знакома с ним всего неделю, но его образ заполнил всю ее душу, не оставив места ни для кого и ни для чего более. Любовь ли это или ее влекло к нему лишь потому, что он первым разбудил в ней страсть? Она вела довольно замкнутую жизнь, вот и не смогла устоять перед ухаживаниями опытного мужчины.

Фрея в тот же вечер собрала вещи, вознамерившись уехать раньше, чем Дерек придет повидаться с ней. Однако оказалось, что все ее приготовления напрасны: его срочно вызвали на корабль, и он прислал ей письмо с просьбой писать ему. Но она, конечно же, не написала в ответ. Вместо этого она постаралась с головой окунуться в работу, три вечера в неделю, добровольно оставаясь дежурить в местной больнице.

Тем временем Гуги познакомилась с испанским дипломатом по имени Альфонсо Рейджер Санчес, и вышла за него замуж. И теперь они жили при посольстве в Сингапуре. Они полюбили друг друга с первого взгляда, и Гуги была безумно счастлива в браке. У Фреи же все пошло наперекосяк. Сердечные мучения не прошли для нее даром, и через год она подхватила сильный грипп, после которого окончательно спала с лица, стала вялой и апатичной. Родители отправили ее в круиз в надежде, что свежий воздух и смена обстановки пойдут дочери на пользу.

Волею судеб, маршрут круиза пролегал через Лиссабон, где в настоящее время работал Себастьян. Еще до начала круиза Фрея, решила выйти за него. Целый год она сражалась со своей любовью к Дереку Лейтону, но безрезультатно. Она выйдет за Себастьяна, и ее безнадежная тоска канет в Лету. Себастьян даст ей все, в чем она нуждается.

Фрея устало закрыла глаза. Злая судьба столкнула ее с Дереком именно теперь, когда борьба, с самой собой, подходила к концу. Вряд ли ей удастся избежать встречи с ним на замкнутом пространстве корабля. С другой стороны, это был своего рода вызов, шанс проверить себя, раз и навсегда вычеркнуть его из своей жизни. Она будет веселиться, и развлекаться, и никакие призраки прошлого не испортят ей отдыха. Все зависит только от нее. И вообще, где ее гордость? Не мог же Дерек Лейтон лишить ее даже этого?

Загрузка...