Тихо заржала лошадь.
Фонарик выпал у меня из руки и звонко стукнулся об пол. Я схватила Сабрину за руку.
— Это ты тоже слышала?
Не успела она ответить, как лошадь заржала снова, на сей раз громче. Так близко! Так пугающе близко! Звук доносился откуда-то из задней части конюшни.
— Да. Я тоже это слышу, — прошептала Сабрина. Она жалась ко мне.
Снова что-то грохнуло. Как будто лошадь врезалась в деревянную перегородку стойла. И тут же опять зашуршала солома, словно приминаемая невидимыми копытами.
— История о призраках! — прошептала я. — Это правда! — Меня всю трясло. Сдавило горло. Я едва могла дышать. — Это правда, Сабрина. Это чистая правда! — Я изо всех сил стиснула ее руку.
К моему удивлению, Сабрина рассмеялась и отступила от меня на несколько шагов.
— Сабрина?
— Прости, Карли Бет, — сказала она, покачав головой. — Я больше не могу участвовать в этом розыгрыше. Это слишком подло.
Я не могла унять дрожь. Я обхватила себя руками.
— В розыгрыше?
Сабрина сложила ладони рупором и прокричала:
— Ладно, Чак и Стив! Можете выходить!
Так. Так. До меня начало доходить. Я уже практически догадалась, что здесь происходит.
Сабрина взяла меня за плечо.
— Можешь не тревожиться из-за призрачных лошадей. Всего-навсего очередная шуточка, — сказала она. — Это все Чак придумал. Не сердись. Они уговорили меня привести тебя сюда. Я решила, что это может быть забавно.
Мое дыхание постепенно приходило в норму. Я больше не испытывала страха. Я была в ярости. Чего этим двоим неймется?!
— Ладно, парни! — прокричала Сабрина. — Где вы там? Пошутили и хватит. Можете выходить!
Она повела фонариком вокруг, высвечивая стойло за стойлом.
Тишина. Лишь посвистывал ветер, проникая сквозь трещины в стенах.
— Чак? Стив? — позвала я. — Очень смешно. Ха-ха. Видите? Я смеюсь! Вы, ребята, такие забавники!
Тишина. Как будто их тут и нету.
— Мы знаем, что вы здесь, — сказала Сабрина.
Я потянула Сабрину назад:
— Пошли. Этим придуркам захотелось поиграть в прятки. Давай разыщем их.
Мы начали с денников, расположенных в дальней части конюшни. Сабрина, по-прежнему державшая фонарик, поочередно освещала каждое стойло. В первом лежало почерневшее седло, наполовину погребенное под грудой соломы. Во втором обнаружилась дохлая полевка, практически обглоданная насекомыми, обнажившийся маленький череп белел в темноте.
— Выходите. Выходите, ребята! — кричала Сабрина. — Шутки в сторону!
Мы быстро шагали между двумя рядами стойл, освещая их фонариком, пока не оказались там, откуда пришли — у входа в конюшню. Сабрина нахмурилась:
— Ну и где они заныкались? Я же знаю, они где-то здесь.
Она опустила фонарик.
Я посмотрела вниз — и обомлела.
— Сабрина, смотри! Морковки исчезли!