Глава 10

В семь вечера мальчики были с велосипедами у главного входа в школу. По их вычислениям, до школы ЛаЛори можно было добраться за сорок пять минут, если объехать озеро со стороны низины.

— Шикарно смотришься, — сказал Пол Алексу, который был в школьном пиджаке, позаимствованном у Сида — своего у него еще не было, — и брюках, которые ему удалось вынести из своей прежней комнаты вместе с остатком вещей.

Пиджак Сида был маловат Алексу в плечах, но единственный запасной пиджак Пола повис на нем, как парус в штиль, так что Алекс решил смириться — немного жмет, ну и ладно.

Кстати пришлись и сведения, которые они почерпнули от Пола, что по субботам комендантский час в десять вечера был скорее условностью по той простой причине, что старшие ученики, в обязанности которых входило следить за тем, чтобы младшие вовремя легли, в этот день сами охотно пропадали допоздна.

Мальчишки ехали по извилистой дороге, не снижая скорости и не переставая болтать, а солнце опускалось все ниже. Пол и Сид просвещали Алекса насчет уроков, учителей и школьных традиций. Они в один голос говорили, что библиотекарша — классная, но если что, разорвет провинившегося на части, а Сангстер — пожалуй, самый требовательный из всех преподавателей. По словам Сида, у Отранто была репутация человека, чьи связи и возможности далеко превосходят таковые у простых смертных, если речь заходит о нуждах школы и учеников; поговаривали, будто он выбил визу для русского студента — тот должен был войти в состав математической сборной Гленарвана — меньше чем за сорок восемь часов. В общем, Отранто был в теме, хотя ни с кем не общался — по крайней мере, этого никто не видел. И это было неудивительно: преподаватели и персонал школы жили в дальней части кампуса, вдали от студенческих общежитий, и студентам там делать было нечего. Алекс впитывал информацию, как губка, и был безумно счастлив наконец избавиться от ощущения ирреальности происходящего, не оставлявшего его на протяжении последних нескольких дней.

Наконец они оказались на ухоженной дорожке, ведущей под арку, — это и был вход на территорию школы ЛаЛори. Мальчики замолчали, когда оказались в огромном парке с искусно подстриженными деревьями. Они оставили велосипеды на плоской площадке у входа, отведенной под стоянку. На ней почти не оставалось места — все пространство занимали зеленые гоночные «ягуары» и серые «роллс-ройсы». Такое авто — всем «мерседесам» «мерседес»…

Уже прибывшая публика бродила по лужайке, когда Алекс, Пол и Сид подошли к центральному входу в здание. Они поднялись на один пролет и на широкой круглой площадке на минуту отошли в сторону.

— Говорить буду я, — сказал Пол шепотом.

— Мальчики, — послышался голос.

Они обернулись и увидели Сангстера, взбегающего по лестнице. Учитель был в пиджаке и черных брюках. Он нес старую, в кожаном переплете, книгу, перевязанную серебристой ленточкой, и лук.

— Мистер Сангстер! — охнул Сид.

Алекс уже пытался вычислить, как Сангстеру удалось их выследить, когда осознал, что уж у кого, а у Сангстера для этого предостаточно способов.

— Мистер Сангстер? Вот это сюрприз, — сказал Алекс.

— Точно! Я предпочел бы знать, что встречу вас здесь, — Сангстер улыбнулся.

Алексу показалось, что Сангстер-учитель чем-то неуловимо отличается от… ладно, от того, другого Сангстера, кем бы он ни был. Разница была еле заметной, но она была. Алекс задумался, замечает ли ее сам Сангстер.

— Итак, кто-нибудь знает, что вы здесь?

Пол поглядел на остальных:

— Ммм… на самом деле смотря, что вы имеете в виду под «знает».

Это была не самая удачная попытка. Сангстер предупреждающе помахал рукой:

— Лучше не продолжай.

— Вы здесь по делам? — мрачно спросил Алекс.

— Не совсем. У вас есть приглашение? — Сангстер бросил взгляд на центральный вход, где женщина в шелковой блузке пропускала гостей, сверяясь со списком.

— Алекс, друг, покажи записку, она у тебя…

— На самом деле мы как раз… ммм… шли ко входу, — ответил Алекс.

— Ладно, — кивнул Сангстер.

Когда они поднялись на вершину лестницы, к центральному входу, Алекс тихо спросил:

— Но вы на самом деле знали, что мы здесь?

Сангстер посмотрел на Алекса, как будто тот только что свалился с луны. И сразу направился к центральному входу. На лице женщины отразилось мимолетное замешательство, но это выражение тут же сменилось радостным удивлением. Она прямо засветилась. Они коротко обнялись, и Сангстер указал на книгу, которую держал в руках. Казалось, она удивилась еще больше, но на этот раз на ее лице было написано искреннее восхищение и благодарность.

Алекс наблюдал за этими переменами в лице девушки. Они определенно встречались с Сангстером раньше, но было непохоже, что они близко знакомы.

Сангстер кивнул назад, в сторону мальчишек, которые смущенно переминались в своих парадных туфлях в стороне.

— Юные поклонники, — различил Алекс слова Сангстера.

Алекс увидел, как женщина покачала головой («Что ж, ладно»). Она взяла Сангстера за локоть.

И мальчишек впустили.


Актовый зал школы ЛаЛори располагался направо от входа и был очень похож на актовый зал в Гленарване. Разве что цветов было больше. Перед входом в зал находилась рекреация, и какие-то студенты носились там взад-вперед. Повсюду царило радостное волнение, и Алекс почувствовал укол зависти, наблюдая, как девочки в школьной форме знакомят своих друзей, представляют их родителям, а родителей — учителям.

— Чувствую себя каким-то незваным гостем, — сказал Алекс Полу, который углубился в чтение программки. Сид постепенно бледнел.

Вдруг они увидели у дверей девочку, махавшую кому-то в толпе. Это была Минхи — и приглашающий жест изящных рук предназначался им. Сангстер провел мальчиков сквозь толчею, слегка улыбаясь Алексу.

— Ого, да вы настоящие джентльмены, в пиджаках!

— На самом деле это не мой, я его одолжил, и он мне малость жмет, — высказался Алекс и почувствовал себя идиотом. «Так, проехали, дальше». — Пола и Сида ты знаешь. А это мистер Сангстер, наш преподаватель литературы.

Минхи сделала крошечный книксен.

— Какой номер ты подготовила? — спросил Сангстер.

— Тут написано… — Пол так и не расстался с программкой, которую ему вручили на входе. — Тут написано, сначала танцы, потом стихи, потом песни, а потом ты.

— А потом я, — с усмешкой отозвалась Минхи.

— Ты же не будешь читать стихи, правда? — спросил Алекс.

— Стихи! Думаю, вряд ли стоило приглашать вас ради стихов, — Минхи улыбнулась. — Вон там, справа, есть места. Увидимся после представления.

Сангстер, Алекс, Пол и Сид отыскали свободные места и надолго погрузились в настоящий кошмар из танцевальных номеров, «Аве Мария» в трех разных исполнениях и бесконечных стихов. А потом появилась Минхи.

Она вышла на сцену в черной тунике, черных леггинсах, босиком и начала демонстрировать свое искусство. Мышцы напряжены, движения плавные — она двигалась в подобии какого-то диковинного танца, как в замедленном карате, только, казалось, заключенная в странном движении сила не выплескивалась, не обрушивалась на противника, а копилась внутри. Минхи стреляла из воображаемого лука, доставая из воздуха несуществующие стрелы; она была полностью сконцентрирована, и каждый резкий бесстрастный выпад гипнотизировал публику.

— Кунг-фу? — прошептал Алекс.

— Точнее, хунг-га, — также шепотом отозвался Сангстер. — Если что, не дай себя одурачить: на вид движения кажутся медленными, но она уже могла бы снести тебе голову.

После Минхи были еще какие-то выступления, вот только Алекс ни одного из них не запомнил.


После представления Пол, Сид, Минхи, Алекс и Сангстер выбрались из толпы, прошли сквозь стеклянные створчатые двери и оказались на огромной лужайке; она начиналась у входа в школу и обрывалась у кромки озера. Солнце почти село, но по периметру газона зажглись фонари, освещая статуи в классическом стиле.

Алекс восторгался Минхи, соревнуясь в этом с Полом и Сидом:

— Это… это просто фантастика!

— Ты прямо как супергерой! — сказал Сид.

— Он повторяется, — встрял Алекс. — Он уже говорил, что ты супергерой. Слушай, а вот он сказал, что ты можешь запросто снести кому-то голову, — Алекс глянул назад, на Сангстера. Сангстер продолжал идти, не вынимая рук из карманов, и только слегка приподнял бровь.

Минхи вела их к пирсу у края озера и улыбалась на ходу. Это была ее идея — улизнуть от всех этих родителей и друзей.

— А почему твоей семьи нет? — спросил Пол.

— Слишком далеко ехать, — ответила Минхи. — Но на зимних каникулах мы все равно увидимся.

Алекс отстал от компании и теперь шел рядом с Сангстером; весь энтузиазм из его речи испарился, когда он вспомнил про Шоломанс.

— Как там ваши друзья? — тихо спросил он.

— Теряют терпение, — ответил Сангстер. — Как можно спрятать целую крепость на ровном месте?

— Вы это должны были выяснить прошлой ночью?

Сангстер мельком глянул на Алекса.

— Может быть. Никогда нельзя сказать заранее. Но мы отправились по одной дороге, а караван — по другой. На этот раз мы упустили возможность увидеть вход.

— Может, они под землей?

— Мы проверяли — вокруг озера ничего нет.

— А как насчет, — Алекс подбирал слова, — четвертого измерения?

Сангстер улыбнулся:

— Ты смотришь слишком много фильмов.

Когда они добрались до самого озера и пошли по узкому пирсу, который вел к плавучей платформе, побольше и с перилами, Алекс услышал, как кто-то окликнул:

— Мистер Сангстер!

Все обернулись.

— Кто это? — спросил Алекс у Минхи.

— Помощница директора, миссис Дотри, — ответила Минхи.

Женщина явно спешила к ним, но она улыбалась. Мистер Сангстер слегка помахал в ответ:

— Миссис Дотри?

Женщина засмеялась:

— Нет-нет, всего лишь мисс.

В руках у нее была книга, которую принес мистер Сангстер, но книга не мешала ей жестикулировать.

— Я вас помню, мы встречались на дискуссии по Кольриджу на конференции в Брюсселе, но я поражена, что вы вспомнили…

— …что вы искали второе издание Блейка? — закончил за нее Сангстер. — Что ж, я случайно наткнулся на него у букиниста. Присоединитесь к нам?

Сангстер протянул руку мисс Дотри, она ее приняла, и они вслед за остальными перешли с пирса на платформу.

— Почему бы и нет? — сказала мисс Дотри. — Представьте себя на моем месте. В компании четырех джентльменов и одной из лучших учениц…

— Да, и еще она мастер кунг-фу, — сказал Пол и получил легкий тычок в руку от Минхи.

Сангстер обернулся к Полу, Сиду и Алексу:

— Мисс Дотри — помощница директора. Но она также ученый, изучает викторианскую эпоху. В свое время ее исследования заставили меня изменить взгляд на многие предметы — и переписать половину школьного курса литературы. — Сангстер оперся на перила и добавил: — Давайте, признайтесь, вы умирали со скуки на этом вечере.

Мисс Дотри рассмеялась.

— Вы бывали в ЛаЛори прежде?

Сангстер покачал головой.

Сид засыпал Минхи вопросами:

— А оружие у тебя есть?

— Это совсем другое боевое искусство, — сказала она.

Алекс вдруг почувствовал себя как-то странно, хотя на это не было ни одной разумной причины. Он наблюдал за Минхи, она демонстрировала прием с луком, колени согнуты, центр тяжести смещен назад, когда его сознание накрыла волна помех. Температура резко упала. Сколько сейчас? Ноль или еще ниже? Минхи, не выпуская из рук воображаемого лука, вместе со всеми обернулась к озеру.

По озеру шла какая-то странная волна — так бывает, когда проходит моторная лодка, и ее след словно разрезает водную гладь надвое. Все было бы хорошо, если бы не два «но»: никакой лодки не было, а озеро покрывалось льдом.

В голове бушевали помехи. Алекс видел, как стремительно замерзает водная гладь — ледяной покров быстро приближался.

Он махнул рукой в сторону школы и обернулся к друзьям.

— Давайте! Быстро! — Его голос звучал твердо и уверенно. «Прочь отсюда. Скорее на берег».

— Что происходит? — Минхи завороженно глядела на воду, как и все остальные.

— Просто доверься мне, — попросил Алекс.

Он оглянулся через плечо и увидел, как у них за спиной вырос настоящий ледяной мост. Над обледеневшим озером полз туман, и сквозь этот туман к ним приближались какие-то силуэты.

— Это он, — сказал Алекс Сангстеру.

— Все на берег, быстро! — крикнул Сангстер.

Они сорвались с места. Алекс как раз пробегал мимо огромной статуи — какой-то богини в колеснице в окружении птиц, — когда к помехам примешался новый звук. Преследователи пели. На миг он обернулся и замер, не в силах перестать слушать и двигаться дальше.

И вдруг преследователи оказались уже на берегу и бросились в атаку. Казалось, силуэт, скользивший над водой, распространяет вокруг себя туман. Вот он все ближе и ближе — и воздух вокруг богини с птицами замерзает, а мраморная колесница покрывается льдом. Силуэт стремительно приближался. Толпа на газоне хаотично двигалась, люди один за другим ныряли в здание, стремясь в укрытие. Только Алекс и те, кто был с ним на пирсе, все еще оставались снаружи. Алекс бежал последним; он прибавил скорости и поравнялся с Минхи, Полом, Сидом и мисс Дотри. Он обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Айсмейкер летит к ним, прямо сквозь статую богини, и она разбивается на тысячу осколков.

Алекс видел, как Сангстер вынул гарнитуру из кармана пиджака и проговорил в нее:

— Ферма? Это Сангстер. Мы на территории школы ЛаЛори, нас атакуют.

— Опишите противостоящие силы.

— Слишком темно, я вижу как минимум двадцать и предводителя, — договаривая, Сангстер вынул из кармана пистолет и попытался прицелиться. Алекс, Минхи, мальчишки и мисс Дотри были уже на крыльце.

Двери были закрыты. Алекс рванул их на себя — без толку. Пол и Сид заколотили по ним кулаками. Сквозь стекло Алекс видел учителей и студенток — они смотрели на происходящее в оцепенении, не веря своим глазам.

— Впустите нас! — закричала Минхи. Никто даже не шевельнулся.

Алекс схватил плетеный стул и обрушил удар на стеклянную створку двери — бесполезно. Огляделся. Нужно найти что-то более подходящее. На глаза попалась керамическая ваза размером примерно с голову. Алекс поднял вазу за проволочные ручки и швырнул в стекло.

Стекло разлетелось вдребезги, и толпа отступила назад, все еще скованная ужасом, который был сильнее чувства вины за то, что они оставили кого-то снаружи и заперли двери вместо того, чтобы прийти на помощь.

— Ладно, — сказал Алекс и просунул руку сквозь разбитое стекло, не заботясь о порезах. Нужно было открыть засов. Пока он открывал дверь, кто-то справа от него схватил Пола. Алекс бросился к другу, но вампир уже мчался к озеру и волок за собой Пола, держа его за лодыжки. Сид и Минхи в ужасе смотрели на происходящее; между школой и озером Сангстер почти настиг вампира, схватившего Пола, но тут из темноты появился другой вампир и сбил Сангстера с ног.

Все было как в замедленной съемке: Сангстер со стоном падает на землю, Алекс бросается в сторону озера, к Полу, на ходу крича Минхи и Сиду, чтобы те бежали в школу, вампир, сбивший Сангстера с ног, в мгновение ока оказывается на крыльце и хватает Минхи за лодыжку.

— Нет! — закричал Алекс и в тот же момент понял, что поздно. Позади Сангстер пытался подняться, в то время как на него бросился еще один вампир, закутанный в красное. Алекс продолжает бежать изо всех сил. «Не может быть. Они забрали Пола и Минхи».

Высокий вампир, в одиночестве скользивший по глади озера, пока его слуги делали свою работу, обернулся к Алексу и остановил на нем взгляд горящих глаз. «Айсмейкер». Глава клана швырнул в мальчика глыбу льда. Алекс едва успел отскочить в сторону.

Черные кудри Айсмейкера развевались на ветру, глаза горели холодным огнем. Он был в красном камзоле, а лед, покрывавший его ноги от лодыжек на манер раздвоенных копыт, делал его похожим на демона, причем демона огромного роста. Алекс мельком увидел, что Минхи и Пола тащат куда-то к середине озера. Он бросился туда, думая только о том, как бы проскочить мимо Айсмейкера и оказаться поближе к друзьям.

Меж тем Сангстер справился с вампиром, с которым сражался, и тот с характерным звуком рассыпался в прах. Шквал пуль пролетел мимо Алекса — Сангстер уже бежал к ним, на ходу стреляя в Айсмейкера. Все пули попадали в цель, но лишь откалывали куски ледяной брони с груди и плеч вампира.

— Алекс, назад! — крикнул Сангстер. Айсмейкер двинулся к Алексу. На его пути замерзала, покрываясь инеем, трава. На пули Сангстера он просто не обращал внимания. Вампир остановился в нескольких сантиметрах от Алекса, и Алекс замер, не в силах пошевелиться или отвести взгляд.

— Продолжаем семейный бизнес, не так ли? — прорычал Айсмейкер. Его голос звучал низко, но как-то хрипло и рвано. — И вы всерьез полагаете, что представляете какую-то угрозу для меня?

Вампир поднялся и полетел в сторону воды. Вслед за ним клубился застывший воздух и обращался в лед. Алекс смотрел на ледяную стену.

Вампиров уже не было.

Он упал на колени.

Сангстер тронул его за плечо:

— Минхи и Пол?..

— Да. — Алекс застонал: — А где Сид?

— Он в безопасности. В школе. — Сангстер отступил назад, изучая ледяную стену. — Смотри!

Алекс встал и попятился, чтобы разглядеть слова, высеченные на стене:

«Добро пожаловать в царство льда».

Загрузка...