Глава 3 Рабыня полуфея

Мы шли по темным улочкам Петербурга в глубокую ночь, что всегда было не безопасно. Если бы нас заметили стражники, они, наверняка, задали бы вопросы, ведь мы скрылись под плащами, явно прячась от кого-то. Хотя я не боялся попасть под арест, пропустить торги было бы настоящим провалом.

Место, где сегодня соберутся большинство дворян, которые были в блокноте Жабы.

— Куда мы направляемся? — шептал Бурдюк, уверенный, что нас никто не слышит.

Будучи здоровенным амбалом, он шел со мной в качестве группы поддержки. Я не мог взять кого-то еще, поскольку это привлекло бы ненужное внимание.

— Куда же еще? — Я взглянул на полумесяц и съязвил. — Может быть к монашкам в монастырь?

Он был сильный, но сарказм и ирония не были его коньком. Не желая, чтобы он понял меня прямо я поспешил уяснить.

— Ты что, не помнишь? — Я напомнил ему о деле с похищениями и жертвоприношениями.

— Это рискованно… — пробормотал он, глядя вниз. — Банды в трущобах это одно, а дворяне совсем другое.

— Верно, но на этот раз все серьезнее.

Он молча посмотрел на меня, прежде чем вздохнуть.

— Я не понимаю.

Сделав жест рукой я остановил его:

— Теперь давай молчать. Мы уже близки.

Мы скоро достигли места, и мои догадки оказались верными. В узком переулке, располагалась торговая лавка, котора работала допоздна. Подойдя к входу, я поправил маску, снятую мной с Графа Бастарда. По дресс-коду здесь все господа были в масках, кроме их телохранителей и слуг.

Войдя внутрь и услышав звон маленького колокольчика, мы столкнулись с владельцем магазина — стариком с больной спиной, стоящим у прилавка.

— Чем могу помочь, молодые люди? — спросил он, кашляя.

Я сняла плащ и показал ему левую руку с кольцом Мардука. Без слов он направился в заднюю часть магазина и открыл дверь в подвал. Лавочник сделал первый шаг, и жестом позвал нас спуститься. За ним последовал я и Бурдюк.

Когда мы опустились вниз, нас встретил вышибала в полумаске с искалеченным лицом и одним белым глазом, сидящий на ящике. У него на поясе висел кривой ятаган, но он не проявил враждебности.

Я снял плащ и передал его Бурдюку, показав кольцо охраннику.

— Это ваш телохранитель? — спросил он, звуча удивительно молодо.

— Проблема? — спросил я, делая вид, что у меня есть власть.

— Конечно, нет, господин, — усмехнулся он, спрыгнув с ящика и нажав на пластину на стене.

Звуки вращающихся шестеренок раздались, когда стена перед нами раскрылась, открывая потайной коридор с фонарями. Увидев, что охранник смотрит на меня, я решил взять инициативу, шагнув в неизвестное.

Дойдя до конца зала, нас ждала каменная лестница, ведущая вниз. Я бы соврал, если бы сказал, что не испытывал беспокойства, но я зашел слишком далеко, чтобы теперь отступить. Однако ничто не могло подготовить меня к разврату, который нас ждал внизу.

Залы, похожие на хорошо спроектированную подземную темницу, были заполнены сотнями гостей. Некоторые носили маски, другие гордо прогуливались, упиваясь напитками, которые разносили рабы, лишенные своего достоинства.

Единственное, о чем я думал — в какую кашу попал?

Я всегда знал, что мир может быть жестоким и несправедливым местом. Но, когда я увидел это своими глазами, до меня дошло, насколько я недооценивал наше человечество.

На торгах меня потряс вид рабов, выставленных как товар, с ними обращались, как будто они не имеют никакой ценности, кроме развлечения. Тут и там бродили дворяне, ожидая начала торгов.

Рабыни были обнажены, на них был лишь обувь и белые перчатки. Их заставляли разносить напитки и удовлетворять похотливых гостей любыми способами. Некоторые мужчины даже смело домогались их, обращаясь к ним, как к животным, ощупывая их тела или заставляя их ползти на четвереньках, как собак. А ужаснее всего было то, что эти мерзавцы считали себя счастливчиками. Богатые дамы наслаждались унижением бедных рабынь, обзывая их послушными шлюхами, словно у них был выбор.

Мужчины рабы подвергались такому же издевательству, служа мишенями для дворян, утоляющих свои садистские потребности. Они бросали в них дротики на мишени, нарисованные на их спинах.

Дорогие рабы, шли на торги, в то время как остальные были просто расходным материалом, развлекающим публику. Их возраст не имел значения, их кровь окрашивала пол, а их крики были музыкой для гнилых ушей гостей.

Пока я старался сохранить самообладание, делая вид, что меня не касается эта безнравственность, каждая клеточка моего тела кипела от желания все это уничтожить. Никогда не думал, что уроки актерского мастерства в академии окажутся такими полезными для скрытия отвращения. Бурдюк оставался хладнокровным, заставляя меня задуматься, что за ужасы он видел за свои долгие годы наёмничества.

Мы гуляли, притворяясь, что все в порядке, но я думал о словах отца, размышляя, возможно ли, что он хотел меня предостеречь от такого вида мира. Трудно было верить, что такая организация могла остаться незамеченной, заставляя меня задаться вопросом, что за влиятельные люди покрывают это.

— Как ты смеешь, шлюха⁈ — закричала женщина размером с баржу, держа в руке хлыст. Ее гнев был направлен на молодую девушку, которая, кажется, был на несколько лет младше меня. Девушка смотрела в пол, по ее лицу текли слезы, а рассеченная кожа на лице медленно трескалась. — Почему ты ему нравишься? Ты заслуживаешь наказания!

Все смеялись над жалкой женщиной, одержимой избиением беспомощной рабыни. Но их смех только еще больше разъярил ее, поскольку она обнаружила, что ее гордость уязвлена, и свалила все на девушку. Я не узнал ее, но, судя по дорогому наряду, она, должно быть, была женой дворянина.

Судя по всему она разъярилась, что ее мужу нравились молоденькие рабыни, а не эта женщина с плетью.

Каждый раз, когда она набрасывалась на нее, мое сердце болело, заставляя ману внутри меня трепетать. У меня не было выбора, кроме как контролировать свои эмоции. Иначе маскировка, которую я придумал, исчезла бы. Хотя многие носили маски, я чувствовал себя в безопасности, бродя по округе, зная, что иллюзия изменила мою внешность до такой степени, что даже мой отец не узнал бы меня.

Несмотря на помощь магии, мне все еще нужно было играть роль, независимо от того, что я видел. И хотя я не мог помочь девушке сейчас, если у меня все получится сегодня, то любой, будет свободен от такой судьбы. Это была цена, которую мне пришлось заплатить за то, что я взял все на себя.

Остановить продажных дворян и Культ за их спинами, было тем, что я должен был сделать, несмотря ни на что.

— Ну, не правда ли, это просто потрясающе? — сказал тип в маске и темной мантии, пристраиваясь ко мне сбоку. — Если честно, мне не очень.

— Почему так думаете? — спросил я спокойно, когда наши взгляды встретились.

Этот парень был старше меня, но его холодные голубые глаза, спрятанные за рыжей маской лисы, давали ему бездушный вид.

— Я знал, что правильно обратился к вам, — ухмыльнулся он, глядя на Бурдюка, который даже не моргнул в его сторону. — Вы смотрите на всех, будто они грязь под ногтем. А ваш телохранитель вообще, как живой щит, всегда готовый защитить вас ценой своей жизни. Если бы остальные здесь были такого же характера. Этот парень случайно не наемник или раб, которого вы купили?

— Ни то, ни другое, — уточнил я, глядя на Бурдюка, который тут же поднял голову. — Просто парень, который жил на улицах.

— Ах, такую преданность нельзя купить. Нет смысла тратить время, уговаривая вас продать его мне.

Не знаю, было ли это всерьез или в шутку, но я задумался о том, как Бурдюк выглядел бы, если бы я предложил ему продать его.

— Да, это было бы бесполезно, — согласился я, кивнув на ту женщину с плеткой. — Так может расскажешь, почему та женщина так себя ведёт?

— О, прошу прощения. Так вот, это была первая жена князя Собакина, но все зовут его Лорд Пёс. И вот он не выдержал ее компании, поэтому женился на другой, более молодой и приличной.

— Лорд Пёс, это Литовский князь? — удивленно спросил я. — И что его первая жена тут делает?

Тот самый чел из блокнота Жабы, получивший множество наград за свои боевые подвиги. Как может такой человек контролировать ситуацию с организованной преступностью и подпольной торговлей рабов?

«Граф Бастард мёртв, личность Лорда Пса я уже знаю. Кто же тогда Леди П?»

Юноша в маске хмыкнул:

— Его первая жена недовольна новой женитьбой мужа.

У высокопоставленных дворян часто было несколько жён, поэтому её положение было вполне обычным. Укрепление родословной было распространено среди семей с магами. Я думаю, как бы мои жены поступила на её месте. Обижаться или адаптироваться?

— Она говорила, что она похожа на кого-то, правда? — Спросил я у своего собеседника.

Мы видели, как первая жена лорда Пса была отослана персоналом, чтобы отдохнуть перед главными торгами. Но она не могла удержаться и ударила девушку, стоявшую на коленях, последний раз, когда она была в крови.

Мой собеседник пояснил:

— Она находит рабынь похожих на его новую жену и воображая, что это она, бьет и унижает их.

Я поморщился от того, насколько человек может чокнуться от ревности.

— Отыгрывается на тех, кто не может ответить.

— Точно так. — Он замолчал, когда жена лорда снова качнулась, глядя вдаль. — Извините, мне пора уходить. Главные торги начинаются.

Он никогда не спрашивал моё имя, и я не спрашивал его, но я чувствовал, что мы встретимся снова.

* * *

— Номер Двенадцать? Продано за две тысячи пятьсот золотых монет, господину в маске волка у входа!

Прошло всего двадцать минут, а уже продали полдюжины рабов.

— Готовьтесь к следующему лоту! Вот наш следующий уникальный лот — гладиатор Дур-Кхар из южных регионов!

Я взглянул на то, что они предлагали.

Орки часто были злобными и формировали племена, нападая на деревни и города. Они могли размножаться с любыми, но я никогда не видел полуорка. Он вышел на сцену — самый низкий полуорк, кого я когда-либо видел. Это немного разочаровало в идее, что он сражается с врагами в три раза больше его. Но интересно то, что на нём было всего лишь тряпье, прикрывающее его пенис, и цепи на лодыжках и запястьях. Татуировки и шрамы на его теле вызывали зависть у мужчин и похотливое вожделение у женщин.

«О, кажется его собираются купить вовсе не для боев… Если только для постельных баталий»

Орки, не имея возможности формировать ядро маны, заключали контракты с злыми существами за магическую силу. Несмотря на их неспособность владеть магией, орки были физически мощными, способными даже превзойти некоторых монстров. Один орк мог, казалось, без труда справиться с десятью вооруженными солдатами, и полуорки сочетали в себе орочью силу с возможностью формировать ядра, что делало их отличными солдатами.

Несмотря на его малый рост, женщины обсуждали силу полуорков и ставили на то, что скрывалось под набедренной повязкой, так же, как и на его мускулы. Мужчины были заинтригованы возможностью использовать его в бою или в качестве телохранителя. Несмотря на отмену боев без правил много лет назад, бои на арене оставались развлечением в империи.

— Давайте начнем торги…

— Три тысячи золотых, — предложил дворянин в первом ряду.

— А? Четыре тысячи, слышу? Четыре! Четыре с половиной?

Торги были напряженными, и окончательная цена была установлена дворянкой, заплатившей двадцать пять тысяч золотых, что казалось безумной суммой. Толпа требовала времени, чтобы успокоиться, прежде чем представить следующего раба.

«Интересно, что она будет делать с ним за такую цену»

Торги продолжились.

— Следующие на сцену выходят не один, а два раба! Неразлучные близнецы, довольно непослушные, но достойный приз. Чистокровные эльфы прямо из зачарованного леса.

Близнецы появились на сцене, немного старше Тарлы. Мысль о том, что их могут продать кому угодно, вызывала бурю внутри меня. На первый взгляд они не выделялись, кроме своей красоты — белые волосы и изумрудные глаза, редкое сочетание. Они выглядели невинно, но в глазах девушки была робкость, а у брата — дерзкий взгляд, смотревший свысока.

В толпе распространились слухи, потому что многих казалось не волновали беспокойные эльфы. Но некоторые были заинтересованы их обучением в качестве слуг.

— Начнем с торгов за тысячу золотых. Это низкая цена за двух рабов, вы с этим не согласны?

Тон торговца выражал то, что они хотят избавиться от проблемных рабов.

— Тысяча пятьсот, — сказал парень в первом ряду, первым предложивший три тысячи за полуорка.

— Две пятьсот, — внесла свой вклад женщина, сидящая два места от меня.

Две шестьсот, — предложил какой-то парень.

— Три тысячи! — закричал пожилой мужчина с устрашающим видом, четко фиксируя взгляд на обоих.

— Три пятьсот, — женщина, рядом со мной, подняла руку.

— Пять тысяч! — опять проревел старик, не дожидаясь подсчета, что сразу же сделало многих равнодушными.

Я посмотрел на женщину, раздумывая, будет ли она участвовать в торгах, но похоже, что нет.

— Раз… два… — начал считать торговец.

— Семь тысяч. — Я поднял руку, заставив Бурдюка вздрогнуть.

— Семь тысяч за мужчину посередине. Есть ли у нас больше семи тысяч?

Со стариком мы обменялись взглядами, и по его морде было понятно, что ему не понравилась моя ставка.

— Восемь тысяч, — отморозил старик, глядя на меня, как на кусок гнилого сыра.

— Девять, — я сразу отпарировал.

— Карак, ты чего? — Шепотом спросил Бурдюк.

— Расслабься, — ответил я, готовый продолжить торги, если что. — Эти ребята могут пригодиться.

С Виктором мы планировали закупить мне раба ради разведки, и два были лучше, чем один. Нет разведчика лучше, чем лесной эльф.

— Десять тыщ! — Просопел раскрасневшийся дед.

Ума не приложу зачем ему нужна была эта пара, но походу он просто старый извращенец, которому нравится смотреть как трахаются другие.

— Одиннадцать, — я как ни в чем не бывало ответил на его ставку.

— А у нас больше есть? — Торговец взглянул на старика, у которого уже зубы скрипели от бессилия.

— Эээ… Двенадцать! — Тот кряхтел, потому что ставка уже была уже за гранью.

— Чертова дюжина, тринадцать! — бросил я, словно это просто так, разбивая последние надежды, что кто-то перебьет меня.

— Дюжина, продается единожды… Продается дважды! — Торговец снова глянул на старика, который просто вздохнул в знак капитуляции. — Продано! Господину в маске посередине.

Честно, если бы он поднимал ставку, я был бы в дефиците, так что я выкатил столько, сколько смог. Важно было, чтобы он думал, что я готов выложить больше, если придется.

Прошло два часа с того момента, как я сделал ставку, и мне просто хотелось, чтобы торги уже закончились. Наблюдение за тем, как продают такое количество бедняков, вымотало меня. И я был готов просто свалиться в постель и забыть всё, что я видел сегодня. Но наше внимание привлек торговец, собиравшийся заявить последнего раба на вечер.

— Дамы и господа! На завершающий номер у нас особенное предложение. Имею честь представить безымянную рабыню, оцененную в двести тысяч золотых, стартовая цена. Она не только красотой вас завлечет, но и магией обладает. С ядром магии шестого уровня и уникальным хилерским скиллом, дамы и господа, наслаждайтесь уникальная суккуб-полуфея!

На сцене появилась просто потрясающая девушка, без всяких сомнений одна из самых красивых, кого я когда-либо видел. Все пристально смотрели на ее идеальную фигуру, даже несмотря на то, что она не обладала тем, что обычно ценят мужчины.

Ее серебристые волосы были заплетены в косу, а большие алые глаза и два маленьких рожка на лбу делали ее по-настоящему выдающейся. Также у нее были небольшие серебристые крылышки. Однако то, что приковывало внимание больше всего — ее очень миниатюрный размер и невинно-покорная поза.

Загрузка...