Утро еще только началось, но было уже светло и жарко. Океан был спокоен. Вода лазурного цвета. И, глядя на это, Кэрин забыла свои ночные страхи. Она почувствовала, что голодна. Её первым порывом было разбудить Криса и пойти позавтракать. Но потом она вспомнила, что он не один. Вчера в глазах Одри Ване она читала предостережение: «Он мой!» Кэрин хотелось увидеть Криса одного и обсудить план действий.
Вдруг раздался стук в дверь, и Кэрин в пижаме побежала поглядеть, кто там. Снаружи оказался вчерашний паренек-служащий. Он улыбался. В руках у него был поднос с дымящимся кофейником, чашкой и сахарницей.
— Buenas dias, senora.[7] Ваш утренний кофе входит в плату за обслуживание.
— Спасибо, — улыбнулась Кэрин и пропустила его в номер.
— Хотите сахар, молоко?
— Нет, спасибо, я пью его так.
— Если что-нибудь понадобится, сеньора, зовите меня.
— Como si llama?[8] — спросила Кэрин.
Она знала пару фраз на испанском.
Мальчик улыбнулся во весь рот:
— Me llamo Roberto.[9]
— Хорошо, Роберто, я запомнила.
Она ушла в номер и взялась за кофе. Кофе был слишком крепким. Затем Кэрин умылась, оделась и пошла в столовую. По дороге она заметила, что занавески в номере 7 были задернуты.
В столовой отовсюду раздавалась испанская речь. Кэрин заказала себе яичницу с картофелем и кофе. Яйца были неплохими, но сыроватыми, картофель не до конца прожарен, кофе своего обычного качества. Но Кэрин решила пить его всегда, назло Одри Ванс.
После завтрака она пошла в свой номер и переоделась в шорты и легкую блузку. И пожалела, что не взяла с собой купальник.
Кэрин пришла на пляж, села в шезлонг, который ей принес Роберто. Около полудня появился Крис. Увидев ее, он повернул и подошел. Кэрин не могла не залюбоваться его мускулистым телом с прекрасным загаром.
— Доброе утро, — произнес он.
— Я надеюсь, ты не отказался ни от одного из удовольствий ради того, чтобы прийти поговорить со мной.
— Не заводись. Я только что успокоил Одри. Она утверждает, что ты сюда приехала ради моего тела.
— О! Что же ты ей сказал?
— Ничего. Ее легче убедить в существовании оборотней.
— Я понимаю, как тебе трудно.
Потом они немного помолчали.
— У тебя есть какая-нибудь идея? — прервала молчание Кэрин.
Крис сел на песок рядом с шезлонгом. Он продолжал смотреть на воду:
— Мы должны немного подождать и посмотреть, что они предпримут.
— Предпримут? Ты имеешь в виду, нападут?
— У тебя есть идея получше?
— Я… ну… я не знаю. Я думала, ты поможешь. Извини. Я даже не думала.
— Ладно, прекрати! Ты приехала, потому что не могла не приехать. И правильно сделала. А сейчас сиди спокойно и попробуй все это логично обдумать, — он сделал паузу и потом добавил: — Если, конечно, слово «логика» вообще применимо к оборотням.
Кэрин вздохнула, виновато улыбнулась и сказала:
— Ладно, давай будем логичными. С чего начнем?
— Ты ожидаешь, что они приедут сюда за тобой? — спросил Крис. — Марсия и Рой?
— Я уверена, они приедут. Им не составило труда найти меня в Лос-Анджелесе. У меня создалось впечатление, что они знают о каждом моем шаге. И я не удивлюсь, если они уже здесь.
— Хорошо. Давай ориентироваться на худшее. Они уже в Мацалтане и знают, где ты. Мы можем найти их только днем. Днем у них нет силы оборотней. Но как только солнце зайдет, в обличье волка их никто не сможет остановить. Никто и ничто. За исключением серебра и огня.
— Раз мы не хотим с ними встречаться ночью, как мы найдем их днем?
— Не мы, они найдут нас. Вернее, тебя. Но даже при всей их мощи, они не могут свободно разгуливать здесь ночью. Ты мне говорила, что в Сиэтле они нашли тебя, когда были в виде человека, а нападали в виде волка. А это значит, что днем нужно всегда быть наготове, чтобы увидеть их.
— А ночью?
— А ночью быть максимально осторожными.
— Ты что же, думаешь, они будут настолько неосторожными, что попадутся нам на глаза днем?
— Они совсем не глупы. Постоянно показываясь на глаза, они хотят запугать тебя, прежде чем напасть.
— Ну, в этом они преуспели, — сказала Кэрин. Вдруг на них упала тень.
— Вам как тут? Уютно?
Кэрин подняла глаза и увидела Одри Ване. Та натянуто улыбалась, глаза ее превратились в щелочки. Кэрин подумала: «Да, у нее отличная фигура». На Одри был надет розовый, почти прозрачный купальник, едва прикрывающий соски и кустик волос на лобке.
— Эй, ты уже готова идти на ленч?
— Да, если вы готовы.
Крис проигнорировал сарказм. Он встал:
— Да сейчас окунусь, а потом в столовую.
Крис побежал к воде, бросился в воду, нырнул и быстро поплыл.
— Давно ты знаешь Криса? — спросила Одри.
— Да, он Друг моего первого мужа.
— Не прикидывайся.
Кэрин чувствовала какое-то превосходство с ее стороны. Она поняла — это из-за того, что она сидит. Кэрин встала с низкого неудобного шезлонга, повернулась к Одри лицом, и ей стало полегче.
— Послушай-ка. От Криса мне нужно совсем не то, что нужно тебе. Я желаю вам обоим счастья. Крис мне друг. Просто друг и ничего больше, поняла?
— Уверена, что все так, как ты говоришь.
Она широко, по-детски раскрыла глаза. А как же иначе?
Одри отвернулась.
— Дерьмо, — выругалась Кэрин.
Но девушка, если даже слышала, не подала виду.
Крис уже выбрался из воды и стряхивал воду с волос.
— Пошли, — сказал он Одри. Потом повернулся к Кэрин: — Сейчас время ленча, пойдешь с нами?
— Нет, спасибо. Я хорошо поела в завтрак.
Крис и Одри побежали в свою кабану. А Кэрин обернулась и увидела Роберто, тихо бредущего по песку.
Она позвала его.
— Si, senora?
— Ты не можешь принести мне зонт! Я думаю, хватит загорать на сегодня.
Мальчик побежал в отель и через минуту вернулся с огромным пляжным зонтом. Потом он поставил его так, чтобы тень от зонта полностью закрыла Кэрин.
Она полезла в сумочку, потом отставила ее:
— Боюсь, что я оставила деньги в номере.
— Ничего страшного, сеньора, — сказал Роберто. — Если вы хотите мне заплатить чаевые, то для этого еще будет много времени.
И он побежал дальше — выполнять другой заказ.
Оставшись одна, Кэрин устроилась поудобней, закрыла глаза и стала засыпать, убаюканная тихим плеском волн. Проснувшись, она даже подскочила. Солнце уже значительно продвинулось к западу. Она подумала, что пора бы поесть. Кэрин собрала сумку и пошла к главному зданию. По дороге она увидела довольно много народу вокруг корта. Кэрин подошла. На корте Крис и Одри играли друг с другом. Играли сильно и красиво. Крис был в белой майке и полосатых шортах для регби. Одри была в темно-синей юбочке и белой блузке. Они составляли хорошую пару.
Вдруг Одри посмотрела на нее. Безошибочно можно было сказать, что у нее в глазах был триумф. Кэрин подумала, что так она скоро возненавидит эту девчонку. И пошла прочь от корта. Когда она проходила мимо регистрационного стола, управляющий приветливо улыбнулся.
— Еще не поздно для ленча? — спросила она.
— Не очень, сеньора Рихтер. Идите, вы еще успеете.
— Спасибо, — она уже почти ушла, но услышала, как управляющий окликнул ее:
— Вас уже нашли?
— Мистер Халоран? Да, нашел.
— О нет, сеньора. Леди.
Кэрин задрожала:
— Мисс Ване?
— Нет, другая ваша подруга. Темненькая. Она спросила, где вы. Я сказал, что на берегу. Что-нибудь не так?
Она растерянно глядела на управляющего:
— Здесь была темненькая леди? Она искала меня?
Управляющий начал беспокоиться:
— Si, senora. Темненькая, с седой прядью. Она сказала, что она ваша подруга. Надеюсь, я не сказал ничего лишнего?
— Нет. Все хорошо, — ответила она и пошла к себе.
— Но ваш ленч? — крикнул Давила ей вслед.
— Мне расхотелось есть.
Кэрин побежала на корт. Крис и Одри все еще играли.
— Крис, можно поговорить с тобой? — в ее голосе прозвучали тревожные нотки.
— Что случилось?
— Они здесь. Марсия расспрашивала регистратора обо мне.
Крис замер:
— Когда мы шли на корт, из машины вышла женщина, потом села обратно и уехала.
— Как она выглядела?
— Большие солнцезащитные очки, черные длинные волосы.
— С седой прядью?
Крис подтвердил.
— Это была она. Я забыла, что ты никогда ее не видел. А жаль. Она очень эффектная.
— Проклятье. Мы были близки к тому, чтобы схватить ее.
Люди около корта начали посмеиваться. Кэрин с Крисом стояли посередине корта и громко разговаривали.
— Мы можем отойти? — спросила она.
— Да.
Крис всучил ракетку какому-то толстобрюхому господину в яркой пестрой рубашке:
— Доиграйте за меня, — потом крикнул Одри, что скоро вернется.
Они пошли по аллее. Когда Кэрин обернулась, то увидела глаза Одри, полные женской ненависти.
Рой Битти сидел в безымянной закусочной на дороге около Мацалтана совершенно неподвижно. В помещении были темно. Он положил руки перед собой на деревянный столик и чутко прислушивался, не раздадутся ли шаги Марсии. Она пришла, взяла свободный стул и пододвинула его к столику, за которым сидел Рой. Женщина села, потом наклонилась к нему:
— Она здесь.
Рой посмотрел на нее отсутствующим взглядом и ничего не сказал.
— Ты что, оглох? Я говорю — она здесь. Я ее нашла.
— Я слышу тебя.
— Я справлялась о ней. По-видимому, она уже поняла, что выхода для нее нет.
Рой не отвечал. Женщина протянула руку и запустила ему в волосы.
— Я чувствую, дело близится к завершению.
Руки Марсии скользнули ему на плечо.
— Я рад этому, — ответил он.
— Может, ты хочешь, чтобы я рассказала, с кем она сейчас? — Марсия хитро улыбнулась.
— С кем? Ты хочешь сказать, она приехала не одна?
— Нет, приехала-то одна. Но здесь кое с кем встретилась.
Она приблизила свои губы к уху Роя.
— Кто? С кем она встретилась? — не выдержал он.
— С твоим старым другом. И со своим старым любовником.
— Крис Халоран? Крис в Мацалтане?
— Мир тесен.
— Ты говоришь, они вместе?
— Да, очень часто. Они остановились в отеле «Палаццо-дель-Мар» в северной части города. Там тихо. Уединенно. Хорошо для любовников, и хорошо для нас.
Губы Роя растянулись в оскале. Казалось, что волк проглядывает сквозь черты его лица. У него разыгралось воображение. Он будто видел обнаженные тела своей бывшей жены и друга.
Губы Марсии растянулись в злорадной усмешке. Она наблюдала за Роем.
— Сегодня ночью, — сказала она, — мы покончим с ними.