Вжик, вжик, вжик – уноси готовенького. Вжик, вжик, вжик – кто на новенького? Удары Дольфа так и мелькали. Швед был хорош. Очень! Быстрый, резкий, отличная растяжка. Его работа ногами – выше всяких похвал. Если уговорю Дольфа на роль террориста в «Орешке», их схватка с Ван Дамом войдет в историю кинематографа.
Начал он аккуратно – мне кажется, все таки Ояма попросил его беречь меня – но потом разошелся и перестал сдерживаться. Пользуясь длиной рук, выкинул мне пару двоек в корпус. Я достаточно легко уклонился, просто сделал шаг назад. Ответил лоу-киком, который Дольф блокировал, подняв ногу. Затем последовал мощный удар с левой в голову.
Я опять уклонился. Лундгрен начал двигаться активнее, удары руками и ногами чередовались, я же ставил блоки – предплечья начали гудеть от боли – работал корпусом, «обкатывая» выпады.
Народ в зале потихоньку зашумел. Сначала послышались одобрительные выкрики от европейцев, потом подключились Вячеслав с охранниками и даже Альдона.
– Встречай его на контратаках – девушка даже пыталась показать мне как именно, но я был слишком занят. Дольф атаковал, я защищался. В первую очередь следил, чтобы не попало в голову. Куда швед активно целил.
– Матэ! – громко крикнул Ояма. Первый раунд прошел, и мы разошлись по углам. Альдона вместо Лехи принялась обмахивать меня полотенцем, взятым из раздевалки. Я поправлял сбитый узел пояса кимоно, Вячеслав массировал мне ноющие плечи.
– Хорошо держишься – Снежная Королева раскраснелась, глаза засверкали. Все-таки есть в ней военная косточка. Сейчас запросто могла бы выйти вместо меня на татами.
– Попробуй его удивить – посоветовал мне Вячеслав – Техника у парня хорошая, но стандартная. Боксировать он все равно тебе не даст своими длинными ногами.
Глава моей охраны был прав. Нужны были нестандартные решения.
– Хаджиматэ – вновь крикнул Ояма и мы начали сходиться.
– Не затягивай! – в спину мне крикнула Альдона – Он тренированнее тебя и выносливее.
Это правда. Утренние пробежки с Лехой и бой с тенью не заменят нормальных тренировок с Киселевым и Ретлуевым.
Во втором раунде швед явно хотел взять реванш. Удары стали сильнее и размашистее, он уже не боялся бить мне в голову. Но я верил в свою тактику и на размен с противником тяжелее меня килограмм на двадцать, не шёл. Использовал все – подшаги, сворачивание корпуса и даже попытки подсечек и зацепов из арсенала борьбы. Это озадачило Дольфа. Он ожидал чисто боксерской техники, я же не стал драться по шаблону.
Перед самым концом раунда, Лундгрен с громким, ошеломляющим криком «Кийя-я!» нанес мне сильнейший прямой удар правой рукой. «С проносом». Только чудом я смог поставить блок и тут же резко повернулся вокруг него. Мой кулак крутанулся со свистом, и набрав скорость, впечатался в бровь шведа. Тот ошеломленно замотал головой, закрылся наглухо.
Зал кричал, японцы толкались у воображаемой линии ринга. Альдона показала мне большой палец и покачала головой. А я и не атаковал. Из брови Дольфа хлестала кровь. Я капитально ее разбил, аж кулак заболел. Это технический нокаут по любым правилам – вон швед пытается протереть глаза, пятная алым белое кимоно.
– Матэ! – остановил схватку Ояма. Подошел ближе, посмотрел на меня внимательно. Несколько учеников в это время помогали Лундгрену остановить кровь.
– Ты победил – сэнсэй сделал формальный жест правой рукой в мою сторону. Все поклонились и я тоже.
– Господин Ояма, но Ханс очень серьезный соперник – я не мог этого не признать – Мне сейчас просто повезло.
– Да. Но везение редко приходит к недостойным его. А Ханс совершил непростительную ошибку – он недооценил незнакомого противника.
После таких слов сэнсэя мне оставалось только развести руками и признать правоту Оямы. И, пользуясь моментом, тут же взять быка за рога.
– Мы не могли бы с вами встретиться в удобное для вас время и поговорить, господин Ояма? У меня к вам есть серьезное предложение.
Если Ояма и удивился, то вида не подал.
– Хорошо. В субботу вечером вас устроит? Потом я должен буду уехать из Токио по делам.
– Вполне устроит. Спасибо. – изобразил я традиционный японский поклон. – Вам удобно будет встретиться со мной в отеле Нью Отани? Я к сожалению совсем не знаю Токио, а хотелось чтобы никто не помешал нашему разговору. И я буду крайне признателен вам, сэнсэй, если на эту встречу вы возьмете с собой Ханса Лундгрена.
Вот здесь Ояма уже не смог сдержать своего удивления. Его широкие брови взлетели вверх. Да, я такой. Умею любого заинтриговать и заинтересовать.
*****
После Университета нам нужно поехать на Арену Будокан. Но сделать это ой как не просто – в городе наступил транспортный коллапс. Здравствуй Саммит! Альдона и Вячеслав всю дорогу молчат, каждый думает о своем. Молчу и я, даже не собираясь оправдываться – победителей не судят. Потеряв уйму времени в пробках и оценив красоты Токио через окно лимузина, мы, наконец, подъезжаем к внушительному восьмиугольному зданию с крышей, стилизованной под пагоду. Ниппон Будокан Холл – сейчас самая большая крытая арена Токио, ее название переводится как «зал боевого искусства». Но с 1966 года после легендарных Битлз кто здесь только не выступал. Вместительность зала 14 тыс зрителей, но обычно на концерт продается 12 тыс. билетов – сектор за сценой оставляют пустым.
В сквере перед Ареной нас встречает небольшая группа фанатов. На их лицах радостное удивление, кажется, сегодня нас никто здесь не ждал, ведь первая полноценная репетиция назначена только на завтра. Немного общаемся с ними, позволяем себя пофотографировать, потом тепло прощаемся.
Войдя в зал, почти круглый по форме, осматриваем поле предстоящей битвы. Сцена уже полностью смонтирована, на ней наши музыканты о чем-то громко спорят с американскими звукооператорами. Григорий Давыдович выступает миротворцем и пытается всех успокоить. Рабочие укладывают последние светящиеся плитки в конце «языка», разрезающего танцпол на две части. И уже начали монтаж освещения по краю этого «языка», который будет имитировать взлетно-посадочную полосу. Сверху из-под самой крыши арены на тросах спускается странной конструкции огромная ферма для осветительной системы и телекамер. Что-то крутится у меня в памяти при взгляде на нее, но мысль убегает, стоит Клаймичу увидеть нас и приглашающее помахать нам рукой.
Идем на сцену. С нее открывается грандиозный вид зала, оформленного красными светящимися звездами, электрики сейчас как раз проверяют их подсветку. В темном зале это вообще будет смотреться улетно! Да уж… руководство Sony не пожалело денег на оформление. И себя они тоже не забыли – и в вестибюле Арены и по всему периметру зала идут растяжки с логотипом фирмы и с рекламой плеера Вокман.
– Ну, как ощущения? – смеется Клаймич
– Круто.
– Даже спецы Майкла впечатлены, не ожидали от японской корпорации такой щедрости.
– Хорошо бы еще договориться, чтобы эти звезды нам потом отдали в качестве презента. Им-то они точно ни к чему. Увезем с собой обратно в Союз.
– Договоримся. Пока японцы очень довольны ходом подготовки к концертам.
Я оглядываюсь назад, вижу, что музыканты и звукооператоры о чем-то уже договорились и теперь вместе мирно возятся с аппаратурой. Тяжи помогают рабочим выставлять огромные концертные колонки по краям сцены.
– Где у нас Майкл?
– Он заезжал, но снова уехал. Его операторы с утра начали монтаж клипа, наш парень тоже с ними. Материал одобрили, обещают послезавтра смонтировать все начисто.
– А что с моим букетом для Розалин, не знаете?
– Гор сказал, что отвез его в резиденцию американского посла, процесс пошел.
Я грустно вздыхаю. Ладно, будем надеяться на лучшее.
А дальше начинается рабочая рутина. Ребята преувеличенно жарко жалуются на какие-то недоделки, американцы отмахиваются от них, заверяя что все будет о’кей, японцы… японцы кланяются и снуют по сцене как мелкие трудолюбивые муравьи. Сейчас здесь начнется короткий обеденный перерыв, и нам с Альдоной тут больше делать нечего. На выходе из зала сталкиваемся с взъерошенным Майклом. На мой немой вопрос он устало показывает мне большой палец – так надо понимать, букет доставлен по адресу.
– Как тебе конструкция? – кивает мне Гор на монструозную ферму под потолком зала.
И меня вдруг пронзает мысль, которая так долго от меня убегала. С такой же точно фермой всего через полгода здесь будет очень неприятная история. Во время гастролей АББА в феврале 80-го ее перегрузили софитами, и она чуть не рухнула в зал на зрителей под грузом своего веса. Вот! Вот что я пытался вспомнить! Я же недавно прочитал об этом в айфоне, когда готовился к поездке в Японию. Нет уж, хватит с меня и Останкино!
– Майкл, я настаиваю, чтобы эту здоровенную «дуру» тщательно проверили еще раз. Она совершенно не внушает мне доверия. И если вы помните, у меня уже был печальный опыт в Останкино, когда мы с Моникой Картер чуть не погибли на сцене.
– Помню, конечно. Но владельцы Арены заверили меня…
– Майкл, мне плевать, что говорят владельцы! Попросите, чтобы спецы из Sony проверили все здесь досконально, и своих людей тоже подключите. Объясните им ситуацию и валите все на меня – мол, психоз у Селезнева, пунктик такой появился после травмы, полученной в Останкино. Имею полное право нервничать и настаивать на дополнительных мерах безопасности.
– Договорились. Ни нам, ни Sony трагедий не нужно.
– Вот-вот…
…Обедаем снова в ресторане отеля с видом на парк, из-за жутких пробок еле успели к общему сбору группы. Хотя сейчас на обеде только ее половина присутствует. Все парни кроме рижан – в Будокане, и покормят обедом их прямо там. Дамы делятся впечатлениями от Токио, мы рассказываем, как идут дела на Арене. Про свой визит в университет отделываемся парой фраз, иначе опять охи – ахи начнутся.
После обеда я еле успеваю принять душ, переодеться и даже забежать к страдальцу. Лежит под капельницей, вперив несчастный взор в потолок. Но при нашем появлении оживляется
– Как там, на свободе?
– Жара, духота, на дорогах жуткие пробки. Не то, что у тебя здесь – прохладненько, ляпота!
– Скука смертная. Вить, они же меня до смерти залечат – стонет Мамонт.
– Так тебе и надо. Не тяни бяку в рот.
– Да что б я еще раз на нее взглянул…!
Ага… зарекался кувшин по воду ходить. И вот что-то я не верю, чтобы к нему его дамы не заглянули. Небось обе уже отметились, и не по разу. Подушечку там поправить или стакан воды подать…! Да и телевизор в номере работает на всю мощь. Так что Лехины жалобы, скорее всего, надуманы – чтобы меня на жалость продавить.
– Чего хоть по телеку показывают?
– Саммит ихний в основном. Все какие-то заседания. Картера много показывают, недавно Кальви видел и англичанина этого …Каллагэна. В новостях до сих пор Селезнева на МИГе показывают, но уже мельком. Зато рекламы с тобой – через край. Скоро меня тошнить начнет от твоей смазливой морды. Это сколько же Соня рекламного времени скупила? – умничает Мамонт.
– Не нравится – не смотри. Ладно, Лех, ты выздоравливай. Вечером доложишь все новости. А я дальше побежал, дел еще по горло. Вечером в посольство нужно будет заглянуть.
– Завтра я с вами!
– Посмотрим на твое поведение.
У лифта меня ловит Ичиро, с воодушевлением докладывает мне о здоровье господина Коростылева. По словам врача все с ним нормально, это просто острая реакция на непривычную пищу. Отказался организм простого советского человека принимать мясо свеже пойманной японской каракатицы. Врач убедительно попросил пациента воздерживаться впредь от непривычных морепродуктов и проявлять разумную осторожность в местных ресторанах. Мне с серьезным видом рассказывают про любимое кушанье самых отмороженных японцев – ядовитую рыбу фугу. Впечатляюсь, киваю.
С самым серьезным видом благодарю за заботу о нашем коллеге. Переводчик Дмитрий уже в лифте говорит нам, что парень просто счастлив оказать такую услугу важным гостям, это ему зачтется по службе. А если мы еще оставим о нем хороший отзыв, его вообще может ждать повышение. Конечно, оставим – заслужил. Вон Львова за обедом рассказала, как Ичиро утром жестко выстроил работников местной химчистки. Те аж пулей прилетели забрать в чистку наши костюмы. А к обеду уже все было сделано в лучшем виде.
*****
Перед посольством заезжаю в небольшую студию, арендованную Гором для работы видеорежиссера и операторов. С новым клипом «Японские девочки» все совсем не так просто, как кажется на первый взгляд потому, что есть еще и разница форматов. Т.е. сначала нам нужно смонтировать его до конца, добавив свежие кадры, довести там все до ума, идеально совместив картинку и звук, а потом еще и перевести его в формат, устраивающий японцев.
К моему приезду американским режиссером Полом, белобрысым парнем лет тридцати, уже отобраны самые удачные кадры вчерашней съемки. Мне остается только пересмотреть их на мониторе и ткнуть пальцем в понравившиеся. Дальше дело за спецами. Режиссер предлагает нам пару интересных идей по компоновке – я, немного подумав, соглашаюсь. И отправляюсь дальше. Время близится к вечеру, а меня еще ждут в посольстве.
Наше посольство в Японии расположено в центре Токио в районе Минато. Простоватому кубу из серого бетона далеко до шедевров современной архитектуры, он скорее похож на здание областной больницы или какого-нибудь рядового НИИ. И будь на то моя воля, я точно избежал бы любых контактов с нашими дипломатами в Японии. Только острая необходимость срочно проконсультироваться с Москвой и получить добро на свои действия, вынуждает меня появиться в посольстве.
Дело в том, что личность Чрезвычайного и Полномочного посла СССР в Японии насколько легендарная, настолько и неоднозначная. Дмитрий Степанович Полянский. Да-да, тот самый политический деятель, сделавший себе карьеру на передаче Крыма Украине в 54-м году. А еще один из высших чиновников, подавивших восстание рабочих в Новочеркасске в 62-м, и активный участник антихрущевского заговора в 64-м. Что впрочем, не уберегло его самого от брежневской опалы в 73-м году и от почетной ссылки в 76-м в Японию. Как говорится – с глаз долой, из сердца вон. Этот «верный ленинец» – ставленник покойного Громыко, а вот с Евгением Примаковым – человеком из обоймы Романова, его вообще ничего не связывает. Как и с самим новым Генсеком.
Этот герой вчерашних дней, за три года пребывания на дипломатическом поприще никаких особых успехов не добился. Отношения с восточным соседом у нас до сих пор так себе. Внешнеторговый оборот СССР с Японией просто ничтожен. Как поссорились мы с японцами после побега Беленко в 76-м, так толком и не помирились до сих пор. И вот совсем не удивлюсь, если в отсутствии серьезных совместных проектов с японцами есть вина и Полянского. Дмитрий Степанович явно отстал от жизни и не шарит в новых московских реалиях, продолжая вести жесткую политику в стиле покойного Громыко. Судя по тому, как Евгений Максимович скептически хмыкнул на мой вопрос о возможной помощи посла, недолго ему осталось здесь работать. Времена конфронтации с японцами закончились. И твердолобых партийцев, считающих службу в посольствах синекурой, скоро попросят на выход. Вот только дайте в Москве бунт первых секретарей пресечь.
*****
– Дмитрий Степанович, Соболев только что отзвонился – в кабинет посла заглянул его помощник – к нам в посольство едет Селезнев. Через пять минут они будут.
Подписав принесенные им бумаги, Полянский выждал время и подошел к окну. Как раз вовремя, чтобы увидеть, как к зданию посольства подкатил роскошный лимузин представительского класса в сопровождении микроавтобуса последней модели. Из микроавтобуса высыпала группа японских охранников, отсекая случайных прохожих от лимузина, и одновременно из машины вышли двое высоких парней в строгих костюмах. Вслед за ними появился сотрудник посольства Дмитрий Соболев и молодой светловолосый парень в джинсах и футболке с красным Лениным на груди. Все четверо нырнули в подъезд здания, японцы остались ждать у машины.
– Явился, не запылился… – скривился посол.
Стоявший рядом помощник угодливо засмеялся:
– Звезда пленительного счастья… Говорят, внебрачный сынок Хозяина
– Да какой Романов хозяин?! – презрительно поморщился Полянский – Вот Иосиф Виссарионович – тот да, во где всех держал!
Посол крепко сжал кулак.
– А этот… Если бы не смерть Громыко… – Полянский тяжело вздохнул, потом оживился – А что, правда Селезнев сын Гришки?
– Ходят в столице такие слухи – охотно поддержал беседу помощник, недавно слетавший в Москву в отпуск – Судите сами. Оба из Питера, по возрасту опять же подходит, да и с чего бы ему такого молодого пацана ставить помощником по культуре? Отродясь такого не было.
– А я слышал, Щелоков Селезневу протежирует?
– Не без этого. А кто подвел сыночка к министру? – ухмыльнулся помощник – Романов, через Чурбанова!
– Да… – протянул Полянский – Никто даже не ожидал этого тандема. Самого Андропова завалили. А ведь Юрий Владимирович был ого-ого какой лось! Все думали, он после Брежнева кресло Генсека займет.
– А оно вон как все обернулось – тоже вздохнул помощник, потом осторожно произнес – Многие нынче в Москве недовольны Григорием Васильевичем, и в Политбюро единства нет…
– Не твоего ума дело – грубо оборвал помощника посол – Иди, встречай звезду хренову! Отведи его в гостевую, пусть ждет.
Старый партийный чиновник, не одну собаку съевший на аппаратных интригах и повидавший на своем веку не одну советскую знаменитость, сейчас искренне не понимал, почему все вокруг носятся с этим наглым самоуверенным щенком. И чего можно ждать от этого «посланца Москвы» он тоже не представлял. С одной стороны – сопливый эстрадный артистишка, плюнуть и растереть. С другой – он помощник Генсека по культуре. Но ведь это же все не серьезно?! Как мальчишка вообще может занимать такую высокую должность? Может и правда внебрачный сын? Как бы тут не ошибиться. А если это просто временная блажь нового Генсека? А если нет? И почему вдруг японцы такой шум подняли, как будто к ним балетная труппа Большого театра прилетела? Причем в своем полном звездном составе. Подумаешь – задержали артистов на сутки во Владивостоке – чего так с ума-то сходить? Полянский даже не поленился послушать пластинки Красных Звезд. Благо англоязычными дисками группы торговали в Токио на любом углу. Послушал, но ничего не понял. Ерунда какая-то…
Ознакомился с бумагами из торгпредства. Интерес к Селезневу проявляет крупнейшая корпорация SONY – один из столпов японской экономики. А это вообще за гранью любого понимания. Своих звезд что ли японцам не хватает – с утра до вечера крутят рекламу с участием Селезнева. Один плюс – действие там происходит в Москве и это преподносит советский образ жизни в самом лучшем свете. Но вот кривляния мальчишки на фоне Кремля – неописуемый позор! Романов совсем из ума выжил, если такое разрешил. Селезнев что – всех их там околдовал? Куда смотрит Политбюро? Почему молчит Суслов? И почему вдруг министр обороны Устинов – этот разумнейший человек и настоящий патриот, разрешил мальчишке прилететь в Японию на боевом МиГе? Почему?! Мало ему было скандала с Беленко трехлетней давности?
Дмитрий Степанович до сих пор не мог забыть, сколько проблем он хлебнул тогда – в сентябре 76-го. Пробыв к тому моменту в должности посла меньше пяти месяцев, ему тогда пришлось принять на себя весь удар. Советское руководство пыталось нажать на Японию, требуя возврата Беленко вместе с самолётом, и угрожая в случае отказа прервать выполнение двусторонних внешнеторговых соглашений. Покойный Громыко из кожи вон лез, чтобы дожать японцев. Бесполезно. Только отношения с восточным соседом испортили. Было свернуто все культурное сотрудничество, и в советско-японских отношениях наступил застой, который дает о себе знать до сих пор.
И вот теперь новые веяния из Москвы – власти СССР снова готовы сотрудничать с Японией. Только надолго ли это потепление? И сколько продержится на своем посту Григорий Романов? Вести-то из столицы приходят далеко неоднозначные. Не проще ли будет переждать смутные времена, не ввязываясь в сомнительные авантюры? А то ведь и на пенсию могут отправить. Так много вопросов, и где найти на них ответы?
******
Предчувствия меня не обманули. Товарищ Полянский был совсем не рад меня видеть, хоть и старался приветливо улыбаться, пожимая мою руку. Но перед этим не упустил случая помариновать меня минут пять в гостиной, заставив себя ждать. Посол с его манерами вальяжного барина не вызывал никакого доверия, а уж сколько патоки в голосе…
– Ну, рассказывайте, Виктор, как ваши дела?
Прямо отец родной, а самого аж передернуло от портрета Ленина на футболке. Видимо принял его дизлайк – опущенный вниз большой палец руки – на свой счет! Ох уж эти политесы… Мне бы отзвониться Веверсу по высокочастотной связи по-быстрому, да свалить отсюда. А вот приходится изображать радость от встречи с послом. Этому товарищу хочется новостей из столицы, причем желательно жареных. Но ничем не могу ему помочь – я временно поглупел и старательно поддерживаю образ недалекого парня. А мои тесные отношения с корпорацией SONY и вовсе его не касаются – мне без посла есть перед кем отчитываться.
От кофе отказываюсь – жарко. Делиться подробностями своих грандиозных планов тоже не рвусь. И вообще – дяденька, мне в Москву срочно нужно позвонить по защищенной линии. На вопрос: «кому?» отвечаю честно – генералу Веверсу. Фамилия председателя КГБ производит на Полянского впечатление.
Он осторожно интересуется, не случилось ли у меня чего? Нет, нет, что вы! Все в полном порядке. Просто я должен генералу доложить оперативную обстановку. И получить от него новые ЦУ.
При этих словах у посла отвисает челюсть – прямо вижу в его глазах работу шестеренок. Но в комнату защищенной связи меня все равно допускать не спешат. Полянский, явно испытывая ко мне неприязнь, продолжает тянуть время и настырно выспрашивать о планах на ближайшие дни. На мою повторную просьбу допустить меня до спецсвязи вздыхает, изображая притворное сочувствие. Но, кажется, не горит желанием брать на себя такую ответственность. То ли набивает себе цену, то ли просто «дует на воду», нахлебавшись в свое время неприятностей в истории с Беленко.
– Виктор, но я не получал уведомления из Москвы о наличии у тебя таких полномочий.
В этот момент дверь гостиной открывается и в нее заходит улыбчивый представительный мужчина лет сорока. На лице посла появляется радостное облегчение, словно он, наконец, увидел, кому меня можно сбагрить.
– А вот и Владимир Петрович, который поможет решить твою проблему!
Знакомимся. Так надо понимать, что это и есть наш резидент в Японии, хотя вслух «такое» разумеется, не произносится. Его появление как нельзя вовремя, я уже устал переливать здесь из пустого в порожнее. И есть у меня большое подозрение, что к своевременному появлению гэбиста причастен Вячеслав.
– Ну, вы пообщайтесь вдвоем, а я все-таки пойду, займусь делами. Работы много. До встречи, Виктор, еще увидимся!
Я вежливо пожимаю протянутую на прощанье руку посла и возвращаюсь к Владимиру Петровичу. Видимо, на лице моем в этот момент написано все, что я думаю о товарище Полянском. Потому что «наш человек в Токио» понятливо хмыкает. И мою невысокую оценку посла он, похоже, разделяет.
– Дмитрий Степанович очень много работает – с преувеличенным участием говорит он.
Ага… только почему-то прозвучало это как: «прямо-таки упахался наш барин!». Ехидно переглянувшись, мы переходим к делу, и дальше меня без долгих разговоров ведут в комнату спецсвязи. Владимира Петровича в отличие от посла точно уведомили из Москвы о моих полномочиях и допуске к ВЧ.
*****
Через десять минут мы уже покидаем посольство. Разговор с Веверсом получился конструктивным, но каким-то немного …скомканным. Говорил все больше я, докладывая то, что посчитал нужным. А он сам отвечал отрывисто, усталым голосом, и постоянно подгонял меня: «Да, говори…», «…давай побыстрее». И кажется, на то, что мне удастся попасть на самитовский прием, Веверс особо не рассчитывает. Но идеи с букетом и засадой на Картера признал здравыми: «Попробуй, может это и сработает». На вопрос о маме отец Альдоны уверяет меня, что с ней все хорошо, но тут же возвращается к разговору о Японии: «Еще проблемы есть?».
В Токио сейчас около шести вечера, в Москве полдень. А генерал уже замотанный, словно вагон с утра разгрузил. Невольно напрашивается вывод, что не все у них с Романовым гладко вышло с подавлением бунта первых секретарей.
…..На ужин снова собрались не все – Клаймич позвонил, сообщил, что они с Гором и музыкантами зависли в Будокане, будут позже. Так что трапезничаем мы опять в узком кругу, но теперь в ресторане на последнем этаже нашей башни, под самой крышей, откуда открывается шикарный вид на вечерний Токио. Вера, Света и Лада очень хотят попробовать национальную японскую кухню, остальные тоже вроде не против, но все остерегаются повторения истории с Лехой. А поэтому девочки вопросительно смотрят на Альдону, как единственную, кто хорошо разбирается во всех этих сушах, да сашими…. Коллектив дружно просит ее что-нибудь посоветовать.
Снежная Королева начинает неохотно вещать нам про тонкости местной кухни. Но постепенно сама увлекается и вскоре интересно рассказывает про рис, который здесь является одновременно и вторым блюдом, и аналогом хлеба. Про сою, из которой делают не только соевый соус нескольких видов, но и соевое молоко, творог – тофу, а также фуджу – ту самую «спаржу» из пенки соевого молока, и пасту мисо – основу для многих японских супов. Японцы с удовольствием едят и сами бобы сои: ее пророщенные ростки – моящи, и натто – ферментированные, т.е. попросту говоря скисшие соевые бобы. Рис и соя – это два основных продукта в рационе японцев, не считая лапши и морепродуктов.
Девчонки ахают, но заказывать вчерашнюю рыбу и каракатицу, да и сою тоже, не рискуют.
– А что у них с мясом? – спрашивает кто-то из рижан
– С мясом все сложно. До конца прошлого века они его вообще не употребляли – ни животных, ни птиц. Соответственно и молочных продуктов не ели. Только морепродукты, овощи, бобы и крупы. И кроме риса почти все ели в холодном виде – сыром или квашеном.
– А теперь?
– Теперь уже едят, но все равно мало. Для простых японцев мясо – это дорого. Да и не у всех местных молоко банально переваривается.
– Но вон же – показывает глазами Лада на соседний стол – Американцам подали какие-то маленькие шашлыки на палочках?
Альдона оглядывается на шумных штатовцев и согласно кивает
– Да, это якитори – шашлычки из овощей и курицы или куриных сердечек и печенки. Если такие же шашлычки делаются из рыбы и морепродуктов, то они уже называются кусияки.
– Кусияки! – прыскает в ладошку смешливая Ладка – Кусаки!
– А вон то, румяное? – спрашивает глазастая Львова
– Это, скорее всего тэмпура – креветки или кусочки рыбы и овощей, обжаренные в кляре.
– Наверное, вкусно…
Дамы и дальше жаждут подробностей и готовы обсуждать островную кухню хоть до утра, но я принимаю волевое решение
– Так, на сегодня достаточно лекций о японской еде. Вот это мы сейчас и закажем! Горячим меньше шансов травануться.
– Давай еще вчерашнего сливового вина закажем? – просит Вера.
– Точно – поддерживает ее Света – вино вчера было просто обалденное!
– Виктор – официально обращается ко мне Альдона – Надо бы еще и, и тяхан заказать. Это что-то типа плова с кусочками курицы, овощей и креветок.
– Скорее уж тогда это паэлья – тяжело вздыхаю я. Но от себя лично еще заказываю гёдза – жареные пельмени, которые пробовал, когда в прошлой жизни путешествовал по США.
Сделав большой заказ, мы наблюдаем, как девушки в разноцветных юката сервируют наш стол, выставляя на него кучу маленьких салатников с соусами и мелкими кусочками разных овощей – сырых и квашеных. Сразу почему-то вспоминаю, как я первый раз оказался в гостях у Веверсов. Альдона перехватывает мой взгляд, отворачивается.
Смотрю на Сашу. Та тоже меня игнорит. Хороша Саша, да не наша… Ох, не ценят меня некоторые, продолжают бойкотировать. Ничего, скоро-то ветер переменится…
Нам приносят влажные полотенца, Альдона назвала их осибори. Говорит, что они не только для рук, но и для лица, летом подаются прохладными, зимой – горячими. Вытираюсь. Очень освежающе …Кайф!
Вскоре мы приступаем к ужину. Приходится вспомнить свои порядком подзабытые навыки обращения с палочками для еды – хаси… Ловко получается только у нас с Альдоной, остальные не могут вот так сразу освоить японские приборы, кусочки еды падают на тарелки. Коллектив смеется и шутит. Веселы все, кроме нашей мрачной парочки.
После ужина все вместе идем навестить болезного. Выглядит Мамонт уже нормально и даже пытается раздавить мою ладонь в рукопожатии:
– Видишь, я уже абсолютно здоров!
– Вижу! Хоть сейчас веди тебя к гейшам в чайный домик – усмехаюсь я
Народ смотрит на нас с удивлением.
– Нет, ну а что такого? – объясняю я коллективу – В старой столице – Киото – есть целый квартал чайных домиков. Мы там неделю будем, сходим с Лехой.
– Точно – подхватывает друг, подмигивая мне – Разведаем что и как.
Не все в курсе, что гейши уже два или три века как ни разу не проститутки. Певицы, актрисы, официантки, японская самодеятельность, кто угодно, но не шлюхи.
– А что ты там делать–то собрался, Коростылев? – Альдона меня продолжает игнорить, и обращается исключительно к Лехе – Девки-то там страшные! Белые, напудренные лица, черные зубы…
Мамонт исподтишка смотрит сначала на Львову, потом на Светку. Вздыхает. Пролетела птичка обломинго над либидо друга. Хочется ведь если не переспать, то хотя бы поглазеть на экзотику – будет что в Москве мужикам рассказывать.
Я же решаю добить Ледышку:
– Ладно, Лех, зачем идти куда-то в чайный домик, когда в отеле есть массажный салон?
– Правда что ли?! – офигевает Мамонт от таких новостей
– Ага… я себе на вечер выписал массажистку, прямо в номер. Со стрессом-то как-то нужно бороться.
Леха понятливо хмыкает, вся женская часть коллектива осуждающе молчит.
– Смотри не надорвись, Селезнев! – зло шипит Альдона на ухо – А то завтра репетицию проспишь.
– Не переживай за меня! – уже в коридоре так же тихо отвечаю Снежной Королеве – Я свой десерт получу, и на боковую.
Машу всем на прощанье рукой и отправляюсь отдыхать в номер. Завтра тяжелый день – первая большая репетиция.
В номере только успеваю принять душ и накинуть на бедра полотенце – звонит телефон. Секретарь Розалин Картер передает мне от ее лица благодарность за чудесный букет. Первая леди США просит извинить, что не может выкроить время для личной встречи – ее график пребывания в Японии столь плотный, что, увы – никак! Благодарю в свою очередь секретаря за любезный звонок, прошу передать госпоже Картер мои наилучшие пожелания. Надеюсь встретиться с ней осенью, во время гастролей группы в США.
Кладу трубку, вытягиваюсь на диване. Ну, что… с Розалин не сработало. Но о себе я ей напомнил, что тоже неплохо. Очень надеюсь, что осенью, после гастролей по Штатам, Картеры пригласят меня в Белый дом. Дело осталось за малым – откатать свою программу так, чтобы у них появилось желание это сделать. Ладно… Завтра постараюсь использовать свой последний шанс – «случайно» встретиться с Джимми Картером на пробежке. Тоже шансов мало – небось парк то закроют охраной наглухо.
Тянусь за пультом, включаю телевизор. Тут же попадаю на блок рекламы. И в первом же ролике я сам. В дуэте с Вокменом. С интересом смотрю на большом экране цветного телевизора, как под отрывок из «Remember…» я скольжу лунной походкой по брусчатке Красной площади на фоне Исторического музея. Прокручиваюсь вихрем на пятках и застываю, надвинув шляпу на нос. Дальше идет крупным планом мой Вокмен и радостная невнятная скороговорка на японском. А что… душевно получилось! И на фоне последующих мельтешащих и невзрачных японских роликов, похожих как близнецы – братья, наша реклама смотрится как бриллиант среди стекляшек. Блок довольно длинный, минут на пять, и я хочу уже переключить канал, но в конце снова идет реклама Вокмена, только теперь я уже бегу в ролике под «Wind Of Change» по Софийской набережной на фоне Кремля. Сердце аж замерло при виде родных кремлевских башен с красными звездами наверху. Достойно получилось…
В дверь стучат. Вячеслав впускает в номер японку в белом кимоно с эмблемой отеля на груди. Вслед за ней Ичиро гордо заносит складной массажный стол и помогает его поставить посреди комнаты. Молодая миленькая массажистка, с кривыми зубами и ямочками на щеках, ловко застилает стол белоснежной хрустящей простыней и с поклоном предлагает мне улечься на нее. Смущенно спрашиваю Ичиро, не надо ли мне надеть боксеры, а то они застали меня прямо на выходе из душа.
– Зачем? – искренне удивляется Ичиро.
Мне не остается ничего другого, как скинув полотенце, улечься на стол и стыдливо прикрыть свою наготу простыней. Ичиро, вежливо пожелав мне приятного вечера, с поклоном исчезает.
Массажистка в это время приглушает яркий свет, и зажигает какие-то палочки, от которых по номеру поплыл приятный аромат, потом достает из серебристого кейса бутылочки и баночки. О, как все серьезно… Мы остаемся наедине, и она принимается за мое тело. Через пять минут я уже настолько расслабляюсь, что теряю связь с реальностью. Кайф… Вот вернусь в Москву и найму себе массажиста, чего я, дурак, раньше до этого не додумался? С утреца, после тренировки, да сразу на стол, в умелые руки мастера – второе дыхание гарантированно откроется! А если повезет и массажисткой будет приятная блондинка или знойная брюнетка…?
Размяв плечи, спину и руки, ласковые ладони массажистки спускаются все ниже и ниже. Слышу, как японка что-то тихо бормочет, добравшись до сегодняшних ушибов. Потом их осторожно касаются тонкие женские пальцы, нежно втирая какую-то чудодейственную мазь. И ноющая боль, которая беспокоила меня весь день, тихо отступает, я окончательно впадаю в нирвану. Когда руки девушки начинают разминать мои икры и стопы, тело уже словно парит в невесомости…
Сквозь приятную дрему слышу, как японка с кем-то тихо переговаривается. Массаж продолжается, и ее руки снова скользят по моей расслабленной спине. Ласковые пальцы нежно разминают мою шею и затылок, отчего хочется мурлыкать как коту, выпрашивающему ласку. Кажется, эта сладкая пытка длится целую вечность. А еще через какое-то время я вдруг чувствую, что по моей спине невесомо скользит женская голая грудь, задевая мышцы и позвонки твердым горошинами сосков.
Вот это номер! Замираю на миг, а потом пытаюсь приподнять голову, но женская рука мягко придерживает меня за затылок, не давая этого сделать. Движения массажистки постоянно меняются от медленных до быстрых, но я не вижу ее, только чувствую, как соприкасается наша кожа. И от этого мое тело приходит в невероятное возбуждение!
Сквозь пелену удовольствия, на самом крае сознания бьется здравая мысль, что в отеле такого уровня вряд ли практикуют массаж нуру. Или все же практикуют, и Вячеслав по незнанию заказал мне именно его…? А японка продолжает демонстрировать технику японского эротического массажа, заставляя меня уже постанывать. В ход теперь пошли ее губы, которыми она нежно захватывает мою кожу и втягивает её в рот, слегка посасывая и покусывая. Острый женский язычок легко проходится вдоль всего позвоночника до затылка, оставляя прохладную влажную полоску, а потом медленно начинает спускаться вниз к копчику. Волосы девушки касаются моей кожи, ее губы нежно пересчитывает все позвонки на моей спине. Я слышу, как она сама при этом тяжело дышит, не в силах скрыть своего возбуждения.
Самообладание изменяет мне, и я издаю долгий протяжный стон. Вся выдержка летит к черту, мое соскучившееся по женской ласке тело требует продолжения. И я получу его сейчас, чего бы мне этого не стоило! Исхитрившись, я неловко переворачиваюсь на узком массажном столе и хватаю искусительницу за плечи, собираясь жадно впиться в женский рот, который довел меня до невменяемого состояния. И сталкиваюсь взглядом с ….любимыми синими глазами, подернутыми поволокой желания
– Алька… – шепчу на выдохе, и это единственное, что я вообще могу сейчас связано произнести.
А дальше все как в тумане. Помню только, что мы издавали такие громкие звуки, что кажется весь отель теперь в курсе, чем мы здесь занимались. Бешеный страстный секс и долгий сладкий оргазм…
29 июня 1979 года, пятница
Япония, Токио
– Витя, если ты еще раз глянешь в сторону Саши или Веры – я тебе всеми японскими богами клянусь, отрежу яйца, как блудливому коту!
Вот хорошее начало приятного утра, правда?
Я повернулся в постели к обнаженной Альдоне, еще раз окинул взглядом ее совершенное красивое тело. Нежная кожа с легким загаром, высокая грудь! А подтянутая попка! И все это мое! Сейчас бы перевернуть подругу на 4 точки и растопить мою Снежную Королеву. Изнутри. Как вчера ночью. Но увы… Альдона шутить не собиралась.
– Да ладно тебе – я попытался рассмешить девушку – Один раз не Гондурас!
– Селезнев, считай что своего «дружка» ты уже лишился!
Грудь Альдоны ревниво вздымалась, в бездонных синих глазах сверкнула сталь. Кажется, мне вынесено последнее китайское предупреждение.
– С особой жестокостью? – уточнил я, вскакивая с постели и распахивая шторы в спальне. Солнышко, лепота. Пора отправляться на пробежку. Дыхалка у меня, как показал бой с Лундгреном опять ни к черту, а впереди, чтобы бы обо мне не думали Киселев с Ретлуевым, московская Олимпиада!
– С особой жесткостью – подтвердила Альдона – Я не собираюсь тебя делить ни с какими другими бабами. Витя, гарема у нас не будет!
– А как же наша мужская врожденная полигамность?
Звездочка молча встала – только грудь с затвердевшими сосками искушающе качнулась – подошла к письменному столу и быстрым движением выхватила из подставки нож для разрезания бумаг. Ловко покрутила его в руке, пропуская между пальцев, и вдруг сделала молниеносный выпад в сторону моего паха, целясь в самое святое. И потом игриво так щелкнула зубами у моего носа, но глаза, сука, просто ледяные! Мой «дружок» разом скукожился. Да, блин… с таким суровым подходом «кина» точно не будет.
– А как же гейши? – жалобно произнес я
– К ним можно. Прогуляйся! – великодушно разрешила Альдона – Или ты думал, я поверила всем этим байкам, что ты заливал Коростылеву? Щаз-з…!
Вздыхаю. Стреляного воробья на мякине не проведешь.
– Но демонстрировать наши отношения я не хочу. Отец запретил – продолжает девушка – Вчера никто не видел, как я к тебе пришла, сейчас так же тихо уйду.
– А на пробежку в парк хоть со мной пойдешь?
– Пойду. Но встретимся мы у лифта.
Ага… конспираторша мне нашлась. Лучше бы потише ночью стонала. Хотя нет… стонет она классно, у меня от Альдоны просто крышу сносит.
*****
В окружении охраны мы со Снежной Королевой спускаемся в холл и бодро направляемся к дверям, ведущим в парк отеля. Украдкой осматриваюсь по сторонам и удовлетворенно переглядываюсь с Вячеславом, который после вчерашнего разговора с Веверсом тоже теперь посвящен в мой план «захвата Парижу». Альдону же мы пока используем «в темную». Просто мне нужна ее естественная реакция на встречу с Картером, а притворяется Ледышка плохо.
Чрезмерное количество американских секьюрити у всех дверей лобби вроде бы подтверждает мою догадку, что президент США от своих утренних пробежек не откажется даже в Токио. И лучше места, чем наш парк для этого точно не придумаешь, отель Нью Отани – это сейчас одно из самых охраняемых мест в Японии.
Посреди холла к нам с поклонами бросается взволнованный сотрудник отеля:
– Господин Селезнев! – на чистом английском начинает он – Вы не могли бы сегодня воздержаться от пробежки по парку?! Или хотя бы перенести ее на более позднее время?
Ага… Щаз-з…! Только шнурки у кроссовок поглажу. Я здесь жилы рву, разрабатываю планы, а он со своим «воздержаться»! Включаю Звезду и меряю японца ледяным взглядом.
– Нет. Пробежка входит в мой ежедневный распорядок дня. Я не собираюсь ломать свой спортивный режим ради чьей-то прихоти. И перенести пробежку нельзя. У меня через час генеральная репетиция, опоздать на которую я не могу. Потому что связан жестким контрактом с принимающей стороной.
– Но…
– Не заставляйте меня пожалеть о выборе отеля и съехать от вас.
Дальше я с каменным лицом прохожу мимо растерянного японца и направляюсь к дверям в парк. А там уже путь нам пытаются преградить американцы. Сразу человек десять из числа агентов Секретной Службы выступают вперед, и морды такие грозные. За ушами у всех гарнитура переговорного устройства, витой шнур от которой спускается за воротник пиджаков. Уверен, что и с оружием у них все в порядке. Только ведь и моя охрана оснащена ничуть не хуже.
Вы когда-нибудь видели, как на тропе случайно встречаются два хищника, равных по силе? Вячеслав и матерый седоватый штатовец выступают вперед – в глазах обоих решимость настоять на своем, за их спинами встают еще по паре охранников. Вот он, решающий момент: кто же отступит первым? Штатовец цепким взглядом окидывает нашу группу – во взгляде тут же проявляется узнавание. И вот гадом буду – узнаёт он не только нас с Альдоной, но и Вячеслава. А может даже и еще кого-то из моих охранников. Видимо этот секьюрити тоже был в Вене на подписании ОСВ 2.
Еще несколько секунд напряженной тишины, и американец выносит вердикт, отступая в сторону:
– Мистер Селезнев, охрану оставьте здесь. Парк надежно охраняется.
В принципе, меня и этот вариант очень даже устроит. Но давать слабину перед америкосами – ой, как не хочется! Краем глаза вижу, как все в холле, затаив дыхание, наблюдают за противостоянием сотрудников двух спецслужб. И что делать? К счастью, наш Вячеслав находит выход. Он решительно отдает команду своим подчиненным
– Олег, ты со мной, остальные остаются здесь.
И уже на английском обращается к американцу – Мы с помощником подождем Виктора и Альдону на лестнице, ведущей в парк, оттуда отлично просматривается вся территория.
Такой выход, кажется, устраивает всех, и в глазах американца я вижу облегчение – до открытого конфликта не дошло. Каждая сторона пошла на разумные уступки и сохранила лицо. Он сдержанно кивает нам, отрывисто рявкает своим парням:
– Пропустить.
Спускаемся с Алькой в парк и переходим на размеренный бег. Я перевожу дыхание и сразу выбираю дорожку, которая позволит мне держать под наблюдением большую часть парка. Главное теперь – не пропустить появление Джимми. «Маркером» я выбираю для себя агентов, стоящих у парапета открытой галереи, нависающей над бассейном. Сейчас они ведут себя довольно спокойно, лишь зорко поглядывая по сторонам, блестя зеркальными стеклами солнцезащитных очков. А вот когда засуетятся – это станет верным знаком, что «клиент» прибыл.
– Ви-ить, ничего не хочешь мне ра-ассказать? – интересуется Альдона, с подозрением прищурившись на меня
– Ты о чем, любовь моя? – я прямо сама невинность.
– Дурочку-то из меня не делай.
Нет, ну вот что за чуйка у этой девчонки?! Настоящая дочь своего отца. Или я слишком напряжен, и этим выдаю себя? Но поскольку мы с Вячеславом решили не посвящать ее в детали операции под кодовым названием «рояль в кустах», я только недоуменно пожимаю плечами
– Не выдумывай, а? Саммит, повышенная охрана…
Алька в ответ хмыкает и обиженно поджимает губы. Продолжаем бег…
Все дорожки парка я, как настоящий разведчик, подробно изучил еще до разговора с Веверсом. Сначала на месте – во время фотосессии, потом на подробной схеме в рекламном буклете отеля, и наконец из окна своего номера, откуда с высоты 14-го этажа весь парк виден, словно на ладони. Так что подготовился хорошо. И сейчас с беззаботным видом выбираю дорожки, где вероятность столкнуться с Картером наиболее высока. Но время-то идет, а рыбка наша все никак не клюет и не клюет. Алька уже с подозрением начинает на меня посматривать, когда я в третий раз побегаю по одному и тому же месту. А я что виноват, что эта дорожка так удобно пересекается с той, что ведет из главного корпуса?
Наконец, замечаю оживление на открытой галерее. Ага, забегали голубчики! Перехожу в режим «боеготовность №1»!
Резко сворачиваю на боковую дорожку, чтобы наша встреча не произошла лоб в лоб и не вызвала лишних подозрений. Останавливаюсь рядом с древней каменной пагодой и начинаю усиленно разминаться, изображая наклоны и приседания – вот просто жить без них не могу! Потом недолгий бой с тенью и с десяток отжиманий, благо на газоне рядом с пагодой стоит очень удобная садовая скамейка. Все. А теперь пора. По всем моим расчетам Джимми сейчас уже вырулил на нужную мне дорожку – вон и агент неподалеку встрепенулся, прижав поплотнее к уху гарнитуру переговорного устройства.
Снова перетекаю на бег, запрокидываю голову, изображая полную расслабленность и наслаждение солнечным утром. Вот впереди уже бегущий Картер показался в окружении своей охраны, и никуда ему теперь от меня не деться. Свернуть американцам просто некуда – вокруг сплошные газоны и кусты, а нас разделяет только метров сто дорожки и алый деревянный мостик, перекинутый через живописный ручей. У мостика нам всем естественно приходится притормозить, он слишком узок – на нем, если только двое разойдутся. Я мальчик воспитанный, старшим всегда дорогу уступаю. Да и зверские морды президентских секьюрити не вызывают у меня желания проверить их нервы на крепость. Поэтому я просто отступаю с дорожки на газон, но ровно настолько, чтобы не преградить им дорогу.
А дальше все происходит как по писаному. Картер перебегает мостик и упирается взглядом в белоснежную макушку Альдоны. Потом встречается взглядом с ее удивленно распахнутыми синими глазами и, наконец, замечает ее шикарный бюст, выигрышно обтянутый тонкой белой футболкой. Президент невольно останавливается, видимо пытаясь припомнить, где же он недавно видел эту неземную красоту, и тут из кустов появляется главный рояль – я!
– Ой, господин Картер, какая встреча!
Джимми Картер отрывает взгляд от Алькиной груди и с удивлением смотрит на меня.
– Виктор?! А ты здесь какими судьбами?
Кто-то из секьюрити еще пытается заслонить от меня президента, но поздно: я коварно подталкиваю Альку вперед и сам делаю шаг навстречу Картеру. Джимми отмахивается от охраны и удостаивает меня крепкого рукопожатия.
– А это Альдона, вы помните – нас недавно знакомили на приеме в Хофбурге?
Картер, как истинный джентльмен тут же рассыпается в комплиментах. Потом вспоминает:
– Розалин вчера упоминала, что ты прислал ей красивый японский букет. Это было очень любезно с твоей стороны!
– Пустяки! Я рад был бы и лично с ней пообщаться, даже приготовил кассету с новыми песнями для мисс Эми, но увы… Мой продюсер Майкл Гор сказал, что стоит ограничиться только букетом, кассета это уже …слишком, службе охраны это не понравится – тяжело вздыхаю, в глазах моих печаль – Нет, сэр, я же все понимаю: Саммит, строгий протокол, меры безопасности и все такое…
– Розалин тоже расстроилась, что не сможет с тобой увидеться – масленый взгляд Картера возвращается к бюсту Альдоны. Да… прижало мужика. Волевая Розалин сейчас очень зла на Джимми за низкие рейтинги, проблемы в Иране, атомную аварию. Все это вряд ли дает возможность мужу испытывать радости семейной жизни. А чтобы трахать помощниц в Овальном кабинете а-ля Билл Клинтон – Картер слишком воспитан и аристократичен.
– Господин президент, время… – нетерпеливо напоминает один из секьюрити Картеру
– Нет, ты видишь?! Мне даже поговорить с человеком спокойно не дают.
И только я собираюсь сказать, что у нас будет возможность увидеться осенью в Вашингтоне, как Джимми вдруг задорно произносит:
– Я этот протокол терпеть не могу! Шаг в сторону, и на меня тут же шипят сотрудники моей же администрации. А мы вот возьмем и слегка нарушим протокол! Вечером сегодня прием во дворце Акасаки в честь завершения Саммита, я распоряжусь прислать приглашение на твое имя за счет квоты нашей делегации.
– А это удобно? – изображаю я скромность, хотя внутри уже все поет от радости
– Удобно. Там с Розалин и встретитесь.
Скрепляем договоренность прощальным рукопожатием, грудь Альдоны напоследок удостаивается еще одного заинтересованного взгляда президента США, и мы с американцами разбегаемся в разные стороны. Снежная Королева подозрительно косится на мою сияющую морду, но молчит. А я уже начинаю в уме строить наполеоновские планы на предстоящий вечер.
Сделав еще для приличия пару кругов по парку на виду у американских секьюрити, мы возвращаемся в здание отеля. На вопросительный взгляд Вячеслава расплываюсь в победной улыбке. Это красноречивый ответ на его немой вопрос. В номере сразу набираю Гора, прекрасно понимая, что мой телефон прослушивается
– Майкл, тут такое дело… – придаю я озабоченности своему голосу – я на пробежке сейчас знаете, кого встретил? Президента Картера! Поговорили с ним немного, и он совершенно неожиданно пригласил меня сегодня на прием во дворец… не помню какой. А… Акасаки кажется! Сделайте одолжение – запишите срочно кассету с нашими новыми песнями, хорошо? Я ее обещал подарить Эми Картер – дочке президента. И, наверное, будет уместно передать для девочки еще и наши фирменные сувениры? А еще позвоните нашим партнерам в SONY – Вокман тоже станет приятным подарком для девочки.
Гор тут же включается в игру, очень натурально удивляется такой «неожиданной» встрече и обещает все устроить в лучшем виде. Следующий звонок в номер Львовой:
– Татьяна Леонидовна, срочно подготовьте на сегодняшний вечер мой смокинг, у меня официальный прием неожиданно нарисовался.
Львова берет под козырек. За мой наряд можно больше не переживать. Теперь в душ и на завтрак, а дальше первая серьезная репетиция в Будокане.
*****
В сквере перед ареной нас встречает толпа японских фанатов. И в этот момент я, наконец, начинаю потихоньку осознавать, насколько они отличаются от своих собратьев из Европы. Начнем с того, что, по словам Клаймича, часть их здесь так и торчит со вчерашнего дня. Я, конечно, понимаю, что сейчас лето, но сидеть целыми днями на такой жаре в надежде увидеть нас хотя бы мельком?!! Ну, не знаю. Причем, ночевали они тоже здесь, прямо в спальниках на газоне посреди сквера. С собой у фанатов складные стульчики, еда и термосы. Но если вы думаете, что после этой ночевки там осталась гора мусора – так нет! Утром уже все было убрано и спальники аккуратно свернуты – у полиции никаких претензий.
В отсутствие предмета своего поклонения фанаты ведут себя довольно тихо и не бузят. Но стоит нам выйти из машины, как раздаются громкие приветственные крики и девчачий визг. Все срываются с места и бегут к нам, окружая группу плотным кольцом. Вячеслав железной рукой наводит порядок. На меня японские барышни смотрят с трогательным обожанием, но стоит мне подмигнуть кому-то из них, как девушки тут же смущаются, прячут заалевшие щечки в ладонях и начинают глуповато хихикать, прикрывая рот рукой. Майкл говорит, что я по их меркам сказочно красив. И ключевое слово здесь – именно «сказочно». Потому что высокий стройный юноша со светлыми волосами и большими «круглыми» европейскими глазами – практически эталонный герой аниме и манги, а это уже целый отдельный пласт японской культуры, популярность которого переоценить невозможно.
Мангу читают японцы всех возрастов, а поклонники аниме по возрасту абсолютно совпадают с моей основной аудиторией – это подростки и молодежь, а вовсе не дети, как во всем остальном мире. И стоит ли удивляться, что вчера к Майклу уже обратился один известный художник, рисующий мангу – так называемый «мангака» – с предложением о сотрудничестве. Мне пока сложно решить, во что именно может вылиться такое сотрудничество, но галочку себе я поставил. Помнится, у группы A-ha был очень популярный клип на песню «Take On Me», которую мы у них уже позаимствовали. Героиня там попадает на страницы комикса, где знакомится со своим кумиром и влипает с ним в приключения. Часть этого клипа снята в виде фильма, а часть в виде мульфильма. Так почему бы и нам не повторить этот клип с помощью японцев?
Ну, а к звездочкам здесь тоже особое отношение. Во-первых, как самодостаточных солисток японская публика их вообще не воспринимает. Это как бы «свита короля», и свита очень красивая, что лишний раз говорит о моем звездном статусе. Но поскольку все три девушки обладают все той же эталонной европейской красотой, то для фанатов это скорее такие …загадочные полубогини. С безупречными фигурами, манерами и лицами, а также зубами, что в нынешней Японии пока большая редкость. Имена у всех звездочек просты для запоминания, но фанаты все равно относятся к ним обезличенно, и это недоразумение нужно срочно исправлять. Первым шагом станет клип «Японские девочки», в котором звездочки предстанут в самом выигрышном свете. Вторым – исполнение сольных песен на концерте. Но такая пока есть только у Альдоны, а что делать с остальными двумя звездочками? Вопрос. И его надо срочно решать, жаль, что я не подумал об этом раньше.
А пока звездочки с вежливыми улыбками одаривают фанатов сувенирами с нашей атрибутикой, в то время как ко мне выстроилась целая очередь за автографами. Что поражает – никто не пихается, не отталкивает друг друга и не лезет без очереди. Подходят по одному, берут автограф, многие просят сфотографироваться вместе. Повышенный интерес вызывают наши Вокманы, ведь вживую их пока мало кто видел, только в рекламных роликах.
А еще нас искренне благодарят за творчество и тоже одаривают. Подарками служат недорогие, но очень приятные мелочи: небольшие фотоальбомы, кружки, необычные наборы ручек и карандашей, даже палочки для еды в подарочной упаковке. А еще печенье и маленькие коробочки со сладостями и фруктами. Почему-то чаще всего это сливы, видимо у самих японцев к ним какое-то особое отношение.
Короче, общение с фанатами проходит очень трогательно. Но вскоре Майкл Гор через переводчика извиняется перед японцами, что группу уже ждут на сцене, нам нужно репетировать, чтобы достойно выступить и порадовать замечательную японскую публику. Фанаты такое ответственное отношение к делу оценили и тут же расчистили нам дорогу. К дверям Арены мы идем через строй, с улыбками кланяясь налево и направо. Скулы уже слегка побаливают от беспрерывных улыбок, но что только не сделаешь ради хорошей репутации группы. С фанатами в Японии нужно быть чрезвычайно вежливыми и доброжелательными, чтобы те не сочли твои поступки неуважением.
Наличие в Японии хорошо организованной фанатской базы «Красных звезд» меня озадачило. А когда они успели-то? Майкл смеется, что здесь с этим все просто и быстро потому, что основные наши поклонники – учащиеся школ и других учебных заведений. И сейчас он познакомит нас с группой активистов, которых специально пригласил на сегодняшнюю репетицию. На мой резонный вопрос: «зачем?» Гор объясняет, что механизмы японского рынка развлекательных услуг американцами до сих пор изучены плохо. А значит разумно пригласить небольшую фокус-группу, чтобы потом на основе их опроса решить, что нужно подкорректировать в нашем выступлении. Если мы чем-нибудь, даже нечаянно заденем чувства японцев – это будет катастрофа. А в истории такое с незадачливыми гастролерами уже случалось. Или вот-вот случится. Вот, например, Пол Маккартни. До того мужик зазвездился, что в январе 80-го привезет с собой на гастроли пакет с травкой. Японцы просто офигеют, когда таможенники найдут пакет в его чемодане. Неделя в тюрьме, огромный штраф, высылка из страны. И как результат – навсегда потерянная любовь оскорбленных японских фанатов.
…Сама репетиция поначалу проходит нормально. Григорий Давыдович уже привычно размечает сцену, обозначая мелом места, где должны стоять солисты и микрофонные стойки. Чуть в сторону приходится сместить синтезатор и барабанную установку Роберта. Пока мы исполняем все свои старые хиты, проблем нет. Все спето не раз, и не два, движения солистов на сцене доведены до автоматизма. Небольшие накладки начинаются, когда дело доходит до «Японских Девочек». Тут выясняется, что подиум получился чуть длиннее, чем на Уэмбли и звездочки теперь еле успевают вернуться к микрофонам в нужное время. Приходится чуть ускорить знаменитый проход по «взлетной полосе». С самой «полосой» тоже не все в порядке – сигнал по лампочкам подсветки пробегает с неравномерным интервалом. Еще и Сашина группа держится на сцене пока не так уверенно, как хотелось бы. Но она твердо обещает нам, что за оставшиеся до концерта дни они все наверстают. Хочется верить…
Главная засада у нас с исполнением новых песен. Я совершенно недоволен музыкантами. С «Pretty Young Girl» мы просто лажаем. И даже понятно почему – песня совершенно не обкатана на концертах. Одно дело петь в студии и под студийную фонограмму в зале Дворца Профсоюзов. Но живой звук в объеме такой огромной арены – это вообще другая история. Самое неприятное – из-за того, что лажают парни, звездочки тоже начинают сбиваться и все у нас идет наперекосяк. Прошу повторить песню без вокала и ухожу в дальний край арены. Крындец… Оттуда все звучит еще хуже. Наш звукооператор Кирилл просто хватается за голову. Все подавлены.
Волевым решением Клаймич объявляет обеденный перерыв. Гор отправляется побеседовать с фокус-группой и потом вежливо прощается с ними. Наши проколы фанатам точно видеть не нужно.
Я зол. Очень зол. И в первую очередь на себя. За то, что не дал коллективу достаточно времени для репетиций. В Москве мы бездарно теряли его на всякую ерунду, самонадеянно решив, что теперь легко повторим успех, случившийся с нами на Уэмбли. И только сейчас я начинаю понимать, что в Англии нам просто крупно повезло, что в тот раз обошлось без накладок. По-вез-ло. А сейчас все вдруг встало на свои места.
– Не переживай ты так – пытается успокоить меня Майкл – Все образуется. Время у нас еще есть.
– Дело не во времени, Майкл. Мы, кажется, переоценили свои силы, наши новые песни абсолютно сырые. Понимаете?
– Григорий, ты тоже так считаешь? – Гор поворачивается к директору
Клаймич морщится, но не признать очевидное нельзя.
– Майкл, Виктор конечно сгущает краски, но… Давайте обсудим самый крайний вариант. Мы сможем несколько песен спеть под фонограмму? Речь естественно идет только о новых песнях.
– Не хотелось бы. Могут возникнуть претензии с японской стороны.
– Нельзя этого делать – вздыхаю я – это поставит крест на нашей репутации.
Мы снова замолкаем. Кто-то из сотрудников Майкла приносит нам крепкий черный кофе в бумажных стаканчиках. Спасибо доброму человеку, бодрящий напиток сейчас очень кстати. Гор задумчиво отпивает, потом неожиданно говорит:
– Виктор, Григорий, я хочу рассказать вам одну поучительную историю. Дело было в начале 60-х, неизвестную группу из Англии пригласили выступать в Гамбурге. Дома они изредка играли на концертах и в лучшем случае по часу, и до Гамбурга даже не знали, что такое дисциплина на сцене. В Германии же все было совсем по-другому. Иногда им приходилось играть по восемь часов к ряду. Семь дней в неделю. Они побывали в Гамбурге пять раз. В первый приезд отработали 106 вечеров по пять или больше часов за вечер. Во второй приезд они отыграли 92 раза. В третий – 48 раз, проведя на сцене в общей сложности 172 часа. А к тому моменту, когда их ждал первый шумный успех, они дали уже около 1200 живых концертов. Только вдумайтесь в это!!
Мы с Клаймичем с уважением посмотрели на Гора. Продюсер открылся нам с новой стороны. Запомнить столько цифр!
– Большинство современных групп – продолжал Майкл – Не дают столько концертов за все время своего существования! И с каждым выступлением эта группа становилась все лучше и лучше, приобретая уверенность и оттачивая свое мастерство. Они уезжали из дома, ничего собой не представляя, а вернулись лучшими.
Я печально усмехаюсь.
– Хотите сказать Майкл, что гениями не рождаются, а становятся в результате упорных занятий любимым делом?
– Да. Плюс изначальный талант, конечно. Но суровая школа Гамбурга – вот что в первую очередь отличало эту группу от всех остальных англичан. Знаете, как называлась эта группа?
Мы помотали головой.
– «Битлз»!
Я обалдеваю. Смотрю на Гора, тот лишь кивает.
– А знаешь, где они выступали так ударно? – к моему уху наклоняется улыбающийся Клаймич
– Н-еа…
– В гамбургском стриптиз-баре!
Мне еле удалось сдержать смех. Да… в стриптиз-баре и я бы не отказался устроить музыкальный марафон.
Майкл сминает пустой стаканчик в руке и кидает его в мусорную корзину.
– Виктор, у тебя есть неоспоримый талант. Дисциплина в группе железная, люди работают с полной отдачей. Вам просто элементарно не хватает пока опыта. Вы слишком быстро взлетели на мировой музыкальный Олимп, не успев толком опериться. Но опыт – дело наживное. Вам просто нужно больше гастролировать.
– Тогда мне придется перестать спать!
– …и меньше писать песен для других – ехидно добавляет Клаймич.
– Григорий Давыдович, вы же знаете нашу ситуацию с зарплатами, я вынужден писать на сторону.
– Тогда нужно определиться уже с боксом. Ты разрываешься между ним и музыкой, так же нельзя!
Гор сокрушенно качает головой
– Парни, у вас очень странное государство. Не платить нормальных денег людям, которые столько зарабатывают для своей страны?!
– Не все определяется деньгами – пожимаю я плечами
– Я, наверное, никогда этого не пойму – вздыхает Гор
Мы удрученно переглядываемся с Клаймичем.
– Давайте сейчас пообедаем и дадим коллективу немного передохнуть – предлагаю я – и потом снова беремся за новые песни. В ближайшие дни отменяем все развлечения, необязательные мероприятия и бросаем все силы на репетиции. Будем оттачивать новые песни до тех пор, пока кровь из ушей не пойдет!
– Ну, так сурово, наверное, не надо…
– Надо, Григорий Давыдович. Надо. Мы не можем сейчас бездарно похоронить все то, чего достигли адским трудом и напряжением. И для группы эта ситуация станет хорошим уроком. А то некоторые у нас больше думают о сценических нарядах, чем о качестве исполнения песен.
*****
Когда я через три часа возвращаюсь в отель, чтобы принять душ и переодеться перед саммитовским приемом, настроение мое уже слегка улучшилось. Леха практически здоров, Альдона оттаяла. Коллектив сплочен, японцы заботятся о нас по-полной. Каждое утро в номерах свежие цветы, корзины с фруктами и шоколадом. Письма и посылки от фанатов. Последние Вячеслав запретил приносить на этаж – их складывают где-то в подсобных помещениях. После гастролей и проверки – какую-то часть заберем с собой в Союз. Может открыть при студии музей Красных Звезд и туда все сдавать? Ведь подарки и дальше на нас будут сыпаться.
После обеденного перерыва, когда мы снова начали репетировать, выяснилось, что не все так плохо с исполнением, как мне сначала представлялось.
Во-первых, музыканты очень прилично отыграли «Дорогу в ад». То ли потому что передохнули, то ли потому что сами ее очень любят. Ребята заслужили мой одобрям-с и с воодушевлением взялись за эрейджеровскую «Love to Hate You». Тоже неплохо получилась, что для меня вообще стало приятной неожиданностью. Но есть, куда стремиться. Есть. Мой проход по подиуму пока не слишком эффектен, надо еще порепетировать и добавить движений а-ля фламенко. Хотя у меня всегда так – нормально получается только со второго-третьего раза. Зато рижане не подкачали – испанская тема им удалась. Движения уверенные и синхронные. Александра так и вовсе на пару минут приковывает к себе полное внимание танцем. Зачет всем, кроме меня. Гор и Клаймич начинают улыбаться, видать отпустило их после моего недавнего психоза. Но, к сожалению, на этом все хорошие новости и заканчиваются.
Снова исполняем «Pretty Young Girl», и снова лажа. Заколдованная какая-то песня! Прошу поставить фонограмму – результат сносный. И я в нотах, и звездочки прекрасно справляются. Вывод: дело только в музыкантах. Показываю Роберту кулак – понятно же кто сейчас главный лажовщик, вся эта композиция основана исключительно на ударных и синтезаторе. Клянутся паразиты, что через пару дней доведут песню до идеального уровня.
– Роберт, никаких гавайских рубашек на сцене! И темных очков. Пока не исправишься.
Барабанщик тяжело вздыхает, смотрит на Завадского. Но Коля не приходит на помощь Роберту. И сам знает, что его подчиненные лажают.
Дальше по списку идет «You´re My Love». Вещь забойная и простая как три копейки. Получается терпимо, но… изюминки не хватает. Рижане приплясывают неплохо, звездочки стараются, мой речитатив без ложной скромности хорош. Если не сказать идеален. Гор показывает всем большой палец. Знаю. Но… песня все-таки женская. И чем дальше, тем больше в этом убеждаюсь.
Спускаюсь со сцены, подзываю Татьяну Геннадьевну и Клаймича.
– А Вера потянет эту песню, как солистка?
– Думаю, да – загораются глаза у моей несостоявшейся тещи – Не вижу здесь ничего сложного.
– Вот и я не вижу. Поэтому завтра хочу увидеть предварительный результат. Если Вера справится, напишу для нее и другие хиты. Договорились?
Осчастливленная Татьяна Геннадьевна кивает и бросается к дочке, чтобы сообщить ей радостную новость. И вот что-то мне подсказывает, что она теперь с нее живой не слезет, пока Вера не исполнит этот хит на пять с плюсом.
– Хороший ход – одобрительно кивает Клаймич – нельзя же все на себя взваливать, пусть девочки тоже сольно выступят. Ты за это время хоть отдышишься.
Вот именно. Хватит за всех пахать. Звездочки у нас – солистки? Вот пусть и солируют.
Теперь самое трудное – «In the army now». Трудное – не смысле мелодии и вокала. Хит мы с парнями поем ладно и складно, настоящая мужская песня. Сценический номер очень сложный. Вся нагрузка падает на рижан, это их звездный час. Вся эта армейская тема, быстрые построения и перестроения, специфичные движения – все уже отработано, и в Москве у них была куча репетиций. Но там не было подиума! А теперь, наконец, Саша увидела, где им предстоит выступать. И хореографию придется на ходу перекраивать. Задача не из легких.
– Успеете? – спрашиваю я Александру – Ты же знаешь, что к этой песне у публики особый интерес, клип уже сделал ее супер хитом. Так что на сцене нам нужно переплюнуть себя же.
– А у нас разве есть выбор? – Валк иронично на меня смотрит
– Нет – согласно вздыхаю я – в том-то и дело, что выбора у нас нет. Этот номер – суровый экзамен на мастерство. Ваше и наше…
Подходит Майкл. По лицу вижу – что-то задумал.
– Виктор, японцы оценят, если вы что-нибудь споете на японском. Хоть немного.
– Смеетесь, Майкл?!
Я выпадаю в осадок. До концерта – всего ничего, а Гор нам такую свинью подкладывает.
– Ну, хоть пару строчек – просит продюсер.
– Да, что мы можем спеть-то?
– Что угодно. Главное – чтобы на японском.
Нет, он надо мной просто издевается! При всем моем уважении к японцам, свой язык ломать я не готов.
– Простите, Майкл, но нет. Это уже «too much».
– Жаль. Наша фокус-группа сказала, что это было бы просто прекрасно.
Угу… а еще Альдона могла бы показать на сцене свое владение катаной, а я устроить спарринг с Дольфом. Тогда нам вообще японское гражданство дадут.
Уже в номере, переодеваясь, я прокручиваю в голове результаты сегодняшней репетиции. Ну, что ж… Все слабые места выявлены, цели намечены – за работу, товарищи…!