6

— Что ты делаешь? — выдохнула она почти беспомощно, и ее сердце забилось в испуге, так как Майкл выглядел абсолютно уверенным в том, что из его объятий невозможно вырваться.

— Несу тебя в кровать.

— Ты не можешь. Ты обе…

Он заставил ее замолчать на полуслове, страстно целуя в губы. Своими прикосновениями и ласками Майкл посылал горячие вспышки чувственных молний по всему телу Оливии. Смутно она подозревала, что они покинули гостиную. В следующую секунду Майкл плечом открыл дверь спальни и бережно опустил ее на кровать, а сам нервным движением сорвал с себя куртку. Когда она попыталась сесть, он навалился на нее сверху, с силой прижав к подушке и крепко обхватив ее хрупкие запястья своими сильными руками. Его рот вновь впился поцелуем в ее губы с такой бешеной ошеломляющей страстью, что Оливия едва не потеряла сознание. Она раскрыла губы, сопротивляясь и кусая его. Майкл со злобным смешком отпрянул от нее на секунду. Затем снова приник к ее чувственным влажным губам, без устали лаская тонкую шею и плечи. Это было серьезное эротическое предупреждение! Он целовал ее без устали, не давая опомниться и что-либо предпринять. Их тела сплелись. Его бедра оказались между ее ног, в то время как неутомимые губы Майкла искали чувственную точку за ее ушком. Она ощущала легкие, волнующие прикосновения его языка.

Сердце Оливии бешено колотилось. Тело горело от всепоглощающей страсти, словно в языках пламени…

— Майкл, — произнесла она голосом, больше похожим на стон, — не делай этого, не играй с огнем, не надо.

Казалось, он не слышал ее слов. Его бедра двигались ритмично, задавая верное направление их совместному движению, создавая восхитительное трение… Оливия закусила нижнюю губу, чтобы не издать стона наслаждения.

— Прекрати сопротивляться, — посоветовал он. — Прекрати сопротивляться мне, моя дорогая. Нет необходимости бояться.

— Есть необходимость, если ты собираешься взять меня силой.

Но нежность в его ласках и голосе была очевидной.

— Я не собираюсь брать тебя силой, — сказал он и протянул руку к вырезу на ее блузке. — Расслабься, Оливия. И пусть это произойдет. Ты же знаешь, что тебе этого хочется.

Ловкие пальцы Майкла справились с пуговицами на блузке перед тем, как она смогла поймать его руку. Ей следовало бы использовать эту длящуюся мгновение свободу, чтобы ударить его в пах. Но Оливия почему-то не сделала этого. Он поцеловал ее ладонь и засунул кончик одного ее пальца в свой рот. Майкл держал его между зубами, и умело ласкал кончиком языка.

— Прекрати это! — выкрикнула Оливия.

Майкл выпустил ее палец, но не отпустил руку. Вместо этого он прижал ее к своему сердцу, которое бешено колотилось.

— Чувствуешь? — спросил он хриплым голосом. — Чувствуешь, что ты со мной делаешь, Оливия?

Его поведение было похоже на безумие. Майкл резко двинулся, и в этот миг она почувствовала, до какой степени он возбужден. От осознания того, что причиной всему является она, Оливия ощутила такое же сильное возбуждение.

— А мне плевать! — соврала она, стараясь подавить собственное желание. — Я не хочу тебя! Не хочу заниматься с тобой любовью.

— Лгунья! — обвинил ее Майкл, но его тон был удивленным. Разве могла она не хотеть его? Ведь они были созданы друг для друга!

Майкл переместил свои ласки и поцелуи немного ниже, и теперь она ощущала жар его губ там, где ее грудь не была прикрыта тканью бюстгальтера. Пальцы их рук переплелись, и он поднес их соединенные руки к бюстгальтеру. Расстегнув застежку спереди легким движением, он повернул ладони Оливии таким образом, чтобы она сама смогла убедиться, что ее соски откликаются на его ласки.

— Разве ты можешь отрицать то, что говорит мне твое тело? — спросил он шепотом, глядя ей прямо в глаза.

Сексуальное желание переполняло Оливию. Ее тело действительно чуть ли не сотрясалось в конвульсиях от возбуждения. И причиной всему был Майкл Битен. В отчаянии она вскрикнула, предприняв последнюю попытку избежать близости с ним до того, как водоворот страсти унесет ее в мир наслаждения:

— Нет! Майкл, не заставляй меня ненавидеть тебя!

— Ненавидеть меня? — Он застыл. Казалось, даже прекратил дышать. Майкл посмотрел на их переплетенные тела, которые, казалось, жили и чувствовали отдельно от своих хозяев. — Мне кажется, это не похоже на ненависть.

— Мне все равно, что это значит для тебя. Но это — не любовь! Ты что думаешь, если не причиняешь мне физической боли, и заставляешь в конце концов захотеть тебя, то все в порядке? Это не так! — Она выдохнула и продолжила дрожащим голосом: — Давай, Майкл, вперед! Раз это действительно то, чего тебе хочется. И если тебе плевать на меня, как на личность. И если ты относишься ко мне, как к объекту, которым можно попользоваться в любую минуту! Я знаю, что ты сможешь заставить меня ответить тебе в постели: ласкать тебя, целовать, и даже умолять, чтобы ты ласкал меня в ответ. Ты преподнесешь мне удовольствие, которого я не испытывала с тех самых пор, как ушла от тебя. Ты убедишься, что я физически удовлетворена. Возможно, я даже засну в твоих объятиях. Но я обещаю тебе, — произнесла она с отчаянием, — что утром буду тебя ненавидеть! Даже хуже, я буду ненавидеть себя!..

Она с ужасом поняла, что плачет. Оливия презирала эти слезы, но никак не могла их остановить. Они неудержимо стекали на подушку.

— Возможно, я совсем спятил, если решился на такой риск, — сказал он, в отчаянии опустив голову.

Оливия намеревалась отрицать любые его обвинения, несмотря на то, что знала: долго сопротивляться Майклу она не сможет. Но когда его горячие жадные губы нашли ее влажную и соленую от слез щеку, он неожиданно стих и прижал ее к себе, вложив в эти объятия всю любовь, на какую только был способен.

В темноте она не могла видеть выражение его лица, а только очертание. Оливия почувствовала неровное дыхание Майкла и через мгновение — свободу. Он отстранился от нее и встал с кровати.

— Ты выиграла, — произнес он спокойно, — или мы оба проиграли. Если хочешь, оставайся и плачь тут одна или спи. А я проведу ночь в свободной комнате.

Его расплывчатая в темноте фигура удалилась, и она услышала, как он закрыл за собой дверь. Какое-то мгновение Оливия лежала без движения, затем зарылась головой в подушку, яростно пытаясь сдержать безудержно льющиеся слезы.


Она проснулась на следующее утро с невыносимой головной болью. Все было тихо, за исключением привычного уличного шума. Оливия приняла ванну и оделась. Дверь в комнате для гостей была открыта, и она увидела перед собой идеально заправленную кровать.

В кухне ей пришлось столкнуться с Майклом. Он был не брит, пил кофе и выглядел так, как будто спал в одежде, если вообще спал. Под глазами залегли тени, скулы были четко очерчены, но от этого ее муж выглядел еще более красивым. Заметив ее, он поставил чашку с кофе, отодвинул стул и встал.

— Оливия, ты в порядке?

— Да. — Она подошла к хлебнице и достала два кусочка.

— Я сожалею… о прошлой ночи. — С трудом произнес он.

Оливия напряглась.

— Не лучше ли тебе поторопиться? Тебе ведь нужно уйти в десять, не так ли?

Последовала короткая пауза. Затем он вышел из комнаты, и она наконец расслабилась, приготовила завтрак, но при мысли о еде ее затошнило.

Оливия сидела за столом, уставившись на чашку остывающего кофе, когда Майкл появился снова. Гладко выбритый и безупречно одетый, он держал в руке кейс.

— Мне пора. — Его нахмуренный взгляд метнулся на циферблат настенных часов. — Ты будешь здесь, когда я вернусь? ~ осторожно спросил он.

Ее рот скривился в усмешке:

— У меня нет выбора, иначе я рискую тем, что ты перестанешь давать деньги на фильм.

Она могла позволить себе сдаться и оставить мечты о фильме, но не имела права делать этого из-за других людей. Участники съемок доверяли ей и полагались на нее. Для них это была и зарплата, и будущая карьера. Если бы Оливия отступила, ее имя было бы замарано, и путь в мир кино оказался бы для нее закрыт навсегда.

Майкл прервал ее размышления:

— Я взял с собой сценарий, для Дейзи.

Оливия кивнула. Он постоял еще несколько секунд в надежде, что она подарит ему прощальный взгляд. Но чуда не произошло.

Она услышала звук удаляющихся шагов и закрыла лицо руками. Сколько еще они смогут это выдержать?


Несмотря на облегчение, вызванное тем, что они хотя бы не будут видеться каждый день после того злополучного эпизода, Оливия скучала по Майклу даже больше, чем ожидала. Тихие вечерние разговоры за стаканчиком вина, прерываемые их общим смехом, возня в кухне, когда они готовили, а потом вместе ели ужин, — что могло сравниться с этим? Она скучала по его размеренному дыханию и по теплу его тела, когда он спал в кровати рядом с ней. Ей не доставало даже звука журчащей воды, доносящегося до нее в то время, когда он принимал душ.

Без него квартира казалась очень большой и пустой. В первый вечер она ужинала с друзьями в ресторанчике, а все последующие дни перекусывала в перерывах на работе. В пятницу у Оливии была назначена встреча с агентом по отбору актеров, который организовывал прослушивание кандидатов на второстепенные роли и обсуждал предполагаемых кандидаток на роль невесты, потому что если призрачный шанс заполучить Дейзи Стилл так и останется призрачным, необходимо будет заполнить возникшую пустоту.

Выходя из здания, она почти столкнулась с Винсентом. Он дружески похлопал ее по плечу и поцеловал в щеку.

— Олив! У тебя есть время, чтобы выпить кофе?

— Я хочу поехать домой. Мне должны позвонить, и это очень важно. Почему бы тебе ни отправиться со мной, и не выпить кофе в… моем доме? — Ей было бы приятно побыть в компании с надежным проверенным другом.

В квартире Оливия протянула ему последнюю копию сценария. Она приготовила ужин, и в течение нескольких часов друзья вместе перечитывали и разбирали сцены. За этим занятием их и застал Майкл.

Он возник в дверях с кейсом в руке. Как всегда красивый, но немного уставший. И довольно хмурый, как показалось Оливии.

— О! — вскрикнула она от неожиданности. — Я не ждала тебя сегодня.

— Удалось закончить дела раньше, чем предполагал, — ответил он ледяным тоном. Его взгляд был прикован к гостю.

Оливия встала и спросила:

— Ты помнишь Винсента, не так ли?

— Конечно.

Заметив смущенное выражение лица своей подруги, Винсент поднялся и встал плечом к плечу рядом с ней. Он уже поднял свою защищающую руку и потянулся, чтобы обнять ее, но не сделал этого.

— Я польщен, — ответил он просто.

Оливия начала торопливо объяснять:

— Мы как раз вносим последние коррективы в сценарий. — В душе она ненавидела себя за то, что извиняется перед Майклом. Она вовсе не должна оправдываться из-за того, что пригласила коллегу. Разве Майкл Битен не сказал, что это и ее дом?!

— Понятно. Прошу меня извинить, — сухо буркнул тот. — У меня был долгий перелет. Я должен пойти освежиться.

Когда Майкл вышел из комнаты, Винсент спросил:

— Мне уйти?

— Конечно нет. Садись. Хочешь еще кофе? Или чего-нибудь покрепче?

— Я бы после такого спектакля выпил виски, если у тебя есть.

В доме Майкла Битена было все, в том числе, виски. Но себе Оливия налила вина, и присела рядом с Винсентом.

Майкл вернулся в комнату, переодевшись в светлые льняные брюки и свободную рубашку песочного цвета.

— Хочешь выпить или чего-нибудь поесть? — поинтересовалась Оливия.

Проходя к бару, он коротко ответил:

— Я сам налью себе выпить.

Было очевидно, что Майкл не хочет есть и не собирается уходить. Он сел, откинувшись на спинку кресла, и наблюдал за ними с непроницаемым выражением лица.

Оливия спросила:

— Ну и как прошла поездка?

Майкл пожал плечами:

— Прекрасно.

— Ты… — Она осеклась, размышляя о том, помнит ли он свое обещание.

Оказалось, что Майкл помнил все.

— Дейзи читает сценарий. — Он выглядел странным и неприступным: в одной руке железной хваткой держал бокал со спиртным, а другая рука свободно лежала на спинке кресла.

— Спасибо, — ответила она мужу, а Винсенту пояснила: — Майкл знает Дейзи Стилл. Он дал ей копию сценария.

— Ух ты! — Гость посмотрел на Майкла Битена с уважением. Снова повернувшись к Оливии, он сказал: — Эта красотка была бы восхитительна в роли невесты. Гм… надеюсь, Олив, ты не собираешься приглашать никого из голливудских звезд на роль свидетеля?

Она коснулась его руки:

— Винс, мне нужен только ты.

Тот кивнул с явным облегчением.

— А мне бы хотелось поработать с Дейзи.

— Не рассчитывай особенно на это. Она, наверное, будет занята, даже если ей и понравится сценарий. Возможно, кинодива просто притворится, что читала сценарий, сделав тем самым одолжение своему старому другу, — съязвила Оливия.

Винсент пробормотал:

— Вот, скрестил пальцы на удачу, может — повезет?

— Я буду немного нервничать, если мне придется быть ее режиссером, — призналась Оливия.

— Ты — прекрасный режиссер! — подбодрил ее Винсент. — Запомни, что ты — одна на миллион.

— Спасибо тебе! — Она улыбнулась Винсенту с благодарностью. — Как чудесно, когда актеры тебя хвалят.

Майкл с грохотом поставил на столик свой бокал, и этот звук заставил Оливию почувствовать себя виноватой. Его как бы отстранили от разговора не только потому, что Винсент их гость, но и потому, что она не могла забыть напряженного ухода Майкла и переживаний в ту злополучную ночь.

— Пожалуй, пойду. — Винсент почувствовал, что ему пора.

Оливия проводила его до двери и медленно вернулась в гостиную.

Майкл наливал себе новую порцию спиртного.

— Ну и как там твой бизнес? — спросила она осторожно.

— Я уж подумал, ты никогда об этом не спросишь.

— Но трудно было понять, удобно тебе или нет говорить об этом в присутствии Винса.

Он не верил ей, это было ясно. Оливия заколебалась, и Майкл твердо сказал:

— Сядь. Ты выглядишь, как пугливая лань. И нервничаешь.

— Я не нервничаю, — ответила она и села, продемонстрировав, что не боится его. Но вдруг забеспокоилась, когда Майкл подошел и плюхнулся на тот же диван, хотя и оставил между ней и собой добрую пару футов. Он положил свой локоть на спинку дивана и стал пристально изучать выражение ее лица.

— Мой бизнес на высоте, — ответил Майкл. — Но я не хочу проводить много времени вдали от дома, особенно теперь, когда к нам то и дело заглядывают визитеры.

Оливия проглотила комок, неожиданно подступивший к горлу, и сказала:

— Я действительно очень благодарна тебе за то, что ты дал Дейзи прочитать сценарий.

— Насколько благодарна? — спросил он тихо.

Глаза Майкла вопросительно смотрели на нее. Оливия отвернулась.

— Я перенесла свои вещи в свободную комнату. Надеюсь, ты не будешь возражать?

Воцарилось молчание. Затем он произнес более твердым голосом:

— Это достаточно честно. Я нарушил наше соглашение. Думаю, что извинений будет недостаточно, чтобы изменить твое решение. Но, Оливия, я очень виноват перед тобой!

Молодая женщина покачала головой, как бы соглашаясь с чем-то, известным ей одной. Ведь она была слишком близка к тому, чтобы переступить разделяющую их черту той самой ночью. Она больше не доверяла себе. Если бы нечто подобное повторилось, она бы уступила Майклу. И может быть, была бы счастлива.

— Ты всегда была упрямой! — Он немного придвинулся, и она вновь напряглась.

Оливия разразилась коротким нервным смешком:

— Тебе виднее.

Майкл повернул голову и посмотрел на жену.

— Я не сдамся так просто. Поэтому берегись, дорогая! — задорные искорки блестели и прятались за его полуприкрытыми веками.

Слова Майкла заставили ее сердце биться. Она хотела утонуть в его объятиях, как когда-то, когда они только поженились…

Защищаясь, она спросила:

— Это означает, что мне следует ждать еще одной попытки нападения первобытного человека? — Слова Оливии не были лишены кокетства, но Майкл принял их за чистую монету.

— Мне казалось, я ясно объяснил: тебе нечего бояться. Но думаешь, я не знаю, с чем ты боролась той ночью. Не со мной, не так ли?

— Как будет угодно твоему эго, — спокойно ответила Оливия.

Майкл недобро засмеялся.

— Тогда продолжай хранить свою гордость. В твоей одинокой постели не будет теплой компании.

— Если не возражаешь, я отправлюсь в нее прямо сейчас. У меня был тяжелый день. — Она встала и чуть помедлила, заметив тени под его глазами и впалые щеки. Должно быть, Майкл тоже устал. — Ты уверен, что я не могу что-нибудь сделать для тебя?

— Сказано словно хорошей заботливой женой, — заметил Майкл, поднимая бокал в ироничном тосте. — Единственная вещь, которая нужна мне в данный момент — это та, которую ты мне не предложишь. Я бы многое отдал сейчас за твое любимое, желанное тело в моих руках. — Он посмотрел на нее с осуждением и скривил красивый рот в усмешке.

Она гордо выпрямилась и отчеканила:

— Извини, но я недоступна.

— Не сомневаюсь, — усмехнулся он.

Оливия с трудом ушла от его гипнотического взгляда.

Какая-то часть ее существа давно хотела отбросить всякие условности, принять то, что ей предлагалось, и дать Майклу, чего тот хотел. Но каждый раз она вспоминала, как он повел себя здесь, в своем доме, и ее дух восставал. Что-то необъяснимое замораживало ее сердце. Единственное, на что она могла рассчитывать в своем сопротивлении, это на остатки гордости.


Наступил уик-энд, и Майкл предложил:

— Почему бы нам не провести ночь вдали от дома? — Оливия бросила на него удивленный взгляд, и он добавил: — Только вдвоем. Мы могли бы посмотреть какой-нибудь фильм, а потом поужинать. — Майкл помолчал, а затем безразличным тоном поинтересовался: — Или ты слишком занята?

— Нет, — ответила она просто. Скоро у нее совсем не будет времени для Майкла. И если ему нужна компания сегодня вечером, она может на время отложить свою работу и выполнить его просьбу. — Ну, а что бы ты хотел посмотреть? Фильмы ведь не твое хобби. — Оливия прекрасно знала, что муж в принципе не разделяет ее восторгов даже по поводу самой удачной продукции киноиндустрии.

— Хотя у меня нет твоих специальных знаний, это не помешает мне насладиться хорошим фильмом. К тому же ты могла бы и просветить меня.

— Заняться твоим образованием?

— В какой-то степени.

— Неужели ты действительно хочешь поучиться, Майкл?

— Да! Да! — повторил он с энтузиазмом. — Выбирай фильм, а я закажу ресторан.


В зале кинотеатра Оливии было очень сложно сконцентрироваться. Она сняла курточку, которую предусмотрительно надела поверх легкого платья. На Майкле была рубашка с короткими рукавами и классические брюки. Их обнаженные руки время от времени соприкасались. Оливия набралась смелости и взглянула на него. Мужественный профиль Майкла вырисовывался в тусклом свете, напоминая ей о тех временах, когда они делили более интимную темноту в спальне с тяжелыми портьерами, в которой независимо от времени суток занимались любовью. Она могла сейчас, как и раньше, вдыхать аромат его желанного тела…

Оливия переключила свое внимание на экран, где разворачивалась нешуточная драма.

Когда они выходили из кинотеатра, она почувствовала легкое прикосновение руки Майкла к своей талии. Он обнимал ее так робко, словно ощущал ее горячее тело сквозь тонкую ткань платья.

В ресторане ему захотелось узнать ее мнение о фильме:

— Итак, что ты об этом думаешь?

— Скажи сначала ты. Любопытно ознакомиться с твоей точкой зрения, — улыбнулась Оливия.

— Мнение любителя? Я могу обречь себя на то, что ты будешь надо мной долго смеяться.

— Зачем мне это? В конце концов ты представляешь собой часть аудитории, типаж обычного зрителя, который хочет просто посмотреть хороший фильм и получить удовольствие от вечера в кинотеатре. Так что твое мнение имеет большое значение.

Майкл пожал плечами.

— Актеры неплохо играли, и работа оператора превосходна. История довольно занимательная, но, как мне показалось, несколько искусственная и надуманная.

Он потянулся за стаканом вина, на некоторое время отложив вилку.

— Множество правдивых историй куда более невероятны, чем эта, рожденная фантазией автора.

Он удивленно посмотрел на нее.

— Если ты находишь правдивые истории невероятными, как же ты можешь поверить в то, что создает кинематограф?

— Легко. Если фильм создан мастером режиссуры. Иногда события лишь иллюстрируют правду жизни, характеры людей, их взаимоотношения… Понимаешь, Майкл, экран способен показать глубинные стороны человеческой натуры.

Он засмеялся.

— Я никогда не учитывал этого. Правда ли то, о чем ты говоришь? Ведь каждое человеческое существо индивидуально.

В ресторан вошла продавщица цветов. Майкл подозвал ее и, выбрав алую розу, преподнес ее Оливии.

Она заколебалась, но роза была настолько прекрасна, что она приняла подарок.

— Благодарю, но ты вовсе не должен…

Майкл посмотрел на нее с нескрываемой нежностью.

— Я хотел купить тебе цветы, когда ехал домой из аэропорта, но это показалось… неуместным в свете некоторых событий.

Оливия в смущении опустила глаза и положила розу на кружевную скатерть.

— Она чудесна!

Вернувшись домой, Оливия первым делом взяла вазу, налила воды, подрезала стебель и поставила цветок на обеденный стол. Обернувшись, она обнаружила, что муж стоит в дверном проеме и наблюдает за ней.

— Я получила удовольствие от сегодняшнего вечера.

В этом вечере действительно было что-то, напоминающее старые добрые времена.

— Мы могли бы повторить его, — романтично произнес Майкл.

Она кивнула в знак согласия. Но в ее душе сидел страх того, что они никогда не смогут вернуться к тем милым простым временам, когда только что поженились. С тех пор произошло слишком много всего. Их прошлое стояло между ними, безжалостно разводя по разным полюсам.


Оливия наняла ассистента продюсера, но проект был ее собственным, и она хотела, чтобы все было настолько совершенным, насколько это вообще возможно.

Наступил день ее рождения. В честь такого события Майкл предложил ранний ужин и поход в ее любимую оперу. Он знал, что она восхищалась богатством театральных костюмов и мастерством постановки не меньше, чем декорациями, драматизмом исполнения и музыкой.

— Ты можешь начать собираться, дорогая, — скомандовал Майкл. — Надень что-нибудь понаряднее.

И он еще будет оценивать это! — подумала Оливия цинично.

В этот вечер она была ослепительно красива. На ней прекрасно сидело облегающее рубиново-красное платье, отороченное щелком и расшитое крошечным черным бисером, который мерцал таинственным блеском. На плечи она накинула не менее эффектную кружевную шаль.

Майкл, элегантный и безупречный в своем смокинге, посмотрел на нее с восхищением.

— Спасибо тебе за приглашение, — поблагодарила Оливия, избегая встречаться с ним взглядом.

— Надеюсь, это тебе подойдет. — Майкл протянул Оливии нечто, завернутое в золотую фольгу.

— Я не ждала никакого подарка, — в растерянности пролепетала она.

— Но ведь это же твой день рождения! Безусловно, сегодня ты просто обязана получать их.

— Ты уже и так ведешь меня в оперу!..

— Открой же его, — настаивал Майкл.

Оливия с неохотой надорвала красивую упаковку. Перед ней появился изящный бархатный футляр. Она приподняла крышечку. Браслет, лежащий на белом атласе, был восхитителен. Перекрученные золотые нити дополнялись камнями глубокого темно-красного цвета.

— Рубины, — предположила Оливия. — Должно быть, это очень дорогая вещь.

— Гранаты, — поправил ее Майкл. — Ты разочарована?

— Нет! Они великолепны, но я не могу принять твой подарок, Майкл.

— Нет можешь! — В его голосе зазвучали жесткие нотки. — Ты — моя жена! И я хочу, чтобы эта вещь была у тебя. Я не собираюсь покупать тебя столь примитивным образом, Оливия. И тебе не придется из-за подарка ложиться со мной в постель, если это то, чего ты опасаешься.

— Нет, я ничего не боюсь.

— Тогда скажи спасибо приятным голосом и надень его.

— Я… спасибо тебе! — Она снова взглянула на изящное украшение, и желание сопротивляться стремительно покинуло ее. Да, это был экстравагантный подарок для жены, которая отказывалась ею быть в полном смысле этого слова.

Майкл снял браслет с атласной подушечки.

— Вот, позволь мне…

Оливия без возражений разрешила ему застегнуть браслет на своем запястье. Майкл поймал ее руку и, завладев ею, повернул так, чтобы золотые змейки заскользили по коже и камни замерцали в лучах света. Затем он легонько поцеловал ей ладонь.

— Надеюсь, это не является нарушением контракта. — Он отпустил руку Оливии. — Пойдем, иначе мы опоздаем.

Опера была праздником звука и восхищала богатством постановки. Оливия получила огромное удовольствие, купаясь в окружающей гармонии.

— Это было волшебно, — призналась она Майклу, когда он галантно предложил ей руку, чтобы провести сквозь толпу.

— Эта вещь — одна из лучших, которые я когда-либо слышал, — согласился он.

— Если ты думаешь, что истории в фильмах невероятны, что же тогда опера? Сюжеты этого вида искусства далеки от происходящего в нашем несовершенном мире.

Майкл засмеялся.

— Да я просто наслаждаюсь музыкой. Мне и в голову не приходит буквально воспринимать все эти бутафорные истории.

Рокочущий басовитый голос окликнул Майкла по имени, а большая рука хлопнула его по плечу.

— Эй, Майкл, как делишки? Сто лет тебя не видел!

Битен повернулся к лысеющему человеку и маленькой блондинке, вцепившейся в руку своего спутника.

— Дорогая, ты помнишь Шона и Элис?

Две пары изумленных глаз уставились на нее перед тем, как засмеяться. Шон выпалил:

— Олив, детка! Итак, вы двое снова вместе? Это здорово! — Он потянулся и поцеловал ее в щеку, в то время как его жена тепло произнесла:

— Рада снова видеть тебя, Оливия.

Ее тронула их неподдельная радость. Шон был одноклассником Майкла и его старинным приятелем. Оливии нравилась эта парочка больше, чем остальные его друзья, но она не видела их с тех пор, как рассталась с Майклом.

— Такую встречу стоит отпраздновать, — предложил Шон. — Давайте зайдем в бар.

Он гордо двинулся вперед, подыскивая для них столик. И настоял на том, чтобы заказать шампанское, хотя после первого бокала Майкл уже перешел на кофе.

— Мы видели «Ливень в горах», — похвасталась Элис. — Это было великолепно. И я всем говорю, что лично знакома с режиссером.

— Сейчас, когда Олив вернулась, — сказал Шон умиротворенно, — может быть, Майкл, ты будешь меньше походить на кота на раскаленной крыше, и перестанешь каждый день скакать с места на место, колеся по свету?

— Но у меня множество деловых интересов в Америке и различных частях Австралии, — мягко ответил Майкл.

Шон скорбно застонал.

— В таком случае, когда же вы двое сможете прийти к нам на обед? Нам необходимо о многом поговорить.

Элис поддержала мужа:

— Да, мы должны собраться вместе как-нибудь вечерком. Может, на следующей неделе? Я позвоню вам.

Майкл положил ложечку, которой размешивал кофе.

— Не знаю, будет ли у Оливии свободное время?

Однако та ответила без колебаний:

— Уверена, мы сможем найти час-другой для встречи. Я с нетерпением буду ждать этого момента, Элис.

Мы обязательно увидимся, пообещала себе Оливия, намереваясь неукоснительно выполнять заключенное с Майклом соглашение. Кроме того, она тоже предвкушала удовольствие от вечера, проведенного в компании этой парочки, даже если у них в запасе окажется не более получаса.

— А чем ты сейчас занимаешься, Олив? — спросил Шон.

— Собираюсь снять новый полнометражный художественный фильм, — объяснила она.

— Кстати, это великая тайна. Но перед вами можно приоткрыть завесу, — признался Майкл. И в течение нескольких минут все с удивлением слушали, как он с очевидным энтузиазмом пересказывает сценарий.

— Когда мы сможем увидеть этот шедевр? — поинтересовался Шон.

— Вот-вот приступаем к съемкам, — ответила Оливия. — Художественный директор и его помощники перерыли все магазины в поисках антиквариата того периода, а гардеробщики — те вообще работают сверхурочно над подбором старинных костюмов.

— Оливия торопится поскорее все закончить, — заметил Майкл сухо, посылая ей взгляд, от которого она покраснела до корней волос.

Но тут же взяла себя в руки и произнесла:

— Пройдет около года, прежде чем лента выйдет на экраны. — И потянулась за кофе.

Элис обратила внимание на ее запястье:

— Ах, какой чудесный браслет!

— Это подарок ко дню рождения, — гордо ответил Майкл.

— Роскошный! — с завистью повторила блондинка, но тут же добавила: — Поздравляю, Олив! У Майкла очень хороший вкус.

Шон глуповато хихикнул.

— Элис, ты можешь понять, почему он позволил такой неповторимой женщине, как эта, ускользнуть от него? — неуклюже попытался он хоть что-нибудь выяснить. — В этот раз держи ее крепче, дружок! — Однако, произнося эти слова, Шон был как никогда серьезен.

— Именно это я собираюсь делать. — Голос Майкла выдавал его с головой. Но Оливия не посмела даже взглянуть на него.

Музыка, вино, компания приятных людей, а главное ухаживания Майкла, эти его манеры любящего, нежного, преданного мужа, — заставили Оливию слегка потерять чувство реальности.

По пути домой она с удивлением обнаружила, что борется с воспоминаниями об их счастливом прошлом.

— Присоединяйся ко мне, выпьем по стаканчику чего-нибудь легкого на ночь, — предложил Майкл, когда они зашли в квартиру.

— Это приказ или приглашение? — Она присела на краешек дивана и наблюдала за тем, как он наливает в бокалы бренди.

— Спасибо тебе, — искренне сказал Майкл, протягивая ей бокал.

— За что ты благодаришь меня?

— Я думал, ты не согласишься пообедать с моими друзьями.

Она нервно передернула плечами и ответила:

— Тебе нет нужды благодарить меня за выполнение моих прямых обязанностей.

На мгновение его рука, подносящая бокал ко рту, застыла.

— Обязанностей? — тихо переспросил Майкл.

— Согласно твоим условиям.

Он отвернулся, и, казалось, уставился в пустое пространство. Это продолжалось всего несколько секунд, а затем Майкл посмотрел в глаза Оливии и сухо поинтересовался:

— Тебе нужно напоминать об этом мне? Или же себе?

В сущности, он был прав, но Оливия возразила:

— Мне не приходится напоминать себе о том, что я нахожусь здесь по принуждению.

— Зачем портить такой чудесный вечер?

— Извини. — Якобы праздничное настроение Оливии по случаю дня рождения было попыткой смягчить невыносимые условия жизни. Но это не изменило упрямые факты. — Я просто не могу забыть, что вся эта ситуация… искусственная. И до сих пор не понимаю, какой приз ты надеешься выиграть в конце?

— А не кажется ли тебе самой твое намерение держать меня на расстоянии вытянутой руки нелепым и противоестественным?

— Нет, не кажется.

Он коротко усмехнулся и осушил бокал.

— Что ж, посмотрим, сколько это будет продолжаться.

Был ли он так уверен в том, что она сдастся? Понимал ли, насколько унизителен сей факт оказался бы для нее? Он хотел видеть ее покорной, забывшей о своей гордости.

Предположим, она сдастся. И он впоследствии бросит ее, осуществив свою сладкую месть! Что останется ей тогда?

Оливия решила закрыть тему разговора:

— Спасибо за мой день рождения, — сказала она вставая. — Я провела чудный вечер.

Майкл тоже встал, но не сделал ни одного движения в ее сторону.

— Я рад.

И когда Оливия вышла из комнаты, он все еще продолжал стоять там, где находился до этого, провожая ее загадочным взглядом.

Загрузка...