Глава 18. 11 лет назад. Остров Чеджу. День 5

— Оппа, ты уверен, что не хочешь нормально позавтракать? — уточнила Дури, наблюдая как Юра что-то быстро печатает на лаптопе.

На завтрак он взял только латте, а заодно решил немного разгрести почту. Его нет в офисе меньше недели, а клиенты уже начали жаловаться на некачественную поддержку заменяющего специалиста. Ю был немного недоволен, потому что оставил очень подробную инструкцию своему коллеге, а тот уже успел изрядно накосячить.

Шатен отправил с десяток электронных писем и с громким стуком захлопнул крышку компьютера.

Он в отпуске.

Он должен быть здесь и сейчас с Дурианной.

— Все в порядке. Мне же предстоит много дегустировать сегодня, — шутливо подмигнул молодой человек и сделал глоток уже почти остывшего кофе.

— Нам ехать до деревни целый час, а потом только начнем готовку. Это займет еще пару часов. Я не хочу, чтобы ты упал потом в голодный обморок.

— Дури, поверь, все нормально, — заверил подругу оппа и даже пропел строчку из песни Газманова: — Я сегодня не такой как вчера. Я голодный, но весёлый и злой.

— Ха-ха, оппа, а помнишь, как ты на нашей первой встрече пел Felicita и нас чуть не выгнали за это?

— Было дело. Я знаешь ли, тот еще «певун». Кстати, а ты любишь петь? Я столько лет тебя знаю, но ни разу не слышал, как ты поешь!

— Нет, оппа, я не «певунья», — покачала головой Дури.

— Не может быть! Я уверен, ты отлично поешь. Готов поспорить, тебе миллионы раз говорили, что у тебя очень красивый голос.

— Не миллион, конечно, но да, говорили, — скромно кивнула кореянка. — Когда я работала в ресторане и принимала заказы по телефону, меня даже на свидания приглашали из-за голоса. А однажды на меня даже пожаловались.

— Кто это еще посмел?

— Я же пробовала озвучивать дорамы. Всякие ромкомы особенно хорошо получались.

— Ну конечно, там же всякие эти нежные барышни со своими «Оппаааа… Я что сегодня будем куцать? Ой, мичосё[1]… Айгу[2]… Обними меня, поцелуй меня, опути меня…» — писклявым голосом произнёс Юра, изображая кокетливую красавицу.

— Оппа! То есть я так говорю, оказывается! — Дури демонстративно сложила на груди руки. — Я с тобой больше не дрюзю! Не разговаривай со мной больсе!

— Все-все, Дури, дрюзи со мной, а то я ж голодный, но весёлый и злой. Так почему жаловались-то?

— Сказали, что у меня слишком женственный голос.

— Ой, оттокэ[3]! Где ж такое видано-то, чтобы у красивой девушки был женственный голос! Ну прямо неслыханная жесть! — продолжил придуриваться Юра.

— Вот именно! У меня отобрали роль некоторых главных героинь, потому что, мол, из моих уст они звучат как благородные девицы, а не пиратки и мастера боевых искусств.

Шатен убрал лаптоп в сумку и взглянул на часы:

— Ладно, готова выдвигаться?

— В последний раз спрашиваю — ты точно не хочешь ничего поесть? — снова уточнила кореянка.

В ее голосе прозвучали нотки безумной бабули, которая собиралась обойти зону буфета, чтобы собрать оставшиеся булочки и распихать их по карманам.

— Дури, хватит уже меня опекать, — Ю одним залпом допил латте и со стуком поставил чашку на стол. — В Италии я часто так завтракаю. Кстати, ты знаешь, что итальянцы обычно едят с утра?

— Пасту аль денте, пиццу "Маргарита" и салат "Цезарь", а на десерт тирамису с эспрессо? — совершенно серьезно выдала Дури, потом не выдержала и засмеялась.

— Пойдем уже, а по дороге расскажу тебе про итальянский завтрак.

Сегодня они снова арендовали скутер, и Юра с нетерпением занял место водителя, предвкушая продемонстрировать недавно освоенные навыки вождения. Когда Дури села позади него, Юра почувствовал, как ее руки нежно обвили его талию. Ее прикосновение было таким теплым и уютным, что по телу пробежала приятная дрожь.

Чтобы расслышать друг друга сквозь шум ветра, Дури пришлось придвинуться ближе и положить подбородок ему на плечо. Юра ощущал ее дыхание на своей шее, и это создавало удивительное чувство важности. Он даже возомнил себя рыцарем, который нес ответственность за нее и обязан доставить в конечный пункт назначения в целости и сохранности.

Свежий морской бриз играл их волосами, смешиваясь с ароматом цветущих мандариновых деревьев. Вокруг расстилались бескрайние поля рапса, создавая яркий желтый ковер, контрастирующий с глубокой синевой океана на горизонте. Когда они проезжали через крутые серпантины, Дури принималась верещать и крепче прижималась к нему.

Он даже чувствовал, как бьется ее сердце.

Хотя… скорее это его собственное сердце готово было выпрыгнуть из груди.

Юрий ловил себя на мысли, что намеренно входил в повороты чуть резче, чем нужно, слегка прибавлял газу на прямых участках. Все для того, чтобы Дури сильнее прильнула к нему.

— Ужас, Дури, а это что за великаны такие? — испугался Юра, когда они пронеслись мимо нескольких двухметровых фаллических статуй с мужскими лицами.

— Это харыбаны! — громко отозвалась Дури, стараясь перекричать шум ветра.

— Кто?!

— Каменный дед!

— А что дед делает, помимо того, что пугающе выглядит?

— Никакой он не пугающий. Он вообще-то добродушно улыбается, — не согласилась Дури и пояснила: — Чеджу на самом деле считается островом новобрачных, сюда молодежь ездит в свадебные путешествия. А у дедуль они просят детей: нос потереть — мальчика, а уши — девочку.

— Ого, а что я получу, если потреплю его по щекам?

— По шапке получишь! — засмеялась подруга.

Дури рассказывала что-то еще, и Ю мечтал, чтобы она не замолкала. Каждый раз, когда она что-то говорила, указывая на очередную достопримечательность Чеджу, ее губы почти касались его уха, вызывая волнительные мурашки.

— Так ты мне поведаешь, наконец, про итальянские завтраки? — вдруг вспомнила кореянка.

— Смотри, итальянцы с утра предпочитают пить кофе, обычное молоко или растительное — орзо, который сделан из ячменных зерен и имеет приятный ореховый привкус.

— А что они едят? Наверное, какие-нибудь сэндвичи? — предположила Дури.

— Не-а, не угадала! — Юра покачал головой. — Они обожают выпечку. Главный любимчик итальянского завтрака — корнетто.

— Корнетто? Звучит как название мороженого, — удивилась девушка.

— Ха-ха, нет! Пафосно звучит, на самом деле просто круассан. Только менее жирный, чем французский, зато более сладкий. И часто его пекут с апельсиновой цедрой. Аромат просто сумасшедший! А начинки могут быть самые разные: от классического джема до шоколадного крема или марципана с миндалем.

— Ммм, как вкусно звучит! Уверена, Снежане бы понравилось. Она же обожает сладкое!

— Точно! — согласился Юра. — Когда приедете с вашей принцессой косплея, обязательно отведу в мою любимую кафешку. Там такие корнетто делают, что просто мама миа!

— А что еще едят итальянцы на завтрак? — с интересом спросила Дурианна.

— О, много всего! Помнишь канноли, о которых я тебе рассказывал? А еще есть чамбеллы — это такие сладкие бублики, обсыпанные сахаром. Иногда их делают с начинкой из джема или крема, а еще добавляют золотистый изюм.

— Звучит заманчиво! А что-нибудь более существенное есть?

— Конечно! — воскликнул Ю. — Представляешь, они даже торт на завтрак едят!

— Айгу! Серьезно? Торт? — Дури не могла поверить своим ушам.

— Да-да! Называется кростата.

— Что? Простата?

— Крос-та-та! — захохотал Юра на реакцию подруги. — Это открытый пирог из песочного теста с фруктовой начинкой. Чаще всего используют абрикосы, вишню или лесные ягоды.

— Боже мой, это же просто мечта диабетика!

Через час они добрались до фольклорной деревни, в которой аккуратными рядами стояли традиционные корейские дома, возведенные из прочного базальта и увенчанные соломенными крышами. Строения, гармонично вписанные в окружающий пейзаж, словно переносили посетителей в прошлое.

Отыскав нужный дом, Юра и Дурианна припарковались и приблизились к входу. Едва они переступили порог, как их встретила пожилая женщина — знаменитая в этих краях тетушка Ким. Она приветствовала их доброжелательной улыбкой, но во взгляде читалась явная строгость. Тетушка окинула их внимательным взором, словно оценивая готовность учеников к предстоящему занятию. Было очевидно, что женщина относилась к своему делу очень серьезно и не терпела халатности на кухне.

Они обменялись приветствиями с Дурианной, уточнили детали предстоящего кулинарного мастер-класса, и наставница жестом пригласила их следовать за ней. Она повела гостей вглубь дома, в уютную кухню, где витали ароматы трав и специй.

— Что мне делать? — уточнил Ю шепотом у подруги.

— Мы не в библиотеке, поэтому не обязательно шептаться, — так же тихо ответила девушка и лукаво улыбнулась.

— Я ее боюсь… — признался Юра. — Я, кажется, ей не понравился.

— Ты можешь пока пойти погулять по деревне. Главное, не выбеси харыбаны, а то вместо детей получишь люлей!

— Я тогда прогуляюсь и вернусь через часик?

— Договорились.

Первым делом тетушка Ким показала, как готовить кимчи. Она объяснила, что на Чеджу есть свои уникальные рецепты квашеных овощей, которые передаются из поколения в поколение. Оказалось, что весь секрет местного кимчи заключался в пасте для маринования.

На Чеджу часто используют яблоки и груши для придания блюду сладковатого вкуса и ускорения процесса ферментации. Этот метод придаёт ему уникальный, слегка фруктовый аромат, который так любят жители острова.

Под руководством наставницы Дури сначала приготовила пасту: в небольшой кастрюле смешала клейкий рисовый крахмал с водой и довела до кипения, затем в блендере измельчила чеснок, имбирь и сочные фрукты, наполняя кухню пряными ароматами. В большой миске смешала гохучжару, рыбный соус, сахар и приготовленную смесь. Завершающим штрихом стал остывший рисовый крахмал, придавший пасте идеальную текстуру.

Пожилая женщина пристально наблюдала за каждым движением Дурианны, готовая поймать ученицу на каком-нибудь косяке. Она уже много лет давала уроки кулинарии, и обычно ухоженные и утонченные девицы как эта приезжая гёпо[4] не могут даже правильно нарезать лук. Каково же было удивление почтенной имо[5], когда Дури весьма ловко справлялась с каждым шагом.

Дальше девушка взялась за овощи: тщательно промыла и отжала капусту, перемешала ее с редькой, морковью, зелёным луком и листьями горчицы. Она добавила пасту сверху и аккуратно перемешала все ингредиенты, чтобы соус равномерно распределился по овощам. Дурианна уложила готовое кимчи в стеклянные контейнеры, плотно закрыла их крышкой и оставила при комнатной температуре для ферментации.

Юра успел вернуться как раз к моменту, когда они принялись готовить хэмуль пхаджон — корейские блинчики с морепродуктами. Тетушка Ким рассказала, что это одно из любимых блюд на Чеджу благодаря изобилию свежих морепродуктов. Несмотря на возраст, имо быстрыми и плавными движениями замешивала тесто, постепенно добавляя туда креветки, кальмары и зелёный лук.

— Ну как идет процесс? — снова шепотом спросил Ю, спрятавшись за спиной у подруги.

Женщина метнула в сторону Юры неодобрительный взгляд, от которого он невольно напрягся. Решив исправить ситуацию, парень попытался очаровать хозяйку своей фирменной улыбкой — той самой, что так часто выручала в Италии.

Однако опытная кореянка, казалось, была невосприимчива к его итальянскому шарму. Она лишь протяжно вздохнула, всем видом показывая, что уловки мачо здесь не сработают.

— Видишь вон те контейнеры? — кивнула в сторону Дури, старательно записывая рецепт в блокнотик.

Тетрадка была исписана от корки до корки, каждая страница заполнена мелким, убористым почерком. Многие листы пожелтели и покрылись пятнами — немые свидетели кулинарных экспериментов. От страниц исходил своеобразный аромат — смесь пряностей, соусов и времени.

— Так, что это? Уже можно пробовать?

— Нет, это кимчи на ферментации. Они будут готовы через пару дней. Мы их уже в Сеуле попробуем. А ты куда ходил?

— Вот погулял, зашел в соседний дом. Там как раз был воркшоп по лепке.

— Присоединился?

— Конечно! У меня, знаешь ли, очень нежные и шаловливые пальцы.

Он многозначительно посмотрел на подругу, но та не заметила его заигрываний, так как внимательно наблюдала за готовкой тетушки Ким.

— Что слепил?

— Пока не очень понял, — Юра взъерошил волосы и обрадовался, что флирт остался незамеченным. Они ходили по тонкому льду, который мог треснуть от любой неосторожной шутки. — Попросили вернуться через пару часов, пока его обжигают. Может, что сделать надо?

Юра был рад помочь Дурианне и строгой имо, даже если это означало просто подавать необходимые ингредиенты или мыть посуду. Видя, как Дурианна увлечённо обжаривает блинчики, он вспомнил уютную кухню квартиры в Москве. По радио играла его любимая песня группы Т9, а Дури с такой же любовью что-то готовила им на завтрак. Периодически она откладывала ему парочку горячих оладушек, чтобы скрасить ожидание.

Сколько лет прошло с тех пор? Пять? Шесть?

Настоящее удивительным образом резонировало с его воспоминанием: вот и сейчас, улучив момент, когда тетушка Ким отвернулась, Дурианна с озорной улыбкой тайком передала ему несколько свежеиспеченных блинчиков.

Следующим блюдом в сегодняшнем меню стал хэмультан — знаменитый чеджуский суп. Дурианна начала с подготовки морепродуктов: разделила крабы на части, очистила кальмаров и нарезала их кольцами. Для креветок наставница поделилась своим лайфхаком, продемонстрировав специальные щипцы. Этот инструмент значительно ускорил процесс: креветки нанизывались так, чтобы лезвия проходили под панцирем, одним движением разрезая хитин и удаляя кишечную вену.

Пока Дурианна занималась ингредиентами, на плите уже закипала большая кастрюля. Женщина, кряхтя и что-то приговаривая словно настоящая колдунья, кинула в воду полоски сушеных водорослей для насыщенности и легкой солености бульона. Затем последовали несколько ложек соевого соуса для глубины вкуса и немного рыбного — для дополнительной насыщенности.

Когда все ингредиенты были в кастрюле, Дурианна убавила огонь и оставила суп вариться. Тетушка Ким предложила молодым людям немного отдохнуть, прогуляться по саду и собрать танжерины для приготовления печенья на десерт. Скорее имо сама устала от кулинарного тренинга и хотела немного посидеть в тишине.

Дури вышла на задний двор и довольно потянулась, разминая уставшую спину и руки. Садик был совсем небольшим: в дальнем углу стоял курятник, рядом в несколько рядов росли разные овощи — пекинская капуста, кольраби, лук и чеснок. Мама-кошка вместе с пятью котятами резвились среди грядок, охотясь за мошкарой и бабочками.

Один особенно шустрый котенок, заметив появление гостей, тут же оставил свою охоту и стремглав бросился к ним. Он с энтузиазмом принялся тереться о ноги Дури, громко мурлыча и словно приветствуя ее в своем маленьком мирке.

— Я ему явно нравлюсь, — похвасталась девушка и взяла малыша на руки. Котенок затарахтел как трактор, залез брюнетке на плечо и стал покусывать мочку ее уха.

— Просто от тебя пахнет морепродуктами, — дурашливо воскликнул Ю. — О нет! Кажется, он собирается тебя съесть!

— Эх, опять ты разбил все мои надежды. А я-то думала, что очарование Пак сработает хотя бы на животных.

Юра с улыбкой наблюдал за этой сценой, отмечая, как естественно Дури вписывается в эту идиллическую картину сельской жизни.

— Кстати, а я тебе не рассказывал смешную историю? У меня подруга завела кота и назвала его Гришей.

— Интересное имя для животного, — задумчиво откликнулась девушка.

— Ещё интереснее, что кот потом оказался кошкой.

— Ха-ха, серьезно?

— Когда узнали, то кошка уже привыкла к своему имени, поэтому не стали ничего менять. Однако потом подруга неожиданно выяснила от меня, что в итальянском языке есть слово «grigia», которое означает «серая». А кошка действительно серая с полосками. Так что всё встало на свои места. Теперь зовут её Грижа, а не Гриша. Ты чего смеешься?

— Да я просто представила, как кошка все время огрызалась на Гриша, потом сжимала пальчики и трясла перед лицом у хозяйки, мол, хватит коверкать мое имя. Я настоящая итальянская гатта!

— Кстати, шутка-шуткой, но этот жест является основным у итальянцев, у него даже название есть — «карчиофо» или «mano a borsa». — Юра достал телефон и продемонстрировал кореянке экран: — Если ты откроешь список эмоджи, то он там тоже есть.

— Ого, так вот оно что! — На этих словах она осторожно опустила котенка на землю.

Маленький пушистый комочек, немного пошатываясь лапках, поспешил к маме-кошке, сидевшей неподалеку. Казалось, он побежал хвастаться необычным опытом — ведь его только что гладила не кто-нибудь, а настоящая морская (морепродуктная) дева.

— Ладно, что-то мы разболтались, пойдем соберем танжерины.

Дури стряхнула с одежды прилипшие травинки, и они вместе направились к фруктовому саду, оставив котенка увлеченно рассказывать маме о своем удивительном приключении на своем, понятном только кошкам, языке.

Невысокие деревья росли врассыпную, будто кто-то много лет назад вышел во двор, наелся сладких танжеринов и выплюнул косточки где попало. Благодатная почва приняла эти случайные дары и вложила в них всю душу. Листва мандариновых деревьев отличалась насыщенным темно-зеленым цветом, блестящая и глянцевая, она красиво контрастировала с яркими оранжевыми плодами.

— Выглядят как новогодние шары на елку, правда? — захихикала Дури, сорвав большой танжерин, свисавший на уровне ее головы. — Вау, а какой ароматный!

— А что это вообще такое?

— Представь, что мандарин и помело пошли на свидание, и вот результат их романтического приключения.

— Ха-ха, вкусно пахнет.

— Ух, хотела бы себе такие духи, чтобы везде носить с собой этот аромат. «Eau de Tangerine" — звучит как название нового хита от Диор!

— Тебе нельзя. Ты же жасминовая девочка. Царица ночи.

— Пффф… какая из меня царица. У нас вон, одна только принцесса косплея на все царство, — прыснула Дури и попыталась допрыгнуть до танжерина.

— Давай помогу, — сразу же предложил Юра и, не дожидаясь согласия подруги, подхватил ее и посадил себе на плечо.

— Ой-ой-ой, как высоко! Оппа, опускай! — заверещала кореянка, словно ее катапультировали в стратосферу.

— Что случилось?! — испугался Ю, не понимая, что творится наверху.

Брюнетку полностью закрыли крупные оранжевые плоды и плотные листья, не дай бог, она наткнулась на змею или пчелиное гнездо.

— Оппа, тут в космосе дышать нечем! Задыхаюсь!

— Дурашка ты!

Пока они дурачились во дворе, внезапно пошел дождь. Юра, не растерявшись, сразу сиганул в сторону дома, все ещё не отпуская подругу. Со стороны, наверное, это смотрелось крайне идиотски. Высокий иностранец бежит под дождем, на плече у него орущая кореянка, у которой в руках по два огромных танжерина.

Картина маслом. Точнее, акварелью, учитывая усиливающийся ливень.

Тетушка Ким устало наблюдала за ними из окна и лишь подумала про себя, какая бестолковая нынче пошла молодежь. Им бы в детский садик ходить, а не жениться и таскаться на Чеджу в свои медовые месяцы.

Доставив подругу в целости и сохранности в дом, Юра неожиданно вспомнил, что надо вернуться в гончарную мастерскую за поделкой, поэтому схватил зонт и исчез за пеленой дождя.

— Шебушной какой у тебя муженек, донсэн[6], - хмыкнула пожилая женщина, показывая Дурианне ингредиенты, которые она уже заранее подготовила и разложила на деревянном столе.

— Имо, нет же. Это просто мой друг, — смутилась Дури, записав список необходимых продуктов в блокнот.

— Айгу, не может быть, — удивилась тетушка, вытирая руки о полотенце. — Я столько молодоженов видела, и, поверь старой даме, половина из них не смотрит на своих жен, как твой друг на тебя.

— Мы просто очень давно дружим, имо. У него девушка есть в Италии.

По наставлению тетушки Ким она начала усиленно выжимать танжерины. Свежий сок стекал в миску, его аромат наполнял кухню сладкими цитрусовыми нотками. Затем она натёрла цедру, стараясь не потерять ни капли драгоценного масла, который должен придать печенью уникальный вкус.

— Я еще удивилась, почему у вас колец нет, — продолжила причитать имо, пропуская мимо ушей объяснения Дури. — Но вы отлично смотритесь, донсэн. Не упусти такого. Знаешь, в чем секрет семейного счастья?

— И в чем же, имо?

— Мужчина должен любить женщину сильнее, чем она его. Тогда в доме всегда будет гармония, донсэн. Запомни. И к другу своему получше присмотрись. Шебушной сильно, но хороший мальчик.

Дурианна замесила тесто, затем выложила их небольшими порциями на противень, формируя ровные кружочки. Когда печенье выпекалось, Дурианна стояла у окна, наблюдая, как заканчивается дождь и светлеет небо. Вскоре кухня наполнилась дивным ароматом свежей выпечки.

Когда тучи окончательно рассеялись, из соседнего двора вышел Ю с чем-то большим в руках, осторожно прикрывая свою ношу от мокрых веток.

— Боже мой, что это так божественно пахнет? — крикнул с порога Ю, шумно вдохнув и прикрыв глаза от удовольствия.

— Ты как раз вовремя, садись за стол, — подозвала тетушка Ким, накладывая в пиалы приготовившийся суп с кусочками морепродуктов и водорослей.

— Смотри, что у меня есть? — похвастался Юра, подойдя к Дури и пряча что-то за спиной, хитро улыбаясь.

— Оппа, что ты там прячешь? — девушка попыталась заглянуть ему за спину, привстав на цыпочки.

— Вуаля! — торжественно воскликнул Ю.

Юра продемонстрировал подруге большую тарелку неправильной формы с волнистыми краями тёмно-коричневого цвета. Поверхность посуды выглядела матовой и слегка шероховатой, покрытой глазурью, что придавало ей слегка мерцающий эффект при освещении. На дне тарелки были выгравированы их инициалы и дата поездки.

— Какая прелесть! Оппа, какой ты, оказывается, рукастый! У нас как раз и печеньки пропеклись. Давай их выложим на тарелку, — восторженно произнесла Дури, хлопая в ладоши от радости.

Кореянка достала золотистые печенья из духовки и аккуратно разложила их на тарелке, украсив душистыми белоснежными танжериновыми цветками и создавая красивую композицию. На темной поверхности румяная выпечка смотрелась особенно выигрышно, контрастируя с глубоким цветом керамики.

Они вкусно пообедали с тетушкой Ким, наслаждаясь горячим супом и свежеиспеченным печеньем. Женщина упаковала им контейнеры с домашним кимчи, а также дала в дорогу пару килограммов сочных танжерин, завернув их в мягкую бумагу.

На следующий день в аэропорту пара с удовольствием уплетала остатки печенья и мандаринки, ожидая свой рейс. Дури держала на коленях сумку с бережно упакованной тарелкой.

— Да уж, твоя тетушка явно перестаралась с "небольшим гостинцем", — хмыкнул Юра. — Два килограмма танжеринов — это сильно.

— Зато вкусно, — ухмыльнулась Дури, закидывая в рот дольку. — И полезно. Так что это большая редкость такого прекрасного сочетания. Ты ведь знаешь — то, что обычно делает нас счастливыми, также может медленно нас убивать.

— В таком случае, Снежана бессмертна. Мне кажется, у нее уже был передоз счастья, и она теперь сама по себе просто уже ходячая радуга.

— Что правда, то правда, — хихикнула Дури, с теплом думая о своей чингу. — Все, пойдем, нам пора домой.


[1] С ума сошел? (корейский)

[2] Ох! (корейский)

[3] Ну как так-то! (корейский)

[4] Этнический кореец, выросший в другой стране

[5] Тетушка (корейский)

[6] Обращение к собеседнику младшему по возрасту (корейский)

Загрузка...