Глава 19

Несмотря на то, что за прошедшую неделю наши с Харин отношения не улучшились ни на йоту, мое новое назначение вновь спутало капризной наследнице все карты, если они, конечно, у нее были. Ей оставалось просто молча принять тот факт, что в грядущей заграничной поездке мне снова была уготована роль ее личного телохранителя, и сообщил мне об этом Ча Дохён. Лично, во время одной из тренировок на подземном полигоне службы безопасности корпорации.

Я как раз собирался завершать спарринг, когда взгляд зацепился за извечно каменную физиономию этого высокого мужчины в очках-половинках. Именно поэтому пришлось завершить спарринг еще раньше, в пару движений уложив одного из новичков на землю (жестко, но умеренно, чтобы лучше запомнил урок), и отправиться к барьеру, где меня терпеливо дожидался начальник службы безопасности. Особого труда не стоило догадаться, с какой целью я ему понадобился.

— Валкер, — безо всяких приветствий обратился Дохён ко мне, и, перепрыгнув через барьер, я встал напротив него, коротко поклонившись.

Соблюдение официального делового этикета между нами двумя было бы излишним. Это подтвердил и сам господин Ча, в свое время без приглашения заявившись ко мне домой. Хорошо, что я на тот момент не был в душе. Наверное, тогда он зашел бы в ванную и легким движением руки отдернул бы шторку со словами: «Валкер, нам нужно поговорить, и желательно прямо сейчас». И плевать на все остальное.

Внимательно осмотревшись по сторонам, будто бы мы не среди его подчиненных находились, а в стане врага, мужчина сухо перешел к делу.

— Завтра ровно к семи часам утра за вами заедет машина, чтобы доставить в аэропорт. Номер рейса пришлю позже. Частный. Настоятельно советую завершить все дела к этому моменту, чтобы целиком и полностью сосредоточиться на задаче, — сухо поведал мужчина.

— Задаче по охране госпожи Чен? — уточнил я на всякий случай, хотя и так знал ответ.

— Естественно, — кивнул Дохён. — Часть моих людей тоже отправится с вами, но вы, Валкер, как и всегда, будете к госпоже ближе всех. Насколько я знаю из резюме, вы в совершенстве владеете десятью языками.

— Верно, — скептически прищурился я. Не думал, что эта часть моей жизни будет настолько интересна руководству. — И, судя по всему, они мне понадобятся?

— Мы зарегистрировали вас в качестве официального переводчика. На мероприятиях подобной величины не принято появляться в компании охраны. Есть вероятность косвенно оскорбить организаторов в том, что мы не верим в их силы по обеспечению безопасности мероприятия, а планы госпожи Чен на предстоящую деловую поездку довольно… внушительны.

— Понял, — кивнул я, понимая, что соскочить всё равно не удастся.

Обязанности есть обязанности, и я сам согласился с ними в момент подписания дополнительного контракта с «Чен Групп». Значит, и пошив индивидуального костюма в «СпецСтильКорп» придется временно приостановить.

Хорошо хоть, что квартиру успел найти подходящую, заключить договор с арендодателем и уже перевез туда все свои вещи.

А вот с аудиторской проверкой еще не было покончено, хотя на время исполнения обязанностей в составе службы безопасности от любой работы в офисе я освобождался. Такая вот своеобразная привилегия.

— Мы еще увидимся. Завтра, — добавил Дохён, глядя на меня в упор, и стеклышки его очков зловеще блеснули в свете потолочных ламп. — Я буду сопровождать вас на посадку. А заодно прослежу, чтобы вы прибыли в аэропорт вовремя и не доставили госпоже никаких проблем.

Какая-то угроза почувствовалась в его голосе или же мне так только показалось? Вряд ли Харин делится с ним личными переживаниями, но так-то нетрудно сложить два и два, чтобы догадаться о ее нынешнем отношении ко мне. Да и о моем участии в гонке господин Ча знал не понаслышке, а если человек так спокойно нарушает одни правила, то с той же легкостью может нарушить и другие.

Ответственный все же мужчина этот Ча Дохён. Сам бы не отказался от такого начальника службы безопасности, будь я на месте председателя, но вряд ли мне удастся переманить господина Ча на свою сторону, при всем желании. По-настоящему верные люди в корпоративной сфере — редкость, и что-то подсказывало мне, что он как раз из их числа. Одними только деньгами его расположение купить не выйдет даже если обещанная сумма окажется крупнее его нынешнего жалования раза в два, а то и в три.

Выдав мне базовые инструкции, мужчина молча развернулся и направился в сторону лифта.

— Что ж, значит, увидимся завтра, — пожал я плечами, но вряд ли Дохён меня услышал.

Даже с учетом той толики способностей, которую я демонстрировал открыто, начальник службы безопасности всё еще не воспринимал меня всерьез. Посмотрим, на каком же этапе реализации моего плана его отношение ко мне изменится.

* * *

На следующий день с кровати я встал по будильнику за пару часов до предполагаемого отъезда. Дорожную сумку собрал еще с вечера, имея привычку продумывать все заранее, так что оставшегося времени мне с лихвой хватило бы и на пробежку, и на завтрак.

Новая квартирка оказалась, конечно, более просторная, нежели первая. Здесь была полноценная кухонная зона с металлическим гарнитуром, смежная с гостиной. Плазменная панель, парочка удобных диванов на случай, если придется вынужденно принять гостей. Хотя, надеюсь, эта участь меня хотя бы в ближайшее время минует.

К тому же, в отличие от первой квартиры, тут был выход на небольшой балкон, огороженный стеклянными панелями. Ну и спальня теперь располагалась не на верхнем ярусе, а в отдельной комнате, меблированной самым необходимым.

Узкая душевая кабина сменилась на застекленный тропический душ, занимающий собой чуть ли не половину ванной комнаты, и даже с бамбуковой скамейкой — своеобразным местом для раздумий.

Если принять к сведению, что большую часть времени я всё же проводил на работе, арендованной квартирой остался доволен полностью. Мне даже захотелось приобрести что-то похожее в собственность. Минималистичное, но при этом комфортное и с удобным расположением. Однако сделать это я смогу лишь тогда, когда позволит моя легенда. Пока что приобретение собственной недвижимости аналитику-универсалу Алексу Валкеру могло только сниться.

Хотя справедливости ради стоило отметить, что цены на островную недвижимость кусались не так сильно, как на материке. Возможно, из-за некоторых сложностей с транспортным сообщением и неприятными погодными явлениями, которые шли в довесок. Да и жили тут в основном работники местных корпораций и сопровождающих их деятельность фирм.

Ровно в восемь часов утра, ни минутой раньше или позже, раздался мелодичный дверной звонок, и, уже собранный в дорогу с чемоданом в руках, я уселся в черный тонированный автомобиль службы безопасности корпорации.

Остальные сопровождающие встретили нас в аэропорту возле самолета и взлетно-посадочной полосы. Харин уже находилась внутри, поэтому я коротко кивнул Ча Дохёну, исполнившему свое обещание проводить нас обоих, и поднялся в салон по трапу.

Внутри было тепло и пахло дорогими женскими духами. Вкусно.

Сам салон небольшого самолета, судя по всему, принадлежащему «Чен Групп», был отделан темным деревом. Между кожаными креслами располагался кофейный столик с дорогостоящим чайным сервизом.

Как раз таки в одном из этих кресел, закинув ногу на ногу, восседала госпожа Чен. Сегодня на ней были белый топ, укороченный пиджачок и неизменная юбка-карандаш того же цвета. Шею украшала жемчужная нить, а на правой руке виднелся жемчужный браслет из того же комплекта.

Щеку девушка подперла кулаком и устало смотрела в иллюминатор, показательно игнорируя мое появление. И даже когда я уселся напротив нее, Харин нисколько не изменилась в лице и даже голову в мою сторону не повернула.

Всё же пора было эти игры заканчивать. Они уже порядком начинали меня раздражать.

— Доброе утро, госпожа Чен, — с благожелательной улыбкой поприветствовал ее, и уголок губ Харин дрогнул. — Полагаю, теперь у нас есть замечательная возможность обсудить возникшее между нами недопонимание.

Однако девушка упорно продолжала молчать и пялиться в окно, при этом всем своим видом невербально показывая, что прекрасно меня услышала.

— Нам ведь снова предстоит работать сообща, — с некоторым нажимом напомнил ей, — и было бы странно, не желай вы общаться со своим переводчиком напрямую. Конечно, вы можете назначить кого-нибудь из членов охраны в качестве посредника, но, насколько я знаю, во время мероприятия…

— Слишком уж много вы знаете, менеджер Валкер, для человека, назначенного мне в качестве телохранителя, — наконец заговорила Харин, метнув в меня ледяной взгляд.

Зря вот она так. В образе снежной королевы Харин выглядела еще более впечатляюще, да и меня нельзя было испугать таким грозным взглядом.

— Такая уж у меня работа, — ответил ей, пожав плечами. — Чем больше я знаю, тем лучше выполню задание. Информация в современном мире — самый ценный ресурс.

— Человечность — самый ценный ресурс в современном мире, — парировала девушка. — И если вы напрочь ее лишены, мне не о чем вести с вами диалог.

— С чего же вы взяли, что я лишен человечности? — вопросительно изогнул я бровь на ее выпад.

— С того, что когда я решилась открыть вам свою душу, вы позволили себе наглость в нее плюнуть. И раз уж моя искренность встала вам и вашим обязанностям поперек горла, я более не собираюсь испытывать ни ваше, ни свое терпение. Вам, менеджер Валкер, прекрасно известен список ваших должностных обязанностей, поэтому, будьте так добры, отныне следовать им неукоснительно. Ваши обязанности, менеджер Валкер, — добавила она, прищурившись, — и ничего кроме.

А она хороша. Действительно хороша. Можно даже сказать, что я немного недооценил наследницу «Чен Групп». Это даже не просто капризы, свидетелем которых я становился не единожды, а четкая расстановка личных границ.

Моя должность при госпоже Чен в самом деле не подразумевала светских диалогов с руководящей семьей. Более того, в какой-то мере даже порицала. И если Харин затаила на меня столь сильную обиду, то вполне могла позволить себе угрюмо пялиться в иллюминатор до окончания полета.

Что ж, я хотя бы попытался наладить с ней контакт, но, наверное, так даже лучше. Лучше, если отношения между нами останутся сугубо деловыми. В конце концов, именно на это я изначально и рассчитывал.

Вот самолет мягко загудел, извещая нас о запуске турбин. Сидение подо мной завибрировало, а лишние люди, словно муравьи, принялись разбегаться со взлетно-посадочной полосы.

Еще некоторое время мы с Харин молча сидели, глядя в иллюминатор. Ровно до того момента, пока частный самолет корпорации «Чен Групп» не тронулся с места. Причем первой молчание нарушила именно девушка.

— Нервничаешь? — изогнула бровь Харин, изучая меня взглядом, и я даже не сразу понял, что именно она имела в виду. А уж тем более, с какой стати она вновь решила перейти на «ты».

— Я уже присутствовал в числе гостей на званом вечере корпорации «Арх Технолоджи». Вместе с вами, — невозмутимо ответил ей. — Так что если вы об этом, то…

— Да нет, — поморщилась девушка, перебив меня. — У тебя руки дрожат.

Медленно перевел взгляд на свои руки, вцепившиеся в подлокотники кресла. Да, они мелко подрагивали, но ведь это, скорее, от вибрации самого самолета.

— И глаз у тебя дергается. Левый, — заинтересованно склонила Харин голову набок, продолжая меня изучать. — Неужели великий и ужасный менеджер Алекс Валкер боится высоты?

— Разумеется, нет. Раз уж он действительно такой великий и ужасный, как вы говорите, то вряд ли высота его испугает, — попытался отшутиться я.

Ведь на самолетах мне приходилось летать довольно часто, еще будучи наемником. Побывать во многих уголках этого мира, выполняя поставленные передо мной задачи, а порой и вовсе выпрыгивая из подбитого транспорта. И никогда я не испытывал с ними каких-либо трудностей. Даже несмотря на то, что мне пришлось пережить, когда я был совсем еще ребенком.

— Да нет же, на ноги свои посмотри, — кивком указала на них девушка, и вот тут я уже не без удивления заметил, что ноги мои отстукивают нервную дробь по полу.

— Это из-за вибрации, — на этот раз безо всяких шуток отмахнулся я.

— А то, что капля пота по виску покатилась — тоже из-за вибрации? — скептически прищурилась госпожа Чен. — Эх, мужчины… Если вы отказываетесь признавать свои слабости, это еще не значит, у вас их нет.

Приложил дрожащие пальцы к виску и поднес их к лицу, чтобы рассмотреть. Влажные.

Ничего не понимаю.

Совсем ничего.

Тем временем Харин принялась активно копаться в своей дизайнерской сумочке и спустя некоторое время вынула из нее белую баночку. Открыла, высыпала на ладонь одну таблетку и протянула мне.

— Это снотворное, — пояснила она. — Довольно сильное, но в малых дозах может действовать в качестве седативного. Разработка моей кузины специально для меня, — продолжила девушка, когда я уже запивал таблетку минералкой, бутылочку с которой обнаружил рядом с сидением. — Частенько беру их с собой на важные встречи.

Мы как раз начинали набирать высоту, и непонятная тревога, охватившая меня, и которую я ранее старательно не замечал, усилилась в разы.

— Всё-таки есть в тебе что-то от человека, Алекс, — с легкой улыбкой заявила мне Харин, но почти тут же вновь посерьезнела. — Если только это не часть твоего хитрого плана, чтобы я не подумала обратное.

Я на такой выпад ничего не ответил. Всё еще находился под сильным впечатлением от своей реакции на самый обыкновенный полет.

Кажется, начинал понимать, почему в самолетах на меня так странно поглядывали пассажиры, сидящие сбоку, а стюардессы бросали участливые взгляды и предлагали принести бутылочку воды. Я просто-напросто отказывался признавать очевидное.

Всё же авиакатастрофа, унесшая жизни моих родителей, оставила неизгладимый след на моей психике. Не только открытый огонь вызывал у меня ступор и панику, в чем я уже не раз успел убедиться, но и полеты на чертовых частных самолетах.

Эх, если бы только эта информация оказалась известна моим врагам, они с готовностью воспользовались бы ею, но Харин…

Я бросил взгляд на единственную наследницу семьи Чен, взволнованно поглядывающую на меня и покусывающую губы. Она искренне беспокоилась даже из-за столь незначительных мелочей.

И я чувствовал, что граница между врагом и другом в отношении этой девушки начинала размываться для меня всё сильнее.

Загрузка...