Глава 12

В королевский дворец нас сопровождали под почетным то ли караулом, то ли конвоем. Во всяком случае, первое от второго не особо отличалось. Нас рассадили по двум чёрным каретам без опознавательных знаков и с задернутыми занавесками на окнах, причем капитан Брик вежливо, но непререкаемо предложил Ирвину, мне и Гейл один экипаж, а Вигу, Трею и Лис указал на другой. Диалог переглядываний возобновился, на сей раз обеспокоенными взглядами обменялись супруги, да я растерянно посмотрела на демона. Трей ответил взглядом ободряющим и, когда сестра коснулась моей руки, я молча села в карету. Ирвин тоже решил поучаствовать, но Лис вообще ни на кого не смотрела. Девушка только позвала питомца, взяла на руки и последовала за мужчинами в салон.

Ехали мы также молча. Честно говоря, чем дальше, тем меньше уверена, что принц абсолютно ничего не знает о происходящем. Нас ждали — это факт. Понятно, что, не дождавшись «Духа солнца» в назначенное время, забили тревогу и начали искать беглецов, благо при посадке мы вряд ли сильно отклонились от заданного маршрута. И ясно, что мы в любом случае постараемся добраться до столицы и с учетом того, что рядом Данмер, искать транспорт мы будем именно в городе контрабандистов. Соответственно, высадят нас в каком-нибудь безлюдном месте за Раминой. Вроде всё очевидно, однако избавиться от подозрений, что без участия Ирвина не обошлось, не получалось.

Иногда я осторожно отодвигала уголок занавески и смотрела в окно. Вооруженная охрана держалась рядом и за кольцом всадников улицы города разглядывать было затруднительно, равно как и понять, едет ли следом вторая карета. Нас, по крайней мере, действительно привезли во дворец, распахнули дверцу и любезно попросили выйти. Мы вышли, я сразу завертела головой. Один из маленьких внутренних дворов на территории дворцового комплекса, из тех, куда часто выводят потайные ходы. А другой экипаж где? Я спросила. Капитан Брик заверил, что карета вот-вот подъедет следом, а пока нашим высочествам необходимо отдохнуть и освежиться с дальней дороги. Ну да, конечно. Нас проводили в сам дворец и постепенно развели по разным комнатам. Ирвин с капитаном покинули нашу скромную компанию первыми, оставив аж с четырьмя гвардейцами. Не многовато ли охраны для двух женщин? Или всерьез опасаются, что мы окажем сопротивление? Хотя руки чесались организовать маленькое землетрясение.

— Мы принцессы пока ещё союзного королевства, — шепотом напомнила Гейл. — Сделать они нам ничего не сделают, поэтому постарайся ничего не разрушать. И не беспокойся о… твоём учителе танцев.

О каком ещё учителе? Или… ой. Сестра имеет в виду Трея? И запомнила ведь. Да я и не беспокоюсь… ну разве что совсем чуть-чуть.

В одной из многочисленных галерей двое гвардейцев увели сестру направо, а мне указали налево. Короткий коридор окончился просторными апартаментами, в которые меня пропустили, но следом не вошли, закрыв дверь за моей спиной. И ключ в замке повернули. Постояв немного в приемном покое-гостиной, я бросила сумку на пол, развернулась к створке и постучала. Открыли практически сразу.

— Ваше высочество? — осведомился один из гвардейцев.

Мило. Меня ещё и охраняют.

— Могу я увидеть господина Элдена Дейта, младшего придворного ведуна Его величества?

— Сожалею, Ваше высочество, но все придворные ведуны по приказу Его величества работают над устранением неполадок со связью.

Хотите сказать, Ден там в поте лица восстанавливает связь и так уработался, бедолага, что даже подругу встретить некогда? А зачем чинить то, что, скорее всего, и не ломалось вовсе?

— А свою маму я могу увидеть?

— Леди Файнелла обязательно посетит Ваше высочество чуть позднее.

Попробуем запасной вариант.

— Со мной ехала моя любимая горничная Элисия, её посадили во вторую карету. Когда Элисию ко мне приведут?

— Леди Клара будет фрейлиной Вашего высочества. Её скоро пришлют. Ваше высочество. — И страж с полупоклоном захлопнул дверь.

Не надо мне фрейлину, вы Лис приведите!

— Эй! — Я со злостью пнула несчастную створку. — По какому праву меня, принцессу Флорансии и невесту вашего, между прочим, наследного принца, удерживают здесь против моей воли?

— По приказу Его величества ради безопасности Вашего высочества, — ответил гвардеец через дверь, не рискнув, вероятно, сталкиваться нос к носу с недовольной ведуньей, помолчал минуту и добил: — На покои Вашего высочества наложена защита.

Защита, угу. Только не меня, а окружающих. Блокиратор магии сродни тому, что стоял на камере Трея в башне. Не отрезает от силы как наручники, а скорее искажает призыв стихии извне. Не самое надежное средство, поскольку пробить это заклинание не так уж и сложно, потому-то на опасных пленников и надевают оковы с блокиратором. Я и с наручников блок снесла, даже не с одной пары, а здесь вообще плюнуть, растереть и забыть, но ладно, пусть пока живут. Подожду маму.

Дабы скоротать время, я навестила роскошную ванную комнату, смыла с себя дорожную пыль, периодически поглядывая на шрам на ладони. Закончив с водными процедурами и закутавшись в большое банное полотенце, вернулась в спальню и с удивлением обнаружила на столике поднос с едой, а на широкой кровати под балдахином — длинное белое платье определенно бального назначения. Будем надеяться, что теперь нет смысла добавлять мне яд или снотворное… есть-то хочется. Поела, попила чай, подумала и, скинув полотенце, надела свежую блузку и юбку из своих вещей. И почему платье белое? По последней лирской моде, без кучи нижних юбок, декольте и рукавов, зато с цветочками по подолу и блестящей оторочкой по горловине. Рядом на покрывале лежали белые перчатки выше локтей и белье, на ковре перед кроватью стояли атласные туфельки. Всё моего размера, что вполне понятно — в корпусе мой гардероб не отличался объемом и разнообразием и когда случались вызовы в столицу на очередной бал, готовый наряд всегда дожидался меня во дворце.

Устав рассматривать подозрительное платье, я подошла к окну. Створки распахнуты, открывая чудный вид с третьего этажа на дворцовый парк. Я наклонилась вперед, собираясь высунуться из окна, но оконный проем мгновенно полыхнул красным, вынудив отшатнуться. З-защита, чтоб её! А вернее, уже охрана, не позволяющая пленнику покинуть пределы камеры даже с открытой дверью. Вот мне интересно, это ради принцессы-ведуньи так расстарались или король на всякий случай держит во дворце позолоченную клетку повышенной комфортности и с третьей степенью защиты?

В гостиной тихо стукнула дверь, послышались приглушенные голоса. Гости?

— Лина?

Мама!

Я выскочила из спальни в гостиную. Последний раз мама приезжала в поместье Гейл месяца два назад, но почему-то возникло ощущение, что прошло два года. Вроде мама не изменилась — строгое темно-синее платье со старинной камеей у воротника, темно-каштановые волосы уложены в простую прическу, голубые глаза, напоминавшие о Ричарде. Брат единственный из нас троих унаследовал материнские черты и цвет глаз… Но сейчас на мамином лице застыла печать какой-то бесконечной усталости и во взгляде читался укор ещё более глубокий, чем обычно.

— Мама? — растерялась я. — Всё в порядке?

— Нет, разумеется, — качнула головой мама.

Конечно, когда бы это в нашем семействе был порядок?

Мама прошла к креслу, села, жестом указала на узкий диван рядом. Я послушно плюхнулась на край.

— Ты представляешь, какой переполох вы устроили, не прилетев в срок?

— Капитан ладьи оказался василиском, добавившим нам снотворное в еду и напитки. Я и… — Хм, и как обозначить статус Трея и Лис для мамы, не вдаваясь в детали? Возможно, нас подслушивают, да и не хочется пока повергать маму в ужас, сообщая, что Лис бывшая императрица союза, а с Треем мы… связаны кровно. — Я и мои друзья не приняли снотворное только по счастливой случайности. Василиску наше самоуправство, по-моему, не слишком понравилось, однако отвечать на вполне закономерные в той ситуации вопросы он не пожелал и выпрыгнул за борт. Пришлось сажать корабль самим.

В мамином взгляде появилось удивление, сменившееся беспокойством. Любой ведун сейчас задался бы вопросом, как мы ухитрились посадить воздушный корабль и выжить в процессе — пилотов не зря готовят дополнительно, а значит, один из нас имеет какие-никакие соответствующие знания и это точно не я, — но мама в таких тонкостях не разбиралась.

— Ты и Абигейл не пострадали? А Его высочество?

— Мы нет. А высочество — свин.

— Лиина! Недопустимо так называть наследника и…

— Мама! — некультурно перебила я родительницу, пока не началась лекция на тему, как следует обзывать некоторых отдельных личностей. — Лучше скажи, что происходит? Зачем нас вызвали в Рамину? Связь со столицей заблокирована, а Ричард, между прочим, волнуется.

— Знаю, — просто и почему-то печально ответила мама. — Надеюсь, теперь связь восстановят, и я смогу наконец поговорить с твоим братом. — Помолчала минуту, затем внимательно и серьезно посмотрела на меня. — Его величество Эрвайн желает видеть тебя сегодня вечером. Будет небольшой прием для узкого круга приближенных.

— Зачем? — насторожилась я. Не сказать, чтобы я жаждала лицезреть отца Ирвина, особенно в свете последних событий, да и любоваться на кислую мину королевы охоты нет.

— Эрвайн хочет представить тебе гостя королевского Дома.

— Что ещё за гость? — И какое мне дело до королевских гостей? Я большую часть постоянно обретающихся подле лирского трона придворных не помню ни в лицо, ни по именам, а уж на гостей мне, честно говоря, вообще плевать.

— Посол, высокий лорд с юга, — неопределенно откликнулась мама.

— А… — я потерла левую ладонь, — а свадьба?

— Вы с Ирвином… — Не закончив фразу, мама на мгновение отвела глаза, потом посмотрела вновь, но уже как-то неуверенно и смущенно. — Прошло столько времени… и он старше тебя, опытнее, смею предположить, и, в конце концов, красивый молодой человек…

— И что? — не поняла я.

— Лина, я ни в коем случае не хочу обвинить тебя в легкомыслии… или что корпус привил тебе некоторую склонность к свободе в данном вопросе…

И что это за намёки?

— Каком вопросе? Мам, хватит ходить вокруг да около, говори прямо. Мне не восемнадцать лет, я не выпустилась только что из пансиона для благородных девиц и, раз уж ты вспомнила о корпусе, я его адептка, так что шокировать меня не так-то легко.

— Хорошо. — Мама глубоко вздохнула. — Пока Ирвин гостил у Абигейл, вам с наследником случалось… делить постель?

Что-о?! С Ирвином? Да ни в жизнь!

Ну, мамуля!

— Нет, — отрезала я.

— Рада слышать, что учеба в корпусе не лишила тебя положенного принцессе крови благоразумия, — с откровенно облегченной улыбкой заявила мама, поднялась и поцеловала меня в лоб. — Надеюсь, ты проявишь его и в дальнейшем.

— То есть нас так срочно вызвали во дворец не из-за свадьбы? — на всякий случай уточнила я.

— Нет.

Мама не врет. Зато сильно недоговаривает.

— Что происходит? Почему меня заперли?

— Ради твоей безопасности. В городе… неспокойно.

Но мы-то не в городе. Мы в надежно защищенном дворцовом комплексе, полном охраны, в том числе магической, снабженном тайными убежищами, ходами и несколькими планами вывоза драгоценных монархов из Рамины в случае осады королевской резиденции. Уж если где и неспокойно, так это в самом дворце.

— А что с Гейл?

— Твоя сестра в других покоях, отдыхает. Вы увидитесь вечером на приеме. Если ты, разумеется, — мама бросила на меня предостерегающий взгляд, — не собираешься капризничать.

— А те, кто ехал с нами? Двое мужчин и девушка.

— Твои так называемые друзья? — неодобрительно заметила мама. — Правда, Абигейл уверяет, что один из них её муж. Вероятно, кто-то из нас сошел с ума, ибо я ещё не настолько стара, чтобы не помнить, как выглядит милорд Саттер, а ни один из этих мужчин не похож на него.

Ну, собственно, никто из них и не является лордом Саттером, а кое-кто вообще исключительно мой… демон.

— Но с ними всё в порядке? — не отставала я. А приятное чувство — собственнический инстинкт.

— Да, наверное. Они находятся здесь же, во дворце.

Надеюсь, не в подземных камерах, про которые все делают вид, будто темницы под дворцом не существует.

— До вечера, милая. Помни о благоразумии. — Мама развернулась и направилась к выходу.

— Благоразумие — это хорошо-о… — протянула я. — А что насчет помолвки Ирвина и дочери императора леди Сабрины?

Мама застыла с поднятой для стука в дверь рукой.

— Императора? Имперского союза?

— Другого императора в этой части континента нет, насколько мне известно.

— Не понимаю, где ты могла наслушаться подобного вздора. Это неслыханно. — Родительница всё-таки постучала по створке и дверь незамедлительно открыли. Мама вышла, створку закрыли.

А на главные вопросы мамуля так и не ответила. Зачем нас вызвали в столицу, почему мама сюда приехала, к тому же без объяснения цели визита и что вообще происходит?


– –


Ненавижу балы.

Но маленькие приемы для узкого круга приближенных, как выразилась мама, ненавижу ещё сильнее. Почему? Потому что бал достаточно крупное мероприятие с широким размахом, долгой предварительной подготовкой и большим количеством свидетелей, то бишь приглашенных, а маленькие приемы отличает скромная организация на скорую руку и тот самый узкий круг, состоящий из придворных интриганов-кукловодов. Посторонних там нет, вход случайным свидетелям строго воспрещен, а присутствующие не только своевременно отвернутся, но ещё и лишний кинжал подадут, дабы главный заговорщик смог спокойно вонзить его тебе хоть в спину, хоть в сердце.

Во время похожего приема погиб наш отец. Официальная причина — инфаркт, но мы знали, что папу убили. Придворный ведун, водник. Кровь тоже жидкость… И теоретически я даже знаю, как подобное делается, в корпусе рассказывали… Ричард убил того ведуна… только папу уже не вернуть.

Леди Клара и ещё одна леди, кажется, Ринния, щебеча дуэтом о несравненной прелести нашего высочества, одели, причесали и накрасили меня. Я позволила девицам вертеть меня, словно куклу, и не отвечала на их вопросы. Отражение по завершению трудов праведных не порадовало абсолютно. Фрэн справилась бы куда лучше и уж точно не нацепляла бы такое количество искусственных цветов на мои волосы. Грудь в платье каким-то загадочным образом потерялась, талия тоже и что, простите, за непотребство свешивается с прически сзади? Это что, фата?! Почему-то вспомнился рассказ Дезире, как её в возрасте девятнадцати лет выдавали замуж. В первую брачную ночь у подруги случился всплеск, что совсем не понравилось свежеиспеченному супругу, и на том замужество Дезире закончилось, толком не начавшись.

— Вы издеваетесь, да?! — прорычала я, глядя на отражение обеих леди в зеркале на туалетном столике.

Девицы сбледнули и догадливо отступили к выходу из спальни.

— Ваше высочество чем-то недовольны? — рискнула спросить леди Ринния.

Недовольна, да. Им перечислить причины монаршего недовольства вообще или в частности?

— Что ЭТО?! — Начнем с малого. И для лучшего понимания указала на фату.

— Так модно в этом сезоне, — более решительно ответила Клара. — Белое платье и фата символизируют чистоту и невинность юной леди, впервые представленной ко двору…

— Я похожа на дебютантку? — вопросила я. — К этому двору я регулярно езжу с пятнадцати лет, и распоследняя прачка во дворце знает, что я невеста Его высочества Ирвина и уже давно не дебютантка.

— Простите, Ваше высочество, — потупилась Ринния.

— Даже слишком давно, — неожиданно заявила Клара.

О, какие речи полились. Леди надеется меня смутить, оскорбить или разозлить? А я и так всё знаю, ничего нового Клара мне не сообщила.

Тихо стукнула входная дверь. Я обернулась, девицы тоже.

— Ваше высочество. — Вошедшая в спальню невысокая светловолосая женщина присела в реверансе, но не столь глубоком, как того требовал этикет, и отдающем какой-то небрежностью. Выпрямилась, подняла на меня чуть раскосые голубые глаза. Белую шею обвивал довольно скромный и мало гармонирующий с чёрным бальным платьем голубой кулон на серебряной цепочке. — Леди Клара, леди Ринния, благодарю за помощь. Можете идти.

— Ваше высочество. Миледи. — Девушки торопливо изобразили ответные реверансы и быстро покинули покои.

— Леди Биргит, — представилась женщина, шагнула ко мне, рассматривая внимательно, оценивающе. И от этого цепкого изучающего взгляда мне стало не по себе.

Внезапно женщина нахмурилась и сразу отступила, в глазах мелькнула неприязнь.

— Его величество Эрвайн ждет Ваше высочество, — без особой любезности обронила дама. — Я провожу Ваше высочество.

Ладно, пусть ведет. Главное, там будет Гейл, возможно, мама рассказала ей больше или сестра что-то поняла и две головы всегда лучше, чем одна, тем более моя.

Я последовала за леди Биргит. Честно говоря, вижу её впервые, хотя с таким необычным для этой части континента разрезом глаз женщина поневоле привлекала к себе внимание и не запомнить даму весьма затруднительно. Недавно приехала ко двору?

Мы спустились на первый этаж, миновали длинную пустынную галерею и наконец добрались до места проведения приема. Всё, как я предполагала: небольшой неукрашенный зал, разбившиеся на маленькие группы придворные из числа тех, кто проживает во дворце практически круглый год, на входе охрана, на высоких окнах защита. Едва мы вошли, как в зале, будто по команде, воцарилась тишина, собравшиеся расступились и под равнодушные, презрительные и настороженные взгляды придворных я и леди прошествовали к стоящему у стены креслу, где, собственно, сидел Его величество Эрвайн Пятый, король Лиры, глава правящего Дома Адонис, отец Ирвина и некогда лучший друг нашего папы. Второго кресла рядом не было, самой королевы я тоже не заметила, зато вместо супруги возле короля обнаружились лорд-хранитель королевской печати Коуби, он же главный советник Эрвайна и один из опаснейший людей при дворе, старший придворный ведун магистр Огдан и незнакомый мне мужчина с зачесанными назад гладкими каштановыми волосами и резкими, хищными чертами немолодого лица.

— Её высочество Лиина Стефания Флоранская, младшая принцесса правящего Дома Флорансии Лаванды, — почему-то объявила меня Биргит, хотя в обязанности леди представление монарших персон не входило.

— Ваше величество. — Я присела в положенном этикетом глубоком реверансе, склонила голову.

— Лиина. — Король встал, обнял меня за плечи, помогая выпрямиться, расцеловал в обе щеки. — Рад снова видеть тебя при дворе.

А уж я-то как рада опять оказаться в этом серпентарии! Вон, лорд Коуби уже буравит самым «любящим» взором — идею поженить нас с Ирвином советник поддерживал ровно до тех пор, пока видел в союзе с Флорансией выгоду, а после моего поступления в корпус ему наш брак как кость в горле и мне прекрасно известно, что Коуби главный голос в партии «А не поискать ли нам другую невесту для наследника». Магистр Огдан наоборот, старательно делает вид, будто знать меня не знает — за годы обучения я наслушалась о придворных ведунах всякого, о магистре Огдане в особенности. Будучи алхимиком по профилю и обладая, как большинство алхимиков, низким уровнем, магистр успешно пробился в старшие ведуны, изготавливая по заказу нужных людей зелья, настойки и яды и не задавая вопросов относительно их дальнейшего применения. Исследования Огдан давно забросил, отчеты в корпус посылал неизменно одинаковые вне зависимости от обстоятельств и, как рассказывал Ден, имел весьма полезный при дворе талант флюгера, то есть всегда поворачивал туда, куда дул ветер последних дворцовых веяний.

— Я тоже рада видеть Ваше величество, — вежливо улыбнулась я.

— Лиина. — Эрвайн обернулся к стоящим возле кресла мужчинам. — Позволь представить тебе прибывшего издалека гостя Дома Адонис лорда Гайлора Аласдаира.

Незнакомец выступил вперед.

— Ваше высочество.

— Милорд. — Я протянула руку, гость подцепил мою конечность буквально кончиками пальцев, склонился, но целовать, к счастью, не стал, лишь посмотрел исподлобья таким же пристальным цепким взглядом, что и леди Биргит. Сразу отпустил, выпрямился.

— Забавно, — произнес лорд Аласдаир.

— Простите? — на всякий случай решила уточнить я. Мало ли что этот странный человек забавного углядел.

— Полагаю, можно поздравить Ваше высочество?

— Поздравить с чем?

Лорд помолчал, наблюдая за моей реакцией, и вдруг усмехнулся.

— Вы ещё не знаете.

Не знаю о чем? Почему никто никогда не говорит мне всё сразу и прямо?!

Мужчина склонился ко мне и добавил едва слышным шепотом:

— С замужеством.

Что-о?! Каким замужеством?! Я не замужняя, я всего-навсего помолвленная!

Лорд отстранился, посмотрел на Эрвайна.

— Настоятельно рекомендую Вашему величеству сразу разорвать помолвку наследника с Её высочеством и ещё раз обдумать моё предложение. Ваше величество, несомненно, были правы, уверяя, что девушка красива, одарена и уникальна, однако, — странный насмешливый взгляд в мою сторону, — с некоторых пор она стала ещё более уникальной, и поэтому никогда не будет принадлежать ни принцу, ни любому другому мужчине. Что до встречного предложения Вашего величества, то наш Дом не заинтересован в столь рискованных кровосмешениях и не намерен претендовать на то, что уже отдано огню.

Ой-ё! Лорд знает! Загадочный гость понял, что я привязана к демону. Но как? Попытки «прочитать» меня я не заметила, с диагностикой мужчина тоже не лез, а по легчайшему прикосновению к руке, особенно руке в перчатке, таких тонких вещей не определить. Или после того, что сделал накануне Трей, наша связь стала… более очевидной? И Лис ведь упоминала, что демоны, в отличие от людей, чувствуют привязку и без физического контакта или просмотра ауры.

Гость демон?!

— Прошу меня извинить, но мне необходимо покинуть высокое собрание. Ваше величество. Ваше высочество, — церемонно склонил голову лорд Аласдаир и направился к выходу. Леди Биргит последовала за мужчиной.

Как только за странным гостем и женщиной закрылась дверь, король повернулся ко мне, по примеру Аласдаира окинул внимательным взглядом, но, не будучи ведуном даже с самым низким уровнем, ничего принципиально нового не обнаружил, хотя возникло навязчивое желание спрятать левую руку за спину.

— И как это понимать, Лиина? — негромко полюбопытствовал Эрвайн.

— Не знаю, Ваше величество, — пролепетала я.

— Я надеялся, что ты, как дипломированная ведунья, сможешь разъяснить мне некоторые моменты нашей беседы с милордом Аласдаиром. Начать можно с причин его поздравлений.

За вычетом лорда-советника и магистра, остальные придворные держались в сторонке, но жадно наблюдали за происходящим. Внезапно я перехватила до отвращения презрительный взгляд Коуби, адресованный… моему животу. Пра-авильно, о замужестве-то никто не слышал, зато поздравили меня на весь зал, после чего королю посоветовали разорвать помолвку, туманно намекнув, что в невесты я теперь не гожусь. И причину данного заявления каждый прекрасно додумал сам.

Из строя ожидающих продолжения спектакля вышла мама, приблизилась ко мне, с каким-то священным ужасом всматриваясь в моё лицо. А Гейл где? Кажется, пора и нам покинуть это высокое собрание, пока не задавили ненароком.

— Лина! — ахнула мама.

Начинается!

— Мама, я потом всё тебе объясню, — попыталась успокоить я родительницу.

— Сейчас, Лиина, — с нажимом возразил Эрвайн.

— Что, прямо здесь, при всех?

Мама побледнела, увидев во фразе непутёвой дочери подтверждение своих худших опасений, король скривился, а Коуби демонстративно громко пренебрежительно хмыкнул и отвернулся. Огдан и так вроде не смотрел, а значит, есть надежда, что они не сразу заметят…

Я расслабила руки. Вдох-выдох.

Услышьте мой зов, о спящие во тьме. Услышьте дочь свою.

Защита на окнах мигнула, но собравшиеся увлеченно внимали предмету позанимательнее магической пелены.

Пробудитесь ото сна, придите на голос мой и соедините мощь свою древнюю с силами моими.

Новая зеленая вспышка на окнах. Моя сила с четко ощутимым, будоражащим кровь удовольствием потянулась, и следом откликнулись, оживая, камни, проснулась земля под дворцом. А слабенькая в зале защита, не шибко надолго её хватило.

Эрвайн покосился на мою побелевшую маму, прижавшую ладонь ко рту, — то ли у родительницы шок от перспективы стать бабушкой в третий раз, то ли пытается представить потенциального зятя, то ли осмысливает, чем может закончиться намечающийся скандал. Король вздохнул, коснулся маминого плеча.

— Нелл, — тихо, так, что расслышали только я, мама и лорд-советник с магистром, позвал Эрвайн, однако слишком фамильярное обращение неприятно резануло. С каких это пор король позволяет себе подобные вольности в отношении вдовы покойного друга, да ещё при всём нечестном народе? — Магистр Огдан, обычной диагностики будет вполне достаточно?

— Что? — наконец-то отмер ведун. — А, да-да, Ваше величество.

А спросить моего мнения никто не хочет?

Защита тускло мигнула в последний раз. Пол мелко завибрировал, вынудив придворных растерянно заозираться, а собравшегося было шагнуть ко мне магистра застыть на месте. Внутри вдруг поднялась волна радости, я машинально коснулась живота, и мама с глухим обреченным стоном привалилась к заботливо поддержавшему её Эрвайну. Воздух тонко, звеняще пел, словно натянутая струна, хотя, кажется, никто не замечал пробуждения стихий. Только Огдан с удивлением посмотрел на меня — ему-то хорошо известно, что я не воздушник, — и отступил в сторону. В следующую секунду раздался треск. Все окна и обе дверные створки распахнулись одновременно, с грохотом ударившись о стену. Стекла с оглушающим звоном осыпались градом осколков, дверь слетела с петель, световые кристаллы в люстрах заморгали в лучших традициях подпольных танцевальных клубов. А на пороге замер Трей. Несколько взлохмаченный, помятый, с уже почти неизменной тростью в руке и весьма недовольный. Позади стояли Гейл, Виг и торчали чьи-то ноги, похоже, гвардейцев.

Демон обвел притихшее собрание мрачным взором, задержался на мне и неожиданно вполголоса процедил:

— Падите ниц, убогие смертные, когда входит сын Дома Астр-Лайфей.

Судя по выражению лиц, убогие не знали, что это за Дом такой и где он вообще находится, и потому должным образом не прониклись.

— Ниц, — громче и жестче повторил Трей и резко повел свободной рукой.

Через окна ворвался мощный порыв ветра, пронесся по залу, опасно раскачивая люстры, опрокидывая бокалы с напитками на столах у стен и даже уронив королевское кресло, заставляя людей отворачиваться от бьющего в лицо потока и прилагать усилия, чтобы удержаться на ногах. У меня же ветер лишь слегка всколыхнул фату и юбку, бережно прошелся по телу, проверяя на предмет целости бренной оболочки.

Едва демонстрация силы стихла, как народ понятливо и на диво единодушно рухнул на колени. Даже король с моей мамой в объятиях.

— Мама! — охнула я, а Гейл уныло возвела глаза к потолку.

Трей и сестра стремительно направились к нам. Я уже привычно вложила свою ладонь в руку демона, почувствовала, как его пальцы сначала погладили и затем уверенно сжали мои. Гейл наклонилась к маме.

— Мам, идем, — поторопила сестра, поймала недобрый взгляд Эрвайна и одарила монарха дежурной светской улыбкой. — Простите, что не могу как положено поприветствовать Ваше величество, к сожалению, нам уже пора.

Мама с явной неохотой поднялась, глядя растерянно то на старшую дочь, то на оставшегося на коленях короля, то настороженно — на нас с Треем. Гейл быстро вывела маму из зала, мы вышли следом. По другую сторону порога действительно лежали двое гвардейцев из тех, что охраняли вход в зал. Признаков жизни не подавали.

— Что вы наделали?! — вскрикнула мама.

— Не волнуйтесь, леди Паррин, они живы, просто без сознания, — заверил Виг.

На пороге Трей обернулся, дверные створки с противным скрипом встали вертикально и криво вписались обратно в проем. Мы практически бегом бросились по галерее прочь от зала.

— О боги, Абигейл, — застонала мама. — Ты действительно замужем за… одним из этих?

— Гейл замужем за мной, — терпеливо пояснил кочевник. — Вигге из племени Ирбис.

— Ещё и варвар, помоги нам боги. А это тогда кто?

— Трей, мой… учитель танцев, — обреченно призналась я.

— Ты беременна от учителя танцев?!

Ну вот обязательно обсуждать эту тему здесь и сейчас?

— Ты беременна? — с изумлением уставился на меня Виг и перевел ставший совсем нехорошим взгляд на демона.

— Что-то не припоминаю, — раздраженно отозвался Трей. — Ветерком разве что надуло.

— То есть своего участия не отрицаешь, — констатировал кочевник.

— Да не беременна я! — огрызнулась я. Сколько ещё можно пережевывать?!

— С чем же тогда тебя поздравил милорд Аласдаир? — не унималась мама.

Да мне и самой интересно, с чем именно.

— С замужеством, — произнесла я негромко, исключительно для идущего рядом демона.

— Позже, — тихо и хмуро ответил Трей.

Позже так позже, но к этому вопросу вернемся обязательно.

— А где Лис? — перешла я к заботам насущным.

— Сказала, что выберется из дворца сама, — откликнулась Гейл.

— Как?

— Неверное прочтение, — возразил демон. — Лисичка сказала, что она неплохо отдохнула в вашем обществе, но работать за бесплатно не подряжалась и поэтому если её не собираются нанимать с последующей оплатой её трудов, то она пойдет.

— Куда? — окончательно растерялась я.

— Подальше от этой кутерьмы.

То есть… Лис сбежала? Нет, мы тоже пытаемся сбежать, но девушка, получается, решила сбежать вообще, от нас в том числе?

Мы вышли в небольшой зал с лестницей и остановились. Причина оказалась проста — с полдюжины королевских гвардейцев с обнаженными шпагами.

— Надо было всего лишь объяснить Эрвайну, что возникло недоразумение, а не бросаться магией! — заявила мама.

— Кстати, о магии. Сколько во дворце ведунов? — спросил Трей.

— Штатных — семеро. Трое старших и четверо младших, включая Дена, — припомнила я. — А что?

— Разве по тревоге сюда не должны были вызвать хотя бы одного?

Теоретически должны, тем более в случае несанкционированного призыва стихии такой силы. А с практической стороны начинаю подозревать, что всех несогласных с планами короля ведунов убрали подальше, и присутствие в зале умело придерживающегося капризов течения Огдана только подтверждало это предположение.

— Именем Его величества Эрвайна Пятого приказываю немедленно сдаться, отпустить стихию и… — завел традиционную речь уже знакомый капитан отряда, тот самый, что сопровождал нас во дворец. Кажется, Ирвин называл его по имени… Брик, вроде.

— Мы уведем маму. — Гейл осмотрелась и кивком указала на неприметную, полускрытую портьерой дверцу в углу зала. — Лин?

— Я останусь. — Я принялась выдергивать из волос цветы, фату и шпильки.

— Лин, здесь может быть опасно, — предупредил Виг.

— Это только кучка королевских охранников, а не элитные убийцы, — пожал плечами Трей, поудобнее перехватывая трость. О-о, так вот почему демон упорно носил её с собой! Трость с сюрпризом — внутри скрывался длинный тонкий клинок, как меч в ножнах.

— Вы не собираетесь сдаваться?! — опешила мама. — Я поговорю с Эрвайном и всё ему объясню, это просто недоразумение…

— Боюсь, миледи, после сдачи нас переведут в покои классом пониже гостевых комнат, покинуть которые будет далеко не так легко, — не согласился демон. — И мне крайне любопытно, леди Паррин, что за недоразумения могут возникнуть между вашим дражайшим королем, принцессой союзного государства и сильфом из старшего Дома.

Си-ильфом?! Так гость с заковыристым именем сильф? Надо же, а внешне ничем от обычного человека не отличается… но привязку к демону почувствовал. И поэтому, полагаю, сделал такой двусмысленный намёк на мою невозможность принадлежать другому мужчине. А не является ли этот сильф нанимателем василиска и тем самым заказчиком?

— Сильфом? — эхом отозвалась мама.

Гейл глянула на родительницу, потом на супруга и вновь качнула головой. Виг с каким-то сожалением покосился на гвардейцев и указал нашей маме на дверцу.

— После вас, леди Паррин. — И на секунду обернулся к нам с Треем. — Догоните.

Принадлежность высокого гостя к Воздушному миру определенно явилась для мамы неожиданностью и потому родительница без возражений позволила старшей дочери увести себя. Кочевник последовал за женщинами, а двое гвардейцев бросились за уходящими. Зря, конечно — варвары и без оружия прекрасно справлялись с противниками, тем более если их всего-то двое на одного. Нам остались четверо, что мне даже чуть-чуть польстило — в кои-то веки и меня посчитали за способную к сопротивлению единицу. Всем королевским стражникам выдавались амулеты, позволяющие определить, использует ли ведун силу, а призванную стихию я не отпускала. Трое обступили демона, капитан же, вложив шпагу в ножны, шагнул ко мне.

— Проявите благоразумие, Ваше высочество, — щедро предложил Брик.

И что все сегодня толкуют мне о благоразумии?

Я глянула поверх плеча мужчины на сражающегося Трея — весь обзор капитан загородил, такого зрелища лишает! — и улыбнулась. Как учили когда-то в храмовой школе: не слишком широко, подчеркнуто любезно и самую капельку дружелюбно, в общем, как положено улыбаться тому, кто ниже тебя по статусу.

— Простите, капитан, но корпус Лиры, в котором я имела честь учиться, не зря считается самым сумасшедшим на континенте. — Концентрирующаяся сила покалывала кончики пальцев, текла по телу, устремляясь вниз. — Благоразумие не входит в программу обучения его адептов.

Вниз. И сразу рывком вверх. Пол под капитаном дрогнул, мужчина, не удержавшись, упал. Попытался подняться, но отдельно взятый кусок пола дрогнул повторно, уложив Брика обратно. Гейл, мама и Виг ушли, демон, похоже, уже заканчивал — не вижу смысла лезть под руки дерущихся мужчин, в этом вопросе они до ужаса щепетильны, — и я тоже направилась к дверце. Наверняка она примыкает к системе потайных ходов, возводивший дворец дед Ирвина был известным параноиком…

На шею легло что-то жесткое, сдавило, прижав к… телу? Мужскому, постороннему и источавшему странный холод даже сквозь одежду. Я вцепилась в это что-то, пытаясь убрать его от собственной шеи и обеспечить доступ воздуха. Хотя это не что-то, это рука, решившая меня придушить. Опять. Впрочем, один из самых известных и простых способов лишить ведуна возможности управлять стихией — перекрыть ему кислород в прямом смысле.

— Ваше высочество, — прозвучал над ухом вкрадчивый и насмешливый голос… капитана-василиска!

Ой-ё! Дважды!

Я дернулась, но василиск лишь сильнее надавил рукой на моё весьма популярное в этом сезоне горло, выжимая из меня жалкий сип и воздух. И что делать, спрашивается? В человеческой ипостаси и из такого положения он меня не окаменит — тут нужен контакт глаза в глаза, — зато легко может укусить или, что даже быстрее и надежнее, вообще свернуть мне шею. А я не хочу так умирать! Принцесса против, вот!

— Полагаю, яма с кольями тебе при приземлении не попалась, а жаль, — обманчиво спокойно произнес Трей, перешагнул через неподвижное тело одного из гвардейцев, приблизился к нам на длину клинка. Брик догадливо уполз с дороги демона. — Чувствуешь? Значит, понимаешь, что будет, если на её шее останется хотя бы синяк от твоей лапы.

И что чувствовать надо? Шея болит, воздух с трудом пробирается в легкие и сила солидарна с хозяйкой: столь бесславно помирать не годится совершенно.

Волна жара поднялась неожиданно даже для меня, ощутимо раскалила ладони.

— Я хладнокровное существо, — невозмутимо пояснил василиск.

Благодарю, я уже поняла. Без поддержки и контроля Трея огонь действовал хаотично, накатывал и отступал, словно костер, разгоравшийся то сильнее, то слабее, но страха сжечь того, кто рядом, нет, а значит, можно и не стараться сохранить пламя в допустимых рамках.

— Ваше высочество настойчивы, — отметил Леонгард.

Это он просто наших не знает!

Перед глазами вспыхнула голубоватая, размывающая очертания мира вокруг пелена. Воздух стал горячим и почему-то с пряным привкусом тимьяна. Рука на горле напряглась, я спиной чувствовала, как холодело тело василиска. Трей отступил на шаг, где-то сбоку изумленно охнул Брик.

— Её высочество весьма упрямы, — охотно подтвердил демон. — Так что неизвестно, кто страшнее: я или принцесса.

— Думаете, я испугаюсь очередного ублюдка из Домов Звездного круга или девчонку-стихийницу? — прошипел Леонгард. Рукав мундира начал тлеть, ткань расползалась чёрными клочьями, обнажая синеватую чешую.

Из галереи позади донесся топот. О, подкрепление на подходе.

— Я бы испугался, — предположил Трей. — Впрочем, если ты так жаждешь избавить своего сильфа от необходимости платить тебе, то, пожалуйста, сэкономишь ему время и средства.

Рукав истлел окончательно, над ухом отчетливо скрежетнули зубами. Или клыками, что вероятнее. Открытой частью плеч я ощущала уже не одежду, а непривычно гладкую, твердую, сухую чешую. Даже ведун не выдержал бы такой температуры, разве что другой огневик, а этот зло сопит, скрипит клыками, но хватку не ослабляет. Да отпусти же меня наконец, ты, ящер-переросток!

— Местные ведь в курсе твоей истинной ипостаси? — лениво уточнил демон. — А то не разберутся ещё, бросятся защищать бедную невинную принцессу от чудовища.

Василиск прошипел нечто неразборчивое, вдруг резко убрал руку и толкнул меня в спину. Я пошатнулась, пытаясь удержать равновесие, однако по ногам плетью хлестнул, подсекая, воздушный поток, и я всё-таки повалилась на пол. Над головой что-то со свистом рассекло воздух, раздался хрип. И что там происходит без меня?

Василиск в промежуточном состоянии смены ипостаси выглядел странно и немного жутковато — человекоподобное, покрытое темно-синей чешуей существо, лысое, безбровое и голое, с длинными тонкими клыками-иглами, усеивающими выступающую вперед челюсть. Леонгард успел упасть на колени, на выгоревший до безобразного чёрного пятна пол, прикрывая рассечённое горло, и сквозь оканчивающиеся когтями пальцы тягуче стекала бледная голубая кровь.

— Ли, — склонился ко мне Трей, — идти можешь?

Я кивнула, вцепилась в руки демона, Трей поставил меня на ноги. Из галереи в зал ворвалась новая порция гвардейцев, на сей раз побольше количеством, преградила дорогу к заветной дверце. Мужчина увлек меня к лестнице. Мы бегом поднялись на второй этаж, я позволила по-прежнему бурлившей в крови силе перетряхнуть ступеньки вместе с бросившимися следом за нами стражниками и наконец отпустила с миром. Огонь тоже схлынул, оставив горячие ладони и резко навалившуюся усталость. Да-а, две призванные практически одновременно стихии, да ещё в таком объеме — подобного прежде в моей жизни не случалось. И слишком большой отдачи требовали они взамен.

Один коридор сменился другим, потом какой-то очередной галереей, которых во дворце полно. Я споткнулась, стены поплыли. Наверное, надо было всё-таки постараться контролировать огонь, знаю ведь, насколько опасно дыхание земли… Ох…

— Пекло ядра! — Трей удержал меня в вертикальном положении, затем, кое-как засунув трость под ремень брюк, демон и вовсе меня поднял. Отлично, а если нам ещё кто недружелюбно настроенный встретится, как мужчина собирается отбиваться со мной на руках? — Ты знакома с планировкой дворца?

— Смутно, — призналась я. Жаль, что опять ни время, ни ситуация не располагают к покою и отдыху… Так хочется прижаться к Трею, ни о чем не думать и просто поспать как прошлой ночью…

— Значит, все ценные познания о потайных ходах ушли вместе с Гейл, — констатировал демон, огляделся и направился к ближайшему окну.

— Трей… — Глаза норовили закрыться, а слабость в теле вызывала настойчивое желание раствориться в ней. — А… он умер?

— Кто?

— Василиск.

— Не знаю. Не уверен.

— Человек бы не выжил…

— Он не человек, а василиски одни из самых неуязвимых отпрысков Воздушного мира.

Замечательно-то как.

Оконные створки распахнулись сами, мужчина, не сбавляя шага, поднялся по послушно уплотнившейся воздушной лестнице на подоконник. Хорошо полудемону — вон уже сколько времени держит стихию и хоть бы что… А если что? Вдруг Трей из последних сил выбивается, да ещё и меня, болезную, тащит? Жалко, никто из нас не умеет перемещаться как Мирейли. Дриада раз моргнула и на другом конце поместья оказалась. А смогла бы она забрать нас отсюда?

Трей крепче прижал меня к груди и шагнул с подоконника вниз. От ощущения полета голова закружилась сильнее. Интересно, услышит меня Мирейли или нет? Как я поняла, дриада по своим меркам ещё юна и в силу возраста и неопытности многого не знает и не умеет, перемещаться в незнакомые места и на большие расстояния особенно. Даже не уверена, что она меня услышит… мы же не в хорошо изученном и родном доме Гейл…

— Ли, сильф с тобой разговаривал?

— Да… — Кажется, полет закончился… ну да со второго этажа спускаться недолго.

— Он случаем не обмолвился, какого харра потерял в этом мире?

— Нет… Но он подчеркнул мою уникальность… сказал, что теперь я не принадлежу ни Ирвину, ни другому мужчине… И ещё заявил, что его Дом не заинтересован в рискованных кровосмешениях и ему не нужно то, что отдано огню…

— Надо же, как он элегантно обрисовал твою связь с демоном. Но если ты как отмеченная кровью демона ему теперь не нужна, то зачем закрывают территорию?

Что они там делают?!

Глаза открылись сразу! Ой…

Темнеющее вечернее небо медленно исчезало за серебристой пеленой, огромным куполом накрывающей весь дворец и немаленький парк вокруг. Искрящаяся кромка пелены проползла над макушками деревьев и ушла за массив дворца позади нас.

— Похоже, король сильно расстроился, — заметил Трей.

— Но кто её закрывает? — Это ж сколько ведунов надо для создания купола такого большущего радиуса покрытия?! Даже если всех придворных собрать, ничего не выйдет, слишком низкий уровень у каждого.

— Сильф. Или сильфида, которая была с ним, — отозвался мужчина и пояснил в ответ на мой недоуменный взгляд: — Мы их видели, когда они покинули зал.

Следовало догадаться, что леди Биргит тоже не человек.

Демон углубился в темный парк. В окнах оставшегося позади дворца загорался свет, мелькали силуэты, но деревья быстро сомкнулись за нами, отрезая от королевской резиденции.

— Ты сможешь пробить магию сильфов? — спросила я.

— Попробовать могу. Однако за результат не поручусь. Серьезно противопоставить им можно лишь чистую магию крови, а у меня её недобор наполовину, — откликнулся Трей.

— А что ты говорил про сына какого-то Дома…

— Дом моего биологического отца. Как подкрепленная наглядной демонстрацией уловка для людей сработала, но сама слышала, василиска не впечатлило, а сильфы даже не поморщатся. В отличие от людей они чувствуют, кто я такой на самом деле.

И как нам отсюда выбираться? Раз всю резиденцию закрыли, значит, скоро начнут прочесывать территорию в поисках беглецов. Успели ли Гейл и Виг вывести маму или тоже застряли где-то в недрах дворца?

— Трей, я могу идти сама. Мне уже лучше, правда.

Демон замер, посмотрел на меня, хотя непонятно, что он там разглядел в потемках, и внезапно отвернулся.

— Получилось! Здо-орово!

Мирейли?

Я проследила за взглядом мужчины и увидела знакомую тонкую фигурку в белом платьице. Счастливая улыбка дриады была заметна даже в плотных сумерках.

— Представляешь, Лина, у меня получилось! — радостно воскликнула Мирейли. — Я тебя услышала и смогла к тебе переместиться! Я умница, да?

— Услышала? — сухо повторил Трей, снова посмотрел на меня и поставил на землю.

— Я… — Я не хотела, я… — Случайно.

— Случайно? — Тон стал немного… угрожающим.

— Я… Ну, я… просто подумала…

— И о чем же ты успела подумать, радость моя? — вкрадчиво поинтересовался демон.

— Ну-у… — Я случайно, честное слово! Кто же мог предположить, что неопытная дриада меня услышит? Да я, собственно, и не звала её, так, подумала… — Что было бы неплохо, если бы мы… ты… ну, или я… умели перемещаться как… она. — Я указала на Мирейли.

— Я не умница? — растерялась дриада.

— Любопытно, — протянул демон, проигнорировав Мирейли. — А о том, что стихийная сила подобна воде и требует некоторого времени, чтобы схлынуть окончательно, ты не подумала?

О… ой. Действительно, отпустить-то я отпустила, но часть силы ещё остается даже в ослабленном теле и её хватило, чтобы нечаянное мысленное обращение к Мирейли достигло чуткого к эмпатии и телепатии дитя духов природы. Которому, к тому же, я сама дала прядь своих волос для поддержания контакта и облегчения перемещения.

— Прости, — повинилась я и повернулась к дриаде. — Мир, тебе, наверное, лучше вернуться домой…

— Поздно, — возразил Трей.

— Почему?

— Предполагаешь, сильфы гостеприимно оставили купол открытым на выход?

— Но внутрь же Мира переместилась.

— Правильно. На вход он, судя по результату твоей мыслительной деятельности, открыт — на случай, если кому-то из нас повезло покинуть территорию до закрытия и этот кто-то, как любящий родственник, попытается вернуться за оставшимися.

Мы в ловушке? И дриада за компанию?

— Как красиво, — вдруг произнесла Мирейли.

Мы оба с удивлением уставились на невесть чему улыбавшуюся, восторженно смотревшую мимо нас дриаду. Правда, мужчина сразу огляделся и, взяв меня за локоть, отвел в сторону.

— Да, на вход он открыт, — пробормотал демон.

В паре метров от нас, словно из неоткуда, прямо в воздухе распустился большой сияющий цветок. Раскинул отливающие всеми цветами радуги лепестки, образуя светящийся овал в средний человеческий рост.

— Что это? — спросила Мирейли.

— Портал, — прошептала я.

— И куда он ведет?

— Сейчас выясним, — ответил Трей.

— Ты собираешься туда лезть?! — Первое, с чего начались занятия по перемещениям в пространстве, с предложения преподавателя записать в конспект и подчеркнуть три раза правило номер один: никогда и ни под каким видом не совать свой нос и прочие части тела в неопознанный портал!

— А ты желаешь остаться здесь и дождаться продолжения праздника?

— Нет, но мы же не знаем, откуда…

— Мирейли? — перебил мои праведные сомнения мужчина, сделав приглашающий жест в сторону светящегося овала.

Дриада без колебания приблизилась к порталу и растворилась в радужном сиянии. А если он в какую-нибудь страшную часть мира Огня ведет? Или сразу к сильфам на задний двор?! Или вообще в океан?!

Демон сжал мой локоть, шагнул к порталу, увлекая меня за собой. Я боюсь порталов! Я их не люблю! И себе нравлюсь в целом виде, а не в распыленном на атомы по всем мирам!

Свет ударил по глазам, вынудив зажмуриться. В корпусе был тренировочный портал, но мы точно знали, куда он вел — из подвала на чердак учебной части, — а сейчас жутко до зачастившего сердца и дрожи в коленках. Трей положил руку мне на талию, притянул к себе, сделал шаг и…

Тепло окутало со всех сторон, на долю секунды под поднятой для следующего шага ногой образовалась пустота, и от этого сводящего с ума ощущения сердце в панике стукнуло у горла. Судорожный вдох и легкие наполнились воздухом… Другим воздухом со странными запахами. Нога вместо ожидаемой пустоты всё-таки встала на что-то твердое, жестче и ровнее земли в парке.

— Что-то вы долго, — прозвучал незнакомый женский голос.

— А я никак не возьму в толк, зачем вы притащили с собой дриаду. — Гейл.

— Это… случайно вышло, — машинально пробормотала я и наконец открыла глаза.

Сестра и незнакомая темноволосая и кареглазая женщина в брючном костюме стояли напротив нас, прислонившись к чёрной металлической повозке, больше всего похожей на «комету», только с крышей и колесами. Свет от портала позади нас разгонял вечерний полумрак, выхватывал стены непривычно высоких домов в стороне, пустую серую площадку вокруг, огороженную сеткой.

— Знакомьтесь, моя лучшая подруга леди Этелла Арледж, — представила Гейл спутницу и указала на замершую рядом с нами дриаду. — Тель, дриада Мирейли, а о моей сестренке и Трее ты наслышана.

— Мэдди Этель Арледж, — поправила женщина и улыбнулась нам. — Здесь я ни в коем случае не леди. Добро пожаловать в Железный мир, а именно в столицу Северанны Лайвери.

Загрузка...