Откуда прилетали таинственные грабители радия?
И, хотя этот вопрос волновал всю Солнечную Систему, ответа на него не знал никто. Ходили слухи о какой-то планете, на которой пираты якобы устроили базу. Но где она может находиться?
Даже командор Планетного Патруля не мог ответить на этот вопрос. В штабе Патруля в Нью-Йорке командор Халк Андерс мрачно признавался в этом двум своим доверенным адъютантам:
— Мы не сможем поймать грабителей, — говорил он, — пока не найдем их базу, и не узнаем, каким образом они перехватывают корабли, перевозящие радий. И почему они берут только радий. -
Он сжал кулаки:
— Их надо найти и уничтожить! Радий — источник сверхатомной энергии. А они почти весь его забирают! Откуда же они прилетают?
Эзра Гурни, седой черноглазый ветеран Патруля, скептически протянул:
— Надеюсь, вы не верите в эту чушь, что планета грабителей находится в ином измерении или даже в другой Вселенной?
— Не знаю, — пробормотал Андерс, — но то, что их база не в нашей Системе, точно.
Эзра показал на громадную карту Солнечной Системы, висевшую на стене. На ней были показаны все небесные тела, начиная с Вулкана, маленького спутника Солнца, и кончая далеким Плутоном.
— Не считая Вулкана (там слишком жарко), в Солнечной Системе девять планет, тридцать одна луна и несколько сотен астероидов. Почему вы так уверены, что эти самые охотники за радием не обосновались ни на одном из этих тел?
— Потому что после каждого налета они улетали из Солнечной Системы, направляясь в глубины космоса, — ответил командор. — Поэтому-то нам и не удалось их ни разу поймать.
В его голосе зазвучало сомнение:
— Может и правда, что их планета в другой галактике или в другом измерении?
Второй адъютант, стройная темноволосая девушка, тоже высказала предположение. В своей сшитой на заказ форме ~ она несколько странно выглядела в этой суровой военной обстановке. Однако Джоан Рэнделл была лучшим секретным агентом Планетного Патруля, а ее идеи всегда отличались изяществом и оригинальностью. Командор это знал, поэтому и пригласил ее на совещание. А заодно и их старого друга, маршала Эзру Гурни.
Она сказала:
— Может быть, у них есть шпионы на кораблях, перевозящих радий?
— Возможно, — сказал Андерс. — Но это все равно не объясняет, откуда они берутся.
В комнату вошел молодой офицер, одетый в унылую серую форму Патруля:
— Сэр, только что сообщили, что между Сатурном и Юпитером подвергся нападению грузовой корабль «Орион».
Халк Андерс немедленно щелкнул переключателем:
— Служба связи, подключите меня к «Ориону»!
Комната внезапно наполнилась звуками взрывов и лязгом
металла. Звуками с корабля, который атакуют пираты за пятьсот миллионов миль от Земли!
Сквозь шум и грохот донесся едва слышный голос радиста «Ориона»:
— Корабль выведен из строя, нас сейчас возьмут на абордаж! Наши координаты…
Пока радист выкрикивал координаты, командор приказал офицеру, сообщившему о нападении:
— Всем эскадрам Патруля, находящимся в секторе Юпитер-Сатурн, немедленно следовать туда. Пусть окружат этот участок со всех сторон и затем сближаются.
— Не успеют, — мрачно пробормотал Эзра Гурни, — пираты всегда удирают раньше» чем мы прилетим.
Командор напряженно вслушивался, но с «Ориона» не доносилось больше ни звука.
— Все кончено, — сказал он. — Радиста, наверное, уже убили.
Карие глаза Джоан Рэнделл вдруг вспыхнули.
— Слушайте, — возбужденно сказала она. — Они еще что-то передают… Это шифр!
Из динамика доносилось едва слышное постукивание.
— Ну, что я говорила! Это же общепринятый межпланетный шифр.
Все трое знали этот шифр. «Орион» передавал:
— …корабль захвачен. Предводитель пиратов — Ру Гур, ученый-преступник с Урана…
Сигналы внезапно прервались.
— Сэр, связь с «Орионом» прервалась. Должно быть, передатчик уничтожен.
Но Халк Андерс, Джоан и Эзра этого не слышали. Онемев от изумления, они смотрели друг на друга.
— Ру Гур! — наконец воскликнул Эзра. — Не может этого быть! Он уже год как мертв!
Командор прищурился.
— Но его тела никто не видел…
Гурни нетерпеливо махнул рукой:
— Да какая разница! Ру Гур наверняка погиб, когда бежал от Фьючера! На его маленьком и непрочном корабле до другой звезды не долететь!
— А если он все же как-то сумел выжить в глубинах космоса? — не унимался Халк Андрес. — Что, если он нашел где-то себе пристанище, а теперь вернулся во главе банды грабителей?
— Ну, если так, — прошептала Джоан, — то они еще опаснее, чем мы думали. Ведь их предводитель — самый опасный преступник за всю историю Солнечной Системы.
Уранец Ру Гур, крупнейший ученый, специализировался в исследовании радиации. Но свое самое блестящее открытие он обратил во зло. Он открыл луч, обладавший странными свойствами. Его излучение порождало сны, в которых осуществлялись самые заветные желания. Сны — совершенно неотличимые от реальности.
Ру Гур назвал его «Луч Лета» и продавал тем, кто хотел одурманивать себя снами. Под воздействием луча они получали все, о чем мечтали, во сне, который казался реальностью. Но этот луч был губителен для человеческого мозга. Те, кто часто им пользовался, вскоре уже не могли без него обходиться.
К тому времени, когда в это дело вмешался Капитан Фьючер, величайший ученый и искатель приключений во всей Системе, жертвы луча исчислялись сотнями. Фьючер со своими друзьями положил конец этой гнусной торговле и безжалостно преследовал Ру Гура, пока тот не сбежал из Системы. И с тех пор Ру Гура считали мертвым.
— Если Ру Гур не умер, то ще же он нашел себе убежище? — пробормотал командор. — Может, и впрямь, в другой Галактике?
Эзра Гурни покачал головой:
— Все равно не могу поверить, что их планета в другом измерении или другой Галактике.
— Если Ру Гур действительно вернулся, — воскликнула Джоан, — то мы должны немедленно сообщить об этом Капитану Фьючеру!
Халк Андерс кивнул:
— Да, ты права. С обычными пиратами Патруль и сам справится, но чтобы одолеть этого дьявола, нужен Капитан Фьючер и его друзья.
Он посмотрел на Джоан:
— Где они сейчас? Дома, в Лунной лаборатории?
— Да, — подтвердила Джоан, — они наверняка там. Вы хотите, чтобы мы с Эзрой им сообщили?
— Пожалуй, — согласился Андерс, — Капитан Фьючер считается с вашим мнением.
— Узнав о появлении Ру Гура, Капитан Фьючер не заставит себя ждать, — сказал Эзра. — Уж он-то знает, насколько опасен этот чертов уранец.
Джоан поднялась на нош:
— Мы отправляемся немедленно. Я возьму самый быстроходный крейсер. К полудню по солнечному времени мы будем уже на Луне.
Было без нескольких минут двенадцать, когда маленький, похожий на торпеду крейсер, на котором они с Эзрой вылетели с Земли, приблизился к изрытой кратерами поверхности Луны. Население этого непривлекательного, лишенного атмосферы спутника Земли исчислялось четырьмя обитателями. Это были Капитан Фьючер и его друзья.
— Ну и местечко, аж мороз по коже, — буркнул Эзра, глядя на отвесные стены гигантских кратеров и голые вершины скальных пиков. — И как Капитан Фьючер здесь живет, просто не понимаю!
— Он же тут родился, — напомнила ему Джоан.
Много лет назад блестящий молодой ученый Роджер Ньютон со своей женой бежали на Луну от своих врагов. С ними прилетел и Саймон Райт — Мозг, коллега Ньютона, с которым они пытались искусственным образом создать разумных живых существ.
Они построили подземный дом-лабораторию, создали двух разумных существ: могучего, робота и андроида. А еще у Роджера и Элейн Ньютон родился сын.
Затем случилась трагедия: враги выследили их на Луне. Ученого и его жену убили. А младенец, Кэртис Ньютон, остался на попечении необычного трио: его няньками стали Мозг, робот и андроид.
Они дали ему прекрасное образование, позволившее ему стать не только талантливым ученым, но и самым отважным и изобретательным астронавтом из всех бороздивших просторы Солнечной Системы. Он стал капитаном Фьючером — смеющимся рыжеволосым землянином, который поставил перед собой цель расширить владения человека в космосе и очистить его от пиратов.
Карие глаза Джоан загорелись:
— Вон кратер Тихо — мы почти на месте.
— Что-то больно ты торопишься увидеть Капитана Фьючера! — усмехнулся Эзра. — Когда я был молодой, женщины не бегали за мужчинами по всему космосу.
Джоан ничего ему не ответила, делая вид, что сосредоточилась на посадке крейсера в громадном круге кратера Тихо.
На выжженной солнцем поверхности кратера сверкал гласситовый круг — так капитан Фьючер пометил местонахождение своей лаборатории. Джоан приземлилась рядом.
— Давай быстрее, Эзра, — поторопила она, надевая скафандр.
— Не спеши, — протянул тот. — Они уже знают, что мы здесь. У них есть приборы, которые показывают, когда на Луну садится какой-нибудь корабль.
Ветеран и девушка вышли из крейсера и направились к лестнице, ведущей вниз, в тамбур. Внезапно перед ними возникла громадная металлическая фигура.
— Это Грэг, — сказал Эзра. — Я же тебе говорил, они знают, что мы прилетели.
С Грэгом они были хорошо знакомы. А новый человек мог и испугаться этой массивной человекоподобной, металлической фигуры высотой около семи футов. В его гигантских руках и ногах угадывалась необыкновенная мощь. Во всей Солнечной Системе не существовало более сильного существа, но Грэг отличался не только физической силой: сложный механический мозг делал его не простым роботом, в его блестящих фотоэлектрических глазах светился разум.
— Джоан и Эзра! — радостно приветствовал он гостей. — Когда я услышал сигнал тревоги, то сразу подумал, что это вы. Никто другой не осмелится посадить корабль на Луну без разрешения.
Пройдя через тамбур, они сразу же попали в самое сердце этой подземной цитадели науки — лабораторию.
Большая круглая комната ярко освещалась солнцем через гласситовое окно в потолке. Все пространство занимали приборы и машины. Из комнаты двери вели на склады, в жилые отсеки и подземный ангар, где находился знаменитый космический корабль Фьючера — «Комета».
Но лаборатория была пуста. Только всеобщие любимцы — странные маленькие животные — Еек и Оог играли в углу.
— А где же Кэртис? — спросила Джоан у робота.
— Он улетел, — ответил Грэг. — А вот и Саймон с Ото.
В комнату вошли Ото, андроид, и Саймон Райт, живой Мозг.
Ото был среднего роста, гибкий и подвижный, с бледным лицом, на котором выделялись раскосые зеленые глаза, озорные и безрассудные. Если не знать заранее, что. он искусственный человек, созданный в этой самой лаборатории, то никогда не догадаешься, что он чем-то отличается от других людей.
— Что-нибудь случилось? — быстро спросил Ото у девушки.
Джоан кивнула:
— Еще как случилось, Ото. Поэтому-то мы и здесь.
— Что именно случилось, Джоан? — спросил Мозг металлическим голосом.
Мозг был самым странным из друзей Фьючера. Много лет назад он был обыкновенным человеком. Тогда магистр наук старый доктор Саймон Райт умирал. Но ему сделали операцию: его мозг пересадили в резервуар с сывороткой, где мозг с тех пор и находился, не подверженный старости и тлению.
Теперь Мозг внешне напоминал квадратный прозрачный металлический ящик. На его «лице» — стеклянные глаза линзы, уши-микрофоны и аппарат резонатора речи. Он парил на высоте шести футов от пола. С помощью магнитных пучков Саймон мог летать по воздуху, они же служили ему руками.
— Что случилось? — переспросил он.
— Опять охотники за радием, таинственная банда, которая похищает радий со всех кораблей и шахт Системы! — ответила Джоан. — Мы не знаем, откуда они прилегают, поэтому не можем их поймать.,
— Слышали мы об их нападениях, — кивнул Ото. — Шеф сейчас как раз ими занимается.
— Кэртис пытается поймать пиратов один, без вас? — С удивлением воскликнула Джоан.
— Он настоял на этом, — объяснил Саймон. — Кэртис считает, что у грабителей есть шпионы на кораблях, перевозящих радий, и через них они каждый раз безошибочно узнают о полете. Так что он нанялся на один из этих кораблей радистом.
— Он сказал, что нам с ним лететь нельзя, но если мы ему понадобимся, он сразу же даст нам знать.
— Но вы не знаете самого главного, — перебила его Джоан, — предводитель охотников за радием — Ру Гур, уранец!
Эта весть ошеломила друзей Фьючера: «Ру Гур, их злейший враг!»
— Не может быть! — воскликнул Саймон Райт.
— Это правда, — подтвердил Эзра, — мы только что приняли сигнал с корабля, на который напали пираты. Грузовое судно «Орион».
— «Орион»? — ужаснулся Ото. — Там же Капитан Фьючер!