Интерлюдия.

— Маяк, по которому был наведён портал, состоял из нескольких частей. — Герцог де Аэри сидел на кресле внешне расслабленно, но вот в его голосе чувствовалось напряжение. — Во дворец их принесли за несколько приёмов, а потом уже тут соединили и провели ритуал активации. Четырёх служанок и одного поварёнка хватились только после самого нападения. Трупы были свалены в комнате старшей принцессы. Судя по следам крови, нападавшие прошли именно через её комнату. Кто им открыл дверь, непонятно, до этого считалось, что активировать скрытые проходы в этой части дворца можно только императорскими семейными амулетами.

— Кто принёс эти части, известно? — Император каждый день теперь принимал отчёты от нескольких служб по последнему событию, всколыхнувшему всю империю. — И почему эти части до момента активации никто не смог обнаружить? У меня что, мало придворных магов?

— Части принёс посол Си-Шени, который регулярно бывал во дворце. Амулет был из разряда пороговых, пока его не наполнить манной, он никак не обнаруживается. Совершенно случайно магистр Статос вспомнил, что видел одну из частей у посла, когда его досматривал. В тот день посол шёл к наследнику, а не к тебе, так что его и досматривали не очень тщательно, только на наличие проклятий.

— Си-Шень. — Император тяжело вздохнул.

С момента нападения шёл четвёртый день, но младшая принцесса и Литессия де Аэри всё ещё не были найдены. И скорее всего, его девочка уже переправлена в Си-Шень, а он скоро получит предложение «о сотрудничестве» от нового посла этой страны.

Только вот, он не сможет на него согласиться. По закону, наследник, побывавший в плену, не может править государством, никто не знает, какие установки или заклинания, заложенные врагом, со временем обнаружатся в его голове. Младшая дочь теперь не сможет стать наследницей, а ради жизни одного человека, даже своего ребёнка, он не может менять всю религиозную политику империи.

У него больше не осталось детей. В своё время, он славно погулял, но бастардов не наделал, исправно обновляя заклинание на амулете. И его сын тоже не имеет потомства, хотя менял женщин несколько раз в день. А запасной вариант, когда-то предоставленный его ненормальным двоюродным братом, отпал сам собой пару лет назад. Да даже если бы не отпал, то сейчас и он бы не помог.

Получается, надо ждать, когда родит старшая дочь, только недавно вышедшая замуж.

Но внук или внучка ещё даже не родились, а подготовить наследника к управлению такой большой империей — дело небыстрое. Можно и не дожить до этого.

Он уже не молод, хотя маги и обещают ему не меньше двадцати лет. А если снова случится что-то похожее на это нападение? В этот раз он выжил чудом, и только потому, что основной удар был не по нему. При подсчёте трупов выяснилось, что нападение на него самого было только имитацией, а вот основной удар был по дочери, которую и захватили в плен.

— Что удалось узнать о руководителе нападения?

— Оба захваченных умерли при допросе. Пытливые действовали осторожно, зная, что они под клятвой, но всё равно ошиблись. — Озвучил герцог уже известную императору информацию. Ему докладывал это командир пытливых ещё вчера. — Правда, второй си-шенец успел сказать, что нападением руководил баронет де Летоно. Это подтверждают и выжившие из охраны дворца, те, которые оставались в заслоне при твоём отступлении. Они тоже видели человека в цветах баронства.

— Его нашли? — Герцог отрицательно помотал головой, и император решил уточнить информацию, полученную от графа де Трайна, командующего стражей столицы. — Как я понял, труп, обнаруженный в секретном коридоре, не его? Он же одарённый, вы взяли образцы крови в магической канцелярии?

— Да, образцы взяли, но поиск по крови ничего не дал. — Де Аэри знал, что императору уже докладывали это вчера, и сейчас явно не понимал, зачем ему всё это повторять. А ему так было проще сформировать свои выводы, слушая все имеющиеся аргументы. — Тот убитый, одетый в цвета баронства — кто-то неизвестный, но точно не сам баронет. Скорее всего, этого несчастного парня переодели, а потом убили, чтобы мы подумали, что баронет погиб. Но убитый — не одарённый, его образцов крови в магической канцелярии не нашлось. Головы нет, кто это был, теперь не узнать.

— Тогда почему ты уверен, что командовал именно де Летоно? — Озвучил император мысль, которая у него появилась, когда он начал складывать все факты. — Возможно такое, что кто-то, прикрываясь его именем, надев его цвета, привёл си-шеньцев во дворец? А потом убил подставное лицо, чтобы запутать следы.

— Возможно. — Герцог кивнул, но потом, после многозначительной паузы, уверенно продолжил. — Но кровь, обнаруженная на кончике шпаги убитого принца, точно принадлежит баронету Ганнидару де Летоно. — Чем-то герцогу не нравится этот баронет. Он чуть-чуть сжимает губы, когда говорит о нём, а это явный признак. — И там же лежала шпага баронета, её сегодня утром опознал мастер, сделавший и продавший шпагу лично. — И снова герцог остановился, ожидая вопросы или уточнения. Император ничего не сказал, молча слушая, и герцог продолжил. — Похоже, шпагу у баронета принц выбил, самого ранил, но при этом потерял своё оружие. Им же его и убили, страшно изувечив перед смертью. Все раны, кроме последней, смертельной, нанесены, когда наследник был ещё жив, а оба амулета лечения опустошены. Похоже, баронет был просто в ярости, раз сотворил такое.

Это да. Императору чуть самому не стало плохо, когда он увидел, в каком состоянии нашли его сына. Он тогда приказал не показывать труп Фарионела его матери, пока тело не приведут в порядок маги. Пусть в последнее время они не ладили, но это был его сын! Наследник.

Возможно, зря он пустил слух, что хочет передать очередь наследования младшей дочери. Он хотел, чтобы сын взбодрился, хоть немного начал заниматься своей подготовкой к такому ответственному посту. Он сам в его возрасте не пропускал ни одной юбки, но работе на благо империи выделял основное время.

— Фристу могли унести тем порталом, перед тем как его сломать? — То, что дочь жива, показывал фамильный амулет, на котором отмечали каждого рождённого в семье императора. Но амулет не показывал, где и как далеко обладатель капли крови, которую ему скормили. Поиск по крови блокировал семейный амулет, а амулет маяка принцесса регулярно ломала, сколько бы раз его ей не вручали.

— Нет. — Уверенно заявил де Аэри. — Взрыв портала почувствовали все маги в здании, а смерть бывшего придворного магистра Белианда отметил соответствующий амулет в магической гильдии. Маг умер намного позже, и он до последнего вздоха защищал принцессу и мою дочь. Магистр и Литессия были очень дружны в последние два года. То, что моя дочь была там, подтвердили выжившие слуги. Они видели, как Литессия заходила к принцессе перед самым нападением, а потом её искал магистр, и они ему сказали, где она.

— У него есть наследники? — Того, кто защищал принцессу и погиб, надо похоронить с почестями, а наследникам дать какой-то подарок. Люди должны знать, что такое самопожертвование обеспечит их потомков.

Хотя, признаться, он был немного рад, что умер последний свидетель неприятной тайны семьи императора. Остальных исполнителей услали, как будто в дальние гарнизоны, и ликвидировали ещё раньше.

— Есть, но, насколько я знаю, он с ними не общался, только с одним из правнуков в последнее время виделся несколько раз. Всё что у него было — это служба в магическом отделе наказующих.

— Да, жаль, что мой отец с ним так поступил. Мог бы оценить долгую и верную службу, и хотя бы дать магистру аристократический титул. — Сам император так и делал.

Зачем награждать кого-то деньгами, когда можно просто дать титул? Он своим указом разрешил резать наделы, ставить на них резиденции, которые и позволяли организовывать новые рода, и присваивать новые титулы. В последние годы численность виконтов и маркизов увеличилась, зато деньги с налогов за новые имения и за регистрацию титулов регулярно поступали в казну.

Да, младшие титулы немного обесценились, но на правах и льготах благородных это никак не отразилось, так что Герцогский Совет его поддержал, особенно герцог Ноиден де Мизрахи, отвечающий за торговлю в империи.

Оба помолчали. Герцог де Аэри ждал новых вопросов, всё, что он узнал к этому времени, он уже рассказал.

А император задумался. В то, что баронет стоит за нападением, он уже сомневался, хотя это утверждали все, кто ходил к нему на доклад. Сам он, при обязательном представлении всех одарённых, на этого мальчика почти не обратил внимания. Тогда его больше интересовала Таис, которая и представила ему баронета.

Потом он разве что посмеялся, когда увидел, какой номер выкинул этот баронет, приведя на конкурс менестрелей симпатичную девушку, вместо мужчины. Но сегодня утром он разговаривал со своей кузиной, с которой в одно время сильно разругался.

Она тогда, не стесняясь в словах, на солдатском жаргоне своего мужа, объяснила в нескольких фразах, почему не будет заниматься судьбой его сына, которого он как раз сделал наследником. Он в тот момент сильно обиделся, даже в отместку услал её мужа в далёкий гарнизон, хотя её слова и дали повод задуматься: а правильно ли он воспитывает будущего правителя. Время показало, что она оказалась права, но могла бы тогда выбрать слова… Не из лексикона своего мужа. Не такие уж явные экскременты козлов были в мозгах у его сына.

Используя выходку баронета, как повод, они помирились, и сегодня он пригласил её, чтобы спросить: «А кто такой, этот баронет?» Лучшая сваха столицы долго общалась с этим парнем, и должна была по своему обыкновению, выковырять и рассмотреть у парня все внутренности.

— Этот парень убьёт любого, если кто-то только косо взглянет на ту, кого он считает своей. — Уверенно заявила Таис сегодня утром, сидя на этом же месте, где сейчас сидит герцог де Аэри. Сидела она по своей привычке, закинув ногу на ногу, открыв одну коленку, что было верхом неприличия, но его кузина словно не замечала этого. Она так показывала ему, что всё ещё не собирается подстраиваться под своего кузена и выдаст всё, что на самом деле думает. — Ему будет наплевать, наследник он там, или сам император. Он чуть не заколол виконта де Элонки прямо на Балу Невест только за то, что тот сунул руку под платье его сопровождающей. При этом, раньше Криста была девушкой этого виконта, и по обычаям столицы, виконт был в своём праве. Но баронет считал, что, раз девушка его сопровождающая, то принадлежит ему. Только моё вмешательство помешало ему убить виконта прямо там.

— Мой сын не мог оскорбить дочь твоей подруги. — Возразил император тут же. — Они даже не знакомы.

— Ты, старый маразматик! — Он попросил кузину сдерживаться в выражениях, вот она и… Сдерживалась. — Узнай, о чём разговаривал твой сын с баронетом на Балу Невест, и из-за кого они там разругались. Об этом судачили во всех салонах столицы потом дней десять, вовсю надсмехаясь над принцем! Как ты думаешь, за что твой сын подарил баронету такой опасный подарок, как ожерелье Изуми?

— Так они там поссорились? Из-за дочери твоей подруги? — А вот этого он действительно не знал, никто из его подчинённых даже словом об этом случае не обмолвился, только и рассказывали об угрозах в сторону принца на Театральном Приёме. Теперь ему стал понятен такой странный выбор «награды». — Думаешь, ссора снова вспыхнула, и мой сын был убит?

— Не знаю, это надо у баронета спрашивать. — Пожала она плечами. — Он обещал ответить принцу, когда получал подарок, но просто так баронет не убивает никого, поверь. Зато, если что, не колеблется и секунды, сама видела. Хотя когда мне рассказывали такое про него, сначала не поверила, внешне он очень скромный и незаметный.

— А нападение? — Мнению кузины он доверял, да и оскорбить любую девушку было вполне в стиле принца. Из-за этого уже сорвалось несколько помолвок, подтвердив слова Таис о мозгах принца.

И теперь император терзался вопросом: КАК должен был оскорбить ту девушку его сын, чтобы заслужить такую смерть. Неужели он с благородной поступил, как любит поступать со служанками? И это, похоже, не в первый раз такое. Сейчас император стал понимать, что оскорбление будущих невест тоже должно было быть очень серьёзным, раз одна пообещала броситься со стены, но замуж за наследника не выходить.

— Это не он. — Категорично и небрежно отмахнулась она кистью руки. — Думай головой, она тебе не только корону носить дана! — Снова перешла Таис к своим излюбленным фразам. — Он танцевал танец выбора с Литессией, дотанцевав его до конца. А теперь ты думаешь, что он на неё напал и украл? Да он бы только пальчиком поманил, и она бы уже с ним за океан отправилась! И принцесса с ними, она во всём слушается свою единственную подругу, сам знаешь. А тут нападение, порталы, маги и си-шеньцы, убивающие магистра. Бред пьяного стражника!

— Скажи мне, Грейвен… — Протянул император задумчиво, решив всё же проверить информацию, которую получил только от одного источника. Да и то, так сказать, неофициального. — Как твоя…хм… младшая дочь относилась… относится к этому баронету?

— И до тебя уже дошли эти слухи? — Герцог откровенно поморщился. — Я уже запретил ей выходить из дворца, а как найдётся, так и из комнаты у меня выходить не будет! Заявлять такое отцу!

— А скажи-ка мне точно, что она тогда заявила? — Кажется, старая сваха не такая и старая, если принесла вести, на которые не обратили внимания все службы столицы. — А то с чужих слов не хочется узнавать такое.

— Да так и заявила, что убьёт любого, кто помешает этому баронету быть у неё первым. — Немного обиженным тоном ответил де Аэри. То, что император в курсе таких личных вещей, он не удивился. Для императора нет понятия «личное». — Он, видите ли, дал ей в этом слово.

— Дал слово, что будет первым? Оригинально.

Император снова задумался, сопоставляя факты. Если предположить, что его сын вынудил баронета нарушить слово… То дуэль была неизбежна. И инициатор — его сын.

— Баронет оставил свою шпагу на полу, а сам убил моего сына его шпагой. — Вслух проговорил император и понял, что его всё это время смущало. — Убил, а потом бросил и эту шпагу рядом с трупом. И убежал. Так?

— Да. Видимо, испугался того, что совершил. Сам убью гадёныша, как только найду!

— Ага. Испугался и убежал. — Как он мог раньше не увидеть очевидного? — И в страхе украл младшую принцессу вместе с её подругой. — Теперь, произнесённое в вслух, это действительно казалось бредом пьяного стражника, как и сказала Таис. Может, это её надо назначить на должность графа де Трайна? Пусть командует стражей столицы, похоже, пользы будет больше. — Точно, найди мне этого баронета. — Уверенно заявил император. — Найди и пригласи ко мне на разговор.

Неужели принц с Литессией обошёлся, как со своими невестами, или с той служанкой, которую не успели вылечить маги, и она умерла? Тогда, после такого его сыну действительно было лучше умереть, пусть и не так жестоко.

Он уже понял, кого и как оскорбил его сын, раз заслужил такую страшную смерть. И куда так торопился этот баронет, что забыл про свою шпагу. Императорский семейный амулет, и амулет в гильдии магов показали: убийство сына, и бой с убийством магистра в комнате принцессы произошли в одно и то же время. А комнаты у них совсем рядом. Этот баронет вполне мог что-то видеть или слышать.

Даже наверняка. И раз они не нашли его трупа рядом с магистром, то парень отправился преследовать похитителей, чтобы отобрать у них дочь герцога. Таис утверждала, что это вполне в его стиле.

Никакого постороннего портала в пределах нескольких дней пути от города не почувствовал ни один маг столицы. Похитители ушли пешком и не по дороге, дороги тоже перекрыли. Да, они могли оторваться от преследующего их баронета, и тогда он вернётся, но никому ничего не расскажет, из-за дуэли с его сыном.

Таис говорила, что парень очень скрытный, и это хорошо. Нужно попросить его никому не рассказывать о причине дуэли, никто не должен знать, что его сын может сотворить такое, за что его буквально нарежут на ленты. Особенно в районе паха. Он, старый дурак, не понял, что это обозначает, а ведь сразу нужно было на это подумать, знает же своего сына. Знал.

— Если тебе действительно удастся его найти, скажи ему, что я знаю, кто убил моего сына, просто хочу узнать обстоятельства их поединка. — Им бы хоть немного информации, и его дочь найдётся. Он верил в это. Зная даже примерное направление преследования, силами всей империи они найдут похитителей, пока те не добрались до границы. — Вежливо и со всеми почестями пригласи. И пообещай от моего имени, что при любом итоге нашего разговора, он уйдёт от меня живым и здоровым.

Всё же, как он понял, с его сыном у них была именно дуэль, и, скорее всего, из-за слова благородного. Дуэль инициировал не баронет, а наследник. Наказать за такое — и его не поймёт ни один благородный империи. Нет, нужно сделать так, чтобы о дуэли и участии баронета вообще никто не знал. Свалить на кого-то другого, мало ли у них преступников?

— Он убийца наследника! — Не понял его герцог. — Никакая дуэль не может закончиться таким жестоким образом. Как это «пригласи»?

Предложить парню титул. Нет, он у него уже есть, а выше барона — это он мне жизнь должен спасти, не меньше. Вот если бы он мою дочь спас, всех нападающих убив при этом — вот тогда да, никто бы и слова не сказал.

Тогда, заплатить все долги баронства. Точно! Сумма там немаленькая, как ему доложили, но для большой империи это мелочь. Они на один бал тратят денег больше в несколько раз.

— А вот так. Как я и сказал, вежливо и без единой царапинки. Всё, иди. — И когда герцог встал, император не удержался, чтобы не похвастаться. — Меня там старый пройдоха де Фрель дожидается, говорит, что-то важное у него ко мне. Я его полдня держу, чтобы не зазнавался. И ведь не уходит. Что-то ему действительно очень нужно, но не срочно. Иначе бы давно развернулся и ушёл, знаю я его методы.

Загрузка...