Глава 13 В ловушке

После этого я быстрой походкой дошел до низкого здания, описанного Арденой. Для меня было удачным, что ночь темная, потому что меня было бы видно издалека на этой плоской местности.

Ставни были герметически закрыты, и ни один луч света не проникал сквозь них. Деревянная лестница в несколько ступеней вела к входной двери дома. Я забрался по ней и стал сильно стучать и кашлять, чтобы заявить о себе, чтобы мое посещение не выглядело тайным. Потом я стал стучать ногой и наконец услышал шум шагов по лестнице по направлению к двери.

— Кто там? — спросил голос по-голландски.

— Полиция порта, — хриплым голосом ответил я, чтобы замаскировать свой акцент. Но я хорошо запомнил слова, которые сказал мне портье.

Секунду или две продолжалась пауза, потом я услышал, что парень стал открывать дверь.

Я отступил на шаг, и в тот момент, когда он отодвигал засов, я рванул и ударил его по челюсти так, что даже чемпион заснул бы от такого удара на полчаса.

Парень с шумом повалился, но пытался удержаться. Так как у меня были считанные минуты, я не стал церемониться. Достал люгер и ударил его рукояткой по голове. Он рухнул, как куль.

Мне хотелось бы знать, где находится второй парень. Я закрыл входную дверь и внимательно прислушался. И ничего не услышал.

Тогда я стал осторожно продвигаться вперед, но не успел сделать и двух шагов, как яркий свет залил помещение.

Как раз напротив я увидел деревянную лестницу, ведущую на второй этаж. И наверху лестницы я заметил амбала. У него в руке был сильный электрический фонарь, а в другой он держал пушку.

Я подумал, что он увидел лежащим своего приятеля, и решил действовать быстро. Прицелился в фонарь и выстрелил. Фонарь погас. Я нагнулся в темноте и подобрал лежащего парня. Поднял его и стал держать как заслон перед собой. Потом, когда амбал на лестнице открыл огонь, я испустил вопль и дал упасть парню.

Это удалось. Стрелявший решил, что попал в меня. И стал спускаться вниз. Когда он дошел до низу, наступила пауза: мне казалось, что он ищет выключатель.

Точно. В тот момент, когда он включил свет, я набросился на него и ударил под дых. И так сильно, что у меня создалось впечатление, что я прошел сквозь него. Еще добавил ударом рукоятки по голове. Потому что я люблю хорошо проделанную работу.

Потом я повернулся к другому парню. Пуля его товарища попала ему в грудь. Я хорошо сделал, что держал его перед собой.

Я повернулся к другому. Оторвал кусок его рубашки, заткнул ему рот. Потом при помощи его пояса и пояса его товарища спеленал.

После этого я осторожно стал подниматься по лестнице и открыл первую встреченную мною дверь, держа люгер наготове.

В глубине комнаты, за столом, какой-то парень раскладывал пасьянс. Он был блондином, с миленькими усами а ля Кларк Гейбл.

Я направился к нему с широкой улыбкой на своей кофеварке. И спросил его:

— Мистер Бидди Перринер?

— Да, — ответил он. — Что вам угодно?

Я поймал стул и сел около него. Потом начал короткую беседу.

— Послушайте меня. Не задавайте вопросов. Не спорьте. Если вы хотите уйти отсюда, то откройте уши и закройте рот. У нас нет времени на обсуждения.

Он слегка улыбнулся мне.

— Меня зовут Кошен, — сказал я. — Я из ФБР из Вашингтона. Вы, безусловно, догадываетесь, почему я здесь, но тем не менее я дам вам небольшое объяснение.

После того, как я кратко обрисовал ему всю историю, подытожил:

— Я не хочу вас обманывать и не скажу вам, что ваша сестра находится в безопасности, потому что я этого не знаю. Может быть, это так, а может быть, и нет. Во всяком случае, я известил Скотланд Ярд пять дней назад. Возможно, они уже ее нашли и поместили в безопасное место, мне это неизвестно. Но если Скотланд Ярд не успел ее найти, вы можете быть абсолютно уверены, что бы вы не сделали или не делали, вы никогда не увидите ее живой. — Я нагнулся над столом.

— Послушай меня, малыш, — сказал я. — Если Жералдина в руках банды, то они уничтожат ее. Мне очень огорчительно говорить тебе это, но необходимо, чтобы ты хорошенько понял. Ты когда-нибудь слышал о похитителях, которые отпустили свои жертвы? Даже после того, как получили выкуп?

— И что ж? — спросил он. — Что вы хотите, чтобы я сделал?

— В половине первого, — ответил я, — сюда приедет в автомобиле одна дама, чтобы забрать нас. Мы быстро скроемся.

И самое забавное в этой истории, что эта женщина — Ардена Ванделл, курочка Лодца. Куколка, в которую ты влюбился, потому что ее послали заманить тебя в ловушку. Она верит, что я Чарли Хаит, приятель Лодца. Она и я решили захватить тебя прежде, чем капитаны явятся сюда получить твои инструкции. Мы вроде договорились поменять тебя потом Гледису на галету. Она думает, что мы это сделаем, но это не то, что собираюсь сделать я. Увезя тебя отсюда, я доставлю тебя к консулу США в Делфзейле. Ты будешь находится под защитой американского флага. Понял?

— Да, — ответил он.

Он встал и прошелся по комнате.

— Каким ужасным дураком я был, — сказал он.

— Это верно, — сказал я, — но не нужно отчаиваться. Ты не первый парень, который попался на крючок женщины. И знаешь, я могу тебя понять в данном случае, потому что девочка Ардена — лакомый кусочек.

— Это верно, — сказал он. — Но как мог я быть таким дураком, до такой степени быть одураченным.

Я ничего не ответил и только смотрел на него, потом сказал:

— Все это в прошлом. Теперь бежим. Так как существует только одна дорога, ведущая в Делфзейл, мы встретим Ардену по дороге.

Парень сунул руки в карманы и принял независимый вид, потом сказал:

— Я не сделаю этого,

— Нет? — спросил я. — А почему же? — Он пожал плечами,

— Потому что в течение недель мне рассказывали различные истории. Разные люди. А теперь вы появились здесь. Вы назвали себя джименом. Почему я должен вам верить? Вероятно, вам не понятно, что я теперь уже никому не верю.

— Не говори глупостей, Бидди, — сказал я. — И особенно не начинай рассуждать. То, что тебе пришлось выслушать раньше, были нелепости. Ты сделаешь так, как я хочу. Мы быстро смоемся отсюда.

Он покачал головой.

— Я не пойду, — сказал он.

— Нет? — спросил я. — И почему же?

Он посмотрел на меня с жалкой улыбкой. Этот парень, тем не менее, мне симпатичен. Я ему от всей души сочувствую.

— Все, что произошло, было по моей вине, — сказал он. — Из-за меня у моего отца разбитое сердце. Я не хотел бы больше его видеть, если банда не выполнит своего обещания выпустить Жералдину.

— Господи боже мой! Можно же быть таким глупым! Как ты мог поверить в это? Ведь если они оставят в живых тебя и Жералдину и вы расскажите об этой истории, это будет большой скандал!

— Вы правы, — сказал он, — но я думаю лишь о Жералдине. Я могу надеяться на шанс, хоть самый ничтожный.

Я глубоко вздохнул. В глубине души я понимал дурачка. Он попал в тяжелую моральную обстановку.

— О'кей, Бидди, — сказал я. — Тогда я ухожу, потому что если банда обнаружит меня здесь, у меня будут довольно неприятные минуты.

Он кивнул головой.

— Да, — сказал он. — Если вы действительно джимен, нужно, чтобы вы скрылись, пока есть время. Я остаюсь. Я прошу вас сказать моему отцу, что я делал все, что мог, что бы исправить положение.

— О'кей, старина, — сказал я. — Я скажу ему это. До свидания.

Я подошел к нему и протянул руку. И в тот момент, когда он протянул свою, я вмазал ему с таким треском, что, вероятно, это слышали в Японии. Колени его подогнулись, и он упал. Можете мне верить, у парня крепкая челюсть. Потому что у меня онемела рука.

Я наклонился и подобрал его, потом перекинул через плечо.

Прежде чем уйти, я осмотрелся и удовлетворенно вздохнул. Может быть, наконец, если повезет, я смогу взять инициативу операции в свои руки, начать преследовать парней банды так, что им не захочется улыбаться.

Со своим грузом я направился к двери и не успел сделать трех шагов, как она открылась. Я был до такой степени ошарашен, что опустил Бидди на пол.

Потому что в обрамлении двери, с двумя сердитыми типами сзади, передо мной появился парень, которого я никак не мог рассчитывать увидеть здесь. Парень, который, я считал, находится в кутузке Еруарда в Париже. Сам Зелдар собственной персоной.

В руке у него был большой маузер, которым он ткнул мне в живот. И у него был радостный вид.

— Добрый вечер, мистер Кошен, — сказал он мне. — Я страшно рад вас видеть.

Я не знаю, случалось ли с вами такое, чтобы вы чувствовали, как ваши внутренности переворачиваются. Как раз такое ощущение у меня было в этот момент. Я смотрел на это дитя шлюхи, с его острым носом и пастью, которая ухмылялась. Я бы охотно отдал два пальца руки, чтобы оказаться заключенным с ним в комнате на полчаса. Без оружия. И без арбитра. Какая проклятая ситуация! Я попался, как крыса. Вот так концовочка!

Я повернулся, посадил Бидди на стул и стал щипать ему ноздри, чтобы привести в себя.

Он открыл глаза и сказал:

— Я не поеду. Я вам сказал, что никуда не поеду! — Это было сильней меня, и я расхохотался.

— Говори! — сказал я. — Посмотри вокруг себя, дурачок! Ты увидишь, что ты прав. Ты не поедешь, я не поеду, никто не поедет. И ты проиграл, я проиграл, и мы оба проиграли.

Оба парня Зелдара остались стоять снаружи. Он прорычал приказ по-немецки. И они вошли, подняв руки и вопя: «Хайль, Гитлер». Зелдар ответил им: — «Хайль, Гитлер». Теперь я пропал.

Во-первых, изменилась внешность Зелдара. В Париже у него был вид крысы, теперь фигура его выпрямилась, и вид его стал важным.

Он подошел ко мне, обшарил и взял мой люгер, который протянул одному из сопровождавших, сказав:

— Отведите Перринера в боковую комнату. С минуты на минуту придут оба капитана, Перринер отдаст им приказания и инструкции. Затем вы сможете уйти.

Тип щелкнул каблуками и ответил:

— Хорошо, герр капитан. — Потом Зелдар обратился к Бидди:

— Герр Перринер, вы отдадите обоим капитанам приказания, о которых мы с вами сговорились. Вы им скажете, что они должны пришвартоваться к главному причалу немецкого берега в Эмсе. Они и их экипажи спустятся на землю и там дождутся буксира из Делфзейла, который приедет за ними и за вами, чтобы привести вас сюда.

Если вы выполните наши условия устно и письменно, вы сможете оказаться в Англии вместе с вашей сестрой через сорок восемь часов. Вы меня хорошо поняли?

Бидди утвердительно кивнул. И оба амбала уволокли его.

Зелдар направился ко мне, я сидел на стуле.

— Мне доставило бы огромное удовольствие продырявить твою шкуру, — сказал он мне, — потому что ты достаточно мне насолил. Но было бы неосторожно сводить с тобой счеты в Голландии.

Он закурил сигарету и продолжал:

— Ты отплываешь вместе с нами на грузовом судне. Твоя жизнь, пока ты будешь в живых, будет счастливой и приятной в одном из наших концентрационных лагерей. В Германии у нас имеются превосходные методы дрессировки людей.

Я плюнул на него. Он подошел ко мне и ударил кулаком по лицу, и так сильно, что я упал со своего стула. Этот маленький человек с самым спокойным видом может быть очень жестоким.

— Тебя, безусловно, также поразит, и ты, вероятно, будешь огорчен, когда узнаешь, что сыграл большую роль в успехе нашего предприятия, мой друг. Потому что обычно у меня нет привычки самому завершать дело, но на этот раз я приехал, чтобы лично руководить концом операции. Без твоих глупостей в Париже я находился бы в Швейцарии, в которой другие операции требуют моего присутствия.

Он сел на табурет и достал сигарету.

— Я полагаю, — продолжал он, — что ты считал очень хитрым ходом заставить позвонить мне в Париж жену Рилватера. И это среди ночи, чтобы я приехал к ней. А твоим мозгам не показалось, что я могу найти странным, что именно со мной она хочет поговорить об исчезновении Жералдины. Но так как я любопытен от природы, я решил согласиться на приглашение. И она информировала меня о своем желании известить французскую полицию…

Зелдар пожал плечами,

— Естественно, мне это совершенно не понравилось, — продолжал он, — и я решил, что настал момент моего прощания с Парижем. И мне пришла в голову мысль, что не следует возвращаться к себе.

Но чтобы удовлетворить любопытство, я проехал мимо дома прежде чем отправиться на вокзал. И я заметил свет в окнах моей квартиры.

Он немного посмеялся.

— Надеюсь, они до сих пор ждут меня там.

И он опять стал смеяться, потом подошел к шкафу и открыл его. Достав бутылку кюммеля и стакан, он налил себе большую порцию,

— Я не хочу оскорблять, — с саркастической улыбкой продолжал он, — но тем не менее, скажу тебе, что вы, американцы, совсем не такие крепкие, как говорят. Я говорю сейчас о твоих приятелях из преступников, которые хорошо поработали для нас и которым мы не заплатили ни гроша. Доллары нам самим очень нужны, нам, немцам. Но даже без этого так приятно надувать людей.

Он налил себе еще кюммеля и продолжал:

— Это замечательные мошенники-американцы пришли предложить мне снова свои услуги и хотели еще раз помочь мне!

Если бы я мог шевелиться, то ударил бы себя ногой. Потому что понял свою ошибку. Эта ведьма Ардена Ванделл продала меня.

— Вы все были дураками, — продолжал он, — но пальма первенства принадлежит одной из вас.

Он поднял свой стакан.

— Герр Кошен, — сказал он, — ваш слуга, капитан Эмиль Миншмидт из Разведывательной службы Рейха, поднимает стакан за здоровье вашей прекрасной подруги, фроляйн Ардены Ванделл, драгоценной представительницы Рейха.

И одним глотком проглотил свой кюммель. Я же внутренне обругал себя: я должен был это предвидеть раньше.

У этой негодяйки только и было намерение, что надуть меня.

Загрузка...