Глава 12 Комбинация

Я смотрел на нес раскрыв рот. И начал верить, что у этой детки потрясающие способности. Наконец я проговорил:

— Мне кажется, что ты права. Наш единственный шанс получить фрик — это похитить Бидди. Но когда мы заграбастаем маленького дурачка, что мы будем с ним делать? Ведь здесь не Чикаго, моя красавица.

— Я это прекрасно знаю, — ответила она. — Мне нужно будет найти вариант.

— Другая вещь, — сказал я. — Предположим, что нам удастся, Гледис и его банда будут в бешенстве. И ты можешь провести скверные четверть часа.

Она еще немного подумала, потом продолжала:

— Мы пообещаем им сообщить, куда поместили Бидди, только за хорошую плату. Для этого нужно подыскать надежное местечко. Но мы ничего не сможем сделать, пока не узнаем, куда они заперли Бидди. Во всяком случае, известно одно: он не может находиться далеко.

Она испытующе посмотрела на меня.

— Я должна завтра завтракать с Гледисом. И я сыграю сцену большой страсти. Он до такой степени горд операцией, которую они затеяли, что, может быть, станет говорить больше, чем нужно. В каком отеле ты остановился?

— В отеле «Большой Сокол», — ответил я.

— О'кей. Тогда возвращайся туда и не выходи, пока не получишь от меня известий. Особенно, чтобы тебя не видели на улицах этого замечательного местечка. Если мне завтра повезет с Гледисом и я узнаю от него, где содержится Бидди, я пошлю тебе записку. Потому что нам нужно будет действовать быстро. Если мы хотим похитить маленького дурачка, нужно пошевеливаться.

Я встал.

— О'кей, Ардена. Ты замечательная куколка. Я должен сказать, что Лодц знал, кому он доверил свои интересы.

Она смотрела на меня, и я увидел, что ее глаза не синие, а фиолетовые. Она сказала ласкающим голосом:

— Не будем заниматься Лодцем, Чарли. Вилли лишь перевернутая страница в моей жизни. — Потом добавила: — Я начинаю верить, что ты стоишь большего. — Я улыбнулся.

— А я верю тому, что уже видел куколок, которые не достигали до своих щиколоток.

Потом я пристально посмотрел на нее и добавил:

— Должен признать, что мое сердечко делает тук-тук, когда я смотрю на тебя.

Она улыбнулась. Я вам уже сказал, что у нее великолепные зубы?

— Бросим на время все сантименты, Чарли, — сказала она. — Нам сперва надо проделать серьезную работу.

Она подошла к столу и наполнила два стакана, потом вернулась и протянула мне один,

— Выпьем за наше здоровье, Чарли, — сказала она. — Надеюсь, что нас ждет удача. И не будем забывать, что мы можем сделать лишь две вещи: или немедленно от всего этого отказаться, или любой ценой победить. Если один из нас допустит ошибку, мы пропали.

Она поставила на стол свой пустой стакан и добавила:

— Мы висим на волоске. Если Гледис заподозрит что-нибудь и выдаст нас Голландской полиции, мы созреем для кутузки здесь, а потом будем отправлены в Штаты.

— Я все понял, сестричка, — сказал я.

Она протянула мне руку, которую я нежно пожал.

— Тогда все пойдет хорошо, — сказала она. — Я рассчитываю на тебя, Чарли, Желаю удачи. И держи ноги сухими.

Я широко улыбнулся.

— Шутишь! Я буду следить за этим, — сказал я, потом подмигнул ей и ушел.

Вернувшись в свой отель, лег спать. Я считал, что провел замечательный вечер.

Когда я проснулся, был полдень. Я подошел к окну и бросил взгляд наружу. Погода была хорошей и прохладной, с неярким солнцем.

Я угостил себя сигаретой и вернулся в кровать. Потом стал думать о девочке Ардене,

Через некоторое время встал и принял ванну. Потом спустился в столовую, чтобы что-нибудь пожевать, после чего лодырничал, время от времени орошая свою лень стаканчиками «Адвоката». Потому что на самом деле будет лучше, если в этом городе, при свете дня, не будут видеть мою рожу.

Я стал представлять себе сцену завтрака девочки с Гледисом, и мне хотелось предугадать, до какой степени откровенности дойдет этот разговор. Мне казалось, что это ей не будет стоить особого труда. Во-первых, Гледису известно: дело так хорошо поставлено, что он не может себе представить, чтобы кто-нибудь мог вмешаться в него и нарушить. И, во-вторых, у парня сильная тяга к девочке, и это меня совершенно не удивляет, потому что, уверен, такая девочка может кого угодно свести с ума. Так что были все шансы за то, что Гледис выдаст, что знает. Он захочет показать девочке, какой он замечательный парень. И если она не выпотрошит его до донышка, то я готов пить виски до конца своих дней.

Потом я вернулся в комнату и написал длинный рапорт об этом деле своему начальству в Вашингтоне.

Я сунул этот рапорт в конверт и присоединил к нему свое удостоверение агента ФБР, потому что, если дело пойдет не так и я окажусь задержанным, не хотелось бы, чтобы голландские власти устроили международный скандал, упрекая джимена в том, что он вмешивается в дела славного города Делфзейл.

Я заклеил конверт и положил его в другой конверт, адресованный американскому консулу. Я прибавил еще адресованную ему записку, в которой просил, в случае, если я не появлюсь у него в течение восьми дней, отправить конверт директору ФБР. Такую предосторожность я должен был принять. Если я в течение недели не смогу прийти к нему, значит, я дегустирую морские водоросли.

Когда я все это закончил, спустился в холл и сунул портье письмо и на чай, чтобы он сделал все необходимое. Потом устроился в кресле с виски и сигаретой. Потому что нужно вам напомнить, если Ардена пришлет мне сюда письмо, оно будет адресовано Чарли Хаиту. А в отеле меня знают под именем Вилли Лодца. Нужно было избежать неприятностей.

В половине четвертого, когда я уже начал находить, что время очень медленно ползет, я увидел молодого парня, идущего по улице с письмом в руке. Я встал и с невинным видом вышел на улицу. И пошел навстречу мальчику. Я спросил у него, нет ли при нем письма на имя Чарли Хаита, потому что я — это он. Мальчик не увидел в этом никакого затруднения, дал мне конверт и ушел.

Я вернулся в свою комнату и вскрыл конверт. Это действительно было письмо от Ардевы.

«Дорогой Чарли!

Все прошло замечательно. У меня был великолепный завтрак с Гледисом. Этот олух до такой степени уверен, что их дело в шляпе и уже ничто не может помешать его осуществлению, что у меня не возникло ни малейшей трудности заставить его говорить.

Если мы хотим нырнуть в туман, то это надо будет сделать этой же ночью. Гледис мне сказал, что оба корабля должны выйти из порта сегодня ночью, в половине второго, чтобы это соответствовало большому приливу в устье Эмса. У них у обоих очень большая осадка, и нужно чтобы лоцманы поднялись на борт и провели их.

Есть нечто, что беспокоит Гледиса. Это выбор лоцманов. Он мне сказал, что многие голландские лоцманы отказываются вести корабли в германские порты, потому что опасаются налетов самолетов. И ему нужно найти двух парней, которые будут нелюбопытны.

Я должна буду встретиться с ним сегодня вечером в таверне «Спритхиз», около порта. Он сказал, что там мы, безусловно, найдем двух лоцманов, которые за несколько купюр будут молчать.

Во всяком случае, эти лоцманы должны будут находиться на борту «Майборо» и «Мэри Перринер» точно в половине второго, потому что корабли должны будут покинуть порт десятью минутами позже. Это дает нам достаточно времени. Ты должен действовать быстро.

Теперь мне известно, где находится Бидди Перринер. Если ехать прямо по дороге, проходящей мимо здания Гледис-Назаров-Хал, приедешь к болотистой местности. Продолжая ехать еще примерно километр, доберешься до здания, стоящего немного в стороне от дороги. Это там. Кажется, ему там тоскливо, но он здоров.

Этой ночью, ровно в час, оба капитана придут, чтобы получить приказ от Бидди. Он, безусловно, отдаст им тот приказ, который ожидает от него банда, потому что знает, что в противном случае пострадает его сестра. Он запуган.

Ему сказали, что после этого его оставят на свободе, и он сможет поехать в Англию, присоединиться к сестре, адрес которой ему сообщат.

Но все это басни, чтобы он оставался спокоен. Они увезут его на одном из кораблей. И это вполне естественно, потому что, надо думать, они не захотят, чтобы малыш рассказал всем об этой истории.

Мы только одним способом можем сыграть свою игру. Вот каким: ты должен приехать к этому небольшому зданию между полуночью и пятнадцатью минутами первого. Там двое типов сторожат Бидди. Тебе нужно избавиться от них. Потом ты должен будешь убедить мальчика, и чтобы он побыстрей стал себя слушать, оглуши его.

Я полагаю, что к полуночи я избавлюсь от Гледиса. Я не думаю, что смогу освободиться раньше, потому что он хочет лишь в последнюю минуту сговориться с лоцманами, чтобы у тех не оставалось времени для болтовни до отплытия.

Я наняла автомобиль и надеюсь присоединиться к вам, тебе и Бидди, перед маленьким зданием в половине первого. Когда мы посадим Бидди в автомобиль, остальное будет проще.

Я обнаружила потрясающее укрытие, около доков, где мы спрячем наследника Перринера. Как только мы приедем туда, нам останется лишь позвонить Гледису, я записала номер его телефона, чтобы сказать ему, что если он отдаст причитающийся нам фрик, мы скажем ему, где находится Бидди, и он сможет еще успеть приехать за ним и не пропустить прилив.

Если он попытается еще раз смошенничать с нами, мы быстро отвезем Бидди к консулу США и расскажем ему всю историю, а также то, что необходимо сделать, чтобы корабли не вышли из порта. Это, безусловно, обеспечит нам благодарность старого Перринера.

Во всяком случае, первое, что ты должен сделать, это не двигаться из своего отеля раньше ночи.

Оба сторожа Бидди, вероятно, будут крепкими парнями, но, я полагаю, это тебя не пугает. Если ты будешь вынужден спустить их, так двумя подонками на свете станет меньше. Только сделать это надо быстро. Не колеблясь, применяй крайние средства. Быстрота нужна нам обоим.

Ты должен сговориться с Бидди до половины первого. Я буду там со своим автомобилем. Будь осторожен и не делай ошибок. После этого дела мы сможем спокойно жить на ренту в течение долгого времени. До скорого свидания и держи свои ноги сухими.

Ардена».

Я перечитал это письмо два или три раза, потом разорвал его. И бросил кусочки в огонь. Закурив сигарету, стал размышлять о том, как же происходит операция Ардена Ванделл — Чарли Хаит.

Вне всякого сомнения, эта девочка Ардена наделена мозгами. И план, который она наметила, казался мне безошибочным. И что касается меня, то сценарий, который она наметила, подходит мне замечательно. Потому что когда Бидди будет в укрытии, которое она нашла для него, мне не будет трудно надуть их всех.

Первое, что я сделаю, это избавлюсь от Ардены. Потом подхвачу Бидди и быстро переправлю его в контору вице-консула. И скажу тому, чтобы он задержал корабли в порту.

Только мысль об этом заставляет меня усмехнуться. Потому что я могу легко представить себе лицо Ардены, когда она узнает, что вместе с Чарли Хаитом, она поработала в первый раз в своей жизни в компании с Лемми Кошеном, знаменитым агентом ФБР.

Я налил себе виски и продолжал размышлять.

Одно меня всегда удивляет: это привычка, которой обладают парни преступного мира — несмотря на риск, устраивать взаимные пакости. Они только и думают как бы надуть друг друга. Но большей частью они обманывают самих себя.

Посмотрим, например, на это дело.

Назаров, который работал рука об руку с бандой Зелдар-Гледис, нанял Вилли Лодца, его курочку Ардену и Борга, чтобы похитить Бидди Перринера. Он не сказал им, какой большой бизнес скрывало это похищение. И когда они ко всеобщему удовлетворению сделали свою работу, он даже не дал им обещанного фрика.

Борг и Вилли Лодц приехали в Париж каждый в отдельности, чтобы заставить Назарова или Зелдара, или еще кого-нибудь выдать им обещанную в Нью-Йорке галету.

Курочка Лодца, у которой мозгов оказалось больше, чем у остальных, прямо направилась в Делфзейл, преследуя свой фрик и фрик Лодца. Но она готова предать своего Вилли и отдать мне долю бедного парня, потому что тот попал в кутузку во Франции. Вы не находите эту куколку очаровательной?

Назаров обманывал свою жену. Он сказал ей, что похищение Бидди было заурядным похищением, и он заставлял ее выдать себя за его сестру. Потом, когда она обнаружила подоплеку этой истории и просила отказаться от нее, он стал угрожать ей. В результате — две смерти.

А теперь я собираюсь надуть девочку Ардену, как будто я настоящий Чарли Хаит. Но ничего не известно. Может быть, он этого и не сделал бы.

Во всяком случае, я уверен, что тип, которой сказал, что преступление не оплачивается, был прав. Только преступники никогда не прислушиваются к этим словам.

После всех этих размышлений мне внезапно вспомнилась Жуанелла. Как она там устроилась? Удачно ли ей удалось приехать в Лондон и вовремя ли она повидалась с Херриком из Скотланд Ярда? И удалось ли тому найти Жералдину? Потому что если дело пойдет нехорошо здесь для банды, эта девочка многим рискует. Тамошние бандиты уничтожат ее.

Кроме того, меня немного беспокоило то, как я смогу уговорить сегодня вечером Бидди, и должен буду ему сказать, что при всех обстоятельствах он не может рассчитывать увидеться со своей сестрой, потому что она, как и он, будут уничтожены, даже если план банды удастся. Это будет для меня мучительно, но я вынужден буду это сделать. И если у него есть хоть капля разума, он позволит себя увезти, не особенно протестуя.

Но я не очень рассчитывал на это. Потому что я много раз убеждался, что единственно чему люди редко верят, это правде.

Я приведу вам один пример.

Это было во время моего пребывания в Мексике. Это происходило в Чихуахуа. Я познакомился с одной куколкой. Самого высшего класса. Девочкой, на которую нельзя было смотреть без того, чтобы стать мечтательным и сентиментальным. Роскошный кусочек, который заставляет вас думать о рае.

И у этой курочки была слабость к Лемми. Это из-за моего поэтического темперамента. Во всяком случае, у нас появилась привычка нежно беседовать в одном из углов патио. И когда мы не беседовали, то смотрели друг другу в глаза. Я рассказывал небольшие истории, истории, которые дамы любят слушать по радио. И после каждой истории она целовала меня. Поцелуй был так горяч, что смог бы сдвинуть танк.

И каждый вечер, когда Лемми находил, что атмосфера становилась слишком накаленной, он бросал взгляд позади веранды и говорил: «Кариссима[1], я вижу, что твой муж приближается». И каждый раз она мне отвечала: «Лемми, мой тореадор, уходи, уходи, и мое сердце будет следовать за тобой».

И я убегал.

Но однажды ночью, когда по обыкновению я бросил взгляд назад, что же я увидел? Ее господина и хозяина собственно персоной. По тому, с каким видом он шел по песку аллеи, можно было сразу понять, что что-то сильно беспокоило парня. Или он услышал о моих визитах, или за ним гнался эскадрон гремучих змей.

Естественно, я беспокоился. Я вскочил, страстно поцеловал девочку и сказал ей: «Кариссима, мне необходимо бежать, потому что я заметил твоего мужа».

И что же произошло?

Как раз потому, что это был единственный правдивый случай, она отказалась мне верить. Она ответила мне: «Нет… Ты всегда говоришь мне это. Это неправда. Я тебя не отпущу».

И прежде чем успел освободиться от куколки, ее Жил подошел к нам и устроил сеанс метания ножей, на который я бы с удовольствием посмотрел, если бы это не касалось меня. Если бы тип не промахнулся, то Лемми лежал бы в цветах и лентах.

Это доказывает, что нужно быть предельно осторожным в выборе места и времени, чтобы говорить правду девочкам. Потому что, если это будет даже для ее пользы, она вам не поверит, или, ради разнообразия она вам поверит, но это ей не доставит ни малейшего удовольствия.

Я еще не встречал ни одной мышки, которая не предпочла бы хорошую ложь, если это приятнее правды для нее.

Я проснулся без четверти одиннадцать и сразу стал готовиться к акции. Осмотрел обойму и люгер. Надел пальто и надвинул шляпу на глаза. Потом выпил за свое здоровье и, наконец, нырнул в туман.

Внизу, в холле, я немного поболтал с портье. Я сказал ему, что хочу прогуляться перед тем, как лечь спать. Он оказался славным малым, немного говорил по-английски, что меня очень устраивало, чтобы получить некоторые сведения о голландском языке. Я спросил его, как говорят то и как говорят это, и он ответил мне очень подробно.

Я постарался хорошенько запомнить некоторые выражения, которые, без сомнения, мне понадобятся.

И наконец я ушел.

У меня был примерно час для работы.

Я спустился к порту, и когда туда дошел, то спросил, где находится таверна «Спритхиз». Потому что я хотел убедиться, что девочка Ардена действительно находится там вместе с Гледисом, как она мне об этом сказала.

Когда я туда пришел, то увидел, что это была таверна, как все другие таверны в портах. Я вошел и нашел там обычную обстановку: моряки всех возрастов и кож, но служанка белая.

Я подошел к прилавку и заказал себе стакан шнапса. В глубине зала была дверь, ведущая в другое помещение, и были видны столы и люди, сидящие за ними. Я оставил свой стакан и пошел осмотреться.

Я увидел девочку Ардену, сидящую за столом рядом с Гледисом. По другую сторону стола сидели два больших парня, одетые в свитера и морские сапоги. На голове одного была вязаная шапочка. Они немного походили на пиратов из фильма.

Я решил, что это были два лоцмана, нанятые Гледисом, чтобы ввести корабли в Эмс,

Несколько секунд я стоял и смотрел на них. Оба Голландца пили пиво из огромных кружек, но перед Гледисом и Арденой стояла бутылка с шампанским. Глядя на этого типа, можно было понять, что он здорово перебрал. Он был очень красным, и все время что-то говорил и смеялся. Ардена, казалось, хотела его сдержать, а оба голландца с удивлением смотрели на него.

Мне было понятно состояние Гледиса. Дело было уже почти завершено, и победа была так близка. Кроме того, присутствие Ардены еще больше подогревало его, что было совершенно естественным.

Потом я увидел, как он стал шарить в карманах и наклонился над столом. Оба голландца тоже наклонились, и я увидел, как старший из них получил большой пакет фрика от Гледиса.

Потом они трое пожимали друг другу руки. Ардена была слишком занята разливанием вина. Особенно полно она наливала Гледису.

Оба моряка встали, чтобы уйти, и я покинул свой наблюдательный пост. Прежде чем уйти, я бросил взгляд на Ардену и Гледиса, которые остались сидеть за столом. Парень казался мне совершенно пьяным. Его лицо было как помидор, очень зрелый, и он похлопал Ардену по руке с грацией медведя, которого вывели потанцевать.

Я вышел из таверны. Но что-то меня беспокоит. Почему, к дьяволу, эта девочка привела его в такое состояние? Субчик сам не знает, что делает. Зачем?

Мы уговорились, куколка и я, что после того как мы зацапаем Бидди, позвоним Гледису, чтобы потребовать у него галету в обмен на Бидди. Так какая у Ардены была причина приводить парня в такое состояние, что он не сможет даже держать телефонную трубку в руке, уже не говоря о том, будет ли он понимать, что ему скажут?

Я вам уже объяснил, что в этой комбинации все актеры только и пытаются обмануть друг друга.

И совсем недавно Ардена решила обмануть Гледиса, а я обмануть Ардену.

Теперь я стал задавать себе вопрос, не собирается ли девочка обмануть и меня. Это была штучка… Еще какая!

Во всяком случае, я не мог больше терять времени. Нужно было, во всяком случае, чтобы я увез Бидди Перринера. Если смогу. Чтобы поступить так, как все.

Загрузка...