29

Меджі сиділа в палатці, накинувши на себе пальто й сховавши ноги під ковдру: сирий неприємний вітер уперто дув з заходу, від лісу, він крижаними пальцями доторкався до обличчя й тіла дівчини. Їй було холодно, вона щільніше натягувала пальто і щулилася. Клайд сказав, що цей вітер, напевно, принесе з гір дощі. Немає сонця в хмарному небі, його проміння не може пробитися крізь похмуре покривало… Але Меджі розуміла, що вона тремтить не стільки від холоду, як від страшенного нервового потрясіння, і їй хочеться якнайшвидше поїхати звідси, тільки-но приїде автофургон. Боже мій, що сталося за ці три дні!

Її покинув Фред. Здавалося, що це найжахливіше. А потім виявилося, що вчинок Фреда Стапльтона, хоч вона й плакала і мучилася, дрібниця у порівнянні із страшним горем — смертю Джеймса. Джеймс Марчі раптом виявився надзвичайно ласкавим, уважним і, мабуть, саме через це — близьким і по-справжньому потрібним. Проте «раптом» — це лише так говориться, а насправді все це сталося зовсім не випадково.

Меджі знову відкрила зошит Джеймса на тій сторінці, де починався його перший лист до неї. Так, це був саме лист, хоч вона й не підозрювала, що Джеймс писав їй. Коли він у той пам’ятний вечір вперше випадково проговорився про свої записи в щоденнику, вона вирішила, що це, мабуть, просто якісь згадки про неї, як і про інших дівчат: хіба мало що спадає на думку людині, яка пише щоденник? А виявилося, що це саме листи. І різниця між ними й звичайними листами була лише в тому, що листи Джеймса нікуди і нікому де надсилалися, і вона, мабуть, ніколи б про них і не дізналася, коли б не…

І тільки тепер вона читала рядки цього листа.

«Мила, далека Меджі, про яку я можу лише думати, лише мріяти, і більше нічого. В моїй кімнаті — тиша, і разом зі мною тільки моя люлька та цей зошит. Про те, що я пишу, ніхто ніколи не дізнається, бо все це — тільки моє. Наче сірий димок від люльки, який виникає у повітрі всього на хвилинку, щоб потім зникнути й розвіятися. Але я бачу Вас, Меджі, в зошиті і в легкій імлі, що підіймається з моєї люльки. Я бачу Вас так, як побачив уперше, і це вже, мабуть, на все життя! Ніколи я не міг би сказати Вам про це, я не вмію говорити про себе й про свої почуття. А писати можу про все, навіть про Вас!.. Тихо й розмірено цокає мій годинник, кожна секунда падає у вічність, одна за одною, одна за одною. З ними йде і моє життя — безглузде й невлаштоване життя. Мені ніколи не було шкода його — може, я тільки сумував, що не знатиму ще багато цікавого. Але я втішав себе тим, що життя завжди надто коротке і довідатися про все неможливо. Так було, доки я не побачив Вас, Меджі. Дівчину, в якої злам брів над синіми, лукавими очима нагадує звивисту річку з блискітками сонячного проміння на воді. Дівчину, яка раптом може ставати зажуреною — і тоді не треба ніяких слів, бо хочеться тільки дивитись на її журливі очі й поринати в їх прозору глибину. Вас, струнку й світлу, наче створену з яскравого сонячного сяйва з хвилею каштанового кучерявого волосся, — так, Вас, Меджі! О, я знаю, що Ви ніколи не помітите незграбного, недоладного й кумедного Джеймса-Коротуна, як кажуть Фред і Клайд: адже я не вмію навіть танцювати! Але це не завадить мені мовчки, тихо мріяти про дівчину, яка увійшла в моє життя й лишиться в ньому назавжди…»

Це був перший лист Джеймса Марчі до Меджі. Клайд сказав, віддаючи їй зошит з записами:

— Тут, як я бачу, немає нічого про метеорит і космічну плісень. Це особисті записи Джеймса, зроблені, мабуть, ще до того, як він знайшов чорний камінь. Але вони, видно, адресовані вам, Меджі! Може, мені й не треба було віддавати їх вам, але кому ж іще я віддам їх? Почитайте, Меджі. Все одно Джеймса вже нема… А я візьмуся за той зошит, який мене цікавить.

Так, Джеймса вже нема. А його листи до неї — є. Як усе це дивно й сумно: читати листи від людини, яка назавжди пішла… Читати листи Джеймса, про які вона не могла б і думати, коли б… Читати, хвилюючись і думаючи: він писав це тоді, коли вона майже не помічала його, — і як журно розуміти, що й тоді він був таким же хорошим і ласкавим, як і тепер, у таборі. А вона…

Меджі зітхнула і почала читати другий лист.

«На Вашій шапочці й кучерях, Меджі, я побачив сніжинки. Вони повільно опускалися вниз, немов пурхали. Вони, наче крихітні живі істоти, вибирали собі місце — на пасмах волосся, на довгих закручених віях — і розсідалися там, звісивши маленькі ніжки. Сніжинки цілували Вас, і Ви сміялися, Меджі. Вони пустотливо лоскотали Ваше обличчя, і Ви сміялися ще голосніше. Може, мої слова дуже кумедні, але мені здавалося, що так воно є й насправді, бо Ви прийшли з ласкавої казки, і навколо Вас усе чисто таке ж казкове… Ви розсміялися ще голосніше, Меджі, можливо, Вас розсмішив якийсь дотеп Фреда, і сніжинки вже не втрималися на віях, вони падали вниз одна за одною. І мені стало шкода їх: дурні, вони не розуміли, що, впавши, перетворяться на маленькі краплинки води і вже ніколи не цілуватимуть Ваших вій, бо ж тільки у сніжно-білому вбранні вони змогли доторкнутися до Вашого обличчя і затриматися на віях… Я думав про це, і мабуть, тому Фред насмішкувато сказав: «Ну чого ти, Джеймс, так втупився в Меджі? Дівчата, знаєш, не люблять, коли на них просто так дивляться, треба хоч говорити при цьому приємні речі…» Ви тоді усміхнулися, Меджі, Фред завжди вміє сказати щось веселе. А я подумав, що не зможу говорити так, як він, я просто не вмію жартувати з дівчатами. І тоді я вирішив: ніколи не скажу Вам нічого ні про милі сніжинки, ні про мої безглузді думки, бо для мене — це не жарти, а дуже серйозно, а Вам цього не треба, правда? Але ж як я заздрив Фредові, мила й усміхнена Меджі, — він завжди вміє бути цікавим і веселим, не так, як я, незграбний Коротун, який і слова не скаже до ладу…»

— Джеймс, Джеймс, але ж це неправда, — беззвучно прошепотіла Меджі. — Я б зовсім не слухала Фреда, коли б ви, милий дивак, не мовчали, а говорили те, що написали! — І тут-таки її щось боляче кольнуло: ні, Джеймс мав рацію, я ж кохала Фреда… а може, мені здавалося, що я його кохаю. Мабуть, тоді я б не прислухалася до слів Джеймса, вій мені і справді здавався кумедним, соромливим і тому незграбним…

Холодний вітер дошкуляв, Меджі щільніше загорнулася в ковдру. І хіба хтось міг подумати, що Джеймс Марчі, маленький, смішний Коротун, може так красиво й дуже серйозно писати листи дівчині, яку він покохав? «А він же й справді покохав мене», — подумала Меджі, і від цього в неї закалатало серце. Вона зітхнула знову, схиляючись над третім і останнім листом Джеймса.

«Я знав, знав, що так станеться! Він завжди був легковажний. Але я це вірив, знав, проте не вірив. А може, потай і вірив: він покине Меджі, думав я, з ким же тоді вона буде? Хіба вона коли-небудь зможе звернути увагу на такого, як я?.. І раптом — вона сама сказала мені те завітне, про що я не міг навіть мріяти! Меджі, дорога, кохана, я став зараз дуже сильним, таким сильним, що мені аж самому страшно. Я можу тепер перевернути весь світ! Мені хочеться зробити щось нечуване, і я зроблю все, щоб бути гідним кохання моєї мрії, моєї Меджі!.. Вже темно, я пишу ці рядки при світлі кишенькового ліхтарика, щоб не потурбувати Клайда. Він спокійно спить, а я — не можу!.. Сьогодні ввечері я вирішив зробити дослід. Я певен, що фіолетова плісень набуває свого задушливого запаху й убиває істоти під впливом мутації. А причиною мутації є тютюновий попіл, як це не дивно, але цілком очевидно. І я сьогодні ввечері потай насипав попіл з люльки на злам метеорита, на плісень, що рясно вкрила його. Що вийде з цього, я ще не знаю. Але щось має статися, бо на зламі чимало плісені, не так, як у моїх блюдечках. Завтра вранці я перевірю. Якщо буде так, як я гадаю, так цей експеримент присвячу Меджі. Адже це означатиму, що я зробив надзвичайне відкриття! Надзвичайне, хоч і дуже небезпечне. Слід бути виключно обережним, бо плісень, мабуть, згубно впливатиме не лише на комах і маленьких тварин, як от мишу, але й на інших, крупніших тварин, — думаю, що й на людину. Тоді я запечатаю зразки фіолетової рослини й передам їх для вивчення спеціалістам. Тільки от — кому? Треба зробити так, щоб моє відкриття послужило на користь людям. Як знати: тепер чимало хвороб лікують, наприклад, отрутою — і бджолиною, і гадючою. Може статися, що й моє відкриття допомагатиме в цьому… Ну, поки що це лише мої припущення, хоч я й певен, що міркую правильно. А головне — Меджі! Якщо мій експеримент дасть бажані наслідки, то вона побачить, що я не лише кумедний дивак, що й у мене є справжні ідеї. І тоді… Ах, як мені хочеться, щоб моє дослідження було успішним! Завтра вранці усе вирішиться. Завтра вранці…»

Меджі двічі перечитала ці гарячкові рядки, дедалі більше хвилюючись. Клайд мав рацію: Джеймс зробив саме так, як він думав. Його дослідження вдалося, але якою ціною!

Вона багато чого не розуміла з того, що написав Джеймс. Мутація, наприклад. І чому невинний попіл з люльки міг викликати страшні властивості плісені? Клайд і Джеймс, — особливо Джеймс під час їхньої вечірньої прогулянки, — розповідали їй про все це, але їхні пояснення були для дівчини надто складними. Вона вдавала, що розуміє, а думала в ті хвилини зовсім про інше, про Фреда Стапльтона і його загадкову, як їй здавалося, поведінку. А загадкового нічого й не було: просто вона набридла Фреду… Знову біль стиснув серце. Вона згадала слова Клайда, коли той віддавав їй листи Джеймса: «Це його особисті записи, в них немає нічого про метеорит і космічну плісень». Як же так? Мабуть, Клайд не прочитав останнього листа Джеймса. А в ньому ж…

Меджі рішуче відкинула ковдру. Треба негайно розповісти Клайду про цей лист, де Джеймс говорив про свої плани й наміри. Це саме те, що цікавить Клайда. Він казав, ніби Фред щось задумав, а що саме? Це лишалось їй невідомим; втім, і сам Клайд, здається, не знав нічого. Але Меджі тепер чомусь вірила більше Клайду з його небагатослівними поясненнями, ніж красномовному Фреду.

Вона відкинула запону палатки. Вітер сильно вдарив їй в обличчя. Здавалося, він тільки й чекав тієї хвилини, коли можна буде ввірватися в палатку, холодом і вологою обдати Меджі, яка і без того змерзла. Але дівчина була байдужа і до холоду, і до різких поривів вітру. Вона твердо знала, що мусила зробити.

Вибігши з палатки і ледве утримуючи однією рукою пальто, що зривав вітер, вона міцно притискала другою зошит з записами Джеймса. Дівчина гукнула:

— Алло, Клайд! Де ви?

З сусідньої палатки почулося:

— Я тут. Що трапилось, Меджі?

— Мені треба вам щось розповісти! Це дуже важливо. Можна зайти до вас?

І, не чекаючи відповіді, вона вбігла до палатки Клайда.

Але Клайд був у палатці не сам. З ним сидів і Фред Стапльтон. Вони, очевидно, про щось жваво розмовляли.

Загрузка...