Глава 13


Прошла ночь, муторно, тяжко. Снились кошмары. Снился Барьер. Казалось, что он был живым существом и наблюдал за мной, молчаливо, строго, осуждающе.

Проснулся я от крика дневального.

— Подъем!

Команда вырвала меня из сонного тумана как зуб из десны — резко, неожиданно, с болью.

Засуетились солдаты, начали живо одеваться.

— Медленно! Медленно одеваетесь, мухи сонные! — кричал дежурный, подгоняя самых нерасторопных пенделем. — Норматив — тридцать секунд. Когда будут стрелять — никто вас ждать не будет! Живее! Еще живее!

Наконец все были в сборе и построены.

— На первый-десятый рассчитайсь! Все встали по своим номерам. Группами сейчас по очереди пойдете к начальнику трудового периметра. Он будет вас распределять. Да не всей толпой сразу, дебилы! По группам говорю! Сначала все первые, потом — вторые, третий. И так далее. Вяземский!

— Я!

— Ты берешь своих пришибленных и дуй на заготовительный участок. Там уже ждут — предупреждены.

— Есть!

Я вышел из строя, зачитал все фамилии.

— Шаг вперед!

— Что? — Шаталин был явно удивлен, услышав среди названных и себя.

— Вы поступаете в мое распоряжение, — ответил я.

— Да хрена лысого!

— Ты как с фельдфебелем разговариваешь, пыль сапожная?! — рявкнул дежурный, отвесив Шталину крепкий удар в живот.

Тот согнулся, застонал.

— Тебе велено было выйти — значит выходи. Будет команда болтать — тогда и будешь болтать. Я тебя заставлю старших по званию уважать!

Шталин нехотя вышел.

— Вот и отлично! — кивнул дежурный. И обратился ко всем вышедшим: — Солдаты! Это, согласно приказа пятнадцать бэ тире восемь, ваш новый командир, фельдфебель третьего ранга Вяземский Максим Петрович. Вы поступаете в его распоряжение. Не слышу ответа!

— Так точно! — не стройно ответили те.

— Отлично! Вяземский, уводи их с глаз моих долой. Чем меньше тут дарованных будет, тем мне спокойней.

— За мной, — махнул я рукой и пошел к выходу.

— У-у, буржуй! Уже успел кому-то на лапу дать, чтобы заграбастать меня в рабство! — проворчал Шталин, плетясь в конце строя.

Мы вышли на улицу. Там уже занимались бойцы, отрабатывали приемы, бегали, отжимались. Я сразу почувствовал на себе множество взглядов.

Со стороны наш небольшой отряд выглядел и в самом деле любопытно и причудливо. Словно среди всего набора отобрали самых не подходящих под параметры солдат людей и сформировали из этого могучую кучку. Мелкие, загорелые, похожие на тараканов Шавкат, Тахир и Тоджихон Еркимбаевы, огромный, как дуб, молчаливый и хмурый Раш Ар-Рауд, Шаталин, злой, едва не метающий молнии, Бобков — сутулый, похожий на креветку. М-да, компашка подобралась что надо.

Мы прошли через плац, вышли на небольшую площадку. По указателю направились к северным строениям.

На стене одного из ангаров прочитали:

51-2. Заготовочный участок.

Отв. за пож. безоп.: Гамильтон Л.Ф.

— Нам сюда, — произнес я.

Отряд остановился.

— Что мы тут потеряли? — пробурчал Шталин, оглядываясь.

Место на военную базу и в самом деле мало чем походили — стеллажи с досками, несколько куч белого песка, обтянутые брезентом, коробки, ящики.

— Будем работать. Таков приказ начальства.

От слова «работать» Шавкат, Тахир и Тоджихон заметно оживились. Раш Ар-Рауд напротив, скис.

— Начальник, деньга будут платить за работу? — спросил Шавкат, буравя меня хитрым азиатским взглядом.

— Будут, — закипая от злости, ответил я. — У начальника гарнизона, товарища Шелии-Максютова Сергея Марковича, расчет в конце смены попросите.

Узбеки обрадовались еще сильнее.

— А что надо делать? — спросил худощавый парень с ярко-голубыми глазами. Кажется, его звали Остап Бердичевский.

— Магические заготовки, — ответил я. — Должны какие-то формуляры выдать — по ним и будем штамповать. Кто-то в школе магической обучался? Навыки создания конструктов знает?

На меня посмотрели как на идиота. Тягостное молчание было ответом.

— Что, никто не учился?

— Мы учился! — гордый собой, ответил Тахир. — В средний школа Азиатского восточного удела. До шестого класса. Шавкат до седьмого.

— Это была магическая школа? — с сомнением спросил я.

— Конечно магическая! Считать научили — деньги считаем. Писать научили — записываем кто сколько должен. Читать научили — газеты берем, работу ищем. Магия!

— Ох! — только и смог вымолвить я. — Ладно, давайте, прежде всего, познакомимся все. И сразу скажем кто каким даром обладает. Шавкат, Тахир, Тоджихон.

Узбеки кивнули.

— Вы каким даром обладаете?

— Даром? — смутились те. — Плитку можем ложить. Известка белить. Строить.

— Да я не про это! Магический дар какой у вас?

— Магический? — казалось, это смутилось парней. — Вы имеете ввиду сехриш мохи?

Я вопросительно глянул на узбеков, потом кивнул.

— Да, сехриш мохи. Какой у вас этот самый сехриш?

— Шавкат умеет дым делать.

— Дым?

— Да, дым. Шавкат, покажи.

Узбек глубок вдохнул, задержал дыхание. Потом весь затрясся, начал медленно выдыхать. Из ноздрей повалил черный густой дым, словно парень вместо сигареты выкурил кусок гудрона.

Рука моя невольно шлепнула по лицу. Дым! Твою мать! Дым! Делать дым! Супер способность суперчеловека! Да мы с такими навыками мир завоюем! Дымом всех победим! Прокоптим их, твою мать!

Но это были еще «цветочки».

— Тоджихон может пальцами щелкать.

— Пальцами… щелкать… — только и смог вымолвить я.

— Ага! — радостно кивнул Тахир. — Тоджихон, покажи.

Тоджихон потер пальцы, размял их, словно намереваясь сесть за арфу и сыграть какой-то причудливый струнный перебор. Потом сжал пальцы в пучок, большим оттянул их и резко выставил вперед. Получился звонкий щелчок.

— Класс! Могете, парни! — рассмеялся Шталин. — Что же вы тут время зря прозябаете, с таким то талантами? Вам бы на передовую — враг от смеха умрет, никаких бойцовых заклинаний не нужно!

— Смотри! — сказал Тоджихон и повторил щелчок, правда направил звук вниз.

Вновь звонкий сухой щелчок, словно ударили хлыстом. Асфальт под ногами внезапно треснул.

— Это… что такое? — только и смог произнести я, смотря на трещины.

— Это Тоджихон! — гордо заметил Тахир. — Он щелчок может орехи колоть!

— Во дела! — уважительно кивнул Шталин, наклоняясь и ощупывая асфальт. — Как будто отбойным молотком шарахнуло!

— А ты сам чего можешь? — спросил я у Тахира.

— Палец могу вытягивать!

Тахир показал нам указательный палец. Обычный палец, коричневый от въевшейся грязи, с мозолью на нижней фаланге и заскорузлым обгрызенным ногтем.

— Смотрите!

Тахир издал гортанный выкрик и палец вдруг стал вытягиваться вверх, словно был резиновый. Все длиннее и длиннее. На два сантиметра, на три, на пять. Наконец он стал больше самого себя в два раза. Выглядело это жутковато.

— Еще дальше могу!

Тахир вновь выкрикнул и палец вновь начал расти, истончаясь при этом. Теперь размерами он был сантиметров тридцать в длину и походил на антенну радиоприемника.

— Круто! — выдохнул Шталин. — А остальные пальцы можешь?

— Нет, только указательный.

— Что?! — разочарованно выдохнул Шталин. — Только один?

— Да. Только один.

— Жаль. Вот если бы все в иглы такие вытянул — цены бы тебе не было. Кофты и носки вязал бы за полчаса для бойцов передовой.

Тахир обижено надул губы, отвернулся. Палец его вновь принял обычные формы.

— Остап, ты каким даром обладаешь? — продолжил я дальше инвентаризацию умений своих подчиненных.

— Девчонок могу кадрить.

— Я серьезно.

— И я.

Я взглянул на парня — хотел отругать, но не увидел в его глазах и намека на шутку.

— Что значит…

— Ну, могу любую девушку очаровать. Даже без слов, просто взглядом. Дар у меня такой.

— Казанова хренов! — буркнул Шталин.

— Ну что поделать, так получилось! — пожал плечами Остап.

— Дык и я обладаю таким даром! — не унимался Шталин. — За свою жизнь знаешь сколько баб закадрил? Не сосчитать! Со Светкой Грушевской — знаешь такую? ну конкурс она еще в позапрошлом году выиграла красоты по Челябинской области, — мутил.

— Охрененный дар, очень полезный на войне! — вздохнул я.

— Я ж не виноват, что у меня способность есть такая.

— Атрибут?

— Нет, не атрибут. Просто дар. Был бы у меня атрибут, я бы уже не таскался бы тут в кирзовых сапогах! — улыбнулся Остап. Мечтательно произнес: — Жену его величества бы соблазнил и во дворце сидел бы! На аристократов и дарованных моя способность не распространяется, только на простых девчонок.

— Ладно, — махнул я. — У тебя что, Антон?

Рядовой Антон Рябов решил вместо многословия продемонстрировать свои умения наглядно. Взял в руку горсть земли с клумбы, показал нам.

— Видите?

— И что? — не понял я.

— Сейчас, — напряженно ответил тот и закрыл глаза.

На виске у парня вздулась вена, веки задрожали.

— Он сейчас обделается, — буркнул Шталин.

Я смотрел на землю, ожидая что же произойдет. Но ничего не происходило.

— У тебя точно есть дар? — спросил я, уже ожидая отрицательного ответа.

Но Рябов покачал головой. Кивнул на горсть земли — мол, смотрите, сейчас все будет.

И в самом деле через некоторое время горсть начала подрагивать, будто там, внутри нее копошился маленький крот. Потом земля начала собираться в шар и сжиматься.

— Вот! — усталый, но довольный собой, произнес Антон, показывая идеальной формы шар.

— Ты можешь шевелить предметы на расстоянии? — спросил я, не понимая еще в чем суть дара Рябова. — Делать из земли комки? В чем суть?

— Возьмите в руку, — улыбнувшись, сказал тот.

Я взял в руки шарик и с удивлением обнаружил, что земля стала крепкой как камень. Я даже подбросил комок, ожидая что тот распадется в воздухе. Не распался. Самый настоящий камень.

— Я могу сжимать сыпучие предметы в одну монолитную структуру, — с гордостью произнес Антон.

— Хороший способность! — произнес Шавкат.

— Цены тебе нет! — добавил Тахир. — И что — кирпич тоже сможешь сделать?

— С кирпичом сложнее — чем больше предмет слепки, тем больше сил приходится затрачивать.

— И какие ограничения в объеме у тебя? — настороженно спросил я.

— Вот этот, — Рябов кивнул на шарик в моих рука. — Самый большой пока! Сам не ожидал что получится. Но получилось! Правда устал страшно! Аж руки вон дрожат.

Парень продемонстрировал свои тонкие бледные ручонки. Они в самом деле дрожали.

— А у тебя какая способность? — спросил я у Клима.

— Я могу насекомыми управлять.

— Чего?

— Ну, могу мелкими насекомыми управлять, призывать их или наоборот отгонять.

— Повелитель мух! — с издевкой произнес Шталин.

— Правда могу! — возмутился Клим.

— Докажи!

Парень напыжился, закрыл глаза.

Мы стали смотреть по сторонам, высматривая в воздухе доказательства слов парня.

— Поблизости нет насекомым, — после паузы ответил Клим. — Не могу уловить их присутствия.

— Да заливаешь ты. Придумал хрень какую-то про насекомых и лечишь тут нам! — не унимался Шталин.

— Правда могу! Что я, виноват, что тут мух нигде нет?

— Тут сильный магический фон, — хмуро ответил я. — Даже птицы не летают, а мух и подавно.

Клим шмыгнул носом.

— Я правда могу! Я…

— Смотрите! — вдруг произнес Тахир, указывая на землю.

Мы обратили взоры вниз. Нас, стоящих посреди участка заготовок, окружили идеально ровным кругом муравьи.

— Твою мать! — только и смог вымолвить Шталин. — И вправду может! Ну-ка, прикажи им что-нибудь.

— Что? — спросил Клим.

— Не знаю, что-нибудь.

Клим прикрыл глаза, начал водить в воздухе рукой, выписывая какие-то символы. Муравьи начали собираться в другую структуру.

— П… Р… И… В… Это что? — не понял Шталин.

— Они слово пишут! — воскликнул Остап. — «Привет». Правильно?

— Да, — довольный собой, улыбнулся Клим.

— А где «Е» и «Т»? — не унимался Шталин. — Только только «ПРИВ».

— Муравьев не хватило, — ответил я. — Ладно, отвлеклись. Поехали дальше.

— Ну охренеть просто! — продолжал удивляться Шталин, глядя на насекомых, послушно стоящих в виде букв.

Я его восторга не разделил. Такая способность едва ли могла пригодиться в общем деле. Ну да ладно, хоть комаров будет отгонять, все полезнее, чем просто без дела сидеть.

— Здоровяк, ты что можешь? — спросил я у араба.

Тот вопросительно посмотрел на меня.

— Ты обладаешь каким-то даром?

Раш Ар-Рауд задумался, глянул на остальных. Те тоже смотрели на него, ожидая чем он их удивит.

— Есть какие-то магические способности? — продолжил расспрос я.

Здоровяк щелкнул пальцами. Потом еще раз. Потом показал нам указательный палец. Потом сипло выдохнул носом.

— Братец, — обратился к нему Шталин. — А ты по-русски то хоть понимаешь?

Здоровяк тупо посмотрел на него.

— Язык знаешь? Понимаешь меня? — спросил я.

Раш Ар-Рауд перевел взгляд на меня. В глаза читалось непонимание.

— Да он же совсем тупой! — хохотнул Шталин. — И откуда таких берут? По нашему даже не соображает.

Еще одна проблема — с разочарованием понял я. Здоровяк, возможно, с садистскими замашками — все-таки пятерых топором по слухам зарубил, — не понимающий языка. Казалось бы, что может пойти не так?

— Рядовой Иван Ходун, вы что можете? — устало спросил я.

— Ничего, — коротко ответил тот.

— Как это? Написано же…

— Я просто соврал, когда призывался, — ответил парень. — Сказал, что могу голову от тела отстегивать. Думал, от армии откосить так у психиатра. А мне записали, что обладаю даром и сюда направили, к Барьеру.

— Замечательно!

Меня уже трясло от истеричного и злого смеха, рвущегося из груди. С трудом взяв себя в руки, я продолжил ревизию талантов и умений своих подчиненных.

— Рядовой Евгений Бобков, у вас какие способности имеются?

— Мысли могу читать, — ответил тот.

— Мысли? — заинтересовался я.

— Да.

Неужели хоть что-то стоящее во всем этом балагане?

— Не врешь? — с сомнением спросил я, поглядывая на парня.

Его еще не знавшие бритвы щеки раскраснелись.

— Не вру.

— Докажи! — тут же вмешался Шталин.

— Я читать могу только когда мне очень сильно страшно становится.

— Вот сейчас не понял.

— Ну в обычном состоянии не могу — не знаю почему. Сколько раз пробовал — не могу. А вот когда страшно становится, тогда получается.

— Так давай я тебя напугаю! — предложил Шталин.

Евгений смутился еще сильнее.

— Читай мысли, засранец, а не то я тебе кишки выпущу! — Шталин схватил паренька за горло и поднял вверх.

— Шталин! Отставить! — рявкнул я.

Но тот не слушал.

— Читай мысли, обрубок! А не то сдохнешь!

— Отпусти его! Выполнять приказ!

Шталин послушался, нехотя отпустил Бобкова.

Рядовой схватился за горло, закашлялся.

— Да нифига он не может, — махнул рукой Шталин.

— Еще раз такое повториться — гарнизонному тебя сдам, с красной характеристикой. Он тебе живо занятие по душе найдет — туалеты чистить.

Это остудило норов Шталина. Он понимающе кивнул.

— Ты то сам чем конкретно обладаешь? — спросил я. — Телекинез?

— Он самый, — довольный собой, кивнул тот.

— А искры между пальцев от чего образуются?

— Не знаю, — пожал тот плечами. — Само получается.

Я уже понял, что мне в отряд отдали балласт — тех, кто был абсолютно бесполезен на передовой. Все верно, зачем нужны такие сомнительные дары — пускать из носа дым, вытягивать один палец, призывать насекомых, делать из пыли шарики? А так и они при делах будут, и начальству не мешают.

Настоящие дарованные, те, кто из родовых кланов, сейчас на передовой. Их дар — настоящий дар, а не вот это вот все, — используется в самом настоящем бою.

Я оглядел стоящих. Что можно было с ними сделать? Какие с них магические конструкты можно требовать?

Невольный вздох обреченности вырвался из груди.

Ладно, что-нибудь придумаю. Не навечно же я тут. Месяц только продержаться.

— Итак, — обреченно, смерившись с обстоятельствами, произнес я. — Двинули к старшему заготовительного участка. Будем…

Договорить я не успел. По гарнизону пронзающим жалобным звуком начала растекаться сирена — сигнал тревоги.

* * *

— Что это? — испугано воскликнул Остап, смотря на столб с громкоговорителем.

Я лишь пожал плечами. Хотел бы и сам знать, что это за сигнал и что в таких случаях необходимо делать, куда бежать и где прятаться.

Из одного из ангаров начали выходить солдаты — все были работниками древесного цеха, поэтому и вид был соответствующий — в опилках, пыли, стружке.

— Что случилось? — спросил я одного из парней.

— Разведка вернулась, — ответил тот.

Голос его был напряжен.

— Какая разведка? — не понял я. — Я думал это сигнал тревоги.

— Так и есть. Оповещают, что Врата открываются — чтобы разведотряд впустить. Они с первого круга прибыли.

Мне стало интересно.

Я оглянулся в сторону Барьера, через некоторое время и в самом деле обратил внимание, что расположение некоторых частей стены изменено.

— Пошли посмотрим? — предложил Остап.

Я согласился.

Мы вышли с участка, остановились возле центральной дороги — оттуда открывался вполне нормальный вид на происходящее, да и не далеко ушли от основного своего производства.

Отсюда было видно что там, за открытыми Вратами Барьера, была густая тьма. Я удивился увиденному. Стоял день, солнечный, жаркий. А там — непроглядный мрак. И несколько десятков фонариков, освещающих путь идущим, змеей ползущие к Вратам.

Разведотряд понес сильные потери — это было видно по носилкам, которые несли идущие.

— Раненые! — раздался впереди голос начальника гарнизона. — Медслужбу сюда! Срочно!

Но медслужба уже была на чеку. Несколько человек подбежали к идущим, перехватили носилки и понесли в лазарет.

Остальные пришедшие, кто мог передвигаться на своих двоих, уныло побрели к дому офицеров.

Я глянул на одного из раненных… их сердце мое кольнуло. Знакомое лицо.

Я рванул по дороге, прямо туда, к Вратам.

— Максим Петрович! — крикнул Остап. — Нельзя туда!

Но я его не слушал. Я видел раненного — изувеченного какой-то страшной силой и еще живого и мне самому становилось больно.

— Андрей! — крикнул я уже подбегая к лежащему.

Санитары попытались меня отстранить, но я рявкнул:

— Это мой друг. Мы вместе в Школе учились.

Поняв, что возможно наша сегодняшняя встреча будет последней, санитары остановились, дали обмолвиться парой слов.

— Ты как здесь оказался? — спросил я, оглядывая парня.

Этот был тот самый Андрей, мой друг, с которым мы учились, дружили, весело проводили время в Школе. Тот, который однажды спас меня от Герцена на Дикой Охоте.

— Да вот, служить пришел, — не весело улыбнулся тот. — Как увидел по телевизору, что набор объявил, так и пошел. А меня в разведроту сразу отправили. Сам же знаешь, как я могу бесшумно передвигаться.

— Помню, — кивнул я. — Так и познакомились!

— Ага! Помнишь, как я к тебе спящему подкрался?

Андрей скривился от боли.

— Что там, за Барьером, случилось? — спросил я, поглядывая на тьму, царящую за Вратами.

— Там… там… — глаза Андрея подернулись белесой пленкой. — Там… Никита Бартынов… там твой отец… там все… там все…

Изо рта Андрея начала выступать густая белая пена.

— Ему плохо! — крикнул санитар. — Срочно — в лазарет! Инъекцию адреналина!

— Я могу ему помочь! — кинул я санитарам. — Я знаю несколько магический конструктов, которые…

— Нет! — отрезал один из них. — Уставом запрещено чтобы посторонние помогали!

— Но я…

— Запрещено!

Андрея утащили прочь.

— Максим Петрович! — ко мне подошел Остап. — Нам сюда нельзя — не наша территория. Накажут.

Он потянул меня прочь.

Я нехотя поднялся, проводил Андрея взглядом, запоминая в какую именно дверь его заносят. Обязательно к нему загляну на досуге — чего бы мне это не стоило.

Мы вернулись к заготовительному участку. Там нас ждали остальные члены отряда, живо споря о том, можно ли при помощи щелчка Тоджихона раскромсать мошонку начальника гарнизона. Сошли на том, что нельзя — у начальника наверняка там какая-нибудь ракушка с защитой стоит для таких возможных инцидентов.

— Пошли внутрь, — приказал я.

Мы вошли в темный ангар, где, как оказалось, трудилось множество солдат. Кто-то таскал коробки, кто-то сшивал какие-то мешки, кто-то гремел склянками, переливая жидкости в разные сосуды. Каждый был занят своей работой и никто даже не поднял на нас взгляда.

Среди них ходил парнишка, с огромным журналом и огрызком карандаша, что-то все время записывая и подсчитывая.

— Костя, зеленого сколько осталось?

— Пять ящиков.

— Маловато.

— А я что сделаю? Рожу что ли?

— Ладно, не дерзи, будем изыскивать, — парень записал в журнал. — А бацилл сколько?

— Два короба.

— Нормально, — вновь записал. — Еще хватает.

— Извиняюсь, а как нам найти Гамильтона? — вмешался я.

Парень оторвался от записей, подошел ко мне.

— Я Гамильтон. А вы кто?

— Фельдфебель Вяземский, по приказу начальника гарнизона.

— А, понял кто такие! — кивнул парнишка. — Мне передали уже. Заходите. Вас мы определим на заготовительный участок по магическим конструктам. Вы ведь дарованные?

— Ага, дарованные, — кивнул я, едва сдержавшись чтобы не разразиться бранной руганью.

— Ну вот и отлично, значит разберетесь.

Мы прошли вглубь ангара, почти в самый его конец, где располагалась небольшая комнатка, тесная, заполненная какими-то коробками и склянками.

— Вот здесь вы и будете работать.

Вот вам формуляр с указанием всех расходных материалов и их кодов, вот инструкция по созданию магических конструктов. Вот таблица погрешностей. Я честно не знаю зачем она нужна — ее прошлые ребята составили, сказали передать тому, кто после них будет работать.

Я принял документы. Каждый был толщиной с книгу.

— Ладно, можете приступать к работе. График и план выполнения я принесу позже. Пока разбирайтесь.

— План? — скривился Шталин.

— Конечно, — кивнул Гамильтон. — План объемов работ. Надо выдавать нужное количество, каждый день. Иначе наряды вне очереди. Все-таки война идет, ребятки, тут не до отдыха.

Вновь на улице завыла сирена.

— Что такое? — спросил я. — Опять разведотряд вернулся с задания?

— Нет, — покачал головой Гамильтон. — Хуже. Гораздо хуже.

Сирена захлебнулась в собственной вое.


Загрузка...