Глава 19

Свет маяка падал на груду камней. Жасмин обратилась к одному из стражников:

– Принесите лопату. Попробуем разобрать эту кучу...

Но как только мужчина осторожно принялся за работу, из-под обломков раздался возмущенный голос:

– Убирайтесь прочь от меня!

Стражник замер. Куча зашевелилась, камни покатились в разные стороны, и из-под них показалось существо, словно вылепленное из глины.

– Ой! Простите! – воскликнула Жасмин. Мешок потянул принцессу в сторону последнего хранителя.

– Это от меня тоже убери! – глиняный затопал ногами.

– Нам просто нужен последний осколок, – объяснила Жасмин. – Только ты...

– Ты думаешь, я такой дурак и не понимаю всего этого? – хрипло проворчало существо. – Я уже объяснил зеленым, – он махнул рукой в сторону гулей, – что уже слишком поздно.

– Пока нет, – настаивала Жасмин. – Луна еще...

– О, луна, луна! Какое мне дело до луны? Я, Ту- раб, застрял в этой стене на тысячу лет, пока вы, дураки, теряли время.

– Теперь мы здесь, – Жасмин тоже начала злиться. – Загадывай же загадку.

– Ха! Вот еще, – фыркнул Тураб. – Не будет никаких загадок. Я вообще не соглашался на эту работу, но никто не может отказать Богу песка! – Стены задрожали, произошло еще одно землетрясение. Грязь посыпалась на Тураба, но тут же стала частью его глиняного тела. – Я был готов отдать осколок первым человеку и гулю, которые бы явились ко мне, – продолжал он, едва заметив землетрясение. – Я думал, что это займет несколько недель, может, пару месяцев. Ха!

– И мы пришли, люди и гули...

– Конечно, пришли они, – язвительно промямлил Тураб, издеваясь над Жасмин. – После того как прогулялись по пустыне, морю и горам! А ведь мой осколок был буквально у тебя под носом! Последний во всем – вот кем я являюсь и всегда был. Забытый и заброшенный. Пусть твой мир рассыплется в прах, а я останусь и буду здесь, когда все закончится. – Тураб категорично сложил руки на груди, и они исчезли в его туловище. Он надулся, и глина поглотила его губы.

Все взоры были устремлены на Жасмин. Гули, люди, Джинн и Абу – все ждали ее следующего шага.

Принцесса уже поняла смысл этой загадки. Тураб обманывал, когда сказал, что испытания нет. В этом и заключалось испытание: не в головоломке, а в самом страже.

Жасмин вспомнила, как она уговорила Камар помочь, обратившись к сочувствию затворницы; как убедила отца не покидать дворец, будучи твердой и преданной своему делу. Об этом же примерно и говорила ей Кинза, советуя быть спокойной и уверенной. Принцесса делала это инстинктивно, но теперь она видела, что в каждом случае находила особый подход к людям, с которыми имела дело.

Тураб был зол, но под его гневом скрывалась боль из-за того, что он никому не нужен и забыт.

Это было ключевым моментом. Жасмин поняла, что должна делать.

– Да, ты останешься здесь. Туннели рухнут, бушующие бури уничтожат все и всех наверху, – сказала она хранителю. – И тогда ты действительно останешься один. Ты никогда не станешь героем, спасшим мир, не войдешь в историю наравне с Богом песка. Потому что без твоей помощи не останется никого, кто бы мог рассказать или записать эту историю.

Тураб чуть-чуть пошевелился. На лице его снова появились губы.

– Героем? – переспросил он с сомнением.

– Разумеется! – воскликнул Аладдин. – Люди бы узнали, что ты был самым верным и преданным хранителем, который дольше всех берег осколок сапфира и спас королевство, когда надежды почти не осталось...

Принцесса остановилась. Главное – не перестараться. Тураб размышлял.

– Откуда мне знать, что так и скажут? – спросил он Жасмин.

– Слово принцессы, – гордо заявила девушка. – На самом деле тебе даже не нужно мое слово, потому что я просто констатирую факт. Весь мир и без моей помощи узнает эту историю и будет славить тебя. Поверь, здесь есть, кому ее рассказать, – она обвела взглядом напряженных людей и гулей.

Тураб немного поворчал, а затем растворился в стене. Жасмин на мгновение испугалась. Неужели он все-таки не поверил? Но тут существо появилось снова, держа в гигантских ручищах шкатулку.

Жасмин с облегчением вздохнула и подошла ближе вместе с Бедэйром и Лейли. Принцесса и гуль подняли застежки.

– Нам нужно окружить шкатулку, – обратилась принцесса к стражникам. – Я не хочу, чтобы кто-то еще пострадал. – Она жестом попросила Бедэйра отойти подальше.

Аладдин дернулся было к мешку, но глава стражей остановил его, указав на сломанную ногу и покачав головой. Паренек скрепя сердце отошел, проклиная лодыжку. Много от него толку на костылях. А ведь он когда-то был самым ловким и быстрым воришкой в Аграбе!

Мешок взял Джинн. Он приблизился к принцессе, держа горловину открытой. Бедэйр, несмотря на предупреждение, держался наготове, чтобы при необходимости схватить осколок. Жасмин медленно подняла крышку шкатулки. Сапфир подлетел прямо вверх, с силой ударился о потолок пещеры и отскочил вниз. Джинн ловко поймал его мешком и резко затянул веревку!

Все ликующе закричали, но неукрощенный сапфир в мешке с неистовой силой дернул Джинна за руку, и тот больно упал на груду камней. Осколок сапфира вырвался из заточения и принялся носиться по пещере, отскакивая от стен и откалывая от них еще больше обломков.

Все принялись его ловить, но только мешали друг другу. Бедэйр превратился в летучую мышь и под громкий отчаянный писк Лейли приблизился к камню, собираясь накрыть его собой и впитать энергию. Внезапно появившаяся Умаб схватила осколок и крепко сжала непокорный камень в руках. Искры пробежали по ее телу, просачиваясь сквозь зеленое шелковое платье.

Остальные могли только беспомощно наблюдать за самопожертвованием лидера гулей. Спустя несколько мгновений сапфир успокоился, и Умаб бросила его в протянутый Джинном мешок.

– Я выполнила долг перед своим народом, – ответила Умаб на его молчаливое сочувствие.

Тураб нахмурился.

– Похоже, теперь ты – настоящий герой, – проворчал он.

– Нет, – ответила Умаб. – Здесь много героев. Кроме того, остаться навсегда в облике человека не так уж и плохо. И очень иронично. – Она улыбнулась. – Но если мы все хотим, чтобы о героях было кому вспоминать, мы должны закончить дело.

Бедэйр кивнул.

– Теперь осколки нужно отнести Богу песка в пустыню за Аграбой.

Гуль объяснил, что он и его друг Ниддал уже однажды искали Бога песка, после того как случайно разбили сапфир, чтобы выяснить, что можно сделать. Именно тогда он и дал отсрочку на тысячу лет, чтобы дать время гулям и людям вернуть разрушенные части волшебного камня. Но Умаб увела гулей в пещеры, и больше они не появлялись на поверхности, а что стало с Ниддалом, никто не знал.

– Скорее всего, ему никто не поверил, – грустно заметил Аладдин. – Но зато из его историй появились легенды, благодаря которым мы смогли понять, что происходит.

– Надо выбираться отсюда, – сказала Жасмин. Бедэйр указал на ход, который вел прямо в пустыню, но сейчас и он был заблокирован. Стражники принялись сноровисто разбирать проход. Абу и Джинн присоединились к ним, оттаскивая в сторону камни, гули и Тураб молча сгрудились в стороне. Осколки шевелились внутри мешка, как будто пытались соединиться и не могли. Жасмин слышала, как они стучали друг о друга, и ей приходилось прикладывать много сил, чтобы удерживать мешок и не дать ему вырваться из ее рук.

– Если бы вы помогли, дело пошло бы быстрее, – мягко сказала Жасмин гулям. – Но я знаю, что изменение формы может сделать вас уязвимыми, поэтому я пойму, если вы откажетесь.

Бедэйр мгновенно превратился в гигантского крота и присоединился к стражникам. Лейли, не желая оставаться в стороне, подхватывала крошечными лапками камешки и относила в сторону. Даже Тураб из своего угла осторожно втягивал в тело особо привлекательные куски щебня.

– Друзья мои, – сказала Умаб нерешительным зеленым призракам. – Я понимаю, что вы напуганы. Но истинная опасность таится в будущем хаосе. Если осколки не вернутся к Богу песка, мало того что мы потеряем шанс на воссоединение с человеческим миром, наши туннели будут разрушены. Даже если мы выберемся на поверхность, бури не позволят нам там жить. – Она обвела взглядом группу. – Я сделаю все, что смогу, но мои возможности сейчас ограниченны, – продолжила подземная королева. – Вы присоединитесь ко мне? Будете ли вы бороться за наше будущее?

Жасмин до глубины души тронула речь Умаб. И гулей тоже. Принцесса с благодарностью наблюдала, как один за другим они меняли форму, становясь собаками, кротами, крысами, змеями и енотами. Тот, что был медузой, превратился в слона и помогал ворочать самые крупные камни, оттаскивая их сильным хоботом. Работая вместе, они вскоре расчистили выход. Впереди ждала пустыня.

– Прости, Миск, но ты вряд ли поместишься в туннель, – с улыбкой сказал Аладдин гулю-слону, занимавшему половину свободного пространства.

Тот на мгновение задумался, а затем превратился в обезьянку-капуцина и присоединился к Абу. Аладдин почесал его шерстку и захромал вслед за остальными, оставляя темную пещеру, теперь совершенно пустую, позади.

Жасмин шла во главе группы, слушая, как глава стражников командует своими людьми, чтобы их действия были наиболее эффективными. Умаб точно так же вела гулей. Защитная магия осколков теперь стала максимально мощной, и падающие камни не задевали никого из толпы. Время от времени от последнего осколка в воздухе возникала пыль, но ветра первого осколка быстро с ней справлялись.

Пока они шли, Жасмин старалась держаться в центре процессии, чтобы сила осколков одинаково распространялась на всех. Они стали ее армией, которая сражалась с камнями, усталостью и временем. По ее мнению, это было лучшее применение армии: помогать, а не причинять вред.

Наконец они оказались в пустыне. Луна светила ярко, высоко поднявшись над горизонтом. Лунный свет отбрасывал на песок серебристое мерцание.

Песчаные бури улеглись, но тишина была пугающей, гнетущей, словно что-то неведанное и опасное набирало силу, и в любой момент эта сила может быть выпущена на свободу.

Загрузка...