КНИГА ШЕСТАЯ

Интриги в Оттоманской Порте. Карла принуждают к отъезду.

Он с сорока слугами защищается противу целой армии. Его пленение

Столь переменчивая Фортуна преследовала Карла и в самом наималейшем: маленький лагерь шведского короля под Бендерами со всеми его жилищами был затоплен водами Днестра. После сего шведы отъехали на несколько миль к селению Варница, и, словно бы по тайному предчувствию будущих событий, король велел построить там большой каменный дом, где можно было в случае нападения несколько часов выдерживать приступ. Противу своего обычая он даже обставил его с роскошью, дабы внушить туркам большее почтение.

На тот же манер было сооружено еще два дома, один для канцелярии, другой для королевского фаворита господина Гротгусена. Пока король занимался сим строительством, как будто решив навсегда остаться в Турции, великий визирь, опасавшийся интриг и жалоб с его стороны, отправил в Вену германского резидента при Порте с просьбой пропустить шведского короля через наследственные владения Австрийского Дома. По прошествии трех недель сей посланец возвратился с согласием Императорского Регентского Совета оказывать Карлу XII все подобающие почести и безопасно препроводить его в Померанию.

К Совету в Вене пришлось обращаться по той причине, что тогда германский император Карл, преемник Иосифа I, находился в Испании, где оспаривал корону у Филиппа V. Пока происходили сии переговоры, великий визирь отправил к королю трех пашей с уведомлением о настоятельной необходимости для него покинуть пределы Турецкой Империи.

Карл, уже знавший о сем повелении, с самого начала объявил им, буде осмелятся они предложить ему хоть что-нибудь противу его чести и не окажут подобающего почтения, он без промедления велит повесить всех троих. Салоникский паша в наипочтительнейших выражениях передал королю привезенное повеление. Карл прервал аудиенцию, не удостоив их даже ответом. Оставшийся с тремя посланцами канцлер Мюллерн кратко изъяснил им отказ своего государя, что, впрочем, они и так уразумели по его молчанию.

Тем не менее великий визирь не унимался. Он приказал Измаилу-паше, новому бендерскому сераскеру, пригрозить королю гневом султана, ежели он не согласится уехать без малейшего промедления. Но сераскер сей был нрава мягкого и уступчивого, благодаря чему привлек к себе благосклонность Карла и дружественность всех шведов. Король сказал ему, что не уедет до тех пор, пока Ахмед не исполнит двух условий: не накажет своего великого визиря и не даст ему сто тысяч войска для возвращения в Польшу.

Великий визирь понимал, что Карл остается в Турции, дабы погубить его в глазах султана, и посему озаботился поставить охрану на всех дорогах из Бендер в Константинополь, чтобы перехватывать королевские письма. Более того, он лишил Карла огромного содержания в пятьсот экю на день и всей той провизии, каковая потребна для изобильного и роскошного двора.

Когда король узнал об этом, он призвал своего гофмейстера и приказал ему: «До сего дня вы сервировали два стола, отныне их должно быть четыре».

Свита Карла привыкла к тому, что для него не бывает неисполнимых приказов, однако же теперь у них не было ни провизии, ни денег. Пришлось занимать из двадцати, тридцати и даже сорока процентов у офицеров, слуг и янычар, которые уже обогатились от щедрот короля. Голштинский и английский посланники, господа Фабрис и Джеффрис, их секретари и друзья отдали все, что имели. Король с обыкновенной своей надменностью и беззаботностью о завтрашнем дне жил сими даяниями, которых хватило лишь на недолгое время. Надобно было обмануть бдительность стражи и тайно послать кого-нибудь в Константинополь к европейским негоциантам за деньгами. Однако все они отказали в кредите королю, который, по всему вероятию, уже не смог бы отдать взятые деньги. Наконец, некий английский купец по имени Кук решился дать сорок тысяч экю, доставленные в лагерь короля, когда уже стала ощущаться крайняя нехватка во всем и не оставалось никакой надежды на улучшение.

Тем временем граф Понятовский написал реляцию о Прутской кампании, в коей обвинял великого визиря в трусости и предательстве. Доставить сию реляцию султану взялся один старый янычар, оскорбленный слабостью визиря, а еще более подкупленный полученными подарками.

Через несколько дней Понятовский уехал к Оттоманской Порте, дабы интриговать там по своему обыкновению противу великого визиря.

Все обстоятельства для сего были благоприятны: царь, освободившись, не спешил выполнять свои обязательства; ключи от Азова задерживались; сам великий визирь, ответственный за сие, не осмеливался предстать перед султаном.

В то время сераль более чем когда-либо кишел интригами и партиями. Все те происки, столь обыкновенные при всех дворах и завершающиеся у нас в Европе отставкой какого-нибудь министра или, в крайнем случае, ссылкой, в Константинополе стоят нескольких отрубленных голов. Своей жизнию поплатились и прежний визирь Чорлулу, и помощник Балтаджи Мехмеда Осман-ага, главный виновник Прутского мира, хотя и получивший после сего важное место в Порте. Среди сокровищ Османа нашли кольцо царицы и двадцать тысяч золотых в саксонской и московитской монете. Сие послужило явным доказательством того, что только деньги спасли царя от низвержения в пропасть и погубили Карла XII. Великий визирь был сослан на остров Лемнос, где и умер через три года. Султан не отобрал у него имущество даже после смерти, хотя он не был богат, благодаря чему и оставил по себе достойную память. Преемником Балтаджи Мехмеда стал Юсуф, то есть Иосиф, жизнь которого была столь же необычной, как и у всех его предшественников. Родившийся на границах Московии, он шестилетним был захвачен турками вместе с семейством своим и продан одному янычару. Долгое время он прислуживал в серале, но в конце концов из раба превратился во вторую персону Империи, хотя там это всего лишь тень истинного министра. Али Кумурджи, еще будучи селиктаром[83], возвысил Юсуфа на сей скользкий пост в ожидании того, чтобы занять его самому. И Юсуф, оставаясь его креатурой, не имел никаких иных дел, как только прикладывать печать в соответствии с желаниями фаворита. При новом визире политика оттоманского двора сразу же и полностью переменилась: с царскими посланниками, кои, сохраняя свой статус, оставались заложниками, стали обращаться лучше прежнего. Великий визирь конфирмовал вместе с ними Прутский договор. Но более всего Карла XII уязвляло то, что ставшие известными ему тайные связи Порты с царем происходили через английского и голландского посланников.

После бегства Карла в Бендеры Константинополь уподобился тому, чем столь часто приходилось бывать Риму — средоточием переговоров и интриг всего христианского мира. Французский посланник граф Дезалёр поддерживал здесь интересы Карла и Станислава, посланник германского императора противодействовал им. Шведская и московитская партии сталкивались наподобие французской и испанской в Риме, как это происходило там прежде столь долгое время.

Англия и Голландия сохраняли только видимость нейтралитета — новые возможности для торговли, открывавшиеся в Петербурге, привлекали интерес сих двух торговых наций.

Англичане и голландцы всегда выступают на стороне того государя, который более других благоволит их торговле. От царя можно было получить большие выгоды, и не удивительно, что английский и голландский посланники тайно содействовали ему при Оттоманской Порте. Одно из условий сей новой дружбы заключалось в том, чтобы как можно скорее удалить Карла из Турецкой Империи, то ли потому, что царь надеялся захватить его на дороге, то ли почитали его менее опасным за ее пределами, дабы не мог он использовать силы Оттоманов противу Империи Российской.

Шведский король домогался того, чтобы Порта отправила его через Польшу вместе с многочисленной армией. Но Диван решил отослать Карла с одним только почетным эскортом из семи — восьми тысяч человек и не в качестве короля-союзника, а лишь как гостя, от которого хотят отделаться.

В сих видах султан Ахмед прислал ему письмо следующего содержания:

«Могущественнейшему среди королей, поклоняющихся Иисусу, защитнику справедливости в государствах Севера и Юга; воссиявшему в величии и другу чести, славы и нашей Блистательной Порты, Карлу, королю Швеции, да благословит Бог все его дела.

Получив послание сие, скрепленное Нашей Императорской Печатью, будьте благонадежны в искренности намерений наших, там изложенных. Хоть и предполагали мы сызнова двинуть противу царя неизменно победоносные войска наши, однако же государь сей, дабы не навлечь на себя праведного нашего гнева за его проволочки в исполнении договора, на берегах Прута заключенного, отдал во владение наше город и крепость Азов и желает при посредстве старинных друзей наших, посланников Англии и Голландии, завязать с нами узы постоянного мира. Мы со своей стороны согласились на сие и дали Нашу Императорскую ратификацию посланникам его, в заложниках у нас обретающимся, после получения из их рук таковой же ратификации.

Наичестнейшему и доблестному Девлет-Гирею, хану Буджака, Крыма, Ногаев и Черкесов, а также наимудрейшему сераскеру нашему в Бендерах Измаилу (да приумножит Господь их величие и разумение) дали мы наши наистрожайшие и благодетельные повеления касательно возвращения вашего через Польшу согласно первоначальному вашему намерению, о каковом мы вновь были вами уведомлены.

Посему надлежит вам, полагаясь на Провидение, приготовиться к отъезду предстоящей зимой в сопровождении почетного эскорта, дабы возвратиться в собственные ваши владения и ехать через Польшу, оставаясь неизменно другом сей страны.

Все потребное для путешествия вашего будет доставлено для вас моей Блистательной Портой, как в отношении денег, так и людей, лошадей и повозок. Превыше всего мы увещеваем вас и советуем вам дать совершенные ясные и утвердительные повеления всем шведам и прочим лицам, при вас находящимся, не чинить никаких беспорядков или прочих иных помешательств, каковые непосредственно или же окольными путями могут нарушить царящие там ныне мир и спокойствие.

Исполнив сие, сохраните вы наше благорасположение, знаки коего мы будем и впредь при соответственных к сему оказиях вам свидетельствовать. Войска, для сопровождения вашего назначенные, получат все соответственные Нашим Императорским намерениям указания.

Дано в нашей Блистательной Порте в Константинополе 14-го дня месяца раби, года хиджры[84] 1124-го».

Что означало 19 апреля 1712 года.

Сие послание еще не лишало короля шведского последней надежды. Он написал султану о своей вечной признательности за оказанные милости, однако выражал при этом надежду, что чувство справедливости не позволит отправить его с малочисленным эскортом в страну, еще наводненную царскими войсками. Тем более что российский император в нарушение первой статьи Прутского договора не только не вывел из Польши свою армию, но посылает туда еще и новые подкрепления, а султану, как сие ни удивительно, ничего об этом не известно.

Недальновидная политика Порты, которая из гордости, принимая у себя чужеземных послов, не имеет при христианских дворах ни единого своего, приводит к тому, что иностранцы не только прознают о тайных ее решениях, но даже и влияют на оные, в то время как Диван пребывает в глубоком неведении касательно всего, у христиан происходящего.

Затворившийся в своем серале среди женщин и евнухов султан смотрит на все лишь глазами великого визиря, а министр сей, столь же недоступный, как и его повелитель, занятый интригами сераля, почти всегда становится жертвой обмана и сам обманывает султана, который при первой же ошибке смещает его или даже велит удавить, после чего избирает для него преемника, столь же невежественного и вероломного. Сей последний, ничем не отличаясь в лучшую сторону, вскоре как и тот низвергается.

Всегдашняя глубокая беспечность сего двора такова, что если бы христианские государи соединились друг с другом, то их корабли были бы у Дарданелл, а войска — под Адрианополем еще прежде того, как турки вздумали бы обороняться. Однако противоположные интересы, всегда разъединяющие христианский мир, спасают турок от той судьбы, каковая ныне уготована им вследствие невежества в искусстве войны на суше и на море.

Ахмед был столь мало осведомлен о делах в Польше, что отправил одного агу разузнать, верно ли, будто войска царя еще находятся там. Этого агу сопровождали два секретаря короля шведского, знавшие турецкий язык, чтобы следить, как бы не послал он ложного донесения.

Ага, увидя все собственными глазами, подал отчет о сем самому султану. Сей последний, придя в негодование, хотел было удавить великого визиря, однако протежировавший ему в своих интересах фаворит выхлопотал для него прощение, и тот еще некоторое время держался у власти.

Русским открыто покровительствовал визирь и тайно — султанский любимец Али Кумурджи, который перекинулся на их сторону. Однако султан так разгневался, нарушение договора было настолько явным, а янычары, которые подчас заставляют дрожать министров, фаворитов и самих султанов, столь громко требовали войны, что никто в серале не осмеливался защищать путь умеренности.

Султан повелел незамедлительно посадить в Семибашенный замок московитских посланников, которые, впрочем, привыкли к тюрьме не менее, чем к пышным аудиенциям. Снова была объявлена война царю, бунчуки[85] подняты, и разосланы приказы всем пашам собирать двухсоттысячную армию. Сам султан выехал из Константинополя и расположил двор свой в Адрианополе, ближе к театру военных действий.

Как раз в это время по адрианопольской дороге к султану направлялось чрезвычайное посольство от короля Августа и Польской Республики,' во главе которого находился мазовецкий воевода со свитою из трехсот особ.

Все сие посольство было задержано и пленено на въезде в город. Никогда еще партия короля шведского не получала большего удовольствия, чем при сей оказии, однако вскоре все ее упования развеялись в прах.

По мнению некой высокопоставленной и весьма проницательной особы, находившейся тогда в Константинополе, молодой Кумурджи уже обдумывал совсем иные планы, нежели борьба с царем Московии за пустынные пространства и при весьма неясных к тому перспективах. Он намеревался отобрать у венецианцев Пелопоннес, ныне Мореей именуемый, и завладеть всей Венгрией.

Дабы осуществить сии великие замыслы, Али Кумурджи ожидал для себя места великого визиря, чему препятствовали пока лишь его молодые годы. В сих видах царь был нужен ему скорее как союзник, чем враг, равно как и не представлялось никакой выгоды держать у себя шведского короля и тем паче вести ради него войну. Он не только хотел отослать прочь сего государя, но и открыто заявлял, что отныне незачем терпеть в Константинополе христианских посланников, каковые суть не более чем с почетом принимаемые шпионы; они или совращают, или предают визирей и уже издавна плетут в серале всяческие интриги, а живущие в Пере[86] и Левантинском порту франки — это купцы, и им потребны не посланники, а только консулы. Великий визирь, обязанный своим возвышением и самой жизнию фавориту, коего к тому же он еще и боялся, легко согласился с намерениями сего последнего, тем более что сам уже продался московитам и надеялся еще и отомстить шведскому королю, который хотел погубить его. Муфтий, ставленник Али Кумурджи, также безропотно всему подчинялся: он советовал султану воевать с царем, когда желал того фаворит, и почитал таковую войну неправедной, если сей юноша переменял свое мнение. И посему, едва армия была собрана, как предложили уладить дело миром. Вице-канцлер Шафиров и молодой Шереметев, полномочные посланники царя и заложники Порты, после долгих препирательств обещали, что царь выведет войска свои из Польши. Великий визирь, прекрасно знавший, что царь никогда не исполнит сего договора, все-таки подписал его. Султан, удовлетворенный видимостью своих повелений русскому царю, оставался пока в Адрианополе. Таким образом, менее чем за полгода можно было видеть заключение мира, объявление войны и возобновление мира.

Главным пунктом всех сих договоров всегда было удаление короля шведского. Однако султан не желал, чтобы собственная его честь и достоинство Оттоманской Империи были скомпрометированы в случае пленения короля врагами на возвратном пути. Его отъезд был решен, но от Польши и Московии потребовали гарантий его безопасности. Посланники поклялись в том от имени своих повелителей, при условии, что Карл не будет возмущать Польшу. Как только Диван решил судьбу Карла, бендерский сераскер Измаил приехал в Варницу, где располагался шведский лагерь, с вестью о решениях Порты и старался деликатно внушить королю, что откладывать отъезд уже никак невозможно.

Карл же ответствовал на сие лишь то, что султан обещал ему целое войско, а не почетный эскорт и что государи должны держать свое слово.

Тем временем первый министр и фаворит короля Августа генерал Флемминг тайно списался с крымским ханом и бендерским сераскером. Полковник саксонской службы французский дворянин Лёмар неоднократно по каким-то подозрительным поводам ездил из Дрездена в Бендеры.

Как раз тогда же по приказу шведского короля на границе с Валахией был задержан курьер Флемминга, направлявшийся к крымскому хану. Отобранные у него тайнописные грамоты удалось прочитать, и таким образом открылись сношения дрезденского двора с татарами. Однако же письма сии были составлены в столь неясных и общих выражениях, что из них никак не явствовало, чего именно хочет Август: то ли просто отвратить Турцию от шведов, то ли чтобы хан выдал Карла саксонцам на пути через Польшу.

Трудно представить столь благородного государя, как Август, жертвующим ради пленения шведского короля не только своими посланниками, но еще и тремястами польскими дворянами, коих держали заложниками в Адрианополе для гарантии безопасности Карла.

Но, с другой стороны, самовластный министр его, Флемминг, был известен как человек развращенный и беспринципный. Издевательства короля шведского над королем-курфюрстом, казалось, оправдывали любое отмщение, и можно предполагать, что если бы дрезденский двор купил Карла у татарского хана, то без труда мог бы за деньги приобрести у Оттоманской Порты и свободу польских заложников.

Все сии вероятности обсуждались между королем, его личным канцлером Мюллерном и фаворитом Гротгусеном. Они читали и перечитывали захваченные письма, а несчастное их положение делало всех еще более подозрительными, и посему пришли они к тому заключению, что следует готовиться к самому худшему.

Через несколько дней подозрения короля как будто подтвердились поспешным отъездом графа Сапеги, находившегося при его особе и внезапно решившего возвратиться в объятия Августа. При любых других обстоятельствах Карл посчитал бы Сапегу лишь одним из недовольных, но теперь, уже не сомневаясь, зачислил его в предатели. Повторившиеся и далее такие же случаи лишь утвердили короля в том мнении, что замышляется измена и его хотят выдать врагам, хотя существование такового заговора никогда потом не было доказано.

Карл мог обманываться относительно сего предательства, но еще более заблуждался он, полагаясь на помощь Оттоманской Порты. Но, как бы то ни было, шведский король решил, что пока надобно выигрывать время.

Он заявил бендерскому паше, что не может уехать, не заплатив долгов. Паша спросил, сколько ему надобно денег, и король наугад назвал «тысячу кошельков», то есть полтора миллиона франков на наши деньги звонкой монетой. Паша отписал о сем Порте, но султан вместо тысячи просимых кошельков прислал двенадцать сотен при следующем послании:

ПИСЬМО СУЛТАНА БЕНДЕРСКОМУ ПАШЕ

«Настоящим письмом поставляем вас в известность, что в соответствии с рекомендациями вашими и представлениями, равно как таковыми же благороднейшего хана Девлет-Гирея, Наше Величество дарует королю шведскому тысячу кошельков, каковые будут отправлены в Бендеры под надзором достославного Мехмед-паши для сохранения в вашем владении до времени отъезда короля Швеции, да сохранит его Бог! Оные деньги с присовокуплением еще двухсот кошельков от щедрот наших должны быть отданы не ранее его отъезда, как свидетельство высочайшей нашей щедрости, превышающей заявленную им просьбу.

Что касается пути через Польшу, каковым желает он воспользоваться, то вам совместно с ханом, назначенным для его сопровождения, надлежит принять таковые меры осмотрительности и благоразумия, дабы во все время следования, как войска, под вашею командою находящиеся, так и свита самого короля шведского, нигде не чинили бы никакого урона и не совершали никаких действий, каковые могли бы почитаться предосудительными для мира между Нашей Блистательной Портой и Польской Республикой, то есть чтобы король следовал в качестве друга, под нашим покровительством находящегося.

И ежели будет он соблюдать все согласно вашим нарочитым рекомендациям, то и должны ему оказываться со стороны поляков все почести, надлежащие его королевскому достоинству, в чем заверили нас посланники короля Августа и Республики и даже сами предложили на всех сих условиях остаться вкупе с некоторыми благородными поляками заложниками для безопасного проезда короля шведского.

Когда же наступит время отъезда, условленное вами с благороднейшим Девлет-Гиреем, надлежит вам самолично принять команду над доблестным вашим войском и татарами во главе с ханом и сопровождать короля шведского со всею его свитою.

Да будет угодно Всемогущему Богу направлять стопы ваши. Исполняя повеления и намерения Нашего Величества по всем указанным пунктам и статьям, пребывайте достойными нашей высочайшей благосклонности и вознаграждения.

Дано в константинопольской резиденции Нашего Величества 2-го дня месяца шаввала, года хиджры 1124-го».

Пока ожидался ответ султана, король послал жалобу Порте на хана, коего подозревал он в измене, однако уже все пути охранялись, да и правительство не благоволило ему, а посему письма так и не дошли до султана. Визирь не разрешил приехать в Адрианополь, где находилась тогда Порта, даже господину Дезалёру, опасаясь, как бы он, действуя в интересах короля, не помешал чем-нибудь отъезду сего последнего.

Карл с негодованием взирал на все сии происки изгнать его из султанских владений и решился ни в коем случае никуда не уезжать.

Он мог бы возвратиться через немецкие земли или же плыть по Черному и Средиземному морям в Марсель, однако предпочитал ни о чем не просить и ждать развития событий.

Когда прибыли двенадцать сотен кошельков, королевский казначей господин Гротгусен, который за время сего долгого пребывания выучился турецкому языку, отправился к паше без толмача в намерении выманить у него сии деньги, а затем завязать какую-нибудь новую интригу при Порте, лелея все ту же несбыточную надежду, что шведская партия подвигнет наконец Оттоманскую Империю выступить противу царя.

Господин Гротгусен сказал паше, что королевские экипажи не могут быть приведены в исправность без денег, на что паша возразил ему: «Но ведь мы берем на себя все дорожные расходы. Пока повелитель ваш находится под покровительством моего повелителя, он не нуждается ни в каких тратах».

Казначей ответствовал ему на сие, будто «между экипажами турецкими и франкскими разница столь велика, что надобно прибегать к помощи шведских и польских мастеров, находящихся в Варнице».

Он заверил его, что король уже готов к отъезду, каковой будет только весьма облегчен и ускорен при помощи сих денег, и доверчивый паша отдал ему все двенадцать сотен кошельков. Через несколько дней он явился почтительнейше просить приказаний короля касательно предстоящего отъезда.

Сколь же велико было его удивление, когда Карл объявил, что еще не готов ехать и ему надобно еще тысячу кошельков. Пораженный словно громом паша на какое-то время потерял дар речи. Со слезами на глазах он отошел к окну и после недолгого молчания обратился к королю с такими словами: «За свою услужливость твоему величеству я поплачусь головой, ведь я отдал двенадцать сотен кошельков вопреки нарочитому повелению моего господина». Сказав это, он повернулся и пошел прочь.

Карл велел ему остаться и уверял, что сам оправдает его перед султаном. «Ах! — возразил турок. — Мой государь никогда не прощает, он только наказывает!»

Измаил-паша отправился сообщить сию новость татарскому хану, у которого был точно такой же приказ не отдавать двенадцать сотен кошельков до отъезда короля, но, несмотря на это, он тоже согласился передать деньги и теперь трепетал при одной только мысли о гневе султана. Оба написали в Порту оправдательные письма, где заверяли, что отдали сии кошельки, поверив твердым обещаниям королевского министра о безотлагательном отъезде, и умоляли не приписывать сие их нерадивости.

Карл же был убежден, что хан и паша хотят предать его в руки врагов, и велел господину Функу, бывшему тогда его посланником при султане, пожаловаться на них и просить еще тысячу кошельков. По чрезмерной своей щедрости и пренебрежению к деньгам он не понимал всю унизительность сей просьбы, ведь ему нужно было получить отказ, а вместе с тем и новый предлог для того, чтобы никуда не ехать. Его переводчик, человек ловкий и предприимчивый, отвез это письмо в Адрианополь, несмотря на строгость, с коей великий визирь охранял все дороги.

После того как Функ исполнил опасное сие поручение, вместо ответа его посадили в тюрьму. Возмущенный султан собрал свой Диван и самолично выступил с речью, что случается лишь в самых крайних случаях. Вот каким было ее содержание согласно сделанному сразу же переводу:

«Я никогда ничего не знал о шведском короле до полтавского разгрома и до того, как он попросил у меня убежища в пределах моей Империи. Полагаю, мне не было до него никакого дела, ни тем паче никаких причин для любви к нему или боязни. Тем не менее, сообразуясь лишь с гостеприимством мусульманина и своей щедростию, каковая орошает милостью и великих, и малых, и чужеземцев, и собственных подданных, я принял его и сверх того содержал еще всех его министров, офицеров и солдат, и вот уже три с половиною года, как не иссякают дары мои.

Я предоставил ему внушительный эскорт для сопровождения на возвратном пути в собственные его владения. Он испросил тысячу кошельков, чтобы расплатиться за некоторые расходы, хотя оные уже были покрыты из моей казны. Вместо тысячи я дал ему тысячу двести. Получив их из рук бендерского сераскера, потребовал он еще тысячу и все равно не желает уезжать, ссылаясь на малость эскорта, который, напротив того, слишком велик Для путешествия через дружественные земли.

А посему спрашиваю я вас, явится ли отсылка сего государя нарушением законов гостеприимства и осудят ли меня чужеземные державы, если принужден я буду употребить для сего силу?»

Весь Диван единодушно согласился, что султан ни в чем не преступает законы справедливости. Муфтий заявил, что закон не обязывает мусульманина оказывать гостеприимство неверным, а тем паче еще и людям неблагодарным. Он издал по этому поводу фетву — некоего рода повеление, каковое почти всегда сопровождает султанские указы. Фетва почитается как оракул, хотя исходит она от такого же раба султана, как и все другие его подданные.

Угроза привела Карла в бешенство. «Если смеешь, исполняй то, что тебе велено, но прочь с моих глаз!» Негодующий паша ускакал полным галопом, вопреки обыкновению турок. По пути он встретил господина Фабриса и, не останавливаясь, крикнул ему: «Король ничего не желает слышать; вот теперь ты увидишь нечто необычайное!» В тот же день по приказанию паши королю перестали доставлять съестные припасы и сняли янычарскую охрану. Варницким полякам и казакам было сказано, что если они хотят получать еду, то должны перейти из шведского лагеря в Бендеры под покровительство Порты. Все они исполнили сие, при короле же остались только офицеры его свиты и триста шведских солдат против двадцати тысяч татар и шести тысяч турок.

В лагере уже не оставалось провизии ни для людей, ни для лошадей. Король приказал перестрелять двадцать великолепных арабских скакунов, подаренных ему султаном, и сказал при сем: «Мне не надобны ни их провизия, ни их лошади». Зато для татар, которые, как известно, почитают конину деликатесом, это было настоящее пиршество. Тем временем турки и татары со всех сторон обложили маленький королевский лагерь.

Нимало сим не смущаясь, Карл приказал делать ретраншементы и работал собственными руками, подавая пример своему казначею, всем секретарям и всей прислуге. Одни загораживали окна, другие крест-накрест вкапывали за дверьми брусья и балки.

Когда весь дом был прочно забаррикадирован и король осмотрел все сии сооружения, претендовавшие именоваться ретраншементами, он спокойно уселся играть в шахматы со своим фаворитом господином Гротгусеном, почитая себя как бы в полнейшей безопасности. К счастию, голштинский посланник барон Фабрис квартировал не в Варнице, но в маленькой деревушке на полпути до Бендер вместе с английским посланником господином Джеффрисом. Оба сии дипломата, видя надвигающуюся грозу, самочинно взяли на себя роль посредников между турками и королем. Хан, а особливо бендерский паша, не имевшие ни малейшего желания нападать на сего монарха, с радостью приняли их услуги.

Господин Фабрис сообщил им, что у короля есть веские основания опасаться, как бы его не выдали при следовании через Польшу неприятелю. Хан, паша и все присутствовавшие, призывая свидетелем самого Аллаха, поклялись своими головами, что прольют всю кровь да последней капли, защищая честь и безопасность Его Шведского Величества, что русский и польский посланники находятся в полной их власти и заплатят жизнию в случае какого-либо афронта королю. И наконец они с горечью пеняли ему за оскорбительные подозрения в отношении тех, кто столь щедро принимал его. Хотя зачастую клятвы — это всего лишь язык коварства, господин Фабрис дал уговорить себя и обещал сделать попытку убедить короля в несправедливости его подозрений. «Но все-таки, намереваетесь ли вы принудить его к отъезду?» — спросил он. «Да, — ответствовал ему паша, — таков приказ нашего повелителя». Господин Фабрис просил их еще раз обдумать, имеется ли в виду пролить кровь коронованной особы. «Именно так, — возразил ему разгневанный хан, — ежели коронованная сия голова посмеет ослушаться самого султана во владениях его».

Тем временем все уже было готово для штурма, и гибель Карла казалась неизбежной. Поелику в повелении султана не говорилось с полной утвердительностью, что в случае отпора король должен быть убит, паша послал нарочного в Адрианополь, где находился тогда султан, за последними распоряжениями.

Добившись сей отсрочки, господа Джеффрис и Фабрис поспешили к королю, дабы упредить его об этом, воодушевленные порывом, каковой обычно свойственен людям, приносящим добрые вести. Однако же их ждала весьма холодная встреча. Карл продолжал упорствовать в том мнении, что приказ султана поддельный, иначе не надо было бы посылать за новым повелением.

Английский посланник сразу же удалился, не желая более вмешиваться в дела столь несговорчивого государя. Но королевский фаворит, господин Фабрис, более привычный к причудам короля, остался с ним, чтобы заклинать его не подвергать опасности драгоценную свою жизнь в обстоятельствах толико безнадежных.

Вместо ответа король указал ему на ретраншементы и просил его посредничества лишь для доставления съестных припасов. Получить разрешение возить в лагерь провизию до возвращения курьера из Адрианополя не составляло особого труда, а хан запретил своим татарам любые покусительства противу шведов до получения нового приказа. Поэтому Карл выезжал иногда из лагеря в сопровождении сорока всадников и ездил среди татар, которые с почтением повсюду пропускали его.

Наконец получилось повеление султана переколоть всех шведов, которые окажут хоть малейшее сопротивление, и не давать пощады даже самому королю. Паша по обыкновенной своей обязательности показал сей приказ господину Фабрису, дабы тот мог попытаться еще раз уговорить Карла, однако сей последний в ответ на столь неблагоприятные известия объявил, что это второй подложный приказ и он не намерен даже сдвинуться с места. Господин Фабрис умолял его, сердился, упрекал за бесполезное упрямство, но все было напрасно. «Идите к вашим туркам, — сказал король, улыбаясь, — а если они решатся на приступ, я сумею защититься».

Королевские капелланы также на коленях умоляли не отдавать на бесполезную бойню остатки несчастного полтавского воинства и прежде всего собственную его особу, стараясь убедить кроме всего прочего еще и в том, что таковое сопротивление непростительно, как злоупотребление правами гостеприимства по отношению к чужеземцам, кои столь долго и столь щедро вспомоществовали ему. Король, спокойно слушавший господина Фабриса, осердился на капелланов, которые, по его словам, были взяты для молитв, а не для советов.

Генералы Хорд и Дальдорф, всегда выступавшие против таких битв, которые не предвещали верного успеха, обнажили перед королем свои покрытые шрамами животы и заявили, что готовы умереть за него, но вместе с тем умоляли, чтобы произошло это при более благопотребных обстоятельствах. «По своим и вашим ранам, — ответствовал им Карл, — я знаю, что мы вместе доблестно сражались. До сего дня вы никогда не нарушали свой долг, исполните же его и теперь». Не оставалось ничего другого, как повиноваться, тем более что каждый считал для себя позором не умереть вместе с королем. Сей монарх втайне льстил себе честию держать оборону противу целой армии всего с тремя сотнями шведов. Каждый был поставлен на свой пост: канцлер Мюллерн, секретарь Эренпрёйс и писцы должны были защищать дом канцелярии; барон Фиф и мундшенки[87], равно как конюхи и повара, также имели свои места, ибо у короля всякий был солдатом. Сам он непрестанно ездил на лошади от окопов к дому, раздавая офицерские чины, обещая всем и каждому вознаграждение и даже самым последним лакеям — капитанские звания, ежели они будут храбро сражаться.

Ждать приступа турок и татар пришлось недолго, они открыли пальбу из десяти пушек и двух мортир по малому укреплению, а потом ринулись в атаку. Развевались конские хвосты, трубили горны, со всех сторон раздавалось: «Алла! Алла!» Барон Гротгусен обратил внимание на то, что турки не выкрикивали ничего оскорбительного для короля, а называли его просто «демирбаш» — «железная голова». Барон решился в одиночку и без оружия выйти из ретраншемента. Он приблизился к рядам янычар, которые почти все получали от него деньги, и обратился к ним с такими словами: «Друзья мои, неужели вы перебьете триста беззащитных шведов, вы, доблестные янычары, пощадившие сто тысяч русских, когда они запросили у вас пардона? Неужели вы забыли все то добро, которое видели от нас? Неужели вы убьете великого шведского короля, столь вами любимого и столь для вас щедрого? Друзья мои, ему нужны всего три дня, да и повеление султана не так строго, как вам говорят».

Слова сии возымели таковое действие, на которое и сам барон не мог надеяться. Янычары своими бородами поклялись, что не пойдут противу короля и дают ему просимые три дня. Понапрасну звучал сигнал атаки, янычары не только не шли на приступ, но даже угрожали оборотиться противу своих же начальников, если Карлу не будет дана отсрочка. В возбуждении и беспорядке подступили они к шатру бендерского паши, выкрикивая, что повеления султана подделаны. Сему скоропостижному и внезапному мятежу паша мог противупоставить одно лишь терпеливое выжидание.

Он притворился, что разделяет благородный порыв янычар, и приказал им возвратиться в Бендеры. Но татарский хан, человек жестокий и коварный, хотел безотлагательно идти со своим войском на штурм. Однако паша убедил его подождать до следующего утра.

Возвратившись в Бендеры, паша собрал всех янычарских начальников и самых старых солдат. Он прочел и показал им категорический приказ султана. Шестьдесят самых заслуженных ветеранов с убеленными бородами, получавшие из рук самого короля тысячи подарков, предложили, что сами они пойдут умолять его довериться им в качестве охраны.

Паша согласился на это, он был готов прибегнуть к любому средству, лишь бы ему не пришлось быть орудием убийства шведского монарха. На следующее утро все шестьдесят ветеранов отправились в Варницу, не имея при себе ничего, кроме длинных белых палок — единственного оружия янычар в мирное время. Турки почитают варварством обычай христиан носить шпаги, когда нет войны, и входить с ними не только в дома своих друзей, но даже в храмы.

Янычары обратились к барону Гротгусену и канцлеру Мюллерну и заявили, что пришли как верная охрана короля, и ежели он того пожелает, они сопроводят его до Адрианополя, где у него будет возможность самолично обратиться к султану. Во время сего разговора король читал тайно полученные из Константинополя письма графа Понятовского, который уже не имел возможности служить ему ни в Бендерах, ни в Адрианополе, поелику после вызывающего требования второй тысячи кошельков его держали в Константинополе. Он сообщал, что приказ Порты схватить или убить короля при малейшем сопротивлении именно таков, хотя на самом деле министры и обманули султана. Тем не менее надобно уступить обстоятельствам и стараться действовать через министров, не выказывая упрямства, а напротив, лишь готовность идти на уступки. Лекарство следует искать в средствах политических и действии времени, но отнюдь не в жестком упорстве, каковое принесет один лишь бесполезный вред.

Однако ни речи ветеранов-янычар, ни письма Понятовского нимало не убедили короля в том, что он может уступить без потери лица. Он предпочитал смерть турецкому плену и отослал янычар, даже не пожелав видеть их, а велел лишь передать, что ежели они не уйдут, то велит отрезать им бороды, что на Востоке почитается самым тяжким из всех оскорблений.

Ветераны, исполненные живейшего негодования, удалились с криками: «Ах ты, железная голова! Так погибай же, если хочешь смерти!» Они сообщили паше о своих переговорах, а товарищам в Бендерах рассказали про то, какой прием был им оказан. Тут же все поклялись подчиниться повелению паши и теперь уже столь же нетерпеливо ожидали приступа, как еще накануне не желали оного.

Сразу прозвучал приказ. Турки двинулись на ретраншементы, возле которых их уже ожидали татары. Началась пальба из пушек. В единое мгновение янычары и татары ворвались в лагерь. Не успели шведы обнажить шпаги, как триста солдат, не оказавших никакого сопротивления, были уже пленены. Король в это время скакал верхом между своим домом и лагерем вместе с генералами Хордом, Дальдорфом и Спарре. Видя, как тут же в его присутствии солдаты сдаются в плен, хладнокровно сказал он своим спутникам: «Надо защищать дом, — и с улыбкой добавил: — Будем сражаться pro aris et focis»[88].

Он галопом поскакал к дому, укрепленному насколько то было возможно; его охраняли сорок слуг, расставленные на манер часовых.

Сопровождавшие его генералы, хотя и привыкшие к неустрашимому упорству Карла, все-таки не могли не восхититься таковым хладнокровием и даже игривостью тона перед лицом целой неприятельской армии при десяти пушках. Всего за королем следовало несколько гвардейцев и слуг, не более, чем двадцать человек.

Подъехав к дверям дома, увидели они осаждавших его янычар. Сотни две татар и турок уже проникли через окно внутрь и овладели всеми комнатами за исключением большой залы, где забаррикадировалась королевская прислуга. К счастью, зала сия была совсем рядом с той дверью, в которую хотели войти король и его свита. Карл спрыгнул с лошади с пистолетом в одной руке и шпагой в другой. Все остальные последовали за ним.

Янычары со всех сторон набросились на него. Их воодушевляли обещанные пашой восемь золотых дукатов каждому, кто хотя бы дотронется до короля при его пленении. Карл колол и валил замертво всех, кто только приближался к нему. Один из янычар упер мушкет прямо в его лицо, и если бы рука турка не дрогнула от толчка бушующей схватки, король был бы убит на месте. Пуля скользнула по его носу, оторвала кусочек уха и раздробила руку генералу Хорду, который постоянно получал раны, когда находился рядом со своим повелителем.

Король воткнул шпагу в живот стрелявшего, а тем временем запершиеся в зале слуги отворили дверь, и он вместе со свитой стрелой влетел внутрь. Дверь сразу же захлопнули и завалили всем, что только оказалось под рукой. Теперь их было около шестидесяти человек: офицеры, гвардейцы, секретари, камердинеры и прочая прислуга.

Тем временем ворвавшиеся татары и янычары грабили сплошь все, что только было в комнатах. «Ну что ж, пора уже выгнать из моего дома этих варваров», — сказал король. Встав во главе своих людей, он сам открыл дверь залы, выходившую в спальню, и они начали палить по скопившимся там грабителям.

Нагруженные добычей турки были ошеломлены при виде короля, коего привыкли они за прошедшее время почитать, и, побросав оружие, стали выскакивать из окон и прятаться в подвалах. Карл воспользовался их замешательством и вместе с воодушевленными сим успехом шведами стал гонять еще остававшихся по комнатам, убивая и нанося удары во все стороны. Через четверть часа дом был полностью очищен от нападавших.

В пылу боя король заметил двух янычар, спрятавшихся под его кроватью. Одного он прикончил ударом шпаги, но другой стал просить у него пощады. «Я дарю тебе жизнь, — сказал ему Карл, — при условии, что ты в точности расскажешь паше обо всем, здесь происшедшем». Турок поклялся исполнить сие условие, и ему позволили по примеру всех прочих выпрыгнуть из окна.

Снова став хозяевами дома, шведы забаррикадировали теперь и окна. Оружия у них было вполне достаточно: та комната, где хранилось множество мушкетов и порох, не подверглась разорению, и весь сей арсенал они употребили теперь в дело. Смертоносная пальба из окон чуть ли не в упор унесла за четверть часа жизни, по меньшей мере, двух сотен янычар.

Пушечные выстрелы не могли разрушить дом, поелику камни, из коих он был сложен, оказались столь мягкими, что ядра лишь пробивали в них дыры, но не могли повалить сами стены.

Татарский хан и паша хотели взять короля живым и, видя к вящему своему позору, что потеряли уже столько людей из целой армии, осаждавшей каких-то шестьдесят человек, решили поджечь дом, дабы принудить Карла выйти из него и сдаться. С этой целью начали они пускать зажженные стрелы на крышу, в окна и в двери. За какую-нибудь минуту дом запылал, и загоревшаяся крыша должна была вот-вот обрушиться на шведов, однако король с полнейшим спокойствием распоряжался тушением огня. Увидев бочонок с какой-то жидкостью, он самолично опорожнил его прямо на пламя, но в бочонке оказалась водка, отчего пожар запылал с еще большей силой. Зала, где сгрудились шведы, наполнилась едким дымом, а из-под дверей стали наползать языки огня. Одна половина крыши уже провалилась внутрь дома, остатки второй высыпались наружу.

В сей крайности один из гвардейцев, по имени Вальберг, решился крикнуть, что надобно сдаться. «Странный человек, — сказал Карл, — он не понимает, сколь более славно сгореть живым, нежели попасть в плен!» Другой гвардеец, Розен, заметил, что у соседнего дома, где помещалась канцелярия, каменная крыша и поэтому он безопасен от пожара. Надо сделать вылазку и пробиться к нему, а там уже держать оборону. «Вот настоящий швед!» — вскричал король и, поцеловав его, тут же поздравил полковником. «Вперед, друзья мои, берите как можно больше пороха и пуль. Будем пробиваться шпагами».

Окружавшие пылавший дом турки с ужасом и восхищением смотрели на то, что никто не выходит наружу. Но еще более поразились они, когда из открывшихся дверей выбежали шведы во главе с королем и яростно набросились на них. Карл и офицеры были вооружены шпагами и пистолетами. Едва отворилась дверь, как каждщй сделал по два выстрела и тут же, бросив пистолеты, все они выхватили шпаги и отбросили турок более чем на пятьсот шагов. Но в следующее мгновение маленький сей отряд был окружен. Король, носивший всегда ботфорты, зацепился шпорами и упал. Двадцать янычар навалились на него, он только подкинул вверх свою шпагу, чтобы избежать позора самому отдать ее в руки врага, турки принесли его в главную квартиру паши словно больного, которого боятся потревожить лишним движением.

Как только Карл понял, что он уже схвачен, буйный его нрав и воспаленная сим ужасным боем ярость неожиданно сменились спокойствием и кротостию. У него не вырвалось ни единого нетерпеливого слова, ни единого гневного взгляда не отобразилось на его лице. Одновременно с ним были захвачены и его офицеры и тут же ограблены до нитки. Все это случилось 12 февраля 1713 года, и необычайное сие событие имело еще более необычайные последствия.

Загрузка...