Глава 11

Райли

Пробки на дороге в Хэмптон ужасны. Все равно что находиться в аду на колесах. Прошло четыре часа и время в пути только увеличивается, а мы едва движемся. Хорошо хоть Мэйси не заметила. В начале поездки я включила видео, и она вырубилась на его середине.

Прошло пять дней с эпизода в ванной, и никто из нас об этом ни словом не обмолвился. Мы продолжали вести обычный образ жизни, словно ничего не произошло, словно никогда ничего не происходило, и не обращали внимания на нечто между нами. Это вполне в стиле Джордана, ничего удивительного. А что касается меня? Я больше не знаю, что делаю.

Называю нас недосемья. Мы уже почти два месяца проживаем вместе: делим пространство, обязанности по дому, родительский долг, но это только фасад. Например, сегодня мы здесь, присутствуем в качестве семьи, но это не так, даже и близко. Объединение недосемьи.

Водитель рядом со мной кажется на грани срыва, одна рука на руле, большой палец нетерпеливо постукивает, губы сжаты. Он продолжает посматривать в зеркало заднего вида, будто спасается бегством от мафии.

— Ты кому-то задолжал денег? — бормочу я. Мы оба без обсуждения привыкли говорить шепотом. Вполне обычная ситуация для недосемьи.

Он в замешательстве хмурит брови, его внимание переключается между мной и дорогой. Не то чтобы мы куда-то продвигаемся — пробка не трогается с места.

— Что?

— Не обращай внимания.

Сегодняшний выбор одежды опять заурядный. Белая льняная рубашка и джинсы. Хотя, надо отдать должное, это прогресс по сравнению с его обычным вдовьим трауром, что он носит.

— Ты уверен, что у тебя все хорошо?

— Почему нет? — спрашивает он. Его глаза скрывают темные очки, так что не могу сказать, как сильно он пудрит мне мозги.

— Ты выглядишь… — Не могу произнести взволнованным. Жнецу не понравится. — …Обеспокоенным.

Он выдыхает. На мгновение наступает тишина.

— Это связано с работой.

— Расскажи подробнее, — прошу его, поворачиваясь на сиденье, чтобы смотреть на него. Он редко говорит о работе, вряд ли я много чего поняла бы, но просто кажется, что иногда ему нужно излить душу.

Джордан поднимает очки на макушку и одаривает меня кривой улыбкой, короткий проблеск непринужденности.

Я погибла. Его улыбка, как удар заточкой в сердце. Безвозвратно мертва.

В последнее время он больше улыбается, но все равно поразительно за этим наблюдать. Как будто включается прожектор, подсвечивающий его изнутри, преображающий его лицо.

— Кое-кто хочет выкупить мое дело. Он будет там.

— Это плохо?

— Сложно сказать, — говорит он с задумчивым выражением лица. — Я думал, что хочу продажи.

— Продажи чего?

— Своей доли в технологии, что я помог разработать.

Это возбуждает мое любопытство.

— Что за технологии?

— ИИ — искусственный интеллект, который отслеживает государственные и (или) частные учреждения. Считай, за каждым долларом будет установлен маячок. Мы с Санджаем создали это для стран с переходной экономикой, борющихся с денежными растратами и мошенничеством, но возможности применения технологии не имеют границ.

Меня возбуждает страсть в его словах. Мне не приходилось видеть его таким оживленным, только если он не проводил время с Мэйси. Для девушки этого зрелища достаточно, чтобы забеременеть от непорочного зачатия.

— Это та самая сделка с Уинстаром, о которой говорил тот придурок Вудсон? — Джордан кивает; при одном упоминании парня, которого выдворили из клуба, у него напрягается челюсть. Оказалось, это не первый раз, когда Вудсон переступил черту. — Теперь ты больше не хочешь продажи?

Он пожимает плечами, переводя взгляд на дорогу.

— Затрудняюсь сказать.

Джордан — самый уверенный в себе человек, которого я когда-либо встречала. Этот парень попросту не болтает. И то, что он испытывает такие внутренние противоречия, говорит о многом.

— Так не делай ничего, пока не решишь окончательно.

На его лице медленно появляется улыбка и где-то глубоко-глубоко в моей груди вновь разливается опасное чувство теплоты. В последнее время такое часто происходит, сердце ускоряет свой уход, раньше я этого не чувствовала.

Звонит телефон. На экранной панели «Ауди» возникает «Мадам Президент» и Джордан отвечает:

— Ты на громкой связи, так что потише. — Никаких приветствий, сразу к делу. Манера общения семьи Уэст.

— Как поживает моя славная девочка? — спрашивает Джоан почти шепотом.

— Спит.

— Хорошо. Уже почти все собрались. Вы близко?

— Да.

Бросаю взгляд на навигатор — мы совсем не близко. Зыркаю на Джордана, но он не обращает на меня внимания.

— Здесь Билл Левентал. Мне нужна его политическая поддержка, при встрече с ним будь любезен.

Этой женщине нравится раздавать приказы.

— Как скажешь, мама. — Посмотрев на меня, он качает головой и мне приходится прикусить губу, чтобы не рассмеяться.

Джоан выдыхает.

— Я не так много от тебя прошу…

— Ребенок просыпается… — перебивает он. — Скоро увидимся.

И вот так просто он прекращает разговор. Не знаю, должна ли я быть впечатлена или напугана тем, как он с ней обращается.

— Твоя мать — просто прелесть.

— Она занимается политикой два десятилетия. Ее и похуже называли.

— Тебя это совсем не беспокоит? Что она пытается тобой руководить?

— Нет, потому что я не позволяю ей этого. Только делаю вид.

— Звучит как манипуляция. — У меня плохое предчувствие. Я всегда была прямолинейной. Остальное попахивает наигранностью и бесчестностью.

— Самый быстрый способ достичь желаемого результата — пойти по прямой, — говорит он, поворачиваясь, чтобы встретиться со мной взглядом.

— Люблю прямые линии, — бормочу в ответ.

— Почему?

Он выглядит искренне заинтересованным. Будто ответ имеет для него значение. Снова возникает то чувство в самом сердце. «Это все из-за места», — говорю я себе. «Если бы это ощущение появилось в руке, ты бы не обратила внимания». Надеюсь, мое сердце прислушается.

— Я могу ясно видеть, куда направляюсь.

***

Когда кто-то говорит оденьтесь повседневно, я полагаю… что это означает повседневно, черт возьми. Ну знаете, джинсы, может, милая рубашка или блузка. Я не думаю о платьях и помпезных шляпках, как на скачках в Аскот. Это место как декорации к фильму.

Серьезная проблема: я неподобающе одета. Но мое спасение заключается в том, что и Джордан тоже. Но, с другой стороны, богачам и убийство может сойти с рук, тогда как остальным такого ждать не приходится.

Мы прибыли как раз к началу матча по поло. У Мэйси теперь сна ни в одном глазу, она готова беситься и болтать без остановки, полная энергии, которую нужно сдерживать.

— Лошадка! Лошадка!

Что по-прежнему звучит как «Лофадка! Лофадка!» Они здесь повсюду, как и запах лошадиного дерьма.

После того как Джордан помог пристигнуть Мэйси в коляске, я как могу пытаюсь расправить складки на подходящем к мои зауженным джинсам топе, который одолжила у Вероники, но безрезультатно. Я выгляжу так, словно подралась с медведем и проиграла.

— Дорогой! — кричит Джоан в нескольких метрах от нас, бокал белого вина поднят в воздух, на губах улыбка, как и положено политику. Она окружена толпой хорошо одетых людей, в основном мужчин определенного возраста. — Посмотри, кого я нашла. — Она показывает на старика с копной седых волос и кукольным лицом. Мужчина машет рукой.

Я оборачиваюсь, чтобы оценить выражение лица Джордана. Он выглядит мужественно, но смиренно. Я быстро учусь распознавать малейшие нюансы его микровыражений. Либо приспособься, либо умри, как любит говорить Дом. Выбора не было. Иначе я бы не знала, что творится в его голове и пребывала бы в постоянном замешательстве.

— Думаю, это она к тебе обращается, — говорю я ему.

— Нужно поздороваться, — отвечает он, скорчив гримасу.

На другой стороне поля для поло я приметила темно-синий шатер в белую полоску, со столами и стульями, под которым толпились люди.

— Иди. Когда закончишь, найдешь нас там. — Киваю головой в сторону шатра.

Под нависающим надо мной солнцем мы продвигались вперед. Я решила, что мы с Мэйси можем спрятаться, пока Джордан делает что от него требуется: жмет руки и расцеловывает младенцев. Как в «Крестном отце». Или в любой другой избранной политической семье.

Иногда я забываю, что он важная шишка. Здесь все так считают. Что одновременно странно и занимательно, потому что у него не так много друзей. По крайней мере, я таких не встречала. Никто не звонит ему на домашний телефон, никто не заезжает. Знаю, Джордан не тусовщик, но что бы никто?

Шагая по дорожке из гравия вдоль поля, я посылаю безмолвную благодарственную молитву, что эта коляска одна из тех экземпляров с большими колесами для повышенной проходимости. У меня уже жалкий вид, а продвижение с этой штукой по камням и выемкам в траве превращает эту и без того критическую ситуацию в смертельную. К тому времени как мы добираемся до сидячих мест, мой милый топ похож на использованный подгузник.

— Видела, кто здесь? — говорит привлекательная женщина лет тридцати пяти с идеальным макияжем, одетая так, словно только что сошла с подиума, своей не менее привлекательной подруге. Одна из женщин таращится, пока я прохожу мимо. Не сомневаюсь, это из-за того, что мне здесь не место. Веронике бы тут понравилось. Я же, напротив, видела достаточно, чтобы начать считать минуты до нашего отъезда.

— Приятно видеть его на публике, — говорит другая. — То, что произошло, так печально. Но я с радостью утешу его.

Странное чувство подсказывает, что они говорят о Джордане.

— Если только я не доберусь до него первой. Почему, как ты думаешь, я пожертвовала деньги на кампанию его матери?

Я попала в яблочко.

Нахожу небольшой столик с несколькими раскладными стульями и располагаюсь за ним, вытаскивая весь дневной рацион. Вода, сок, арбуз, порезанный на кубики лично мной, йогурт, банан и так далее. Мэйси привередлива в еде, поэтому я научилась быть готовой к любому развитию событий.

— Арбуз или банан?

— Буз, — следует ответ.

— Добро пожаловать на пятую ежегодную игру в поло, посвященную исследованию рака у детей, — говорит ведущий по громкоговорителю.

Обведя толпу у кромки поля взглядом, я вижу, как Джордан беседует с тем же мужчиной, что и раньше. Он, должно быть, почувствовал, что я смотрю на него, потому что начал оглядываться по сторонам. Он прищуривает темно-зеленые глаза, обрамленные густыми ресницами, и скользит взглядом туда-сюда, пока не находит меня. Это одно из этих странных многозначительных мгновений, которое по ощущению длится вечность… либо я придаю этому слишком большое значение. К нему подходит какая-то рыжеволосая с широкой улыбкой и отвлекает его внимание.

— Сегодня жарко, так что надеюсь, вы не забываете о воде. В скором времени мы начнем аукцион. В прошлом году мы собрали сколько планировали — семьдесят пять тысяч долларов. Давайте в этом году будет девяносто тысяч…

Толпа аплодирует и одобрительно восклицает.

— Но сначала выразим благодарность нашим спонсорам… — он перечисляет несколько крупных брендов, — и мистеру Джордану Уэсту.

Чего?

Пока я была погружена в себя, анализируя новую ошеломляющую информацию, к моему креслу подошел мужчина. Высокий и невероятно подтянутый, как те люди, что занимаются триатлоном. У него короткие темные волосы и аккуратная борода, кожа загорелая, можно предположить, что он много времени проводит на открытом воздухе. Также его выдают морщинки вокруг его карих, улыбающихся глаз. Он, наверное, единственный, кто одет хуже, чем я: на нем шорты-карго, выцветшее темно-синее поло «Лакост» и сандалии «Биркенштоки». Этот парень не приложил сегодня никаких усилий, и я уважаю это.

— Привет, я Бо, — говорит он так, словно я должна его знать.

Мой ответ:

— Ммм, привет?

Надеюсь, Бо знает, что я здесь не для того, чтобы заводить друзей.

— Привет! — вторит Мэйси.

Парень присаживается на корточки рядом с коляской и улыбается Мэйси, и все защитные инстинкты, а я и не подозревала, что они у меня есть, приходят в действие.

— Эм, сэр, пожалуйста, отойдите от ребенка, сэр… Бо, кем бы вы там не были.

— Отойдите! — повторяет Мэйси.

Здоровяк усмехается и встает.

— Привет. Я брат Джордана. Он сказал подойти и представиться.

Пятьдесят оттенков красного. Мое лицо заливает краска стыда.

Корчу гримасу.

— Привет! Прости. Мне так жаль, я…

— Райли, — опережает он. — Джордан попросил проведать вас. — Он садится на складной стул рядом со мной.

— Отлично. Я в порядке. Мы в порядке. — Я даю Мэйси еще один кусочек арбуза.

Джордан никогда не говорит о семье. Я бы и не знала, что у него есть мать, если бы она постоянно не мелькала перед ним.

— Джордан не упоминал, что здесь будет его брат.

— Джордан ничего не упоминает, если к нему не применить удушающий захват, — спешит объяснить Бо. Мне нравится этот парень. Непринужденный, остроумный, с беззаботной улыбкой.

— Ага, не думаю, что мне такое удастся.

Две женщины проходят мимо нас и пялятся на Бо, мужчину, сидящего рядом со мной, будто меня не существует. Есть над чем подумать. Я хотела стать невидимой, так что, полагаю, получила желаемое.

— Разве тебе не нравятся подобные мероприятия? — спрашивает он, улыбаясь, на обеих щеках появляются большие ямочки.

— Совсем нет. Тебе?

— Ненавижу. Редко их посещаю, но я был в городе.

Он не производит впечатления человека из очень богатой семьи. Я могу представить, как он рыбачит на маленькой лодке, которую сам отремонтировал. Любитель природы.

— Ты не здесь живешь?

Бо улыбается, смотря на скачущих по лужайке игроков в поло.

— Нет. Флорида-Кис. Рядом с отцом.

Что объясняет, почему я никогда его не видела. Еще одна крупица информации, которую можно приберечь как белке орех.

— Так он всегда был таким?

— В основном… до того, как заболел, не так явно.

Заболел?

Вам знакомо чувство, когда лифт внезапно падает? Ощущение отстраненности: я-сейчас-разобьюсь-и-это-будет-больно. Вот что происходило прямо сейчас. Воздух покинул мои легкие.

— До того, как заболел?

— У Джордана был рак в подростковом возрасте. — Бо изучает мое лицо. — Ты не знала?

— Встать! — требует Мэйси покончив со своим пиршеством.

Среагировав, Бо расстегивает ремни на коляске. Тем временем я оцепенела от шока, пытаясь переварить то, что он только что сообщил. Я не могу пошевелиться, лишь сердце бешено бьется и легкие работают, делая короткие вдохи.

У Джордана был рак? У Джордана рак. Джордан был болен. Что приводит к логичному заключению. Джордан мог умереть.

Я с таким сталкивалась. Уже проходила через такое. Всплывают воспоминания болезни папы, выплескиваются наружу, портят настроение. Губят все. Все те ужасные курсы лечения, что он стойко терпел, испытывая такую сильную боль, что едва мог говорить. Больницы. Запахи. Плач мамы. Рыдания. Так много слез. Приход священника для совершения соборования.

«Джордан в порядке, у него все хорошо, он жив», — убеждает мое сознание. «Джордан сейчас здоров». Я не могу сдержать нарастающий страх. Он сопровождает меня.

— У тебя все хорошо? — Вопрос вырывает меня из глубоких раздумий, медленно оттесняя мои страдания. Он выглядит обеспокоенным.

— Да, я просто… удивлена.

— Встать!

— Я понял тебя, красавица, — говорит Бо Мэйси, мило улыбаясь.

Мэйси охотно идет к нему, высоко подняв руки вверх. Какое беззастенчивое кокетство.

— Здравствуйте, я Джон.

Я поднимаю взгляд и вижу приближение крупного, крепкого мужчины. Он больше похож на Бо, чем на Джордана — сходство поразительное.

— Вы, вероятно, отец Джордана. — Встаю и протягиваю руку, чувствуя себя не в своей тарелке, когда все внимание обращено на меня. Я по-прежнему потрясена известием, что Джордан переболел раком.

— Приятно с вами познакомиться, Райли, — говорит он, пожимая руку. — Джордан высоко отзывается о вас. Он сказал, вы спасли его от ограбления? Это правда?

— О, я не спасла его… Его все же ограбили. Я просто помогла ему добраться до дома.

— Она спасла меня, папа, — раздается где-то позади голос Джордана. — Она скромничает.

Мое лицо пылает. Прямо сейчас из-за всего этого внимания, новостей и Джордана — не ведущего себя как Джордан — я в полном раздрае. Его семья так добра, что и не знаю, что с собой поделать. Технически, я обслуживающий персонал. А они обращаются со мной как с кем-то более важным.

— Не верь ни одному их слову, — шепчет мне на ухо Джордан, проходя мимо. Я чувствую его запах, аромат мыла, которым он пользуется. Ощущаю его дыхание у своего лица, оно скользит по моей щеке, и по моей коже пробегают мурашки.

Он здоров. Жив. В порядке… Я пытаюсь успокоить учащенное сердцебиение.

Джордан забирает Мэйси у Бо, и она обхватывает своими пухлыми ручками его шею. Тот фыркает ей в щеку, она визжит и хихикает, прекрасно проводя с ним время.

«Он в порядке. Здоров. Больше, чем здоров, он в великолепной форме», — убеждаю себя. Тогда почему чувство, будто в горле застрял чертов ком?

Наши взгляды встречаются, и он улыбается. И я про открытую улыбку. Он показывает идеальные белоснежные зубы, и я пропала. Это последний гвоздь в крышку моего гроба. Я делала все, что могла, чтобы сдержать эти неуместные чувства, но мне не удалось. Этот мужчина, который так мало говорит, но проявляет так много заботы, официально завладел моим сердцем.

Черт возьми. Что теперь делать со всеми этими чувствами?

— Я сейчас вернусь, — говорю ему, пока не потеряла самообладание у всех на глазах.

Ухожу на поиски дамской комнаты. Мы провели в дороге несколько часов, и после всего, что произошло, мое тело напомнило о своих потребностях.

Одна из официанток, разносящих коктейли, направляет меня в сторону здания, где расположен клуб поло. В тот момент, когда я собираюсь войти в кабинку, из другой выходит Джоан.

Конечно. С моей-то удачей. Любые добрые чувства, за которые я цеплялась после встречи с Бо и отцом Джордана, исчезают как старомодные полароидные фото.

— Райли.

— Конгрессвумен Уэст.

Кроме шуток, она настаивает на том, чтобы я ее так называла. Она как-то позвонила на айфон, разыскивая Джордана, я назвала ее миссис Уэст, и она поправила меня. И вот мы здесь.

Джоан осматривается по сторонам, толкая двери кабинок, явно желая убедиться, что никто не находится в пределах слышимости. А потом все свое внимание обращает на меня.

— Послушай, дорогуша, — начинает она, сцепив руки перед собой, — ты очень милая девушка и, кажется, ты с головой на плечах. У тебя все впереди…

— Спасибо, Джоан.

Она корчит гримасу. Наверное, не стоит давить на нее, но я не в силах удержаться.

— Независимо от того, что, как ты думаешь, испытываешь к моему сыну — это мило… — Вздох. — …Но этому не бывать.

— Понятия не имею, о чем вы говорите.

— Я тоже была молодой, — продолжает она, будто не слышала меня. — Безнадежным романтиком. Я знаю, что ты чувствуешь… А потом я пришла в себя и поняла, что мир безжалостен. — Она подходит ближе. — Хочу сказать, мой сын исключительный мужчина. Он войдет в историю. Изменит ход человечества. В каком-то роде уже изменил…

Возникает желание сказать ей: «Попридержите дыхание, дамочка». Но я не могу. Она должна выговориться и будем надеется, на этом все и закончится.

— Думаю, у вас сложилось ложное впечатление.

Последнее, что мне нужно, это чтобы она сказала Джордану, что я влюблена в него. Вряд ли я переживу такое унижение.

Она одаривает меня фальшивой сочувственной улыбкой.

— Я вижу, как ты на него смотришь. Ты ему не подходишь, Райли. Он предназначен для большего, лучшего. Его дети в один прекрасный день будут сенаторами… а может и президентом Соединенных штатов.

Повелителями Галактики!

— Мэм, при всем моем уважении. Я всего лишь специалист по уходу за ребенком. Не знаю, откуда вы все это взяли, но мне пора к Мэйси. Вы закончили?

Ее глаза сужаются; губы темно-красного цвета сжимаются в прямую линию.

— Закончила.

Я ухожу так и не воспользовавшись туалетом. Потому что разрыв мочевого пузыря кажется более привлекательным, чем стоять здесь и терпеть ее напыщенную речь хотя бы еще секунду.

Загрузка...