Глава 22. Место силы

Неизвестность придала мне сил, и я мощными прыжками, вылетая из снега на полметра, полетел вперёд.

Надо бы и остановиться, осмотреться, но мне казалось, что времени просто нет…

Я вылетел через край на верхнюю площадку и замер…

Вокруг огромное небо, будто упавшее на мир. Пик горы, куда я забрался, имел на самой вершине плоскую форму, и этот пустырь был довольно огромен.

В центре стояли руины небольшого храма с крышей, напоминающей китайскую пагоду — будто в Шаолинь попал. Здесь строение сохранилось гораздо лучше, чем в Проклятых Горах.

И на самой крыше этого храма будто искровую лампочку включили — если бы не способность видеть глушащую магию, я бы там никого не видел. Но для внутреннего зрения на крыше стоял сияющий силуэт, и по контурам, от которых эта лучистая аура распространялась, можно было определить, кто это.

Два крыла, огромный рост, в руке огромный меч.

Ангел!

О, да, эту магию я знаю. Ровный фон во всех чувствах, никакой опасности от него не исходит. И не знаешь, что сейчас умрёшь, ровно до того момента, как невидимый клинок не пронзит тебя.

Во мне стала разгораться ненависть. Должок у вас передо мной.

В этот момент силуэт качнулся, будто стал поворачиваться в мою сторону…

— Арне, справа! — крик Хильды вывел меня из ступора.

А потом талисман Рычка резко надавил на шею, кидая меня на колено. Мне пришлось опустить голову.

— Рычок, — прошипел я, — Какого?

Я почувствовал на себе взгляд крылатого, и мне стало не по себе. Так смотрят на муравья, ползущего под ногами. Придавить или нет? Да, пусть живёт.

Равнодушие, разбавленное лёгким интересом. «А это что за букашка?»

Талисман, шнурок которого чудом не обрывался, продолжал давить, лишь бы я не поднимал головы…

Я всё же исподлобья рассмотрел, что творилось на земле.

Хильда и её помощники сражались, вот только не с ангелом, а с животными. Около десятка крупных мохнатых ящериц кружили перед крыльцом храма, взметая вихри снега, и пытались пробить брешь в обороне.

Дикая стояли на нижних ступенях, рядом с ней Фолки и Арне. Варг стоял выше, на входе, и отстреливался. Они заняли позиции и просто не пускали хищников внутрь храма. Среди ящериц лежали несколько тел, и кто это был, я рассмотреть не мог.

Через секунду до меня дошло — звери не видели ангела на крыше. Они просто не знали, что за ними наблюдают!

И, едва эта мысль проклюнулась в голове, как талисман отпустил меня.

— О-о-ох, — я потёр шею.

Теперь ясно — это был жирный намёк, что нельзя смотреть наверх. И если я буду пялиться во все глаза, то непонятно как среагирует высокая мера. Возможно, укокошит всех, кто здесь находится.

Ну, остаётся только принять правила игры. Пусть думает, что его не видят.

А вообще, у меня уже был на счету один ангел. Отравленные наконечники лежали за пазухой, а вот как заставить бы еще этого летуна подняться на пару километров вверх?

Усмехнувшись, я встал в полный рост и пошёл вперед, подняв копье над головой.

— Волки! — крикнул я во всё горло.

Мне удалось привлечь внимание всех.

— Спика! Нет!

— О, да, — проворчал я, перехватывая щит и переходя на бег.

Ящерицы тоже на миг замерли, повернули головы, рассматривая новую цель. Варг сразу же влепил стрелу одной в затылок, и мохнатая рептилия, так и продолжая смотреть на меня, медленно осела в снег.

Интеллектом они не блистали.

Я разогнал все свои чувства до предела, впуская энергию земли вперемешку со всеми стихиями внутрь. Она заструилась, скручиваясь в спираль, и стала наращивать скорость.

— Ну, поехали… — прошептал я.

Первое животное получает прямой удар в раскрытую пасть, и «каменное жало» пробивает череп бедняге. Я ныряю под тело, одновременно выставив щит.

На мгновение возникает заминка, пока копье вытягивается из жертвы, и в щит врезается второй противник. Движение рукой — и основная энергия броска проходит мимо, хищник кувыркается где-то за спиной.

Копьё уже свободно, и я раскручиваю им широкую дугу, отгоняя сразу полдесятка клацающих зубов. Продолжая вращение, я припадаю на колено, а потом рубящим движением бью по земле:

«Унда ин террам!» — эти слова прозвучали лишь мысленно, а волна уже ушла, превращая сразу трёх хищников в разорванные клочья.

Рычание сбоку, я отбиваюсь щитом и пробиваю брюхо. Затем нырок за поверженную жертву — за спиной уже клацают челюсти, но хищники не успевают.

Ещё одна ящерица в высоком прыжке нападает сверху, но её в глаз прямо в полёте попадает стрела. Я, пригибаясь, пролетаю под ней, и вырываюсь из окружения.

— Спика, твою мать! — крик Хильды возвращает меня в реальность, — Беги к нам.

Обернувшись, я увидел, как через край, откуда только что поднялся, на вершину забираются ещё твари.

Ящериц становилось всё больше, и то, что моя атака унесла жизни нескольким, никаким образом не добавила преимущества. За моей спиной к нам неслось ещё столько же хищников.

— Дерьмо нулячье! — выругался я, уходя в бок и отбивая в сторону очередной прыжок врага.

В грудь стали прилетать светлячки, прибавляя сил, а заодно и ума.

Мелькнула озорная мысль и я, увернувшись сразу от нескольких, стал прорываться к Хильде. Варг старался помогать мне, в теле некоторых ящериц вырастали стрелы, но парню приходилось экономить их.

Крутясь с копьём и щитом, я опять набирал энергию спирали. В поле зрения попал отчаянный взгляд Хильды, когда на меня сразу со всех сторон налетели ящеры.

Посмотрим, как вам это…

Скрипнули зубы по железному щиту, и челюсти сомкнулись на моём плече, на ноге, на шее.

И ничего! Раздалось удивлённое урчание, но «каменная рубашка» выдержала.

Я же зарычал, ломая шею одному, пробивая копьём второго, а потом сбросил их с себя, как снег с ветки дерева. На миг вокруг меня образовалось пространство.

Щит летит к ногам, копьё поднимается над головой, и я опускаю его древком в землю.

— Вокатум дукс! — и рвётся из самой души древний клич Диких Волков.

От мощности заклинания у меня темнеет перед глазами, но в этот раз всё происходит намного легче.

Волна силы изошла от меня, и ящерицы оступили, отхлынули с ужасом в глазах. Эта же волна подарила еще больше воодушевила Серых Волков.

Сбоку раздались крики, Хильда с помощниками прорывалась ко мне. По их лицам было видно, сколько сил подарил им мой боевой клич. Но дело уже было сделано — первобытный страх погнал стаю ящериц прочь.

Взметнулись вихри снега, словно метель уносилась прочь, и через миг площадь перед храмом опустела.

Я осел на колено, чувствуя, как кружится голова.

— Спика! — рядом со мной упала Хильда, в ее глазах смесь отчаяния и надежды, а пальцы забегали по моему лицу в поисках увечий.

— Ну ты даёшь, примал, — с усмешкой сказал подошедший Фолки, — Я же видел, что тебе шею прокусили.

— Это все видели, верно, Варг?

— Точно, Арне.

Когда два близнеца успели оказаться рядом, я даже не знал.

Я всё-таки отдёрнул голову и перехватил руку Дикой.

— Ты сама-то в порядке?

Она тряхнула головой, а потом воткнулась своими губами в мои.

На миг воцарилась тишина, только ветер подвывал вокруг нас — всё-таки мы были на такой высоте, куда я на Земле и в жизни не забирался. Ледяной ветер подкидывал снег за шиворот, заставляя ёжиться и покрываться мурашками.

Если бы не мера зверя, я бы тут давно околел.

Хильда оторвалась от меня и засмеялась:

— Видишь, Спика, вот в такую погоду и нужны валенки.

А ей, значит, весело от происходящего вокруг. Я усмехнулся, вспомнив наш разговор в Вольфграде: «Примал, тупой как валенок».

— Даже звери на таком морозе долго не протянут, — кивнул Фолки, — Скоро придётся спускаться.

Старательно не поднимая глаза наверх, я хмуро посмотрел на Хильду:

— Ты какого хрена убежала, а?

Секундная заминка, и Дикая снова стала Дикой. Она вскочила, потом рывком подняла меня, будто я и не был крепышом пятой ступени.

— Я знаю, что делаю, Спика, — она вздернула подбородок.

— Знает она… — проворчал я, распаляясь.

— Предсказание мне было от оракула, — Хильда сморщила нос, — И только недавно я его поняла. Зачем ты пришёл, Спика?

Слова Хильды зацепили меня. Что-то слишком много предсказаний вокруг меня в последнее время. Куда не ткни, всюду оракулы получают послания от Неба.

В Шмелином Лесу Драму предсказали стаю волков на хвосте. У Пантер оракул увидел «Белого Волка, жрущего земли вокруг». И даже Безликая Полли у Соколов набросала на картах моё появление…

Наша борьба взглядов с Дикой продолжалась недолго. Хильда вздохнула, потом закрутила головой:

— Кстати, где Губа и этот малец, как же его…

Я скрипнул зубами:

—То есть, Безликих вы не встречали?

Хильда переглянулась с Фолки:

— Безликих?!

Её помощник только пожал плечами:

— Нет, примал, только вот такую живность, — он показал на трупы ящериц, — Мы их вожака еле завалили, думали, они отступят.

Судя по лицам близнецов, те тоже про Безликих слышали первый раз.

Времени на разборки не было, да и Хильда стояла рядом вполне себе живая. Я свернул желание пришибить её и оставил на следующий раз — в более интимной обстановке покажу, кто тут вождь.

— Нету ни Губы, ни Тружи, — сказал я, — Пчёлы погибли, как воины.

— Это сделали Безликие?

Я кивнул, а потом показал на тела перед храмом:

— А это…

— Это те, кто пошёл сюда вместе с сыном вождя Баако, — проворчала Дикая.

Время праздных разговоров закончилось, и пришло время насущных проблем. Мне нужно было спасать друзей.

— Уходить надо, Хильда, — сказал я, хотя понимал, что услышу в ответ.

— Заберём Тинаша и уходим.

— Он жив?

— Да, в храме.

Сияющая лампочка на крыше храма так и давила своим вниманием, и с каждой секундой мне было всё труднее спокойнее стоять на месте. Хотелось просто схватить Дикую за руку и с криками «Бежим!» рвануть вниз по склону.

— Пойдём отсюда сейчас, мне не нравится это место.

— Спика, ты в своём уме? — Хильда смерила меня взглядом, — Говорю же, Тинаш там. Без него мы не получим голос вождя Баако.

Дикая повернулась и бодро пошла к крыльцу. Остальные двинулись следом за ней. Присутствие ангела никто из них не чуял…

Я едва не зарычал и прошипел:

— Дерьмо нулячье.

Пришлось следовать за Хильдой к храму, и старательно не смотреть на искристое сияние, так и маячащее на краю зрения. Ангел был всё ещё здесь, наблюдая за нами. Руки нервно сжимали древко копья и ручку щита, но ничего нельзя было поделать.

Мы остановились возле тел Черных Пантер. Совсем еще молодые звери, три воина, лежали у нижних ступеней. И первое же, что бросилось мне в глаза — у мёртвых не было следов когтей или зубов!

Я присел на корточки, не отпуская от себя копьё. Внимание ангела я с каждой секундой ощущал всё чётче, меня едва не пробивал озноб.

Сильнее завыл ветер, и я сделал вид, что смотрю в облака. На краю зрения было заметно, что силуэт, окружённый искристой аурой, стал пониже. Видимо, ангел присел, наблюдая за нашими действиями, и сложил крылья.

Чуть оттянув нагрудник у трупа, я рассмотрел рану.

— Кто это их? — удивлённо спросил я, рассматривая ровное, чуть вытянутое отверстие на груди.

— Этого мы не знаем, примал.

— Может, это те Безликие. Да, Варг?

— Точно, Арне.

Серые Волки рассуждали, а мне ответ был не нужен, ведь всю эту сцену я разыгрывал только для наблюдателя сверху.

В моей памяти чётко всплыла картина из прошлого.

«Рычок улыбнулся и сказал:

— Я отомстил за свой род, — но тут же парня пронзает невидимый клинок.

Волчонок выплёвывает кровь, а за его спиной из воздуха проявляется фигура ангела. Белые огромные крылья, сияющие на солнце ауритовые доспехи…

— Я Тиохиль, Страж Каэля.

Волчонок сползает с клинка и падает на землю, а я остаюсь один на один с врагом.»

Мне было ясно, что зверей возле храма убил ангел. Вот только зачем он это сделал, и почему нас ещё не тронули?

— Мы сюда пришли незадолго до тебя, — голос Хильды вырвал меня из воспоминаний, — Эта стая ящериц давно гналась за нами, и мы думали, что сбили их со следа.

Фолки добавил:

— Мы замучались кружить по склону, и решили уже подняться, а твари всё равно нашли нас.

— Это сильные животные, да Варг?

— Точно, Арне. Учуяли след, который мы стёрли.

— А что Тинаш? — спросил я, вспомнив про сына вождя Чёрных Пантер.

Хильда переглянулась с Фолки, и тот только криво ухмыльнулся.

— Говорю же, этот чокнутый внутри, примал, — помощник ткнул кинжалом в сторону храма.

— Чокнутый?

— Ну, нормальным его точно не назовёшь…

Хильда кивнула:

— Да. Нёс какую-то чушь про дар нулям от ангелов. Потом прибежали эти твари, нам пришлось отбиваться, а этот… кхм… идиот даже не вышел помочь.

Когда Хильда упомянула ангелов, я едва сдержался, чтобы не поднять голову.

Этот крылатый сверху, насколько я понимаю, может спокойно убить нас всех, как убил перед этим несчастных Пантер. Но он чего-то ждёт, и эта неопределённость меня нервировала.

— Пойдём, глянем на вашего Тинаша, — я встал и посмотрел на вход в храм.

Возможно, когда-то там были створки ворот, но теперь просто зиял открытый проём. Внутри что-то поблёскивало, будто блики костра.

Ангел всё ещё не атаковал нас, и мы спокойно прошли внутрь. Я не был отличным актёром, но сейчас мне приходилось усиленно играть роль. И мелькнула надежда, что внутри храма есть шанс отбиться. Ведь нас много, чем чёрт не шутит?

Кто мы для этого ангела сейчас?

Беззаботные звери, которые копошатся возле древнего храма, пытаются разгадать загадки древности и сегодняшних дней. Вот они отбили атаку местных хищников и теперь, расслабленные, удовлетворяют своё любопытство.

Пусть продолжает так думать…

Мы спокойно поднялись по ступеням и вошли под своды храма.

Так выглядел бы храм в Проклятых Горах, если бы тот не был разрушен. Большой зал, стены которого изрисованы древними рисунками. Крупные и мелкие, словно на стенах гробниц фараонов. И они очень напоминали то, что было изображено на том свитке, где тринадцати карликам крылатые посланники что-то дают.

Под разрисованными стенами стояли чаши, в которых подёргивалось неровное пламя, освещающее всё помещение. Возможно, их разжёг Тинаш, который сидел справа под самой стеной и копошился в свитках, разбросанных вокруг.

— Бездна… это отражение, — его безумный шёпот разносился в тишине, — А Небо — это барьер! — он едва не срывался на крик, и припадал к стене, рассматривая мелкие рисунки, — Это огромный барьер!!!

Его крики эхом разносились под сводами храма.

В центре зала стоял знакомый мне камень, похожий на наковальню с выемкой для огонька духа посередине. Я пару раз уже стоял у таких, когда вершился Суд Неба.

Алтарь был потрёпан тысячелетиями, но выглядел не хуже, чем в Вольфграде или у Зигфрида в Лазурном Городе.

За алтарём, прямо у дальней стены стояла громадная статуя — сидящий в позе лотоса человек. Помнится, в Проклятых Горах от неё остались только коленки, теперь же я мог лицезреть её всю.

Возможно, это и не человек, а ноль, потому что на лбу статуи проглядывал еще не стершийся, так хорошо знакомый круг. Древний «Просветлённый» держал руки ладонями вверх возле плеч, и на каждой ладони у него был огонь.

Я отлично видел, что застывшее пламя, искрящееся на ладонях статуи, было выполнено из двух металлов — дьявольски красный коррупт и ангельски золотой аурит.

Да и вся статуя была украшена тонкой вязью этих металлов, но в общем все облачение было выполнено из третьего материала. Сильверит серебрился роскошной мантией, свисающей с плеч статуи.

По меркам Инфериора, на статуе было целое состояние. Или настоящее проклятие для того, кто всем этим завладеет.

Мы подошли к Тинашу:

— Эй, мастер зверь, — сказал я, и поперхнулся.

Глаза, которые уставились на меня, будто вывернули мою дущу. Острые коготки пробежались по всей моей сущности, и я понял, что юный оракул увидел меня насквозь, вместе со всеми моими мерами, частицами Абсолютов и сильными волями.

Мне даже стало не по себе, я попытался понять, что же не так в этом одержимом.

Тинаш был молодым зверем, с едва проклюнувшимся пушком на подбородке и под носом. Вихрастые каштановые волосы. Совсем обычный с виду парень, если бы не глаза.

Они затягивали, будто в омут, манили к себе. Я уже ощущал это раньше.

— Сила ушла из этого места, зверь, — хриплым, будто сорванным от крика голосом, проговорил Тинаш, — Но здесь появилась другая…

«Я же говорила, что ты сам придёшь ко мне, сильная воля» — знакомый голос разнёсся вокруг, словно гром. Ласковый, мелодичный, и в то же время пугающий. Потусторонний.

В глазах Тинаша была Бездна.

Загрузка...