МИФЫ ТОТЕМНОГО СООБЩЕСТВА ГЕБ-ЦЕ

1. Геб и Сами

Однажды, давным-давно, жители Сингеаса1 решили устроить праздник. Мужчины ушли на охоту за кенгуру, чтобы раздобыть мяса. Женщины остались в деревне одни. И вот, воспользовавшись этим, они решили: «Когда мужчины вернутся, внезапно нападем на них и убьем, а праздник устроим без них» 2.

Они надели на себя мужские украшения, вооружились палицами, луками и стрелами, а сами стали петь, танцевать и всячески веселиться, дожидаясь, пока мужчины вернутся с охоты.

Мужчины вернулись на другой вечер. Женщины напали на них из засады и всех убили. Только двоим удалось спастись, забравшись на деревья. Этих мужчин звали Дапари и Карем. Женщины решили оставить их в живых, чтобы племя не вымерло, и позвали обоих в деревню.

Услышав шум и крики, из своего жилища, термитника, выбрался Геб. Тело его было покрыто морскими желудями3; поэтому он был безобразен и колюч, зато термиты не могли причинить ему вреда. Он пошел в деревню посмотреть, что случилось, и увидел только возбужденных женщин, вооруженных, в мужских украшениях.

— Женщины убили всех мужчин! — крикнули ему с деревьев те двое, которым удалось спастись.

Тем временем из мест, удаленных от побережья, пришел другой дема, Сами, живший в пчелином улье. Он тоже захотел посмотреть, что произошло. Вместе с Гебом они отправились в Торасси и на реку Явим позвать мужчин из чужих племен (икам-аним), чтобы они убили женщин.

Собрав множество людей, они на лодках поплыли вдоль побережья к востоку, в Сингеас. Впереди плыли Геб и Сами. Близ Сингеаса мужчины разделились. Геб с частью людей расположились по одну сторону от деревни, Сами с остальными — по другую. Геб привел также своих женщин-муравьев4, а Сами — своих пчел.

Когда был подан знак, Геб и Сами со своими людьми напали на женщин. Геб и его товарищи убили сестер Сами, а Сами, в свою очередь, убил родственников Геба. В живых остались лишь немногие.

Затем люди из Торасси и с реки Явим собрали добытые головы и повезли их с собой, в свои земли. Однако голов было слишком много, их никак не удавалось унести все. По пути многие попадали на землю. Со временем эти головы превратились в камни. Вот почему во многих местах к востоку от Домандэ можно встретить большие круглые камни.


С этим мифом местные жители связывают существование маленького племени между рекой Флай и верховьями Биана, в котором преобладают женщины. Эти женщины умеют обращаться с оружием и принимают активное участие в охоте за головами. Насколько верны эти сообщения, судить трудно.

2. Геб и Маху

Геб жил в Сингеасе. Его тело было безобразно и колюче: оно все было покрыто морскими желудями5. Поэтому ни одна женщина не хотела идти за него замуж, и его женой была нижняя часть бамбуковой трубки (хонг) 6.

Однажды из Унума, что в верховьях Биана, пришел к Гебу дема Маху со своими женами Лен и Пиакор. Он шел через Илис и Серезу, где поджег лес. В Убйте (область, где живут гавур-аним) он оставил свою лодку и отправился в Сингеас пешком. Не доходя до деревни, он встретил Геба.

— Нгейс 7,- сказал он ему.

Маху был голоден с дороги. Он поймал несколько кускусов, убил одну из своих собак и велел женам набрать дров, чтобы приготовить мясо. А сам вместе с Гебом сел у огня. Они достали калебасу с известью и принялись жевать бетель 8.

Когда Геб увидел жен Маху, он очень разволновался. Маху это заметил и сказал Гебу:

— Это мои жены.

Он знал, что у Геба нет жены. Он прожевал жареное мясо и тихо сказал Пиакор, чтобы Геб не слышал:

— Пойди возьми кусок саго и дай Гебу.

Пиакор стала отказываться. С трудом Маху удалось ее уговорить. Она взяла саго и принесла Гебу. Геб от этого еще больше разволновался. Он положил кусок саго в огонь, чтобы тот поджарился, а женщины тем временем жевали для мужчин уати9: Лен — для Геба, а Пиакор — для Маху.

— А где же твоя жена? — спросил наконец Маху Геба. Как будто он не знал, что у Геба нет жены.

— В хижине, — невозмутимо ответил Геб.

Маху заглянул в хижину, но ничего не увидел, кроме обрезка бамбука. Тут Геб признался, что этот обрезок и заменяет ему жену. Вечером Маху уступил Гебу Пиакор и научил его, как с ней себя вести.

На другое утро Маху собрался дальше. Он нагрузил свою лодку и сел в нее вместе с Лен.

— Пиакор теперь твоя жена, — сказал он Гебу. — Она останется с тобой. Я время от времени буду тебя навещать. — И, крикнув на прощание «Нгейс-а-е!», Маху отчалил.

Вот каких детей родила Пиакор. Сначала она родила птицу мокмок с человеческим лицом.

— Это не настоящий человек, — сердито сказал Геб.

Вторым ребенком опять была птица руас, третьим — рыба киму и четвертым — рыба онгаяб. Геб продолжал сердиться.

— Это все демы! — сказал он.

Наконец пятый ребенок оказался настоящим человеком. Геб обрадовался мальчику и назвал его Ламуа. Шестым родился мальчик по имени Мангис, а седьмой — девочка по имени Белевиль. Дальше опять пошли демы, в том числе сова момохо и птицы киркуа.

3. Белевиль

Когда Белевиль забеременела, она отправилась рожать на берег. Но роды длились так долго, что начался прилив, и волны унесли Белевиль в море. И по сей день Белевиль находится в море близ Домандэ.

На этом участке моря есть каменистые отмели. Во время отлива они бывают хорошо видны и при большой волне могут представлять опасность для плывущих на лодках. «У Белевиль мощный хребет», — говорят местные жители. Согласно мифу, ее позвоночник превратился в камень, но сама сущность демы пребывает под камнями или внутри их. Несчастные случаи, которые бывают с жителями Домандэ во время купания, рыбной ловли или плавания на лодках, неизменно приписываются деме Белевиль.

4. Как появились бананы и луна

Геб находился в Яме и Бути10, близ Кондо-мирава. Каждый день он шел на берег ловить рыбу и искать моллюсков. Он находился в воде так долго, что его тело постепенно обросло морскими желудями и наконец стало совсем колючим и жестким. Поэтому ни одна женщина не хотела выходить за него замуж.

Однажды, когда Геб опять рыбачил на берегу, он увидел, как издалека приближаются к нему девушки-иваг11. Геб поскорее зарылся в песок, потому что он стыдился своего колючего тела 12. Он зарылся весь, и девушки его совсем не видели. Они тыкали палками в песок и ил, ища раковины. Вдруг одна из них наткнулась на что-то мягкое и услышала крик. Крик шел, казалось, прямо из земли. Это был Геб. Девушки быстро раскидали песок. Показалась рука, потом голова и наконец весь мальчик — безобразный, сплошь покрытый морскими желудями. Девушки побежали в деревню рассказать про свою находку мужчинам.

Вооруженные палками и каменными топорами, жители деревни поспешили на берег и увидели Геба, уже выбравшегося из песка. Они стали соскребать с него желуди палками, кокосовой скорлупой и каменными топорами. Геб кричал от боли, но вынужден был терпеть.

К вечеру тело мальчика стало чистым, и мужчины потащили его в кусты. Там они использовали его для удовольствия и обмазали тело Геба спермой, чтобы оно зажило и стало опять гладким13. А стоявшие вокруг люди при этом пели:

Мам-ту эрерамо!

Сипаси-ту эрерамо!

Бельмо! Бельмо!

Бути вероме!

И т. д.14

Затем мальчика заперли в хижине и уложили на скамью. Жители деревни хотели, чтобы он непременно остался с ними 15. Ночью, когда все спали, на затылке у Геба вырос большой банан. К утру на нем уже висело множество спелых гроздьев 16. Таким образом, Геб стал банановым демой: от него произошел банан 17.

Девушки-иваг18 срезали этот банан и посадили его поблизости. Это место до сих пор почитается, потому что здесь и сейчас обитает банановый дема. Здесь же находится глубокий колодец, называемый Кондо 19. Время от времени в нем можно услышать странные звуки: это дема плещется в воде. А иногда видно, как он появляется над водой.

Вокруг посаженного банана (банана-демы) появились молодые побеги. Они росли очень быстро. Скоро на них появились большие зрелые гроздья с плодами в локоть величиной. Каждый куст, появившийся из этих побегов, был другим и давал особые плоды. Это были сорта букара, бути, пувра, яку и многие другие20. Но всех их превосходил первоначальный банан кандева.

Отовсюду из деревень приходили люди, чтобы посмотреть на невиданные растения и отведать их плодов. Жители Сангара решили устроить большой праздник свиньи. На праздник пригласили и людей из Кондо, которые воспользовались случаем, чтобы захватить с собой новых плодов. А девушки, которых звали Вангаи и Варунгаи, принесли бананы в Сангар и повесили их на шестах вокруг площадки для празднеств21. До сих пор жители развешивали на сучьях рыб — ведь бананов они не знали. Вечером все собрались на праздник и очень удивились, увидев, что праздничная площадка увешана незнакомыми плодами. Получилась настоящая роща. Люди попробовали плоды, и они им очень понравились. Тогда они решили выбросить протухших рыб и с тех пор никогда больше не вешали их на праздничной площади — только бананы. Праздник начался.

На праздник пришел и Монгумер-анем, арековый дема. Он тут же превратился в арековую пальму. После праздника все взяли с собой банановых черенков. Так бананы стали распространяться.

Между тем Геб, у которого с затылка сняли куст банана, по-прежнему оставался запертым в хижине. На другое утро мужчины опять использовали его для удовольствия. Но когда его и на следующую ночь опять заперли в хижине, он сумел выбраться на крышу и по вьющемуся стеблю ямса взобрался на небо, где пребывает до сих пор. Он стал луной. Пятна на луне возникли от нечистого тела и ран на теле Геба 22


Обычно маринд-аним называют лупу зараженной кольчатым червем (самани-ти-патур), имея в виду и другие кожные болезни, вообще нечистоту кожи. Мотив кожной болезни распространен во многих мифах.

5. Канхар

В Каяре, близ Тамарау, жил некогда человек по имени Йере. Этот Йере убил свою беременную жену. Он изрезал ее тело, а плод бросил в болото близ Тамарау. Ручей подхватил плод и принес в Вивар, где его нашел человек по имени Камис. Ребенок был еще живой. Камис взял его и принес своей жене Авиа, которой удалось выходить мальчика. Назвали его Канхар. От него ведут свой род люди канхар-рек.

У Канхара было два сына — Ямби и Мес-хевааи. Им пришлось отправиться на запад в большой банановой кожуре, то есть в банановой лодке (напет-явун). Канхар впоследствии добрался до Сангасе, там у него родились сыновья Камбур и Мамбрем. Много его потомков живет в Каяре23, а некоторых можно встретить в других деревнях, например в Кумбе и Ятомбе.

Миф должен утвердить мысль, что банановая лодка связана тотемическим родством с геб-це и принадлежит этому сообществу. Вообще, с помощью мифа можно обосновать общность между племенными группами, первоначально никак не связанными. Согласно другим авторитетным утверждениям, канхар-рек и каяр-рек взаимно идентифицируются, что также весьма вероятно. Имена различных мест и предков носит также целый ряд других кланов,

Загрузка...