Глава 9

Открыв утром глаза, я увидела Петергрэма, сидевшего на кровати лицом к окну. Он снова набросил "вуаль", но одеться не успел или не захотел, дожидаясь моего пробуждения.

— Когда мы пришли в этот мир, я не думал, что буду смотреть на него со стороны звёзд, — задумчиво сказал эрзар.

— Сколько тебе лет, Грэм? — спросила я.

— Больше, чем написано в М-Сети.

— Я уже поняла. Ты видел Соединение миров?

— Мне было девять, когда оно случилось. Наш владыка отличался прозорливостью, он успел подготовиться к катастрофе лучше, чем остальные. Благодаря ему выжило большинство членов семьи Торн.

— Как это было?

Признаться, я не рассчитывала на ответ. Подробности трагедии, случившейся с миром эрзаров, покрывала завеса тайны. Спутники, если и оказывались в неё посвящены, ни с кем не делились этим знанием. В М-Сети хранилось чуть больше десятка фотографий мёртвого мира: чёрная земля, серая клубящаяся мгла вместо неба, остовы разрушенных строений. Ни одному журналисту не удалось разведать больше. Эрзрары призывали относиться к их скорби с уважением и не тревожить старые могилы, хотя сами бывали на родине.

— Красиво, — произнёс Грэм.

— Что значит "красиво"? — растерялась я.

— Это было самое восхитительное зрелище из всех, которые видел и когда-либо увидит любой из нас. Оно навсегда впечаталось в память свидетелей. Мы были поражены, оглушены, ослеплены открывшимся великолепием. Младшие бились о защитный барьер, желая оказаться снаружи. Безумию поддались некоторые старшие и кое-кто из высших. Но за пределами безопасной зоны их ждала лишь смерть. Феерическая гибель от наслаждения.

— От него можно умереть?

Не такого описания апокалипсиса я ожидала.

— Оно превосходило всё, что мы способны выдержать. Те, чьи сердца не остановились сами, убивали себя в экстазе. А потом буйство магии кончилось и наш мир в одно мгновение погрузился во тьму.

Голос Петергрэма наполнила непередаваемая печаль. Я дотронулась до его плеча. Он повернул голову, и впервые в жизни мне показалось, что слухи не лгут и в чёрных глазах демона мелькнуло отражение его погибшей родины.

— Порталы для эвакуации были подготовлены за несколько суток. Нам повезло, что мы знали о мире людей и представляли, как до него добраться. Не все хотели уходить. Некоторые погрязли в отчаянии, борьба казалась им бессмысленной. Их приходилось вынуждать пройти через портал. А ведь нужно было показать хозяевам нашего будущего дома, что мы сильны и сплочены. Напугать, не дать задуматься о сопротивлении. Знали бы люди, сколько потерь понесли эрзары в первые дни после спасения, когда некоторые решили вернуться и принять свою участь, а другие пытались их остановить.

— Но вы выжили.

— Сдаваться не в нашей природе. Владыки и высшие сделали всё, чтобы зажечь в сердцах сородичей пламя надежды. Прошлое есть у каждого. Таким было прошлое моего народа. Мы учли прежние ошибки, обрели новый шанс в мире людей и посмотри, где в итоге оказались.

— Над небом, — кивнула я и первая потянулась за поцелуем.

Невинными ласками Грэм не ограничился. Пока наши губы были соединены, гладил и сжимал мою грудь. Его прикосновения, уже знакомые и успевшие доставить удовольствие, воспринимались иначе, чем пару дней назад. Моё тело выгибалось им навстречу, руки легли на плечи мужчины. Я было подумала, что вместо завтрака лишусь девственности, когда наша идиллия была прервана осторожным стуком в дверь.

Грэм с недоумением на неё покосился. Стук повторился.

— Надеюсь, у Брана есть веский повод меня тревожить, — с недоброй интонацией проворчал эрзар.

— Думаешь, это он?

— Очень удивлюсь, если нет.

За дверью и правда стоял Бран. Я увидела его мельком, Петергрэм сразу вышел в другую комнату и не возвращался достаточно долго, чтобы мне надоело ждать.

Когда я покинула спальню, мужчины ещё разговаривали.

— Доброе утро, госпожа Нели, — немедленно поклонился Бран.

— Доброе, — согласилась я, поглядывая на Грэма. Хмурое выражение на его лице сложно было не заметить. — Что-то случилось?

— Ничего серьёзного, — успокоил Грэм. — Всего лишь поздравление от старого друга.

Эрзар махнул белым конвертом, который держал в руках, и извлёк из него цветастую открытку. Не успела я задать следующий вопрос, как картонный квадратик окутало яркое пламя. Несколько мгновений — и Петергрэм стряхивал с ладоней пепел.

— Ты уверен, что речь идёт о друге? — уточнила я.

— Обычно он слишком многословен. Не хотел утомлять тебя чтением.

Мы оба знали, что это отговорка. Я приняла её, но напряжение осталось.

Оно не отступило ни во время завтрака, ни по пути в сад. Предложение отказаться от экскурсии Грэм не поддержал, однако было видно, что его мысли сосредоточились на чём-то другом. И это что-то не доставляло ему радости.

Зато Марклан весь светился, встречая нас. С собой он привёл высокую сутулую девушку по имени Фьора, рекомендовав её как ответственного специалиста. Полтора года назад мы с ней не встречались. Наверное, она начала работать на "блюдце" позже.

Роль Фьоры заключалась в том, чтобы снижать градус пафоса в речах директора и отвечать на вопросы, связанные с техническим обустройством сада. Кажется, эти двое не в первый раз проводили экскурсии вместе. Фьора перехватывала инициативу без лишней скромности. В первую очередь она отвечала на мои вопросы, в то время как Марклан обхаживал Грэма.

Серьёзная и знающая своё дело, Фьора могла понравиться мне, если бы не одно обстоятельство. С первых минут знакомства возникло подозрение, что я вызываю у коллеги стойкое отторжение. Оно проскальзывало и в её взгляде, и в голосе. В ответ на улыбку девушка поджимала губы. На мои реплики реагировала с плохо скрываемым раздражением, словно на её территории праздным гостям было не место.

Очень скоро это заметил и Марклан. Он оттеснил Фьору, принялся рассказывать мне об изящных решениях, которые нашли учёные при адаптации в саду деревьев. Хотя тема была очень интересной, я нет-нет да поглядывала на Грэма. Он явно слушал вполуха, если вообще вникал в суть, и через некоторое время прервал речь Марклана обращённым ко мне вопросом:

— Нели, ты простишь меня, если я отлучусь ненадолго? Некоторые друзья умеют напомнить о себе в самый неподходящий момент.

— Да, конечно, — я растерянно огляделась, но не заметила поблизости никого, кроме Брана.

— Мне нужно место для переговоров, — сказал Грэм Марклану.

— Мой кабинет к вашим услугам, — засуетился младший.

— Нет, мы останемся в саду. Тот сектор, — он указал на аллею справа, — под наблюдением всего одной видеокамеры. Прикажи отключить её.

— Сделаю немедленно, — пообещал Марклан. — Мне придётся отлучиться. Если Нели согласна, Фьора проводит её во внутренние помещения, а я присоединюсь позже.

— Обо мне не беспокойтесь. С удовольствием послушаю Фьору, — быстро сказала я, донельзя смущённая тем, что эти двое будут обхаживать меня одну.

— Бран пойдёт с вами, — проговорил Грэм.

— Зачем? Здесь-то я точно обойдусь без защиты.

— Это мне решать. Бран, ты остаёшься с Нели.

По лицу Фьоры читалось всё, что она думает о личном телохранителе для бесценной меня.

Тем не менее я не теряла надежды наладить более приятное общение. Тактично передала инициативу в руки Фьоры, следовала туда, куда вела она, и не задавала лишних вопросов.

Экскурсия по лабораторным отсекам, расположенным рядом с садом, вернула меня во времена студенчества. Помню, как мечтала оказаться здесь не ради короткой практики, а после получения диплома как полноправный сотрудник "Наднебесья". Несколько месяцев видела свою цель именно в возвращении на "блюдце".

— Можно посмотреть на фитотроны? — спросила я, когда мы проходили мимо знакомой двери.

— Конечно, — пожала плечами Фьора.

— Часто бывала тут во время практики, — объяснила я, двигаясь вдоль длинной шеренги прозрачных шкафов, в которых были установлены контейнеры с растениями. — Моя дипломная работа посвящена устройству оранжерей на космических кораблях.

— Хм, — Фьора издала неопределённый звук, но всё-таки снизошла до ответной реплики: — Я много занималась искусственным климатом.

— Вы тоже заканчивали Всемирный университет?

— Нет. Бонусные баллы для меня были не предусмотрены, а конкурс слишком велик. Пришлось выбирать из доступных простым смертным заведений. Висавийская высшая школа.

Я притворилась, что не поняла намёк.

— Слышала о ней много хорошего.

— Через год после моего поступления там открыли кафедру, связанную с космическим направлением. Я попала в первый набор.

— Большое достижение оказаться здесь.

— Не спорю, — голос Фьоры чуточку смягчился. — А вы над чем работаете?

— Заселение водоёмов на Верной. У меня небольшой проект, связанный с куполом Два.

— У вас?

Неудачно я подчеркнула свою руководящую роль, которую и исполнять-то не начала. Пришлось объяснять подробнее, чем хотелось:

— Коллега передал его мне, когда получил назначение на другую работу.

— Интересно. И как давно вы в "Наднебесье"?

— Полмесяца. Я только устроилась и два дня назад подписала Договор с Петергрэмом.

— Впечатляющие успехи. Сюда, пожалуйста.

Кажется, упоминание Договора было совсем лишним. Но что поделать, если моими мыслями сейчас завладел Грэм? Даже экскурсия по саду не могла отвлечь от воспоминаний о вчерашнем вечере, ночи, когда я чувствовала под боком тепло его тела, и ожидания того, чему ещё предстояло случиться.

Фьора открыла дверь в служебное помещение, и мы попали на "изнанку" сада. Туда, где непрерывно работали механизмы, поддерживавшие его биосферу. Мы шли мимо труб, по которым подавалась вода и питательные растворы, слышали тихий гул стабилизаторов атмосферы.

— Одну минуту, — попросила Фьора, склоняясь над неприметным датчиком. — Нужно внести небольшую поправку. Вы не посмотрите цифры на такой же панели в трёх шагах впереди?

— Сделаю, — сказала я, продвигаясь дальше, и без особого труда нашла ту самую панель. — Три, девять, семь.

— Подкрутите до четырёхсот. Вентиль чуть правее, движение по часовой стрелке. Я буду следить за датчиком здесь.

В просьбе не было ничего сложного. Я протянула руку, нащупала вентиль, очень осторожно его повернула. Всё, что случилось после, заняло не больше трёх секунд. Цифры на датчике изменились резко, сразу показав восемьсот, и одна из тонких горизонтальных труб, проложенных на уровне моей груди, лопнула, выстрелив фонтаном ярко-синей жидкости. Я вскрикнула, но ещё до того, как отшатнулась, жидкость застыла в воздухе, превратившись в диковинный отросток на теле трубы. Сильные руки оттащили меня в сторону. По коридору разнёсся сигнал тревоги.

— Вы что наделали! — воскликнула Фьора, бросаясь к месту аварии. Схватилась сначала за голову, потом за образовавшийся отросток. — Охлаждение недопустимо! Уберите это!

— Как скажете, — откликнулся Бран.

По мановению его руки синяя скульптура снова превратилась в жидкость и окатила Фьору. Надо сказать, что и моя одежда успела пострадать: Бран всё же отреагировал не мгновенно.

— Идиот! — взвизгнула Фьора. — Да что же это? Нужный вентиль был рядом!

Я присмотрелась и в глубине, гораздо дальше, чем объяснила Фьора, заметила ещё один вентиль.

В коридоре раздался топот: бежала подмога. Возглавлял её смертельно бледный Марклан.

— Что случилось?! — набросился он на Фьору.

— Снова неполадки с давлением. Я ведь предупреждала, что здесь назревает поломка, — быстро заговорила она. — Наши гости ей поспособствовали.

От подобного обвинения я несколько опешила. Послушать Фьору, так можно было решить, что я полезла к вентилям по собственной инициативе.

— Нели сделала это по вашей просьбе, — подал голос Бран, который, в отличие от меня, не стал отмалчиваться.

Под уничтожающим взглядом Марклана Фьора сбросила спесь и принялась объяснять, что была уверена в моей компетентности, но своими оправданиями навлекла ещё больший гнев директора.

Ремонтная бригада устраняла поломку. Бран внимательно рассматривал трубу. Я мечтала куда-нибудь исчезнуть, чтобы не свидетельствовать против Фьоры, хотя в глубине моей души плескалось возмущение. Слишком уж очевидным было то, что авария произошла не случайно.

Следующая четверть часа прошла в неприятной суете. Марклан расстилался в извинениях, Фьора куда-то пропала. Я пыталась отказаться от помощи Брана, но тот всё равно почистил моё платье. Даже следа происшествия не осталось. Поломка, как вскоре доложили Марклану, была исправлена, однако в сад я возвращалась в расстроенных чувствах.

— Фьора сделала это специально, — тихо произнёс шедший рядом Бран. — Она знала, где в системе слабое место и как можно вас подставить.

— Похоже на то, — печально согласилась я. — Очень глупо с её стороны. Даже если бы я разрубила ту трубу топором, Марклан бы заявил, что так и надо.

— На покушение не похоже. Я не заметил ничего, что могло причинить вам сколько-нибудь серьёзный вред, но проверку мы всё равно проведём. Нельзя оставлять этот инцидент без внимания.

— Фьоре теперь достанется...

— Вероятно, её план был достаточно спонтанным и построенным на эмоциях.

— Знаешь, Бран, мне нехорошо от мысли, что я могу вызывать у кого-то такие эмоции.

Некстати вспомнилась Мирта с нелестными суждениями обо мне. Фьора была не одинока в своих чувствах, если я верно истолковала причины её идиотского поступка.

Успокоиться и подождать Грэма я собиралась в каком-нибудь тихом месте, но из-за волнений забыла, где собирался уединиться он сам, и вырулила прямо на него.

Мой партнёр расположился на скамейке в обществе седовласого эрзара в строгом тёмно-сером костюме. В руках тот держал деревянную трость, не иначе как служившую аксессуаром, поскольку физическими недостатками демоны не страдали, и на меня воззрился с искренним интересом. Грэм тоже повернул голову. Оба мужчины встали.

— Простите, не хотела вас тревожить, — извинилась я.

— Что вы, что вы, — заулыбался незнакомый эрзар. — Я мечтал встретиться с вами. Грэм, ты ведь представишь нас друг другу?

Петергрэм шагнул ко мне и, взяв за руку, подвёл к скамейке.

— Рейнкертис Йар, мой старый соратник. Нели Данэ, моя спутница.

— Очарован, — произнёс Рейнкертис. — Выбор Петергрэма, как всегда, безупречен и сделан очень вовремя. Вы ведь получили поздравление?

— По-твоему, Бран мог его утаить? Твой высокий слог, как всегда, впечатляет.

— Знал, что ты оценишь.

Улыбка на лице "старого соратника" стала шире. Что-то подсказывало мне: он догадывается о судьбе, постигшей несчастную открытку.

— Помимо литературного таланта, у меня есть ещё один полезный дар, — доверительно поделился Рейнкертис. — Очень часто я могу оценить потенциал человека к восприятию магии. Как мне кажется, у Нели он велик. Уверен, что скоро мы в этом убедимся.

— Но без участия посторонних, — отрезал Грэм.

— Само собой. Отношения партнёра и спутника касаются только их клана. Некоторые исключения не в счёт. Надеюсь, что Нели будет счастлива в семье Торн.

Я осторожно покивала, подозревая непонятный мне подвох.

— Место для совместного путешествия вы тоже выбрали особенное, — не унимался Рейнкертис. — Всё это, — он развёл руками, — не может не восхищать. А знаете ли вы, Нели, что многие эрзары были против поддержки космической программы? Они не хотели даже первого полёта в космос, не говоря уже о строительстве "Единения" и заселении Верной!

— Да, слышала кое-что, — промямлила я, поглядывая на Грэма.

— Мы не желали отдаляться от своих истоков. Не будь Аланстар владыкой, он бы не смог убедить в необходимости прогресса даже собственный клан. Его ум стремится к неизведанному. Его идеи пугают старшее поколение. Лишь время покажет, прав ли он и его единомышленники.

— Опять уходишь в патетику, — проворчал Грэм.

— Простите. У всех есть нас слабости, — Рейнкертис сделал ударение на последнем слове.

— Вопрос в том, можем ли мы с ними справиться.

— Верно! — отчего-то Рейнкертис пришёл в восторг. — Мы с тобой давно понимаем друг друга с полуслова. Считаю это одним из ценных следствий нашей дружбы. Не нужно говорить много, чтобы вникнуть в суть. Однако же, не смею больше отвлекать вас от совместного отдыха. Ещё раз поздравляю и передаю самые добрые пожелания от друзей из клана Фэо.

Когда я снова посмотрела на Петергрэма, его лицо напоминало камень. Он провожал Рейнкертиса взглядом до тех пор, пока седовласый эрзар не скрылся из виду, резким взмахом руки подозвал Брана и отчеканил:

— Скажи Дитрэ, чтобы готовил корабль.

— Мы улетаем? — рискнула спросить я.

— Нет слов, чтобы описать, как мне жаль, — вздохнул Грэм. — Прости, обстоятельства требуют нашего немедленного возвращения на планету.

— Всё так плохо?

— Владыке нужна моя помощь.

На выходе из сада к нам подбежал Марклан.

— Петергрэм, ещё раз приношу извинения за случившийся инцидент, — быстро заговорил младший. — Уверяю, что виновные будут наказаны.

— О чём это он? — нахмурился Грэм, взглянув на меня.

— Глупое происшествие. Трубу прорвало. Мы с Фьорой осматривали лабораторный отсек и...

Я запнулась, не зная, стоит ли раскрывать всю правду и чем она грозит Фьоре, но Грэм не дал договорить:

— Ты пострадала?

— Нет, Бран мне помог и ничего страшного всё равно бы не случилось.

— Разбираться здесь надо не только с трубами, — бросил Грэм Марклану. — Займитесь системой безопасности. Того, что я видел, недостаточно. Отсюда можно нанести удар по всей станции.

Не знаю, был Петергрэм справедлив или Марклан попался под горячую руку, но побледнел директор сада ещё сильнее. Не такого завершения экскурсии он ожидал.

Сборы вышли скомканными и суетливыми. Послевкусие от вчерашнего дня рассеялось вместе с несостоявшимися ожиданиями от сегодняшнего. Я была разочарована и чувствовала себя лишней в ситуации более серьёзной, чем праздный отдых со спутницей. Петергрэм куда-то уходил, разговаривал с Браном, был хмур и сосредоточен.

Отбытие с "Единения" получилось совсем не радостным. Когда я смотрела на уплывавшую вдаль станцию, ощущение незавершённости стало особенно острым.

— Ты расстроена. Я разделяю твои чувства.

Петергрэм опустился на диван и привлёк меня к себе. Его объятия по-прежнему были крепкими и горячими.

— Хочешь что-то узнать? — спросил эрзар.

— А ты ответишь?

— Давай выясним. Сейчас подходящее время.

— Как должна вести себя спутница, когда дело касается твоей настоящей жизни?

— То есть всё, что ты до сих пор видела, ненастоящее? — уточнил Грэм.

— Нет, я не об этом. Роскошь, которой ты делишься со мной, несомненно, часть твоей жизни, но за ней скрыто куда больше. Ты сам говорил, что долгие отпуска не для тебя. Дела клана настигли нас даже в космосе. Ты высший. Ты приближен к владыке. Я не знаю, кем должна быть рядом с тобой.

— Пытаешься узнать, отведена тебе роль красивой куклы или партнёра?

— Да, наверное.

— Ты слышала ответ ещё позавчера. В новое время спутники редко бывают куклами.

— Редко не значит никогда. Ты жил и в другие времена, — парировала я. — У спутников тогда были не партнёры, а покровители. В нашу первую встречу ты старательно путал эти два понятия.

— Достойное замечание, — признал Грэм. — Однако игра в покровительство тебя не устроила. Мне это по душе. Кажется, я успел сказать, что признаю твой ум и что выбирал спутницу не только по обёртке. Откуда же твои сомнения?

— Ты назвал Рейнкертиса и старым другом, и соратником, но не тем, кто он есть на самом деле. Он ведь твой враг, да? Ваш разговор состоял из намёков и угроз. Каким-то образом они касались и меня, а ещё владыки. Наш скорый отлёт случился неспроста. Ты сильно взволнован, даже если этого не показываешь.

— Браво, Нели! — в его словах не было иронии, только одобрение. — Ты видишь больше, чем я говорю, и тебе не нравится скрывать своё понимание, так?

— Что-то в этом роде.

— Есть игры, в которых нужно соблюдать правила. Оттого я не называл вещи своими именами. Рейнкертис явился сюда специально, точно рассчитав момент. Принёс новость, которой я не ждал и которая ставит под угрозу планы семьи Торн. Один-ноль в его пользу.

Голос Петергрэма звучал ровно, но я могла поклясться, что ему нелегко далось признание в проигрыше.

— Что мне надо знать о Рейнкертисе?

— Мы правда были друзьями. Он служил своему владыке, я — своему. Кланы Йар и Торн на протяжении шестисот лет оставались союзниками. Даже Соединение миров не нарушило привычного уклада. Однако в последней войне между нашими семьями возник конфликт. Торны победили, клан Йар понёс серьёзные потери. По традиции прямая вражда кланов вне дашар'гоэна недопустима, но и возвращения к дружбе не случилось. Наши семьи и мы с Рейном пошли разными дорогами. Йар открыто критиковали многие начинания Торнов и получали поддержку других кланов. В последние годы влияние двух семей почти сравнялось. Это плохо.

— Космическая программа? — догадалась я.

— Прошло слишком мало времени после начала колонизации Верной. Мы не знаем, как удалённость от портала отразится на связи эрзаров с родиной, и плохо представляем, чем нам грозят долгие космические перелёты. Алан уверен, что проблему можно решить. Клан Йар в открытую выступает против.

— Моя мама считает, что космос и не для людей тоже.

— Нам ещё предстоит выяснить, кто прав.

— А ты что думаешь?

— Я поддерживаю своего владыку и верю ему. Давай лучше поговорим о тебе. Ты должна остерегаться эрзаров из клана Йар и Рейнкертиса в особенности. Запомни, он никогда ничего не делает просто так. Если встретитесь случайно — значит, он того захотел. Не разговаривай с ним, сразу уходи. Когда рядом не будет меня, на помощь придёт Бран.

— Он ведь тоже Йар. Не подумай плохого, я доверяю ему, но получается, прежняя семья для него совсем ничего не значит?

— Главное, что он ничего не значит для неё. Члены клана Йар — самые ревностные приверженцы традиций. Бран перестал существовать для них, как только на него указал жребий. Он таш'гон и принадлежит Торнам. Я бы никогда не поручил ему защищать тебя, если бы имел хоть тень сомнения в его преданности.

Корабль начал спуск на планету. Ещё позавчера я не думала, что пожелаю находиться в объятиях Грэма дольше необходимого, а сегодня не хотела их покидать. Остаться бы здесь, в каюте, лететь над облаками и не думать о том, что ждёт на земле.

— Выходит, у меня будет телохранитель? Это странно, ходить всюду с Браном. Помнишь лицо Фьоры, когда ты велел сопровождать меня?

— Не вижу ничего странного, — проговорил Грэм знакомым мне тоном "здесь решаю я". — Моя спутница должна быть в безопасности всегда, тем более накануне дашар'гоэна.

— Что?! — я вздрогнула и уставилась на Грэма. — Дашар'гоэн? Он скоро начнётся?

Разговоры о грядущей ритуальной войне ходили и раньше, но слухи предрекали её столько раз, что к ним мало кто прислушивался.

— Времени осталось немного, — подтвердил эрзар.

В душе шевельнулся страх. Дашар'гоэн всегда казался чем-то далёким и не касавшимся лично меня. Однако теперь моё положение изменилось, а вместе с ним — отношение к неизбежному противостоянию эрзарских кланов. Могла ли я подумать, что оно вот-вот случится?

— Сколько? — спросила я.

— Не больше месяца.

— Как же это? Почему так скоро?

— Предпосылки были давно. Войны не избежать.

— И что-то происходит уже сейчас? Поэтому мы возвращаемся?

Петергрэм утвердительно кивнул:

— Союзники в дашар'гоэне определяются до его объявления. Позднее расстановка сил меняется, но очень важно иметь преимущество в самом начале. Нашему клану нужен союз с семьёй Фэо. Клан Йар перетягивает их на свою сторону. Нельзя дать этому случиться. Аланстар уже в курсе. Мы отправимся на встречу с Фэо немедленно.

— Их можно переубедить?

— Придётся задействовать силу. Ритуальный поединок между высшими. В случае победы нас выслушают.

— Между высшими?! — Страх моментально перерос едва ли не в ужас. — Ты будешь сражаться?

— Думаю, Аланстар выберет другого воина. Мне кажется или я вижу испуг в твоих глазах? Боишься, что не вернусь?

— Не хочу терять свои привилегии, — буркнула я. — Уже начала к ним привыкать.

— Значит, ты всё-таки их оценила? — развеселился Грэм, снова притягивая меня ближе.

Я спряталась в его объятиях, вжалась в мужскую грудь, тихо пробормотала:

— Конечно. Собиралась воспользоваться ими сегодня ночью.

— Я тоже ждал её, но мы всё компенсируем, обещаю.

Последние минуты до приземления мы провели, целуясь. И лишь позже, когда флаер под управлением Брана нёс меня к дому, я вспомнила ещё один тревожный факт. На семью Фэо работал Ульвар.

Загрузка...